Читать онлайн Нить судьбы бесплатно

Нить судьбы

Посвящается Ирине Рыбиной,

самому солнечному человеку

и моей близкой подруге.

Я люблю тебя, Рыба моей мечты!

  • ***

Алиса бежала за воздушным змеем, которого ей подарили родители прошлым летом. Он уже весь в заплатках и не такой красивый, как раньше, но лучше него маленькая девочка не могла себе ничего представить. Порой казалось, что эта юная авантюристка готова отдать все свои игрушки в обмен на захватывающее приключение, кроме одной: потрепанного жизнью и временем воздушного змея она не отдала бы ни за какие сокровища мира.

Ей нравился приусадебный сад, он напоминал Алисе лабиринт, потому что каждый раз, сворачивая на новую дорожку, можно было наткнуться на неизведанные места фамильного поместья. Ее мама, графиня Базилевская, рассказывала дочери на ночь сказки и легенды, одна из которых гласила, что когда-то это имение не было тем райским местом, коим являлось сейчас.

По одной из них здесь жил молодой граф Абросимов. Он долгое время был затворником, а потом в один день поместье опустело. Одни считали, что граф умер, другие думали он просто уехал, а третьи клялись, будто ощущают присутствие какой-то нечистой силы, которая забрала Абросимова. Однако никто так и не смог понять, что же случилось в этом замке почти сотню лет назад.

Под жарким июльским солнцем Алиса быстро устала и ей захотелось пить. К счастью для нее, она играла в своем любимом месте лабиринта и знала, где находился родник. Добравшись до нужного поворота, юная графиня увидела женщину, склонившуюся над источником воды. Девочка все приближалась, а женщина не двигалась с места, она будто застыла. Подойдя вплотную к источнику, Алиса наступила, как ей сначала показалось, в лужу, но посмотрев под ноги, она вдруг громко закричала, выпустила из рук своего воздушного змея, развернулась и начала бежать прочь от того места.

Кровь…

Вот, во что она наступила. Женщина была убита прямо посреди сада семьи графа Базилевского.

  • ***

– Нет… На помощь! Помогите! Нет!

Алиса резко открыла глаза и поняла, что это был всего лишь сон. Тот же самый сон, который снится ей с пяти лет, с того злополучного дня, когда она впервые встретилась со смертью лицом к лицу.

– Алиса! Боже мой, ты так кричала. Что случилось?

– Опять тот же сон. Я больше не могу, я не знаю, как избавиться от этого видения. За что мне это? – Алиса рухнула на подушки и накрылась одеялом по самую макушку.

– Это может быть работой твоего подсознания, сигналами мозга, которые он…

– Это был риторический вопрос, Лина, – резко скинув с головы покрывало, сказала Базилевская.

Вздохнув, Лина легла рядом с Алисой на кровать и проигнорировала тяжелый взгляд подруги. Девушки смотрели в потолок и молчали не потому, что хотят испортить момент, а потому, что никто не знал, о чем стоит сказать.

  • ***

– Алиса, милая, где ты?

– Я наверху, мам, – крикнула девочка, выходя на небольшую площадку своего домика на дереве.

– Спускайся, дорогая, у нас гости, их нужно встретить.

С восторженными возгласами девочка бежала по лестнице навстречу маме, которая уже ждала ее внизу. Эта высокая и статная женщина всегда выглядела с иголочки, и, несмотря на возраст и статус, в ее глазах были заметны задор и любопытство.

Для своей дочери она всегда хотела самого лучшего, того, что ей было недоступно. Ее воспитывали как прилежную молодую леди, скромную и покорную, однако нутро никуда не спрячешь, поэтому она постоянно проказничала, за что ее наказывал отец. Алисе же было позволено гораздо больше: она бегала по саду, порой даже босиком; у нее было свое летнее место, где она могла делать все, что ей вздумается; ее не ругали за шалости, если они не наносили серьезного вреда окружающему миру. Конечно, у девочки были преподаватели этикета, танцев и искусства, ведь она была графиней с самого рождения, но все это отходило на второй план в самое теплое время года.

– Ваня приехал? А его сестра? А тетушка Мая?

– Слишком много вопросов и энтузиазма, юная леди, – сказала мама, стирая с лица дочери грязь, – Это не Иван. С этой семьей ты еще не знакома, но у них есть дочка твоего возраста, и я уверена, что вы с ней подружитесь.

– Подружимся, как же! Все девчонки скучные, они не умеют веселиться, только и делают, что следят, как бы им не замарать их красивые платья.

– Зато их мамы не переживают, когда их дети разбивают колени или лазят по деревьям сутки напролет, – графиня поднялась и, взяв дочь за руку, проследовала к дому, где встречи с ними уже ждала семья Ольшанских.

Эта фамилия тоже причислялась к списку графских родов Империи. Таких семей было тридцать семь, выше них стояли только семьи князей и правящая династия во главе с императором Николаем Флеровским.

– Петр, Мария, как я рада снова Вас увидеть. Сколько лет прошло с нашей последней встречи. – графиня Базилевская раскрыла свои объятья, чтобы обнять старых друзей.

– Ольга, Боже мой, ты совсем не изменилась! – графиня Ольшанская крепко обняла подругу, – Я так скучала по тебе. – сказала она, прекращая объятья.

– А где же Алексей? Я думал, мы застанем его здесь.

– Ах, у него опять срочное дело в столице, но он прислал весточку, сказал, что вернется через пару дней. Для Вас приготовили комнаты, подождете его здесь. А пока расскажите, как проходили Ваши путешествия.

Мария с Петром переглянулись и оба поджали губы, что не утаилось от взора хозяйки поместья. Однако графиня Ольшанская быстро взяла себя в руки, натянула улыбку и обратилась к подруге.

– А кто же эта прекрасная девочка? – Мария перевела взгляд на Алису, которая все это время пряталась за мамой, не желая знакомиться с гостями, и мило улыбнулась ей.

– Ох, конечно, знакомьтесь, это Алиса, моя дочь. – сказала Ольга и подтолкнула девочку к гостям, – Алиса, это Мария и Петр Ольшанские. Мы учились с ними в одном лицее, где и подружились.

– Здравствуйте. – робко сказала юная графиня.

– Здравствуй, Алиса, сколько тебе лет?

– Пять.

– Как прекрасно. – графиня Ольшанская жестом подозвала свою дочь, чтобы представить ее девочке, – А это моя дочка, Лина, ей сейчас четыре, но я думаю вы найдете, чем вам можно вместе заняться.

– Здравствуй. – Лина протянула руку Алисе с большим энтузиазмом, на что вторая закатила глаза, но все же протянула руку в ответ.

  • ***

Лучи полуденного солнца пробивались сквозь габардины в комнату, озаряя ее то тут, то там тонкими полосками света. Алиса поморщилась, когда один из лучей осветил ее лицо, и открыла глаза. Отвернувшись от окна, она увидела Лину, которая тихо сопела во сне и бормотала что-то себе поднос: она часто разговаривала, когда спала, и всегда объясняла это умными фразами из книжек по работе сознания и прочей ерунды.

Молодая графиня откинула одеяло в сторону и тихо встала с кровати, стараясь не разбудить подругу. Засунув ноги в домашние туфли, она взяла свой халат, висевший на кресле, в котором девушка любила читать. Она накинула его на себя и, аккуратно открыв дверь, вышла из комнаты.

Все поместье было залито ярким солнечным светом, который попадал внутрь через витражные окна и стеклянный потолок, находящийся прямо над главным залом дома, где обычно проходили торжественные балы и приемы по случаю праздников. Лестница, по которой Алиса спускалась на первый этаж, чтобы отдать распоряжение о завтраке на кухню, была сделана из мрамора, а перила были покрыты позолотой. Все в этом доме буквально кричало о роскошной жизни его обитателей. Пол был выложен французской плиткой, а стены украшали картины именитых художников различных эпох. Внутренним убранством всегда занималась мама девушки. У нее был прекрасный вкус, но она всегда спрашивала мнение дочери, которой, впрочем, не было особо дела до оттенков стен или салфеток в тон обеденной скатерти.

Единственную дочь графа Базилевского интересовало совсем другое: наука, искусство и литература. Книга всегда была ее спутником по жизни, ведь она была очень жадной до новой информации. Девушка читала научные труды, размышления о государстве, политические вестники, а в художественной литературе предпочитала целостность и оригинальность сюжета любовным линиям и драме отношений между мужчиной и женщиной. Строго говоря, все мужчины, которых она встречала в жизни, казались ей невероятно самовлюбленными существами, не способными на критическое мышление, а слова матери о необходимости вести себя с ними более дружелюбно пролетали мимо ушей.

– Госпожа Алиса, вы проснулись?

– Дмитрий, я похожа на человека, страдающего лунатизмом?

– Что вы, я даже не думал…

– Тогда это глупый вопрос.

– Прошу меня простить, Ваша светлость. Будут распоряжения по поводу завтрака?

– Да, мы с Линой позавтракаем на веранде, – Алиса уже развернулась, чтобы уйти, но услышала вопрос.

– Хотите что-то конкретное?

– Пусть сделают на Ваш вкус, Дмитрий, я вам полностью доверяю в вопросах завтрака, – девушка одарила дворецкого улыбкой и скрылась за тяжелыми дверями.

Дмитрий очень любил молодую графиню, поэтому прощал ее маленькие колкости в свою сторону. Он знал, что девушка никогда не делала этого из-за желания обидеть, так она показывала, кто ей ближе, ведь в общении с малознакомыми людьми она себе такого не позволяла, только если действительно не имела цели обидеть собеседника.

– Ты невероятно терпелив, Дмитрий, – сказала Аглая, одна из кухарок.

– А ты много отвлекаешься. Нечего подслушивать, лучше занимайся своими делами.

Алиса вошла в свою комнату, где все еще спала Лина, и, подойдя к окну, резко раскрыла занавески. Она услышала, как подруга заворчала, как старый дед, что не могло не вызвать улыбку.

– Еще пять минут, – сказала девушка и тут же почувствовала, как резко прогнулась перина на кровати.

– Вставай, соня, хватит спать! Ты так всю жизнь проспишь, – залилась смехом Алиса и начала тянуть подругу наверх.

– Сколько времени?

– Уже полдень, завтрак на веранде. Вставай!

– Я уже встала, не надо так орать.

– Какие мы неженки, – подруги засмеялись.

В первый летний день погода на улице стояла волшебная: всюду расцветали деревья, распуская свои почки, любимые всеми женщинами, живущими в поместье, садовые розы набирали цвет и радовали всех своей красотой. Садовник Михаил, низкий и полный мужичок с очаровательной улыбкой, окружал сад своими вниманием и заботой, поэтому его детище считали одним из красивейших мест города. Это все было его заслугой.

Лина намазала на булочку масло и посыпала сахаром, почему-то она любила так делать. Это пристрастие всегда вызывало вопросы у ее подруги: хрустящий на зубах сахарный песок не вызывал чувства восторга.

– И как ты это ешь?

– Брось, ты же знаешь, что мне это нравится, а о вкусах не спорят.

– Ну конечно…-Алиса слегка закатила глаза и вернула свое внимание к чашке кофе в ее руках.

– Леди, вам пришло письмо от княжны Троицкой, – Дмитрий протянул письмо Лине, успевшей отложить свой завтрак в сторону.

– Как давно она нам не писала, – сказала девушка, открывая конверт с фамильной печатью.

– После того, как она уехала учиться в столицу, поддерживать связь стало сложнее. – с долей грусти сказала Алиса и, немного подумав, добавила. – Что она пишет?

– Сказала, что, когда мы это читаем, она уже находится в пути и скоро будет здесь, – на губах Лины расцвела улыбка, а в глазах появился блеск. Ее подруга тоже была рада этой новости, поэтому сразу позвала дворецкого на веранду.

– Дмитрий! Соня едет к нам, поэтому нужно подготовить для нее комнату, и распорядись, чтобы подготовили лошадей, мы едем в город.

– Конечно, Ваша Светлость, – короткий кивок, и Дмитрий откланялся, чтобы начать готовиться к приезду еще одной молодой госпожи.

– И что ты хочешь делать в городе? – Лина с некоторым непониманием посмотрела на Алису.

– Скоро узнаешь, – таинственно произнесла девушка, но не смогла удержаться и засмеялась, глядя на недоумевающую подругу.

  • ***

Маленькие Софья и Алиса сидели в домике на дереве, скрываясь от девочки, другом которой их вынуждали стать. Юные особы обсуждали недавно начавшиеся летние каникулы и невероятно важные детские дела. К слову, Соня была единственной девочкой, которая нравилась Алисе: несмотря на то, что княжна Троицкая носила красивые платья и была абсолютно очаровательной юной леди, она не боялась испачкаться и с радостью носилась по саду с мячом или каталась на велосипеде. Скорее всего, на их дружбу повлияло в большей степени совместное детство, что дало свои плоды.

Девочки жили по соседству и часто вместе гуляли, а порой дразнили мальчишек, чтобы те побегали за ними. Принимать в свою жизнь Лину они не торопились, но игнорировать ее тоже было не выходом.

– Думаешь она настолько плохая? – спросила Софья.

– Не знаю, я мало с ней разговариваю, но почему-то она не вызывает у меня доверия, – Алиса перебирала игрушки в сундуке, который находился в ее «крепости».

– Может, стоит дать ей шанс? Лина вроде не выглядит странной, вдруг она просто стесняется? Тогда нужно пойти к ней навстречу. Она же совсем одна…

– Ты права, но мне сложно пересилить себя, хотя все может измениться.

  • ***

– Лина! Ну, где ты там? – повышенным тоном спросила Алиса, входя в комнату без стука. Увидев свою подругу, сидящую за трюмо, она вздохнула, смягчила тон, подошла к ней и плюхнулась на рядом стоящий пуф. – И почему я не удивлена?

– Я почти готова. – немного засуетившись, сказала Лина и потянулась за флакончиком с духами.

Всю дорогу графиня Ольшанская выпытывала у подруги ответ на свой вопрос, желая знать, куда же они едут, но та в свою очередь лишь делала вид, что ее очень заботит пейзаж, видневшийся из экипажа. Вскоре карета остановилась у салона мадам Дю’Крет, и Алиса с большим энтузиазмом поспешила покинуть их транспорт, увлекая за собой Лину.

Двери распахнулись и в нос ударили разные ароматы: фирменный цветочный чай; пряный тыквенный пирог, к слову, лучший в городе; приятный запах свежих роз, которыми было украшено заведение. Здесь появлялись все сливки общества Империи. Алиса знала, как порадовать подругу, любившую танцы и светские приемы, поэтому и привезла ее сюда, чтобы, как бы невзначай, получить приглашение на самый таинственный вечер сезона.

Бал-маскарад проводился в первую субботу лета и зимы, но место его проведения и тема праздника оставались загадкой для непосвященных лиц. Графиня Базилевская услышала от какой-то сплетницы на одном из приемов, что в этот раз вечер будет организован мадам Дю’Крет, и решила попытать удачу и получить на него приглашение.

Девушки заняли столик у окна, чтобы наблюдать за прохожими во время разговора. К ним подошел белый жилет, молодой человек лет шестнадцати на вид, и спросил:

– Желаете сделать заказ?

– О, да, принесите, пожалуйста, чай с облепихой и фирменный пирог, – быстро отозвалась Алиса, даже не дав подруге подумать.

– Конечно. Если будут еще пожелания – позвоните в колокольчик, – он указал рукой на столик, развернулся и пошел в сторону кухни.

– Ты даже не спросила, чего я хочу.

– Лина, мы здесь не для того, чтобы поесть. Ты же недавно завтракала.

– Подумаешь, – фыркнула девушка, переводя взгляд с подруги на людей, проходящих мимо салона.

– Еще скажи, что обиделась на меня.

– Обижусь, если ты мне не скажешь наконец, зачем мы сюда пришли, если не ради пирогов.

– Это небольшой сюрприз, но если мне не удастся провернуть одно дело, то я не хочу кормить тебя пустыми надеждами.

– Ты никогда не рассказываешь о своих планах.

– Что толку рассказывать о планах, если они еще не претворились в жизнь?

– Возможно, кому-то можно и не говорить, но я твоя подруга и хочу знать больше остальных.

– Лина, ты мне больше, чем подруга, но я все равно ничего не скажу, – Алиса прищурила глаза и послала подруге хитрую улыбку, на что та буркнула себе под нос что-то вроде «как всегда».

– Ваш заказ, – молодой человек поставил чайничек и десерты на стол и откланялся.

Алиса начала аккуратно осматривать зал в поисках нужного человека. Это заинтересовало Лину, поэтому она тоже стала крутить головой в поисках того, что могло заинтересовать подругу, и, не выдержав, спросила:

– Да куда ты постоянно смотришь?! – воскликнула она с негодованием, а после увидела, что на лице подруги отразилось удовлетворение, и ее взгляд застыл на одном месте. Обернувшись уже, наверное, в тысячный раз, она заметила мадам Дю’Крет и перевела взгляд на Алису. – Что ты задумала?

– Мадам Дю’Крет, вы сегодня прекрасно выглядите, – сказала девушка, не удостоив подругу ответом, и встала со стула. Лина последовала за ней.

– Ах, юные графини! Добрый день, чем обязана этому визиту?

– Решили выйти на прогулку – погода сегодня прекрасная, не находите?

– Верно, летняя пора – самое время для радости.

– Полностью с вами согласна, – поддакнула Алиса, – Мы с Линой как раз обсуждали грандиозное событие грядущих выходных.

Лина ничего не понимала, потому что не знала, о чем идет речь. Они ничего не обсуждали, а на выходных их не ждало ничего невероятного. Конечно, молодая графиня Ольшанская знала о существовании вечера, покрытого тайной, но, так как попасть туда не представлялось возможным, она и думать забыла о нем. Из своих мыслей ее выдернул голос хозяйки заведения.

– Вот как? И что же это за событие?

– Неужели вы не слышали о бале-маскараде? Все уже на ушах стоят, готовясь к торжеству. Говорят, в этом году у вечера будет новый организатор. Это так волнительно, не находите? Как бы и нам хотелось туда попасть, правда Лина? – спросила Алиса и перевела взгляд на подругу, в котором явно читалось «подыграй мне».

– Да, прикоснуться к чему-то столь загадочному и интересному очень хочется. Время до субботы еще есть, поэтому, кто знает, быть может, и нам придет приглашение, – девушка вежливо улыбнулась женщине, стоящей рядом. Она догадалась о планах подруги и быстро сориентировалась. Они понимали друг друга с полуслова, а иногда шутили, что это связь через космос их объединяет. Но в каждой шутке есть доля правды.

– Что ж, если вы действительно так хотите попасть на этот праздник, то так и будет. Я уверена в этом, – хозяйка салона одарила девушек лучезарной улыбкой, – Прошу меня извинить. Дела не ждут.

– Хорошего вам дня, мадам Дю’Крет.

– Ну, и что это только что было? – спросила Лина, снова опускаясь на свое место.

– Это и был мой маленький сюрприз. Теперь остается только ждать приглашения на бал, – с хитрой улыбкой и характерным прищуром ответила Алиса.

– Правда считаешь, что сработало? Мне пока слабо верится в то, что мы получим его.

– По крайней мере, теперь мадам знает о нашем желании посетить вечер, а там будь, что будет.

Еще немного посидев в салоне и насладившись атмосферой и вкусными десертами, девушки покинули заведение и отправились домой, в поместье. По дороге Алиса была в своих мыслях: ей очень хотелось верить, что ее маленькая авантюра сработает на ура. Она любила радовать подругу, потому что видела в ее глазах яркий огонек, загоравшийся, когда девушка испытывала радость.

Не так давно молодая графиня поняла, что Лина в качестве подарков предпочитала получать эмоции: для графини Ольшанской был важен процесс и получение опыта, а не материальные ценности вроде украшений и новых платьев, которые она и так могла себе позволить. Когда у человека есть все, становятся важны совсем иные вещи: чувства, воспоминания, люди, в которых хочется видеть что-то настоящее, а не наигранное. Хотя не для кого не секрет, что большинство из представителей высшего света Империи лишь чопорные и надменные аристократы, думающие только о себе.

Лину Ольшанскую Алиса считала самой близкой из своих подруг, коих было достаточно в ее близком кругу общения. Однако никто из девушек не мог сравниться с подругой детства в проницательности и умении подбодрить в нужный момент, ни с кем из них она не прошла такой длинный и сложный путь, как с ней. Они всегда были как две половинки одного целого и это проявлялось во всем, начиная от тактильности, заканчивая мировоззрением. Они были абсолютно разными, но при этом такими одинаковыми. Они были отличным дополнением друг друга.

Мысли, проносившиеся в голове у Алисы, натолкнули ее на разные воспоминания их детства и юношества. Она вспомнила, как они с соседской девочкой Дианой решили испечь блины: вся кухня поместья Базилевских была в муке, на столе было размазано тесто, вылившееся из чашки из-за старательного помешивания Лины. Блины удались на славу, и девочки с огромным удовольствием, сидя на все той же кухни, уплетали их со сметаной и вареньем, пока туда не вошла кухарка. Аглая была в ярости, ведь мало того, что на ее территорию вторглись без позволения, так еще и по-варварски обошлись со всем ее рабочим инвентарем. Тогда графиня поругала их за такое поведение и беспорядок, а наказанием послужила уборка всего того, что девочки успели натворить за время своего обучения кулинарному искусству.

Потом девушка вспомнила их выпускной из гимназии. Его решили провести на природе: это была красивая усадьба со множеством беседок и парков. Там был маленький причал, на который ребята ходили, чтобы поговорить вдали от лишних ушей, и большой пруд, над которым в конце вечера был запущен праздничный салют. Тогда почти все решили, что нужно обязательно встретить рассвет и красиво вступить во взрослую жизнь. Они все разместились в гостевых домиках и встретились в условленное время. Пришли все, кроме Лины. Алиса улыбнулась своим мыслям, вспоминая, что они нашли ее подругу, уже успевшую заснуть, в комнате. Конечно, девушку разбудили, но сама ситуация казалась очень забавной.

В своих размышлениях она и не заметила, как они доехали до поместья. Переведя взгляд на Ольшанскую, девушка поняла, что та задремала, и тихо усмехнулась этому: во время учебы Лина спала постоянно. Между гимназией и дополнительными занятиями мог быть всего час, но это никак ее не останавливало от того, чтобы провалиться в дневной сон. Семья даже шутила, что если так и дальше пойдет, то она проспит всю жизнь.

– Лина, мы горим, скорее! – Алиса постаралась придать своему голосу крайнюю степень тревожности и потрепала подругу по плечу.

– Что? Где? – открыв глаза и в недоумении уставившись на Алису, спросила девушка, но тут же увидела, как подруга заливается смехом и утирает слезинку, скатившуюся из уголка глаза. – А если бы меня хватил удар, ты бы тоже так смеялась?

– Ты слишком молодая для этого, а небольшая встряска еще никому не вредила. Вообще надо меньше спать, а то всю жизнь проспишь, – улыбнулась девушка и покинула экипаж. Лина лишь фыркнула на это заявление и последовала за подругой.

Остаток дня пролетел незаметно. Лина, всерьез увлекшаяся книгами по развитию разума, читала новый труд имперского ученого по психологии человека. Девушка явно видела пользу в такого рода исследованиях, поэтому и в жизни старалась применять полученные теоретические знания. Ее также привлекали книги о поведении женщин и мужчин. Может, именно поэтому она пользовалась популярностью у последних: она умела найти с ними общий язык. Хотя, ко всему прочему, она была очень красивой девушкой с длинными прямыми волосами пшеничного цвета, светлой фарфоровой кожей и большими зелеными глазами, обрамленными длинными ресницами. Она вся излучала невероятное тепло, и рядом с ней всегда было уютно и комфортно.

Спускаясь к ужину, девушка снова начала думать про таинственный вечер, ведь теперь этот праздник уже не казался таким недосягаемым, как раньше. Она вошла в главную столовую, где уже сидели ее подруга и тетя, графиня Базилевская, и о чем-то спорили.

– Мама, я уже говорила тебе, что выйду замуж только за мужчину, умеющего пользоваться тем, что находится в его черепной коробке.

– Пока ты будешь разговаривать с людьми, словно ты ходячая энциклопедия, ты вообще не найдешь себе жениха.

– Вот и прекрасно. Больше времени будет, чтобы найти свое призвание.

– Что я пропустила? – Лина вклинилась в разговор, занимая свое место за общим столом.

– Ничего интересного, – Алиса небрежно отмахнулась, – просто Ольга Михайловна снова обсуждала со мной тысячу и одну причину, по которой я никогда не выйду замуж.

Девушка часто называла своих родителей по имени отчеству, желая показать, что серьезность разговора ее совершенно не волнует. Старшая графиня не любила, когда это происходило, но вот ее отцу это даже нравилось. Это было некой точкой невозврата, показывающей, что еще немного и произойдет настоящий взрыв вулкана.

– Как знаешь! Помрешь старой девой, вот тогда и посмотрим, кто был прав, – Ольга выразительно посмотрела на дочь, выражая все свое отношение по данному вопросу, а Алиса лишь добродушно улыбнулась в ответ.

– Тетушка, – Лина решила подать подруге руку помощи, зная, что ей не по вкусу подобные беседы, и перевела тему, – мы сегодня посетили салон мадам Дю’Крет. Говорят, она стала новым организатором бала-маскарада. Вы знали?

– Вот как? Никогда не интересовалась этим вечером всерьез.

– Видимо, поэтому мы никогда не получали приглашения, – как бы невзначай заметила Алиса.

– Я думаю, она прекрасно справится. У этой женщины тонкий вкус, -проигнорировав шпильку дочери, заметила женщина.

Дальнейший ужин прошел за светской беседой и рассказами девушек о новых книгах, которые им удалось получить в свое пользование. Старшая графиня же поведала о новой партии заграничных тканей, поступивших в ателье мадам Кравцевой из Поднебесной. Однако, когда женщины дома Базилевских разошлись по комнатам, двоих из них уже ждал сюрприз. Отворив дверь, Лина вошла в свои покои и тут же заметила коробку, лежащую на ее кровати. Она развязала ленту, сняла крышку и увидела внутри маску: бежевый шелк на ее основе украшали серебряные ленты и камни, выложенные по маске в форме крыльев ангела и сверкающие всеми цветами радуги в вечернем освещении. Девушка подняла маску, чтобы лучше рассмотреть ее и подумать от кого же пришел столь прекрасный подарок, как вдруг увидела на дне маленький конверт, а в нем записку:

  • «Дорогая графиня Ольшанская!
  • Я рада сообщить Вам, что Вы приглашены на традиционный бал-маскарад. Эта маска является приглашением и способом попасть на таинственное торжество, поэтому будьте в ней, когда придет время. Место Вам сообщат за двадцать четыре часа до мероприятия.
  • Всегда Ваша,
  • Таинственная личность.»

Лина не могла поверить своим собственным глазам. У них получилось. У них получилось! Это было то самое приглашение, ради которого Алиса устроила сегодняшнюю поездку в город. Ольшанская скорее хотела увидеть подругу, поэтому подхватила маску, отложенную на кровать, и развернулась, чтобы нанести визит в комнату по соседству, но тут же встретилась с хитрым взглядом Базилевской, которая, облокотившись на дверной косяк спальни, ждала реакции Лины. В руке у Алисы тоже была маска: черный бархат и тонкие золотые нити с камнями на самых кончиках спадали прямо с ее краев, что казалось будто это застывшие в воздухе слезы. Еще немного времени девушки провели в немом диалоге, а после сорвались со своих мест и, радостно смеясь, упали в объятия друг друга.

– У нас вышло! – торжествующе заявила Лина.

– Тут сложно не согласиться, – так же восторженно ответила ее подруга.

Дни до вечера «Х» проходили в сумасшедшем ритме. Девушки посетили ателье, о котором говорила мать семейства, выбрали новые ткани, обсудили фасоны своих вечерних платьев, которые обязательно должны были сочетаться с пришедшими им ранее масками, и поставили перед портнихами практически невыполнимую задачу. Уложиться за три дня. Это было главным условием юных графинь, потому что времени до бала-маскарада осталось совсем немного.

В один из дней они обсудили, чем можно было бы заняться, когда приедет Софья, и составили список возможных культурных мероприятий. Девушки по-настоящему скучали по подруге, и расстояние стало для них испытанием, ведь прежде они никогда не расставались на долгий срок.

  • ***

Аристократки сидели на летней веранде за чашкой чая и обсуждали свои жизненные планы. Казалось, детство закончилось и школьные годы остались позади. Неизвестность одновременно пугала и привлекала каждую из них. Самым большим страхом стала разлука: как их дружба переживет расстояние в сотни километров было неясно. Но все они верили в лучшее, поэтому не сомневались, что будут друг у друга несмотря ни на что.

– Как насчет того, чтобы отправиться в путешествие? Куда-нибудь на побережье. – предложение Софьи подруги восприняли очень тепло.

– Прекрасная идея! – воодушевилась Лина, – Солнце, море, пляж… – мечтательно протянула она.

– Моя душа требует праздника! Я хочу купаться в шампанском и местном вине, – поддержала Алиса.

– Да, будем ходить на светские вечера и наслаждаться преимуществами совершеннолетия, – отпивая чай, сказала Троицкая.

– Точно! По крайней мере, две из нас смогут прилично отдохнуть, – Базилевская подмигнула подруге. Они, переведя взгляд на Лину, тут же разразились смехом, замечая недоумение на ее лице.

– Я что-то не совсем поняла шутку, – посмотрела она на Алису, мирно потягивающую свой напиток.

– Ну, как же? Ты у нас еще малышка, тебе по возрасту не положено, – подмигнула она и обратилась к Софье, – Будем оставлять ее в комнате для детей.

– Конечно, чтобы она всегда была под присмотром.

– С детьми так: только отвернешься, а уже что-то произошло, – подруги продолжили громко хохотать, не обращая внимания на презрительный взгляд Лины.

Продолжить чтение