Читать онлайн Одиссея Пьеригита бесплатно

Одиссея Пьеригита

Предисловие

Сюжет этой фэнтезийной книги рассказывает нам об Эдварде, приключенце, который ищет женщиу из виденй, именно она вскружила его голову внеземной красотой. Её желтые глаза и черные волосы, именно это стало целью нашего героя, интересно, получится ли у слабого и неудачливого Эдварда найти её? Ответ на это мы узнаем лишь в конце или середине истории, вас ждут неожиданные и резкие повороты сюжета, я, как автор книги, глубоко осуждаю насильственные действия в сторону всех существ, и прошу не повторять в жизни сцены из произведения.

Эта книга лишь плоды фантазий одного человека, который выдумывал историю без сценариев и прочих инструментов.

Не рекомендуется к просмотру людям со слабой психикой, а также детям и тёмным силам, возраст которых не достигает 16-18 лет

Обложка данного произведения была сделана самим автором и защищена авторскими правами Ссылка на обложку

Желаю приятного просмотра!

Эдвард

В мире, где облака текли как серые потоки, а звёзды мерцали словно слёзы утраченных мечтании. Простой бродяга по имени Эдвард странствовал в поисках приключений. Его душа носила на себе отпечатки тоски и печали, и шаги его напоминали о том, как тяжело продвигаться вперёд, когда вокруг тебя звучит лишь монотонный грустью ветер…

В мире, где от всей тоски спасает его верная компаньонка, рыжая кошка Дафна, она становилась светлой точкой на фоне всей этой серости. Её звучание, словно песня надежды в отчаянии, вселяло в Эдварда силу преодолевать даже самые самые сложные испытания и идти вперёд. Они были дуэтом, которая выживала в этом суровом мире охваченной тьмой.

Так началась их Одиссея, где тоска была частью каждого их вздоха, но вместе с Дафной, Эдвард осмелился искать свет в самых тёмных уголках бренного мира, погружаясь в темноту этого тусклого мира без надежд на яркое будущее.

Эдвард, всего-то девятнадцатилетний странник, носивший на своём лице отпечатки усталости, словно годы бродячего образа жизни оставили свой след. Уставшие черты его лица видали множество миров, и в каждой его морщине читалась история, исполненная трудностей. Взгляд его глаз отражал тоску, но в том числе и решимость продолжать путь, несмотря на трудности. Его верная кошка Дафна, была ярким контрастом этой усталости. Молодость и оптимизм сверкали в её игривых глазках, её движения были лёгкими и бодрыми. Дафна была источником свежести и надежды Эдварда в этом утопленном мире, будто живой фонарь, освещающий тёмные дороги, которые проходили они вместе.

Эдвард, лишь обычный искатель приключений, он был бродячим странником, его лицо выражало не только множество пройденных дорог, но и тяжесть неведомых тайн, которые лежали в его прошлом. В своих молчаливых странствиях он делился своей грустью лишь со своей верной компаньонкой, кошкой Дафной.

Часто, когда Эдвард засыпал под небом мироздания, его мысли бродили в прошлое, к родителям, которые бросили его на произвол судьбы. Тёмные воспоминания оставляли след на его уставшем лице, и грусть о его прошлом преследовала его в каждом сне. В эти моменты он мечтал о том, как обеспечить хорошую жизнь себе и своей верной кошке Дафне. В его сновидениях рождались планы, как покончить с трудностями и обрести мир и спокойствие. Надежда на лучшее будущее была как свет в его тёмном прошлом, и он решительно шагал вперёд, стремясь создать собственный светлый уголок в этом бескрайнем мире, где царила тьма.

Она…

В своих бродячих странствиях, Эдвард никогда не утрачивал воспоминания о родителях и надежду на лучшее будущее для себя и Дафны. Они продолжали исследовать тоскливые пейзажи мира, и в один момент, когда их окутала тёмная атмосфера и ужасающие пейзажи, Эдвард заметил нечто странное – портал, мерцающий словно слабая звезда в океане печали. Он подошёл к этому вихрю, от которого веяло неведомым ветром перемен. В глубине портала мерцали разноцветные отражения неизведанных уголков, и сердце Эдварда забилось сильнее от предвкушения того, что может находится за пределами этой границы. И вот, Эдвард и Дафна вступили в неё, их словно колебало, или так сказать отбрасывало друг от друга, и вот они, отправились в место, где реальность исказилась, а звуки несущихся ветров были как мелодия неведомого танца. Их переход был мгновенным, и они оказались в новом мире, где окружающий ландшафт казался слепленным из их мерцающих кошмаров.

В тени таинственного леса, Эдвард увидел её – женщину, стоявшую в лучах света, проникающих сквозь ветви древесного свода, словно фигура, изваянная из самого сумрака. Чёрные волосы её были словно полотном, поглощающим свет, а желтые глаза сверкали как две звезды во мраке. На её лице были высечены глубокие борозды времени, словно она была хранительницей неведомых тайн. Взгляд её нес в себе не только отголоски древней мудрости, но и загадку прошлого, как летящий лист ветра, носящий с собой печальные истории. Казалось, что в её глазах умещаются моменты времени, а в каждой линии лица прячется собранная за века боль и надежда. Она стояла там, словно персонаж драмы, на чьей сцене разыгрывались вековые таинства, и в её присутствии звучал таинственный хор прошлого, будто ветры времени переносили её из одного угла в другое, но суть её оставалось неизменной – очаровательная женщина, переплетённая судьбой и тайной этого волшебного леса. Она смотрела на него, словно тень древесных стволов, вплетенная в магию этого леса. Но в следующий момент, когда Эдвард и Дафна приблизились, её фигура стала мерцать, как летучий светлячок, и её контуры начали растворяться в лучах мистического света. С каждым мгновением она становилась все менее осязаемой, как капли росы в рассветном тумане. Её черные волосы словно растекались по ветру, а желтые глаза мерцали, будто уставшая лампа, затухающая в далеком небесном своде. И вот, словно проплывающий сон, она исчезает, оставив лишь тусклый свет вокруг. Эдвард и Дафна подумали остаться в этом волшебном лесу, где мгновение встречи сошло на нет, но лишь шепот ветра напоминал им о таинственной даме, которая покинула сцену своего загадочного театра.

Поиск

В таинственном мире, полном древесных теней и шепота далеких ветров, Эдвард и Дафна начали свой поиск. Сердце Эдварда, словно влажный вечерний туман, начало окутываться чувствами, столь необъяснимыми и мистическими. С каждым шагом он вглядывался в тени, надеясь разглядеть черты той загадочной женщины, которая так неожиданно появилась в его жизни и также неожиданно исчезла. Дафна, словно хранительница желаний, волновалась за хозяина, будто чувствовала в нём что-то неладное. И вот, среди древесных стволов и колыхающихся ветвей, Эдвард заметил её, она появилась, словно призрак, в тумане прошлого. Её черные волосы медленно развевались под прикосновением невидимого ветра, а желтые глаза сверкали в тени. Сердце Эдварда билось громче, словно он впервые влюбился, и каждый момент их встречи казался волшебным танцем вечности. Но как ветер в лесу, она начала растворяться, словно облако дыма, и Эдвард понимал, что таинственная женщина скользит между пальцами его реальности. Тем не менее, он решил следовать за своими чувствами, продолжая поиски, под влиянием любви, что взошла на его сердце в этом туманном мире загадок.

Месяц тянулся за месяцем, словно вязкая нить внутри часов, где время замедлило свой бег. Надежда на встречу с загадочной женщиной постепенно угасала, как светило за горизонтом. Однако несмотря на тень разочарования, Эдвард каждую ночь углублялся в воспоминаниях о ней. Под сводами звёзд, когда туман мира смешивался с темнотой ночи, Эдвард вспоминал мгновения в их встрече. Её черные волосы, желтые глаза, тёплое прикосновения ветра – всё это становилось частью его сновидений. И в эти моменты, когда тишина владела миром, он чувствовал её присутствие, словно светило во тьме.

Ночные воспоминания стали своего рода ритуалом, где он искал её в своих мыслях. В это время, в тишине мистического леса, мечты об их встрече были живыми, как если бы они происходили в реальности. И хотя каждый рассвет приносил новый день поисков, ночью Эдвард снова погружался в сплетение воспоминаний, где любовь и тайны становились неразрывной нитью его судьбы.

С каждым восходом солнца, Эдвард оставался в плену иллюзий. Каждая ночь приносила новые видения о таинственной женщине, словно она была иллюзией в его снах. И каждый новый день начинался с вопроса, достиг ли он своей мечты? Или это лишь иллюзорные отголоски ночных видений. В сердце Эдварда колебалась тонкая нить надежды и веры в то, что он встретит её. И иллюзии о ней придавали каждому моменту сверхъестественное величие, но рассвет, будто барьер времени, развеивал мрак тайны. Эдвард же продолжал свои поиски вдоль тропы воспоминаний, пробиваясь сквозь лабиринты дневных приключений, в постоянной тоске по встрече с ней. Как живой мост через реку времени, ночные иллюзии перетекали в новый день, но ответ на вопрос, найдёт ли Эдвард свою таинственную возлюбленную, оставался невысказанным. И в каждом восходе солнца, на фоне рассеивающихся теней ночи, он продолжал непрерывный поиск в объятиях иллюзий и снов.

Наступает новый день, и Эдвард, погруженный в свой поиск, внезапно оказался в непредвиденной ситуации. Склонившись под тенью ветвей, он почувствовал, как воздух наполнился зловещей энергией. Из тёмного дерева исходила аура страшных кошмаров, и вдруг словно оживший из долгих снов и беспокойств, возник скелет, и страх охватил Эдварда, словно теневая рука хладнокровия дотронулась до его души. Скрип костей звучал, как мрачный хор, когда Эдвард, ошеломлённый непредвиденной угрозой, отступил. Меч в его руках дрожал, словно душа, охваченная волнением, и он внезапно осознал, что перед ним – не только теневой страж, но и тень его собственных страхов. Скелет, словно издеватель, медленно приближался, и в этот момент Эдвард почувствовал свою собственную хрупкость. Страх, словно кошмар, затмевал его разум, и он осознал, что ему нужно не свергнуть врага, а преодолеть свой собственный барьер.

Взявшись за меч, он смотрел в глаза страху, решив противостоять неизвестности. Теневой танец ужасов разгорался, и в этот момент он осознал, что только приняв вызов теней, можно открыть путь в свет в самых тёмных уголках разума.

Бой

Эдвард держал в руках меч, сжимая его силой нерешительности и страха. Скелет приближался, его костяные руки напоминали о прошлом и о неизвестном будущем. Взгляд Эдварда метался от мерцания света на лезвии меча, к зловещим глазницам скелета. Скрип костей разрывал тишину, когда Эдвард внезапно поднял меч и молниеносным рывком нанёс удар. Лезвие взметнулось в воздухе, рассекая атмосферу алчности. Скелет отступил, и в этот момент Эдвард почуствовал первый проблеск решимости.

Бой продолжался в ритме неопределённости. Эдвард, хоть и не обладал сверъестественными силами, но в каждом ударе проглядывала решимость не поддаваться страху. Он отражал атаки, поддавался уверенности в своем выборе, даже если каждый момент был наполнен сомнениями. Скелет, словно теневое воплощение прошлого, продолжал сопротивляться, но в металлическом звучанни ударов меча Эдварда проглядывала несокрушимая воля к преодолению себя. Бой становился борьбой не только с мистическим противником, но и с собой, с внутренними демонами, которые поднимались на поверхность в каждом металлическом звучании столкновения стали. В мгновение перед финальным ударом, когда скелет казался готовым завершить свою темную победу, в воздухе раздался меткий выстрел. Снаряд пронесся мимо Эдварда и мгновенно сорвал череп и планы скелета. Тот лишенный своей главной жизни, рухнул, развалившись на кости. Эдвард, освобожденный от смертоносной опасности, огляделся, пытался понять, откуда пришло спасение. Всё, что он смог различить, была фигура в тёмном плаще, скрывающееся в тени. Но в его руках блеснул меткий луч – оружие, которое спасло Эдварда от смертоносного удара скелета. Эдвард, освобожденный от опасности, встретил взгляд эльфа, чей лик скрывался под капюшоном. Эльф, метко поразивший скелета стрелой, поднял свой капюшон, раскрывая русые волосы и молодое лицо, в его взгляде читалась уверенность и опытность. Он улыбнулся Эдварду и произнес лишь короткую фразу – “Меня зовут Элай”. Эдвард был рад встрече с таким необычным существом, ведь он никогда не видел вживую эльфов! Эдвард ответил взаимностью и рад был встретиться с новым союзником.

Дафна, которая не успела ничего понять удивилась при виде нового союзника, но она лишь тоскливо взглянула на нового друга. Они много болтали, узнавая друг о друге всё больше и больше информации, во время их путешествия, Эдвард рассказывал о своих скучных днях и бродячего образа жизни вместе с Дафной, Элай делился своими историями и своей мудростью, а Дафна вносила свои неповторимые шутки в этот разговор. Беседы при свете костра стали для них не только способом обменяться историями, но и сплотили их в настоящую команду. Вместе они чувствовали, что каждый из них приносит свою уникальную энергию и опыт в это удивительное путешествие.

И в одну ночь… – “Я хочу найти своего отца и мать, которые пропали двенадцать лет назад” – признался Элай, глядя в огонь костра. – “Они пропали так и оставив меня с сестрой, одних жить в этом лесу, но она тоже исчезла, наверное по неизвестной мне причине, или же…”. – продолжал он. Эдвард слушая Элая подбадривал его, – “Мы все что-то теряем или же что-то получаем, к примеру вот, я, у меня же ничего не было… только лишь моя верная спутница и лишь неизвестный мне лес…”. Все молчаливо смотрели в огонь. “Вот я, ищу ту самую, что растопила моё сердце и вновь дала мне шанс ощутить такие незабываемые эмоции…” – перебил тоскливое молчание Эдвард.

Дафна, лишь мыслями выражала свою простую и тёплую мечту, но никто так и не смог понять её мысли. Таким образом, они делились своими целями, мечтаниями, обретая взаимопонимание и поддержку друг от друга в этом тёмном уголке самого тоскливого мира.

В новое утро, герои собрали свои вещи и двинулись вперёд, через заросли леса, но вдруг тревога и беспокойство виднеется на лицах Дафны и Элая. "Что случилось? почему вы остановились?" – беспокойно спрашивал Эдвард. – "Берегись, что-то большое приближается к нам" – в спешке отвечал Элай.

Взглянув далеко за густые деревья, Эдвард заметил, как что-то шагало навстречу к ним. "Прячьтесь" – сказал Элай, побежав в сторону камней. Но и Эдвард понёс Дафну за большие камни, что находились возле Элая. Вдруг, из-за леса вышло массивное создание похожее на орка. Элай, держа лук готовым, внимательно осматривал орка, пытаясь определить его намерения. Эдвард в страхе осматривал орка, которого он видит впервые в жизни, внутри него боролись две стихии, словно огонь и вода, страх перемешался с решимостью преодолеть уготовленную для них судьбой испытание. С огромной удачей, герои заметили, что орк был отвлечен звуком издали, – грохотом столкновения или шумом далёкого сражения. Это дало им шанс незаметно пройти мимо орка, избегая столкновения с этим могучим созданием. Элай, Эдвард и Дафна осторожно прокладывали свой путь, оставаясь невидимыми. Тёмный лес скрывал их, и они продолжали свое путешествие, благодаря удачному стечению обстоятельств в этом мире.

Покидая зловещий лес, герои внезапно вышли на зеленое поле, окутанное светом солнца. Всё вокруг лучилось яркими оттенками зелени, и вдалеке простирались холмы и луга Гринлендора. Герои замерли, пораженные красотой. Перед ними расстилался мир, наполненный гармонией, их путешествие привело их в одно из самых удивительных мест этого тёмного мира. Теперь, перед ними открылась новая глава приключений, полная загадок и чудес Гринленда.

Город

Проходя по красивым полям Гринлендора, герои преодолевают расстояния, наслаждаясь всей красотой этого мира. С каждым шагом, они словно ближе к своей мечте. Дни проходят, и вот на горизонте возникает город, который приманивал своей красотой главных героев. Подойдя ближе к вратам города под названием Дельгард, где каждый день проходит как праздник, а в каждом существе есть хоть капля надежды на хорошее будущее и вера в то, что мир обретёт покой. Подойдя к торговцу по имени Налим, герои обнаруживают разнообразие вещей на его прилавке. Налим, с усердием в глазах, продаёт и скупает всё – от мелкого мусора, до массивных орудий.

"Добро пожаловать путники! Что привело вас в мой скромный лавочный уголок?" – приветствует Налим, пристально осматривая новых клиентов. Эдвард, обменяв свои сокровища у Налима, получает целых десять золотых монет. Он осознаёт, что это может обеспечить себе и своим спутникам целый месяц комфортной жизни в Дельгарде. "Спасибо, и добро пожаловать в любое время! Если вам что-то нужно, не стесняйтесь заходить" – говорит Налим, провожая их взглядом. Теперь у героев есть шанс исследовать город и отдохнуть от приключений. После тяжелых дней, герои спят у друзей Элая, таких же эльфов, как и он. Их жилище находилось на краю города, как и у других рас, обитающих в Дельгарде.

Армия тьмы

На краю Гринлендора, там, где земля иссохла, а ветры несут в себе запах забытых времен, простирается мрачная земля. Здесь нет зелени, нет живых существ – лишь иссушенные кости и пепел. Это запустение наполнено молчанием, неразрывным, как вечность. Здесь не луна, не солнце, только мрачные облака, пронизывающие чёрный небесный свод.

В этом тёмном уголке Гринлендора живут лишь тени тех, кто уже давно ушел в небытие. Теперь, в этом отдаленном месте, армия тьмы собирается, стремясь распространить своё владычество и превратить оставшихся живых существ в мёртвых слуг. Новая угроза вот-вот настигает светлый оазис, который только что открывался перед героями, ставя их перед выбором – стоять на защите жизни или погрязнуть в ужасе, который подстерегает их на пути.

Лидер армии тьмы, Архидеон, выходит на передний план, сияя зловещим влиянием. Его тень, скрывает опустевшее лицо, которое даже не видно под его маской. Архидеон не обладал физическим телом; его сущность представляет собой лишь разум, который витает вокруг, создавая атмосферу ужаса и тьмы. Маска, закрывающая его лицо, скрывает его истинное я, делая его еще больше загадочным. Его слова, льющиеся как отдаленный шепот тьмы, наполняют разум нежити, подчиняя их воле тёмной. С этим загадочным лидером, армия тьмы готовится к наступлению, призывая к себе своих темных союзников, чтобы превратить мир Гринлендора в поле битвы света и мрака.

На другом краю Дельгарда, где земля встречает свет, стоит Лихтейн – мужчина с тяжким прошлым, чей взгляд несет бремя многих битв. В мрачном зале, освещенным свечами, он собирается с главами других государств, лица которых тоже отражают тревогу и ответственность. "Тьма вновь приходит к нам, братья и сёстры Дельгарда" – произносит Лихтейн с торжественность – "Лорд Архидеон, стремиться поглотить наше светлое царство тьмой. Мы не можем позволить ему вновь затушить свет наших сердец!" – продолжает он. Первый глава государства Моргендор, Нил, представляет расу эльфов. Величественный эльф, с длинными волосами, как лучи луны, и глазами, в которых сверкают древние знания. В его речи звучит мудрость старейшины, и его решения наполнены внутренним пониманием природы и магии, характерной для его великой расы. В этот час судьбы, Нил, эльфийский правитель Моргендора, готов принять участие в совете и внести свою часть в защиту света от темных сил, которые поднимаются на краю Гринлендора. Он встаёт и произносит слова, полные гордости и решимости. – "Братья и сёстры, мы, эльфы Моргендора, готовы встать на защиту света в этот час. Наш лес воспламенится светом судьбоносных стрел, и войска тьмы не найдут укрытия в его густых чащах. Мы поддержим вас, Лихтейн, и наши стрелы будут падать с высот, принося справедливости и свет в эту тьму". Нил обещает, что эльфийские войска будут маневрировать позади армии тьмы, создавая дополнительное давление и покрывая их тыл. Его решимость и обещание поддержки звучат как ответ на вызов тьмы, озаряя надеждой сердца тех, кто собрался вместе, чтобы защитить свет Дельгарда от наступающей тьмы.

Но его внезапно прерывает Хиль, заместитель главы Дельгарда, его хитрый взгляд и утверждение о достаточной силе собственной армии вызывают недоумение в зале. "Мы можем одолеть армию Тьмы своими силами" – говорит он, но осознаёт, что никто из присутствующих не поддерживает его решение. "Мы можем достичь победы своими собственными силами! Не дайте себя обмануть мерцающимися цветами эльфийских стрел. Что случится если они предадут людей, как и десять лет назад!" – продолжал он, с уверенностью в своих словах. Его решимость производит впечатление, но после его слов, в зале витает нервоз и недовольство. Герои Дельгарда оказываются перед трудным выбором – принять его позицию и рисковать, или попытаться найти компромисс для объединения всех сил в борьбе против тьмы.

Глава Моргендора, Нил, молчит, но за него заступается Хаф, глава государства Нассилья, он выглядит как тридцатилетний мужчина с бородой и шрамами на правой щеке, он поднимает свой голос в поддержку эльфов. – "Мы не можем забывать, что в этой битве нам нужна каждая стрела, каждый меч. Эльфы, вы обладаете уникальным мастерством в стрельбе, и мы не должны упускать этот шанс. Нас объединяет цель – свет Гринлендора, и вместе, мы сможем одолеть тьму!" – произносил Хаф с уверенностью. Его слова добавляют в зал уверенности в выборе пути, и герои понимают, что объединение с эльфами может стать решающим фактором в этой борьбе. Вопрос о дальнейших шагах поднимается на новый уровень.

С обсуждением разнообразных точек зрения и после напряженных споров, главы государств приходят к единому решению. Они создают стратегию обороны и нападения: Армия Дельгарда будет защищать город, а войска государств Нассильи будут нападать с Запада и Востока. Эльфы, собрав своё мастерство стрельбы, будут следовать за ними с тыла и поддерживать как атаку, так и защиту города. Благодаря такой координации, они также решают использовать стрелковые позиции на городских стенах для стрельбы по наступающим рикельтам. Объединенные силы готовятся к предстоящей битве, находя в согласии и силе единство, необходимое для противостояния против армии тьмы.

И вот, наши главные герои ищут приключения, не зная, что армия Тьмы на подходе, в путешествии они встречают различные города и сталкиваясь с удивительными приключениями вне зависимости от предстоящей битвы. Они исследуют неизведанные территории, заводят новые знакомства и находят загадочные артефакты. В этом мире полном чудес и магии, они создают свои собственные истории, не подозревая об угрозе, которая медленно набирает силу в тёмных уголках Гринлендора. Наши герои замечают пещеру, откуда исходит странное давление вызывающее Эдварда к себе, они заходят внутрь пещеры, где замечают гоблиноподобных существ. После ожесточенной битвы они обнаруживают страшное помещение, где в самом центре находиться клад, который зовёт к себе нашего главного героя. Эдвард, подходя поближе не смог сдержать себя, и открыл сокровище, где он нашел меч, и не просто меч, а священный меч, источающий могущественный свет. Лезвие меча, раскрывая свою духовную силу, обращается к героям, предостерегая от приближающейся тьмы. Теперь, с новым могуществом в руках, они осознают, что их приключение принимает более серьёзный оборот, и им предстоит принять вызов сил зла, которые подступают к их городу.

Защита

Тем временем, солдаты государства и эльфы, объединив свои силы, собираются в городе, где наращивают защитные силы. Им предстоит организовать координацию и подготовку, чтобы отразить атаку тьмы. Важными становятся тактические позиции, внутренние коммуникации и обмен информацией между различными частями объединенных групп. Сплочённость становится ключом к успеху, и герои готовятся к тому, чтобы встретить тьму великой силой, и сделать всё возможное, чтобы сохранить свой родной город Дельгард. Глава государства Дельгарда, Лихт, и капитан Арлиш, перемещаясь в городе верхом на конях, обсуждают тактику противостояния армии Тьмы. Они обмениваются мнениями о том, как наилучшим образом использовать местность города в свою пользу, а также рассматривают варианты вооружения и тактические позиции для своей армии. Капитан Арлиш делится своим опытом ведения боевых действии, а глава Гринлендора предлагает стратегии защиты, принимая во внимание уникальные характеристики города.

Арлиш, длинноволосый мужчина средних лет, выделяется своей внешней харизмой и стратегическим мышлением. Его молчаливая уверенность и опыт в боевых действиях делают его важным фигурантом в подготовке к предстоящей битве. Солидный облик и решительный взгляд Арлиша создают образ надежного лидера. В тишине своего молчания он способен привести своих подчиненных к победе. Наши герои, Дафна, Элай и Эдвард, вернувшись в город, сталкиваются с сценой эвакуации. Жителей выводят из города, а на воротах горожане пытаются получить информацию о том, где их родственники. Герои обращаются к охране ворот, задавая вопросы и выясняя причины эвакуации. Охранники, строго соблюдая конфиденциальность, не раскрывают подробности причины эвакуации, лишь подтверждая, что это часть подготовки. Герои ощущают напряжение в воздухе, но, несмотря на недостаток информации, решают оказать помощь в защите города от приближающейся угрозы.

Проходят дни с эвакуации города, и жители находят временное убежище в надежных местах других государств. В это время наши герои активно участвуют в подготовке к предстоящей битве, тренируясь с новым священным мечом и согласовав свои действия с объединёнными силами Гринлендора. Напряжение и ожидание нарастают, в то время как жители города надеются на возвращение в свои дома, а герои готовятся к тому, чтобы защитить свой родной город от тьмы. В тот момент, когда солнце клонится к горизонту, его лучи пронзают облака. Однако красота заката уступает место страшному превращению небес. Облака становятся какими-то чужеродными, отражая неизвестность борьбы. Это небо, словно живое, испытывает бурю эмоции: грусть, страх и отчаяние. Последний луч света тускнеет, а на горизонте замирают все надежды. Герои чувствуют, как воздух наполняется неописуемой тяжестью, будто само небо страдает вместе с ними.

И вот, на горизонте появились признаки рикельтов и скелетов, их было словно миллионы, как тёмные тени, медленно приближались к городу. Их глаза не несли в себе ни капли человеческих чувств, лишь пустота и холод. Взгляды этих существ несут с собой безжалостное отражение тьмы, словно души, забытые в бескрайнем мраке. Сердца героев сжимаются от видения этой бесчувственной армии, которая мчится на город. Они знают, что им предстоит столкновение с этой нечистью, где взгляды этих нелюдей лишены человеческой теплоты. Да настанет момент истины, и герои готовы встретить этот вызов, несмотря на угрозу в глазах врага.

Отряды готовы, капитан Арлиш удерживает сигнал, пока рикельты не подойдут близко к городским воротам. Затем, когда тьма уже почти коснулась стен, капитан дает сигнал, и в гармонии с этим, рыцари в доспехах готовятся встретить их копьями, а лучники запускают залп стрел в направлении врага. Воздух наполняется звуками битвы, когда стрелы пронзают небо, а рыцари вступают в схватку с тьмой. Все силы напряжены, когда капитаны с лучшими воинами города устремляются в атаку, уничтожая вурдалаков одного за другим. Блеск орудия и меткость ударов создают картины мимолетной, но смертоносной битвы.

В то время как капитаны сражаются на переднем строю обороны, наши герои, сидя внутри замка, чувствуют вибрацию земли и слышат звуки битвы, каждый удар приносит с собой напряжение. Они ждут своего момента, готовые вступить в бой, когда это будет необходимо. Страшный гул поднимается со стороны нежити, словно тьма приносит с собой новые угрозы. Рикельты будто обрели новую силу, они вновь наступают, поднимая атмосферу битвы на новый уровень. Капитан Арлиш, главы государств Лихт и Хаф продолжают сражаться, но теперь силы тьмы кажутся неисчерпаемыми.

В мрачном замке, окутанным напряжением, герои осознают, что нарушенное равновесие может привести к разрушительным последствиям. Сердца их бьются сильнее, когда звуки битвы и стоны раненных пронзают тишину. Решимость героев растёт, их души наполняются неотступной волей защитить мир от тьмы, которая пытается поглотить все светлое в этой мрачной ночи. Время действовать настало, и каждый шаг, каждое решение, приносит новый вихрь драмы в этот эпический поединок.

Печаль

Битва в разгаре, но тишина наступает лишь на мгновение, прежде чем стрелы нежити пронзают воздух, нацеливаясь на рыцарей. Гоблины, запускают из катапульт камни в сторону обороняющихся. Шум и хаос возвращаются, окутывая поле битвы в вихре смертоносных атак. Рыцари, стоявшие на передовой, поднимают щиты, пытаясь защититься от смертоносных стрел. Атмосфера напряжения и опасности становится более ощутимой, в каждом мгновений битвы прячется неизвестность, что подчеркивает драматичность ситуации. Среди хаоса и кровопролития на поле битвы, толпы нежити прибывают с ужасающими гигантами во главе. Рыцари, с щитами в руках, не в силах противостоять этому страшному нашествию. Гиганты разрушают всё на своём пути, сокрушая врагов и поглощая свет, который остается в этом мире. Драма нарастает, поскольку каждый момент битвы приносит новые потери и усиливает чувство их беспомощности. Силы света постепенно истребляются, и тьма окутывает поле битвы своим мраком. Капитан Арлиш, глядя на ужасающий расклад событий на поле битвы, начинает сомневаться в верности своих союзников. Страх и подозрение охватывают его, и в его уме пробуждаются сомнения в преданности эльфов. Он не может поверить, что в момент наступления тьмы они могли предать союзников. Этот поворот событий добавляет еще больше драмы, оставляя капитана в состоянии внутренней борьбы. Он сталкивается с реальностью, что даже самые надежные союзники могут поддаться тьме или же предать вас, и это усиливает напряжение в самом сердце битвы. Под прикрытием тьмы и нападения нежити, капитан Арлиш разумно решает предложить отступление, чтобы спасти оставшихся живых воинов. Лихт осознавая критическую ситуацию, соглашается с решением капитана. Они начинают отступление, оставляя поле битвы, где царит хаос и тьма. Однако в их сердцах остаются смешанные чувства горя и потерь.

Продолжить чтение