Читать онлайн Хроники Рея Брауна. Касгор бесплатно

Хроники Рея Брауна. Касгор

Глава 1

– Легенда гласит, что много веков назад жил маг Филипп, он долгие годы изучал магию и был самым могущественным магом того времени. Он мог использовать заклинания различных орденов с одинаковой силой. Говорят, его считали раньше и считают до сих пор первым и единственным верховным магом. Согласно легендам именно Филипп создал наш мир магов благодаря своему могуществу и возможностью использовать все известные заклинания. После создания мира магов он перебрался в него насовсем и покинул мир людей. Время шло, Филипп старел, он наслаждался новым миром, в котором было все спокойно и умиротворенно. Но со временем его стала посещать мысль, что этот мир никто не видит кроме него, и, когда он умрет, этот мир исчезнет вместе с ним. И тогда он решил взять себе учеников, чтобы обучить их своим знаниям и передать этот мир для всех магов. И так у него появились три ученика: Одетта, Хтон и Клеоник. Он старался обучить их всему, что знал сам, но у него не получалось. Каждый из учеников смог освоить лишь часть заклинаний и знаний, которые им давал Филипп, и у каждого они были свои. Так и зародились три ордена магии, а ученики Филиппа и были их первыми основателями. Магия света поддалась Одетте, и позже она основала орден света. Хтону же подчинились стихии, и он является согласно легендам первым магом ордена стихий, – произнес первый голос.

– а Клеоник? – спросил второй голос.

– а Клеоник соответственно обладал тайной магией и был основателем ее ордена. После того как Филипп закончил обучение своих учеников, он оставил им наставление, чтобы они предоставляли дом для всех магов и вместе в совете друг с другом оберегали, охраняли этот мир, после чего он ушел в путешествие по сотворенному им миру в одиночестве и исчез.

– он умер?

– легенды об этом умалчивают, нигде не упоминается больше о Филиппе после того, как он ушел в путешествие. Но принято считать, что в путешествии он умер.

– а что было дальше?

– а дальше Одетта, Хтон и Клеоник продолжили жить в мире магов, они основали свои ордена. Каждый орден в различных частях мира построил свой анклав.

– а что такое анклав?

– Это места, где обитают только маги ордена, они там обучаются своей более узкой специализации, постигают глубину магии своего ордена. Так вот, после того, как они построили анклавы, Клеоник предложил своим друзьям построить крепость, да такую, чтоб в ней могли жить все маги и те, которые состоят в ордене и те, кто нет, даже самые слабые и построить в нем академию для обучения новых поколений магов. И эта крепость согласно легендам была Рангет. После него были построены и другие крепости. Ученики Филиппа жили в мире и согласии долгие годы, пока не умерли и не покинули этот мир. После их смерти остальные маги создали великий совет, который был олицетворением совета трех учеников Филиппа. И долгое время совет правил этим миром в согласии и мире, пока ордена не стали отдаляться друг от друга, завидовать и даже ненавидеть. Пока в один миг не раскололись.

– а когда это произошло? После смерти Александра Гора?

– верно, именно после этого события согласие между орденами ушло, как и мир между ними. После чего был уничтожен орден тайной магии, а орден света ушел в тень и больше не вмешивался в дела совета и всего мира магов. Оставшийся орден стихий стал править этим миром. И с каждым годом власть и безнаказанность с его стороны растет.

– и что же будет дальше? Почему орден света не вмешивается?

– орден света не вмешивается в дела великого совета и всего мира последние несколько десятилетий из-за возросшей силы ордена стихий и их агрессивностью, чтобы не развязать войну среди магов двух орденов.

– но невмешательство не дает результатов, верно?

– боюсь, что ты прав, – с грустью сказал первый голос, – однако орден света ищет пути мирного решения. Я долгое время изучал различные рукописи, легенды, предания, которые могли бы помочь в этом.

– и как? Есть успехи?

– несколько лет назад я в развалинах библиотеки Рангета нашел один занимательный манускрипт. В нем говорилось о том, что когда разногласия орденов дойдут до пика, и мир магов будет стоять на грани войны между друг другом, в мире объявится верховный маг и предотвратит войну и наладит гармонию в этом мире.

– но Филипп же умер?

– и снова верно, мой внимательный друг. Именно поэтому мы думаем, что должен появиться приемник Филиппа, его потомок. И вот уже последние несколько лет мы ищем его.

– как ваши успехи?

– как видишь, все еще в поиске, отбираем юных магов, доставляем сюда, подвергаем испытаниям, благодаря которым мы надеемся выявить потомка Филиппа.

– и как вообще вы сможете понять, что нашли нужного?

– видишь ли, как я уже говорил, отличительной чертой верховного мага было то, что он обладал и мог использовать заклинания всех трех орденов. И по этому мы надеемся выявить его, именно по этому качеству. Собственно, поэтому ты и здесь, Рей.

– вы считаете, что я могу быть потомком Филиппа? – спросил Рей.

– мы с каждым новым магом на это надеемся.

– ладно, Марк, замысел я твой понял, можно было просто объяснить, а не похищать меня сразу после похорон моего друга.

– извини, Рей, но Ричард собирался вас перенести в место, в которое было бы проблематично для нас попасть, поэтому мы забрали именно тогда и именно тебя. После применения тобой заклинания «Эксилио» такой мощи, что аж наши старейшины заметили это, сидя в Касгоре, у нас не оставалось выбора, как забрать тебя и подвергнуть нашим испытаниям в поисках того самого.

– с Вильямом, Ричардом и Элизабет точно все в порядке?

– уверяю тебя, у них все в порядке, за то недолгое время, что ты пробудешь у нас, с ними ничего не случится.

– кстати, Марк, а сколько мне здесь находиться?

– к середине июня, думаю, ты будешь свободен от нашего общества, а пока обживайся в этой комнате. Я оставлю тебя на некоторое время, позже проведу тебе экскурсию по Касгору. А ты пока располагайся и устраивайся.

– понял.

Рей встал вместе с Марком с деревянной скамьи, на которой они сидели. Рей, пройдя по комнате и немного оглядевшись, сказал:

– м-да, что-то как-то скудновато в ваших анклавах.

– маги света живут весьма аскетично, прошу понять наш образ жизни, мне уже пора, увидимся позже, – сказал Марк и вышел из комнаты в массивную деревянную дверь.

Рей осмотрел комнату, которая была скудно уставлена. У стены с зашторенным небольшим окном стояла односпальная кровать, у стены напротив там, где была входная дверь, стоял небольшой деревянный шкаф для одежды. У стены, которая располагалась ближе к выходу из комнаты, стояла деревянная скамья, на которой еще несколько мгновений назад сидели Рей и Марк, перед которой стоял небольшой простенький деревянный столик. Напротив скамейки у другой стены стоял письменный стол с кучей свечей, освещавших по ночам комнату, рядом со столом была небольшая дверь, которая вела в небольшую ванную комнатку, где стоял старый обшарпанный унитаз и душевая. Стены комнаты были голыми, лишь повсеместный рисунок каменной кладки, от чего еще более неуютно чувствовал себя в комнате Рей.

После похищения магами ордена света прошло всего несколько часов. Рей, еще не успев отдохнуть, решил прилечь в кровать и немного поспать.

Через несколько часов Рея разбудил глухой стук в дверь его комнаты. Рей, встав с кровати, несколько секунд крутил головой в разные стороны, пытаясь осознать, что он на самом деле в анклаве магов ордена света, и ему весь разговор с Марком не приснился.

Стук в дверь повторился. Рей, придя в себя, подошел к двери и отворил ее. На пороге стоял улыбающийся Марк.

– ну что, Рей? готов к экскурсии?

– наверное, да.

– ну тогда пойдем, только прошу, оставь посох, наручи и ремень с креплениями для шаров заклинаний в комнате. Здесь они тебе не пригодятся.

– а если на меня вдруг кто-то нападет, или мне понадобится мой посох?

– и вот мы плавно подошли к интересной вещи нашего анклава. Выйди, пожалуйста, из комнаты, – сказал Марк, указывая рукой на улицу.

Выйдя из комнаты, Рей удивленно вертел по сторонам головой.

– так вот, посмотри наверх и по сторонам. Как видишь, наш анклав находится под плотным куполом, который можно даже физически видеть.

– допустим. А от чего он защищает? – удивленно, рассматривая купол, спросил Рей.

– от всего. Например, он не позволяет использовать боевые заклинания, которые могут навредить кому-либо.

– первый раз слышу про такой щит, – удивленно сказал Рей.

– немудрено, этот щит по легенде подарила нашему анклаву сама Одетта! – гордо сказал Марк.

– ничего себе! Получается этому анклаву уже сотни лет?

– тысячи!

– ого.

– более того, когда мы дойдем до края территории анклава, ты еще больше удивишься!

– идем тогда скорее туда!

Рей, выйдя из комнаты, закрыл за собой дверь. Комната находилась на первом этаже башни анклава. Дверь из комнаты выходила прямо на внешний двор анклава. Вокруг башни располагался широкий тротуар метров в тридцать шириной, пройдя через который, Рей и Марк оказались в красивейшем саду. В нем были различные цветы, деревья и кустарники. Пройдя несколько метров, Рей и Марк подошли к дереву, стволом внешне похожим на березу, но оно имело прозрачные листья с розовыми прожилками.

– Марк, а что это за дерево, я такое вижу впервые.

– это Касгорская береза. Листья у нее стали такими из-за того, что в воздухе и земле Касгора присутствует магия света.

– а что это? – спросил Рей, указывая на строение, стоящее впереди метрах в ста.

– это один из трех наших храмов.

– он отличается от тех храмов, что я видел раньше. Этот в виде какой-то короны, состоящий из колонн, без крыши, а посередине на постаменте стоит статуя какая-то, вокруг которой сидят маги.

Марк промолчал и пошел в сторону храма, Рей последовал за ним. Зайдя в храм, Марк остановился.

– это не просто какая-то статуя – это статуя Одетты, у которой маги молятся с различными просьбами.

– и как? Помогает?

– религия штука сложная, нельзя дать однозначный ответ. Кому-то действительно помогает, а на чьи-то мольбы абсолютно никаких ответов. Многое еще зависит от того, что ты просишь. Если ты будешь просить дать тебе сил, чтобы стать самым сильным, то ответа никогда не услышишь, а если же ты будешь молиться о чем-то по-настоящему чистом, то, конечно, будешь услышан.

– а что часто просят, чтоб они стали самыми сильными?

– нет, конечно, это для примера. Здесь обитают маги, у которых в приоритете сила духовная. Более того, скажу, в ордене света большинство заклинаний не носит боевого характера. Они скорее исцеляющие тело и душу. Это собственно самая главная причина, почему орден света не хочет конфликтовать с орденом стихий и развязывать войну. Мы скорее созидатели нежели разрушители.

– странно. Я слышал немного другое об ордене света.

– интересно, что же ты слышал? – удивленно спросил Марк.

– я слышал слух о том, что именно орден света заставил Чарльза Пита убить Александра Гора.

– это очень занимательно, я это тоже слышал. Однако этот слух не имеет ничего общего с правдой.

– действительно? Я последнее время слышу это уж очень часто. Может поведаешь вашу правду?

Марк и Рей, выйдя из храма, медленно продолжили идти к краю территории Касгора.

– правду? Я расскажу то, что я знаю. Я в то время был еще совсем юн и очень стремился попасть в великий совет, поэтому работал посыльным у действующих членов совета. Благодаря моей работе я тогда знал много тайн и слухов, ходящих в совете, особенно тех, что ходили среди представителей ордена света. Маги ордена света всегда старались придерживаться нейтралитета и поддерживали атмосферу созидания в совете. Да, не могу поспорить в том, что маги ордена света не поддержали инициативу Гора по вопросу присвоения сил, от которых отказываются люди. Одна из причин, пожалуй, самая главная была в вероятности перспективы появления очень сильного мага, который мог подчинить себе совет и вообще весь магический мир, что некоторые маги приравнивали к появлению верховного мага. Орден света не мог допустить появление ложного верховного мага, который мог разрушить все то наследие Филиппа и его учеников, что есть в этом мире, и которое так тщательно охранял орден. И второй не менее важный момент – это то, что последствия отъема сил были не изучены и могли приносить вред людям, что тоже не мог допустить орден.

– ну с мотивами понятно, но какова же все-таки роль ордена в убийстве Гора?

– конечно, орден не мог и помыслить об убийстве мага, какой бы он ни был, и чего бы он ни сделал, но роль ордена в смерти Гора есть, и с этим мы все живем. Поэтому орден света практически в полном составе покинул совет за исключением двух людей, один из них это Чарльз Пит, – грустно сказал Марк.

– так что же сделал орден?

– скорее, чего не сделал. Не исключил Пита до того, как он убил Гора, а вместо этого слушал его и верил ему. Пита одолело чувство тщеславия, ему вскружила голову власть из-за того, что он был членом совета. Он хотел большего могущества, и идея Гора ему понравилась настолько, что он не хотел ее делить ни с кем, и поэтому он и был тем, кто распространял слухи о том, что Гор хочет просто убивать людей и отбирать у них силы, а про не смертельную технологию выдумал, чтоб ему официально разрешили начать присваивать силы людей. И совет, в том числе, поверил Питу, это и была ошибка ордена. А убить Гора была идея представителей ордена стихий, которых науськал Пит, а потом якобы с горечью взял на себя ношу убить его.

– а что было после убийства Гора? Пит же так и не получил этого метода?

– верно. После убийства Гора старейшины ордена света приняли решение отлучить Чарльза от ордена и запретить ему вход в анклав ордена. После чего он вместе с союзниками из ордена стихий принялся обыскивать всех магов ордена тайной магии, все их крепости. Но, ничего не найдя, он впал в ярость, и с его подачи крепости начали уничтожаться, а анклав ордена был уничтожен полностью, не осталось даже и камня от него, только лишь огромный пустырь. Всех магов они допрашивали, и большинство были отправлены в резервацию. После многих лет поисков хоть каких-то зацепок он перестал искать и осел в Астартеде.

За разговором они медленно подошли к краю территории Касгора.

– ну вот и край нашего анклава, – сказал Марк, указывая на место пересечения щита и земли.

– так там же ничего нет! – удивленно и одновременно со страхом сказал Рей.

– все верно! Мы сейчас находимся в воздухе на уровне облаков. Последователи Одетты в свое время, чтобы обезопасить анклав с помощью магии и нескольких магических камней, оторвали анклав с куском земли и подняли его в воздух. Немного усовершенствовали щит Одетты, теперь он не только защищает нас, но и не позволяет замерзнуть и спокойно дышать.

– а как же вы тогда попадаете сюда и выходите отсюда?

– на центральной площади под множеством щитов есть небольшое помещение, в которое можно попасть из мира магов и обратно.

– так просто перенестись сюда и все?

– не совсем, перенести сюда может только портал, находящийся внизу.

– а как он выглядит или как его найти?

– найти его не сложно, сложнее активировать портал. Портал это, можно сказать, наша гордость и особенность. Он открывается лишь тому, кому будут рады в анклаве или ждут его. Обмануть его невозможно!

– то есть, если вы исключили Чарльза, то попасть он сюда не сможет?

– все верно.

– если честно, я за последний год не устаю удивляться, но ваш анклав – это, конечно, новый уровень удивления.

– поверь, тебе есть чему еще удивиться в этом мире, – сказал Марк и положил руку на плечо Рея.

– так, ну тогда еще расскажи о башне Касгора, – сказал Рей, развернувшись лицом к башне и указывая на нее рукой.

– башня? Состоит из пяти основных уровней. Первый уровень – это жилая зона для, так скажем, рядовых магов и гостей Касгора вроде тебя. Там есть все, что нужно для жизни: жилые комнаты, общая большая столовая, небольшой рынок, на который торговцы ордена доставляют товары извне. Также в центре первого этажа есть небольшая прогулочная площадь. Второй уровень – это уровень для магов постарше, старейшин ордена и представителей ордена в великом совете. Сейчас, конечно, представителей в совете почти нет кроме одного, поэтому там много пустых жилых комнат. Там есть тоже столовая, своя прогулочная площадь, огромная библиотека анклава. На второй уровень могут пройти только живущие там.

– а почему? Я так понимаю здесь уровень безопасности огромнейший! Зачем дополнительное ограничение?

– это решение совета. Могу сказать одно, что это связано с бесценной библиотекой анклава.

– ясно, и здесь тайны, – сказал Рей и улыбнулся.

– и да и нет. Конечно, есть информация, которую знает узкий круг старейшин ордена, и для этого у них, я уверен, есть все основания, а еще в библиотеке хранятся очень редкие книги, а некоторые рукописи в единственном экземпляре, они должны быть в сохранности, чтоб какой-нибудь студент грязными руками не испортил какой-нибудь ценный манускрипт, – шутливо ответил Марк.

– ну ладно, убедил. А следующий уровень для чего?

– третий уровень предназначен для проведения различных духовных практик, тренировок, соревнований и даже боев. Четвертый же уровень разделен на три части, каждая часть принадлежит одному из трех школ ордена.

– кстати, давно хотел спросить, какие школы есть в ордене света?

– в ордене света так же, как и в ордене стихий, есть три школы. Первая – это школа исцеления. Маги этой школы самые гуманные, они не используют боевых заклинаний, которые могут причинить вред чему-либо живому. Вторая школа – это школа духовной защиты. Маги же этой школы одни из самых мудрых, они специализируются на различных защитных заклинаниях, а также они используют боевые заклинания, но только в качестве обороны. Кстати, все те маги, что сидят в храмах Касгора, это в основном маги духовной защиты, они очень много медитируют, укрепляя свои духовные силы. Маги духовной кары – третьей школы ордена, тоже много медитируют, однако обычно они это делают на арене для проведения боев для увеличения своей силы перед сражением. Маги этой школы являются воинами ордена и основными боевыми единицами в случае необходимости применения силы.

– а маги ордена используют холодное оружие типа мечей?

– конечно, боевые отряды, которые состоят только из магов духовной кары, оснащены лучшими доспехами и оружием!

– а почему они лучшие?

– оружие и доспехи наших отрядов созданы и наделены особыми защитными свойствами магами школы духовной защиты, лучше которых никто не сможет сделать!

– с такой армией можно навести порядок в мире, разве нет?

– и да и нет. Теоретически это возможно, но, как я и говорил, орден света не станет развязывать войны и устраивать кровопролития. И есть еще один нюанс, у ордена есть боевые отряды, но, как видишь, самих магов не так уж и много по сравнению с тем, сколько их за пределами этого анклава.

– это да, у вас не так уж и много здесь магов.

– есть ли еще какие-то вопросы или можем продолжить экскурсию?

– на данный момент нет.

– ну и ладненько. Тогда пойдем прогуляемся по внешнему двору.

Марк и Рей продолжили знакомиться с анклавом магов ордена света. Они прошли по всему внешнему двору анклава, при этом посетив и все три храма и два больших озера, возле которых сидело несколько магов и рыбачило в полном умиротворении. После озера Марк отвел Рея ко входу в анклав, о котором он уже говорил Рею.

Подойдя ко входу в анклав, перед Реем открылся вид на небольшую комнату, выполненную из стекла, и абсолютно прозрачную с небольшой аркой, по обе стороны которой стояло по одному магу, одетому в металлические доспехи серебряного цвета с золотыми каемками. Между ног у них стоял длинный массивный меч, слегка воткнутый в землю. Длиной он был больше метра, на который и опирались маги, заключенные в доспехи.

– серьезная стража! – сказал Рей.

– ну так, это единственный вход в анклав, конечно, его тщательно охраняют.

– а почему здесь все открыто и можно запросто выйти в ту комнату, где воткнут в землю старинный меч, судя по его виду?

– ну, во-первых, это не просто меч, а портал на землю, так сказать. А во-вторых, эта комната защищена огромным количеством щитов, которых ты не видишь, а еще и сама она сделана из особого стекла, которое само по себе один огромный защитный камень, почти такой же, который стоит на вершине башни, – сказал Марк, повернувшись к башне и указав на камень, установленный на ее вершине, как он говорил, самой Одеттой.

– мощно, – удивленно сказал Рей.

– ну можно и так сказать. Внешний двор я тебе показал, теперь пройдем в башню, покажу все там.

Марк направился в сторону башни, чтобы показать Рею устройство первого уровня башни, в том числе внутренний двор, столовую, торговую площадь и прочее. На подходе к башне Марк произнес:

– так, мы уже подошли к башне. У тебя удобно расположенная комната, ведущая сразу во внешний двор. Для того чтобы попасть во внутренний двор, нам нужно найти один из проулков, ведущих в него.

– и где же этот проулок?

– о, с этим нет проблем, их довольно много по периметру первого уровня, и все они ведут во внутренний двор. Выбирай любой и иди. Пойдем, пожалуй, в этот, – сказал Марк, указывая рукой на туннель по левую руку от него.

– как скажешь, я тут все равно не ориентируюсь, – с улыбкой сказал Рей.

Марк и Рей направились к проулку, на который указывал Марк. Зайдя вовнутрь, проулок представлял не очень широкий коридор с множеством дверей по сторонам, подсвеченный ярко горящими камнями похожими на стекло.

– эти двери – это другие комнаты для жильцов?

– все верно, как я и говорил, первый уровень жилой в основном.

– тут довольно много комнат! Кстати, я смотрю у вас здесь освещают не свечи, а какое-то светящееся стекло? Это что-то вроде заколдованных камней?

– а ты практически угадал! Это обычный хрусталь с наложенным на него заклинанием магами духовной защиты. Это заклинание называется «свет души». В дальнейшем тебе расскажут более подробно, как они это делают, если, конечно, посчитают нужным тебя обучать и способным обучиться этому.

– это было бы круто. Магия света, конечно, отличается от того, что я видел и учился раньше.

Марк улыбнулся и продолжил дальше идти по коридору. Через несколько минут они вышли из коридора во внутренний двор башни. Они остановились, и перед ними открылся вид на большую площадь, выложенную из камня с огромным фонтаном в центре.

– а первый уровень считается вплоть до потолка над этой площадью?

– именно, порядка десяти-пятнадцати метров в высоту. В северной части внутреннего двора находится столовая, вон она, – сказал Марк, указывая на помещение, которое похоже на веранду, огражденную небольшим стеклянным забором вместо наружной стены.

– она двухэтажная?

– все верно. Еду выкладывают на первом этаже, а присесть можно, где угодно, хоть на первом, хоть на втором этаже.

– красиво сделано.

– спасибо, старейшины стараются поддерживать анклав в хорошем состоянии.

– а почему тогда комнаты такие скудные?

– ну это уже исправлено, твою комнату должны были сделать немного уютнее, пока мы тут прогуливаемся.

– о, надеюсь, будет лучше.

– даже не сомневайся.

– тогда продолжим экскурсию.

– хорошо. Столовую я тебе уже показал, если хочешь, после экскурсии можешь ее посетить.

– отлично, а то я уже проголодался.

– если ты посмотришь направо, то увидишь в восточной части от столовой до места, где мы стоим, находятся различные лавки и магазины с различными товарами. В оставшейся западной части находятся ремесленные зоны, здесь маги занимаются кузнечным делом, а также есть ювелирная мастерская и мастерская по зельеварению. Здесь любой маг может практиковаться в своих навыках или изготавливать то, что ему необходимо, там есть все необходимое.

– у вас валюта тоже орионы?

– да, как и везде в мире магов.

– у меня как раз есть немного, – улыбнувшись, сказал Рей и достал из кармана бездонный мешочек с орионами.

– замечательно, будет, что потратить. Ну и, заканчивая нашу экскурсию, я должен показать еще кое-что.

Марк развернулся и, пройдя несколько метров по коридору, ведущему к внешнему двору, подошел к одной из его стен. Он остановился возле стеклянного квадрата, расположенного на уровне глаз.

– вот, Рей, это небольшой камень портала, – сказал Марк, указывая на стеклянный квадрат.

– это вот этот кусок подсвеченного стекла с изображением какого-то дерева? – удивленно спросил Рей.

– все верно! Сейчас он светится белым светом, но, чтобы перенестись на другой уровень, тебе нужно положить руку на него и произнести фразу «уровень два», если тебе нужно на второй уровень. Если стекло подсветится зеленым светом, значит доступ тебе открыт, и через несколько секунд ты перенесешься туда. А если же загорится красный свет, то значит, вход тебе запрещен.

– вроде понятно. А как кусок стекла определит можно мне или нельзя?

– как-нибудь в другой раз расскажу, а пока на этом наша экскурсия закончена, мне пора появиться у старейшин. Ты пока можешь посетить столовую, а остаток дня можешь еще раз все осмотреть сам. Завтра утром за тобой зайдет твой личный наставник, и вы начнете подготовку для прохождения испытаний.

– понял. Буду ждать утра. Кстати, как зовут моего наставника?

– утром он сам представится, – ответил Марк, после чего приложил руку к порталу, произнеся, – уровень пять, – после чего через мгновение он исчез, словно его и не было тут никогда.

Рей после исчезновения Марка удивленно осмотрелся и еще раз внимательно рассмотрел стеклянный портал. Приложив руку к нему, он произнес:

– уровень пять.

Портал засветился красным светом, и Рей остался на том же месте, где и стоял. Поняв, что ничего не вышло, он махнул рукой и направился в сторону столовой, из которой веяло ароматами еды.

После перекуса Рей до вечера прогуливался по территории анклава, разглядывая растения в садах и причудливых обитателей Касгора. Ближе к вечеру Рея потянуло ко сну, и он решил направиться в свою комнату и лечь пораньше спать перед завтрашним важным днем.

Подойдя к двери своей комнаты, он достал из кармана ключ, отпер дверь и потянул ее за ручку. Пройдя в распахнутую дверь и закрыв ее за собой, Рей на мгновение замер от удивления. Перед ним предстала уже не та келья, схожая с тюремной камерой, а большая комната, выполненная в современном стиле из стекла и металла. В ней был большой угловой диван, который стоял в правом дальнем углу, напротив у стены слева стоял камин, и рядом с ним был небольшой столик и несколько кресел. Стены комнаты были светлые, как и вся мебель в комнате, украшенные картинами с различными видами Касгора. Рей подошел к одной из них и начал внимательно рассматривать ее. Также Рей обратил внимание, что в стене слева были две стеклянные непроницаемые двери. Подойдя к одной из них, он открыл ее и заглянул в открывшуюся комнату. Там была большая ванная, уставленная современной сантехникой, и вся была выполнена в светлых тонах, как и гостиная. Заглянув во вторую дверь, перед Реем открылась комната с большой кроватью, а также письменным столом и несколькими книжными шкафами, а также шкафом для одежды. Как и в гостиной все было выполнено в светлых тонах. В новом жилище Рея не было ни единого окна, а только светящиеся куски стекла такие же, как и в коридоре между внутренним и внешним двором Касгора.

Немного оглядевшись, Рей прошел в спальню, разделся, улегся в мягкую кровать и заснул через несколько мгновений.

Глава 2

Неожиданно налетевший ветер также неожиданно утих и оставил после себя двух людей, стоявших в десятке метров от ветхого одноэтажного домика посреди леса, без видимой другой жизни в радиусе сотен метров.

На шум ветра из дома вышла Элизабет, перед которой стояли Ричард и Вильям с невероятно грустными выражениями лица.

– что случилось? Где Рей и Пин? – взволнованно спросила Элизабет.

– Пина больше нет, – с грустью в голосе сказал Ричард.

– а Рей, он же жив? – продолжила Элизабет.

– Рей жив, наверное, есть только одно «но», его похитили. Как сказал Ричард, это были люди в белых туниках, – сказал Вильям.

– орден света… – с досадой сказала Элизабет.

– то есть ты знал об этом? Ричард? – гневно спросил Вильям.

– не горячись, Вильям, мы догадывались, что орден света может заинтересоваться Реем, особенно после того, что он сделал в Рангете. Александр, как только узнал, что Касгор оживился и начал появляться в мире магов в поисках чего-то, приказал нашим сторонникам следить за их появлением, и какие цели они преследуют. Однако мы узнали поздно, что они ищут. Ричарда отправили забрать вас всех. Однако мы опасались, что опасность грозит от магов света, я так понимаю Пин погиб не от их рук?

– да, дорогая, его убил Смит.

– что? Этот прыщ! Я давно говорила Гору, что его нужно схватить и изолировать от мира, пока он не начал убивать! – злобно высказалась Элизабет.

– уже ничего не исправить, Бэт. Будем надеяться, что Гор даст разрешение на поимку этого Смита.

– так, Смит – это, конечно, хорошо, но кто-нибудь ответит мне на вопрос, где Рей! – выкрикнул Вильям.

На вопрос Вильяма из дома вышел высокий мужчина с русыми волосами, в свитере и черных штанах, произнеся:

– возможно, я смогу вам объяснить, мистер Джексон.

– извините, а кто вы? – недоуменно спросил Вильям.

Мужчина подошел ближе и, протянув руку, произнес,

– Александр Гор.

– Вильям Джексон, – ответил ошеломленный Вильям, протянув руку Гору.

– мистер Джексон, вы так удивлены, словно призрак увидели, – шутливо сказал Александр.

– практически, я где-то в глубине души думал, что вас не существует. И да, можете звать меня Вильям.

– ну что же, Вильям, давайте я вас немного просвещу. Рея забрали маги из ордена света на свой летающий анклав под названием Касгор. Когда-то у моего ордена тоже был анклав, – с грустью сказал Александр.

– насколько я слышал, его разрушили после вашего псевдоубийства, верно? – спросил Вильям.

– все верно.

– а для чего они его забрали, и жив ли он?

– он, вероятно, жив. Маги света всегда отличались гуманностью и жизнелюбием. Обычно они никого не убивают. В попытках узнать планы ордена света я последнее время много проводил в компании старых пыльных книг.

– что-то удалось узнать?

– буквально на днях я нашел обрывок одной старинной легенды. Там говорилось о потомке верховного мага.

– а кто такой верховный маг?

– а вам в академии не рассказывали?

– нет.

– немудрено. Так вот, если вкратце, то верховный маг – это маг, который владеет одновременно заклинаниями всех орденов и школ в равной силе хорошо, а также верховному магу подчиняется беспрекословно великий совет и все маги. Это единый неоспоримый лидер мира магов. Так вот, я предполагаю, что орден света в последнее время ищет потомка первого верховного мага, чтобы он вновь возглавил мир магов и, вероятно, привел мир к балансу.

– я слышу в вашем голосе сомнение?

– я отношусь к этому весьма скептично. Нет никаких гарантий, что этот верховный маг не убьет всех ему неугодных, а если им окажется один из союзников или сторонников Чарльза?

– что?

– миру настанет конец еще быстрее, чем идет дело сейчас, и мы уже ничего не сможем сделать, чтоб этому помешать.

– так получается, они забрали Рея, потому что подозревают, что он может оказаться потомком этого мага? Но как это возможно, при учете, что Рей не потомственный маг?

– вполне возможно, что родственники Рея когда-то были магами, но со временем они могли выродиться или сами отказались от использования своих сил. И, дойдя до него, у них в памяти уже и не осталось, что они когда-то были магами, а силы внутри заснули где-то в глубине.

– как-то все очень мутно.

– и не говори. Но я уверен, что Рей не тот, кто им нужен, и они скоро его отпустят, как и остальных, кого они забирали.

– были и другие?

– и не мало, и это только про кого знаем мы. Но в любом случае нам нельзя допустить появление верховного мага. Остановить орден света мы прямым конфликтом не сможем. Во-первых, они сильнее нас, во-вторых, нам к ним никак не добраться.

– почему же?

– анклав ордена света находится на большой высоте, висящий в воздухе, защищенный целой горой щитов. Внутрь может попасть только тот, кого они сами пригласят или же действующий маг ордена света.

– висящий в воздухе город, круто было бы там побывать.

– если честно, то я тоже бы хотел туда вернуться хотя бы разок.

– вы были в Касгоре? – удивленно спросила Элизабет.

– конечно, когда я еще был в великом совете, я удостаивался чести быть приглашенным. Без слова иронии – это действительно потрясающее место. Эх, было время, там я познакомился со своей большой любовью, ее звали Амира Гафур. Ну ладно, потом как-нибудь расскажу, вернемся к делу. Помешать ордену света мы не можем, однако мы можем не дать начаться войне среди магов, которую так упорно развязывает Чарльз. Я думаю, если мы сможем предотвратить ее, то у ордена света не будет мотивов продолжать поиски потомка верховного мага.

– а вы уверены, что это поможет? – спросил Вильям.

– молодой человек, к сожалению, на сто процентов ни в чем нельзя быть уверенным. Но я считаю, что с большой долей вероятности. А учитывая, что выбора у нас не много, то мы обязаны остановить Чарльза.

– и какой у нас план?

– не торопись, Вильям. Всему свое время. В деле с Чарльзом абсолютно точно нельзя спешить. Предлагаю войти в дом и там продолжить наш разговор, а то немного прохладно на улице.

Вся компания, осмотревшись по сторонам, зашла в слегка заваленный ветхий дом. Зайдя внутрь дома, состоявшего всего из двух комнат с обшарпанными стенами и старой мебелью, Вильям обратил внимание на стоявшие иконы на полочке под потолком в углу дома, а также на ковры, лежавшие на полу и висевшие на стенах дома. В первой комнате после входа в дом стоял большой стол у стены с несколькими стульями вокруг него, а также диваном у одной стены и железной кровати у другой. У стены, возле которой стоял стол, также стоял небольшой шкаф с книгами.

Вильям, подойдя к шкафу, опустил взгляд на одну из полок с книгами. Внимательно осмотрев полку, он сказал:

– господа, я смотрю на книги и понимаю, что я не знаю на каком языке они написаны, не просветите?

– мистер Джексон, – это русский язык, – сказал Александр, усевшийся на диване.

– что? Русский? А мы вообще где?

– Ричард, вы ему не сказали?

– не успел, мистер Гор.

– дорогой друг Вильям, мы в Сибири, недалеко от портала в Рангет. Когда-то это был мой охотничий домик, так сказать. Никто не знает о его существовании, и поэтому мы здесь.

– ладно, с этим понятно. Я так понимаю ничего предпринимать с тем, что похитили Рея, мы не будем? Будем смиренно сидеть и ждать, пока его якобы отпустит орден света?

– если вкратце, то да, – ответил Александр.

– мне это не нравится, но допустим. Следующий вопрос, в какую сторону идти чтобы выпотрошить мистера Смита?

– Вильям, не горячись! Умереть ты всегда успеешь, со Смитом мы разберемся, когда придёт тому время, – сказал Ричард, облокачиваясь на стену возле дивана, где сидел Гор.

– не горячиться? Он убил Пина! Если ты, конечно, не забыл, – злобно выпалил Вильям, достав одну из книг и швырнув ее на пол.

– Вильям, я знал Пина гораздо дольше тебя, и его смерть меня тоже глубоко задела, но сейчас не время терять голову и нестись мстить всем, кого увидишь. Пойми, этого они и ждут, что мы потеряем самообладание и осторожность, чтобы поубивать нас по-одному, – сказал Ричард, подняв брошенную Вильямом книгу и отдав ее ему обратно.

– хорошо, а Чарльз? Что с ним? Его нужно убить, пока он ослаблен!

– ну это уже, конечно, ближе к делу, но все еще чересчур эмоционально, – сказал Ричард.

– я с другими магами отслеживаю перемещения Чарльза. Недавно мы заметили его снова в Астартеде, – сказала Элизабет, сидевшая на другом конце дивана.

– но я думал, что его ноги в Астартеде не будет после того, что он выкинул, -удивленно сказал Вильям.

– не поверишь, Вильям, но я также когда-то мог подумать. Теперь же определенно ясно, что Уизман и Чарльз действуют сообща. После того, как они поняли, что мистер Гор жив, Чарльз помимо мести преследует и другую цель, которой он не добился в прошлый раз, – сказал Ричард.

– и что же это за цель?

– это мой метод извлечения сил у людей, – перебив, сказал Александр.

– а что им мешает насильно забирать силы у людей?

– много нюансов. Поверь, такие разговоры уже давно ходят в совете, но пока он не разрешает этого, понимая, что наш мир рискует быть обнаруженным, в последствии чего будет гораздо сложнее вербовать новых магов, а то и вообще невозможным, это, во-первых, а, во-вторых, у многих магов в мире людей есть родственники и друзья, которые могут попасть под меч, и тогда может разразиться война между магами уже в нашем мире. Но самое главное это страх появления очевидного лидера, самого могущественного мага, который может убить весь совет и править нашим миром так, как пожелает. Чарльз и Уизман это тоже понимают, и поэтому они хотят заполучить мой метод и усилиться раньше, чем кто-либо. И, вероятно, Чарльз использует Уизмана так же, как и всех, а когда он перестанет быть ему нужным, он его убьет.

– если совету это не нужно, и Чарльз тоже не горит желанием кромсать людей, то кто же тогда этого хочет? – спросил Вильям.

Элизабет переглянулась с Ричардом и произнесла:

– департамент защиты магии.

– вы серьезно? Они же должны защищать нас.

– к сожалению, нет, Вильям. Я слышал подобные разговоры уже давно. И появление информации о том, что мистер Гор жив, и попытках возрождения ордена усилили давление на совет в этом вопросе со стороны департамента, – печально произнес Ричард.

– но почему они этого хотят? – удивленно спросил Вильям.

– а ты сам подумай, кто самые опытные и подготовленные маги в мире? Кто больше всех времени проводит в мире людей? Агенты департамента! А знаешь, кто сейчас глава департамента? – спросил Александр.

– не знаю, – ответил Вильям.

– Смит, – сухо сказала Элизабет.

Вильям был ошарашен от услышанного и, с трудом державшись на ногах, присел на металлическую кровать.

– ну вот теперь ты более-менее в курсе событий происходящих. И именно поэтому нам сейчас нельзя сильно шуметь, это даст лишний повод для давления на совет и в очередной раз сломить их. Поэтому у нас сейчас есть не одна цель, и более того, убрав одну из них, мы усилим другую. Мы ищем вариант, при котором мы убьем сразу двух зайцев, – добавил Александр.

Сумка Рея, висевшая на плече Вильяма, зашевелилась. Вильям, одернувшись, резко открыл ее и вытащил из нее Олли со словами:

– совсем забыл про тебя, малыш.

Выбравшись из сумки, Олли начал бегать по комнате с грустными глазами, будто что-то искал. Через несколько минут он сел напротив Вильяма и громко замяукал.

– что случилось, малыш? – спросил Вильям.

– вероятно, он ищет Рея, – произнес Ричард.

– малыш, не пугайся, Рей скоро вернется, и все будет хорошо, а пока может ты хочешь есть? – спросил Вильям Олли.

Олли, встав с пола на все четыре лапы, начал вилять хвостом и кружиться вокруг Вильяма.

– точно, еда тебя успокоит немного, – сказал Вильям и, засунув руку в рюкзак, достал из него кусок мяса, кинул его Олли.

Олли накинулся на кусок мяса и стал жадно его поглощать и урчать от удовольствия.

– мне одно не дает покоя, – немного помолчав, сказал Вильям.

– и что же? – спросил Ричард.

– почему совет так боится департамент и идет им на уступки?

– если ты помнишь, твой вербовщик, вероятно, рассказывал, что существует мир душ, и именно благодаря им находят новых магов?

– ага, что-то было.

– так вот, сведения вербовщикам приходят как раз-таки от департамента. В департаменте служат сильные маги, и самое их большое преимущество, что они все могут открывать стабильные порталы в мир душ и, соответственно, быстро найти потенциальных магов со свободными, еще не привязанными силами. И именно для того, чтоб не спровоцировать какие-либо попытки похищения сил, функции вербовки разделили, поиском занимался департамент, а конкретной вербовкой такие, как я, – сказал Ричард.

– так что же им мешает самим заниматься «якобы» вербовкой, а тем временем добывать силы?

– есть еще один нюанс, души умерших, которые кружат возле потенциальных магов, в мире душ связаны нитью энергии с одним из шпилей душ, в которые попадают они после того, как закончат свою миссию. А если убить человека, возле которого кружит душа, она тут же направится в шпиль, и об этом узнают маги совета, которые наблюдают за этими шпилями, – вступил в разговор Александр.

– и, соответственно, смогут тут же узнать, кто убил человека, – добавил Ричард.

– а что вообще за шпили душ? Сколько их и для чего они нужны?

– шпили – это такие высокие сооружения из стекла, неизвестно кем и когда они созданы, мне если честно, стыдно это говорить, но я даже не знаю для чего они. Я и сам когда-то присматривал за одним из них, когда был в совете. Совет просто должен был это делать, я в свое время задавал такой же вопрос, но слышал от всех одно, что мы просто должны, так было многие века. Всего шпилей, насколько я знаю, пять, рассредоточенных по миру душ, который по географии идентичен с миром людей.

– я, наверное, повторюсь, но какие планы у нас дальше?

– сейчас необходимо залечь на дно, чтоб ситуация в совете и департаменте немного успокоилась, а мы вместе с этим разработаем план и заодно подкопим силы для его реализации, – ответил Александр.

– а залегать на дно мы будем здесь, верно? – спросил Вильям, оглядываясь по сторонам.

– зачем же! У мистера Гора есть отличный вариант! Ферма! – восклицательно ответил Ричард.

– что еще за ферма?

– лучшее место для того, чтобы спрятаться – это у врага под носом! Поэтому мы заляжем на дно на ферме в мире магов в окрестностях Рангета. Я там когда-то жил некоторое время, – добавил Александр.

– ну тогда, если у нас есть план, не вижу причин дальше оставаться здесь! – выпрямившись, уверенным голосом сказал Вильям.

– мы, собственно, как раз ждали вас… точнее уже тебя одного, для того чтобы выдвигаться к порталу Рангета, – с грустью в голосе сказала Элизабет.

– я уже здесь и готов двигаться дальше, – добавил Вильям.

– ну раз он готов, то можем и правда выдвигаться к порталу, – встав с дивана, сказал Александр.

– я несколько раз слышал выдвигаться. Мы туда пешком пойдем? – спросил Вильям.

– именно, так мы меньше всего будет отсвечиваться, и наш переход в мир магов будет незаметным, – ответила Элизабет.

– ну ладно, тогда идемте, надеюсь, это недалеко.

– совсем рядом, каких-то пять-десять километров по лесам, – улыбнувшись, поддержал Ричард.

Вильям взял на руки Олли, который сидел на ковре и умывался после поглощённого куска мяса. Открыв сумку Рея, он аккуратно спрятал Олли в ее глубине. Повесив сумку на плечо, Вильям вышел из дома на улицу, остальные переглянулись и вышли вслед за Вильямом.

– ну что, куда идти? – спросил Вильям, посмотрев по сторонам.

– нам нужен большой валун высотой метра в три – четыре. Идите за мной, я отведу вас к порталу, – ответил Александр.

Мужчина, пробравшись сквозь стоявших перед ним попутчиков, направился вглубь леса. Медленно пробираясь по лесу, Александр выкрикнул за спину путникам, шедшим за ним:

– идите аккуратно, по возможности по моим следам.

– а иначе? – спросил Вильям.

– а иначе можешь завязнуть в болоте или угодить ногой в медвежий капкан, – тихо сказал Ричард.

– ну так бы сразу и сказали.

Минут через сорок ходьбы по лесам Александр неожиданно остановился. Шедший самым последним Вильям врезался в идущего впереди него Ричарда и повалил его на землю.

– черт тебя дери, Вильям! Смотри, куда идешь! А если б там был капкан? – выкрикнул Ричард, весь уделанный грязью.

– извини, я не виноват, что вы остановились без предупреждения, я шел на автопилоте!

– хорошо, я в следующий раз письмо напишу, как только найду ближайшее отделение почты, – язвительно добавил Ричард.

– можешь просто голубя отправить, думаю, будет достаточно, – съязвил Вильям.

– мальчики, успокойтесь! – прикрикнула Элизабет, – Александр, почему мы остановились? Я не вижу поблизости валуна.

– за нами кто-то следит! – произнес Александр.

– кто? Где? – шепотом спросил Ричард.

Гор, стоя на месте, начал вертеться и внимательно всматриваться по сторонам. Через секунду он вытащил из-за пояса небольшой нож, который в ту же секунду начал трансформироваться в посох. Через несколько мгновений в руках Гора был посох черный, словно гранит, с огромным фиолетовым камнем на вершине. Еще несколько секунд он пытался всмотреться в бесконечные сосны, окружающие их, но, ничего не заметив, резко поднял посох вверх и изо всех сил ударил им о землю, произнеся:

– Левантар!

Через мгновение в радиусе сотни метров все, что лежало на земле: листва, камни, валежник и даже лужи поднялись вверх на метр от земли. Где-то впереди всем стоящим послышался какой-то голос. Гор, подняв посох немного вверх, покрутил его по часовой стрелке. Голос стал слышаться отчетливее, и также стали слышны звуки глухих ударов.

– стойте, опустите меня на землю, я к вам с миром! – послышался голос уже где-то ближе к путникам.

Гор поднял посох на полметра вверх, резко опустил вниз да так, что камень на его посохе чуть не угодил в сырую землю. Все поднятое вокруг мгновенно, на бешеной скорости вернулось на землю, ударившись о ее поверхность.

– ай, больно! не убивайте, господа! – снова прозвучало откуда-то из-за сосен.

Через мгновение после выкрика Гор резко устремился вперед в то место, откуда слышался голос. Пройдя метров тридцать-сорок, путники остановились возле лежавшего в грязи мужчины, на вид ему было около пятидесяти лет, плотного телосложения, обросший, с неухоженной бородой, торчавшей в разные стороны, одетый в серый спортивный костюм.

– добрый день, господа! Или сколько сейчас времени? – сказал мужчина, лежавший на земле с невозмутимым выражением лица, как будто ничего и не произошло.

– и Вам, добрый, – сказал спокойным голосом Александр, направив посох на мужчину.

– Виктор? Виктор «Шторм», ты ли это? – удивленно спросила вылезшая из-за спины Гора Элизабет.

– Элизабет! – восторженно промолвил Виктор.

– Александр, уберите посох, это мой друг. Ричард, помоги подняться Виктору, – радостно выпалила Элизабет.

Александр убрал посох от мужчины, трансформировав его обратно и убрав за спину. Ричард, наклонившись, подал Виктору руку и резким рывком поднял его с земли. Виктор, вставший с земли, отряхнулся от грязи как смог и протянул руку и поздоровался с Александром, Ричардом и Вильямом.

– ну тебе, Элизабет, обниматься не предлагаю, – сказал Виктор, показывая на грязь на своей одежде.

– как же я рада тебя видеть, Шторм! – сказала Элизабет, кинувшись к Виктору и обняв его.

– может мне кто-нибудь объяснит кто это? А то мне кажется я один не в курсе, – сказал Вильям.

– поддерживаю, – добавил Ричард.

– а я немного в курсе, Элизабет рассказывала о нем, правда до этого момента мы не встречались, – подхватил разговор Александр.

– это мой друг! Товарищ! Наставник! И просто спаситель моей жизни не один раз Виктор «Шторм». Мы с ним познакомились чуть больше года назад, верно? – спросила Элизабет Виктора.

– весной прошлого года, когда у тебя на хвосте было два агента департамента.

– да точно, как я могла забыть. Александр отправил меня на очередное задание шпионить за департаментом. И в какой-то момент они меня обнаружили, тогда у меня было совсем мало опыта в этом. Так вот, несколько агентов начали за мной гнаться, я начала от них переноситься, но они не отставали и тоже переносились вслед за мной. Я решила схорониться в одном из убежищ, которое наши друзья и союзники создавали повсеместно, вроде того дома, где мы только что были. И как раз я оказалась возле дома, из которого сейчас мы идем, но, не успев до него добраться, они попали в меня заклинанием «Бреми», и опутавшие мои ноги лозы жестко прибили к земле. И в тот момент, когда они практически накинули на мои руки антимагические наручники, откуда ни возьмись появился Виктор.

– а я тогда просто прогуливался по лесу, собирал травы себе в запас и вдруг слышу голоса и шум, я кинулся на него бежать, через минуту выбегаю и вижу, как двое вяжут Элизабет, ну я департамент ненавижу с детства, однажды они меня чуть не закинули в резервацию, мне удалось бежать, и после этого я стал отшельником. Так, о чем это я? А ну в общем смотрю вяжут, думаю, ну сволочи, вот и мой час настал вам вернуть должок, я достаю посох и кааак вдарю по одному молниями, он тут же ноги то и протянул. А второй, заметив меня, бросил своего товарища и убежал так быстро, как только мог, – перебив Элизабет, продолжил Виктор.

– подняв меня с земли, Виктор осмотрел и сказал, что меня надо подлечить. При падении я разбила колени, а позже еще и увидела торчащую палку из ноги. Виктор оттащил меня в свой домик. Я, конечно, боялась поначалу, что он меня убьет или еще чего сделает. Виктор, не обижайся, со стороны, не зная тебя, можно подумать, что ты маньяк не меньше, – продолжила Элизабет.

– ха-ха, да какие обиды что есть, то есть, – сказал Виктор, гордо выпрямившись.

– так вот, он меня вылечил, научил ориентироваться по местности и в последствии еще много чему. По началу я ему ничего не рассказала, чем занимаюсь и с кем дружу, так скажем. Но после этого он мне помог еще разок, и тогда уже мне пришлось рассказать, на что он захотел мне помогать. После чего мы много раз ходили на задания вместе, и, кстати, Ричард, некоторые визиты к тебе были именно Виктора.

– я догадывался, что не все визиты были сделаны тобой, Элизабет, – сказал Ричард.

– ага, ну да, – с издевкой сказала Элизабет.

– именно так, – гордо добавил Ричард.

– ну ладно. Шторм, а ты, собственно, чего здесь то делал? – спросила Элизабет.

– не поверишь, искал тебя! Мне тут на хвост сели агенты Смита. Уже раскрыли два моих убежища и сожгли все дотла, сволочи.

– может с собой возьмем Виктора? – спросила Элизабет Гора.

– если он не против, то лишние руки нам точно лишними не будут, тем более если ты в нем уверена, то и я тоже, – ответил Александр.

– ну что, Виктор, с нами пойдешь?

– а вы куда направляетесь? Хотя мне сейчас особо не до выбора.

– мы идем к порталу. На той стороне мы направимся в одну ферму, которая на отшибе стоит поодаль от кого-либо.

– наличие плана – это уже неплохо, поэтому если никто не против, то я бы пошел с вами, – сказал Виктор, поглядывая на каждого из путников по очереди.

– ладно, видно же, что никто не против, давайте уже двигаться дальше, а то тут похоже еще и агенты Смита бродят, – нервно сказал Вильям и начал двигаться вперед.

– ладно, идемте, – сказал Александр и повел всю группу за собой, опередив Вильяма.

Путники продолжили свой путь, пока через некоторое время они не вышли к большому валуну, возле которого, остановившись, Александр начал искать нужные символы. Найдя их, он подозвал остальных и, показав на символы, велел всем приложить руки для того, чтоб портал их перенес. Через несколько мгновений все путники уже стояли на другой стороне портала.

– а тут красиво! В прошлый раз, когда мы здесь были, даже и не заметил, – восхищенно сказал Вильям, осматривая окрестности.

– это да, красивый был край когда-то, – подчеркнул Александр.

– а по мне поля и поля непаханые, с ноткой магии в аромате, – сказал Виктор.

– элегантно черт возьми, – усмехнувшись, подчеркнул Ричард.

– ладно, полюбовались и будет, еще в дороге успеем насмотреться, – резюмировал Александр.

– а что мы пешком пойдем? – удивленно спросил Вильям.

– да, малыш, если хочешь быть незаметным, придётся много ходить пешком или на машине, но тут их нет к сожалению, – с грустью ответил Виктор.

– товарищ Шторм, я вам не малыш! – обидчиво подчеркнул Вильям.

– не обижайся, для меня ты малыш и Элизабет, и даже Ричард. Хотел назвать малышом Александра, но, учитывая, что он в несколько раз старше меня, передумал, – ответил Виктор.

– но все равно прошу меня так не называть! – уверенно повторил Вильям.

– хорошо, малыш, – с улыбкой ответил Виктор и хлопнул Вильяма рукой по плечу несколько раз.

Вильям скривил недовольную гримасу, но отвечать не стал.

– так и куда идти дальше тогда? – спросил Вильям.

– держим курс левее от Рангета, – сказал Александр, показывая рукой на разрушенную крепость Рангет.

– очень точные координаты, – про себя прошептал Вильям.

Пятерка путников выдвинулась по направлению, которое им указал Александр. По пути они делали несколько привалов для отдыха и еды. Во время них Вильям выпускал Олли покормить и размять косточки. К вечеру следующего дня они подошли к видневшейся в километре ферме с большим двухэтажным домом, большим амбаром рядом, загонами со скотом и бескрайними полями, засеянными различными культурами, которых издалека было не разобрать.

Глава 3

Ранним утром Рей проснулся от уверенно стука в дверь его нового жилища. Соскочив с кровати, Рей схватил халат и, на ходу одев его, подбежал к двери. Открыв дверь, он увидел на ее пороге женщину среднего роста, с седыми длинными волосами с вплетенными в них цветами. Она была одета в белую длинную тунику и белые сандали, а также на ее шее висела цепочка с болтавшимся на ней кольцом. На вид ей было лет больше шестидесяти, выражение ее лица источало доброту и умиротворение. Она протянула руку Рею, произнеся:

– доброе утро, Рей. Меня зовут Амира Гафур, я буду твоим наставником на период подготовки к испытаниям. Можешь называть меня просто Амира.

– очень приятно, я Рей Браун, но вы уже, вероятно, в курсе, – ответил Рей, пожав руку Амире.

Амира, кинув взгляд на Рея, сказала, – я, видимо, тебя только разбудила, мне подождать тебя на улице?

– нет, входите. Присаживайтесь на диван, я быстро приму душ, оденусь и можем идти, куда скажите.

– спасибо за приглашение, – улыбнувшись, мягко сказала Амира, слегка наклонив голову, после чего вошла в комнату и присела на диван.

Рей устремился в душ и через некоторое время он был уже одет и готов, представ перед Амирой в гостиной.

– а ты быстрый, раз ты уже готов, то можем идти на утреннею прогулку.

– мне что-то с собой взять?

– нет, ничего можешь не брать. Сегодня нам уж точно ничего не пригодится.

– ну тогда я готов.

– идем тогда, – сказала Амира, встав с дивана и направившись к двери.

Выйдя из жилища Рея, Амира, не торопясь направилась во внешний двор анклава.

– а как будет проходить обучение?

– утро, тишина, не тревожь ее, – умиротворённо ответила она.

Дойдя медленно до озера, Амира остановилась и остановила шедшего рядом Рея.

– здесь будет первое занятие.

– что будем делать?

– ничего, – сказала Амира и уселась на песок возле озера.

– в смысле?

– тс… просто сядь и сиди рядом со мной.

Рей понял, что доставать вопросами Амиру бесполезно, поэтому он просто послушал ее и присел рядом с ней на песок. Просидев десять минут, Рей начал поглядывать на Амиру. Она сидела неподвижно и смотрела на гладь озера. Рей также направил свой взгляд на гладь озера и продолжил сидеть рядом с Амирой.

Спустя час живот Рея начал громко урчать. Рей взялся рукой за живот и спросил Амиру:

– мы еще долго будем здесь сидеть? Перерыв на завтрак будет?

– заглуши свои природные потребности. Тебе нужно освободить разум ото всех своих переживаний и проблем.

– а для чего это нужно?

– если хочешь освоить магию света, да и вообще лучше пользоваться любой другой, тебе нужно уметь отбросить все мысли и очистить свой разум.

– ладно, кажется, понимаю, тогда продолжаем сидеть дальше.

Просидев еще час, возле них начали собираться другие жители анклава и тоже просто сидеть на песке перед озером. Живот Рея продолжать издавать звуки, на очередном из них Амира повернулась к Рею, промолвив:

– ты не расслабляешься. Чувство голода оно у тебя в голове, заглуши его, заставь свой организм слушаться себя. Отпусти все мысли, что есть у тебя в голове и просто ни о чем не думай и смотри на воду.

После слов, сказанных Рею, она вновь направила свой взгляд на озеро, а Рей в ответ на ее слова слегка кивнул головой и тоже продолжил смотреть на озеро.

На протяжении еще несколько часов желудок Рея больше не издавал звуков. Время подходило ближе к обеду, как вдруг Амира как будто включилась и, опираясь на руки, встала с песка.

– на сегодня хватит, Рей. Вставай, пойдем обедать, а потом еще немного попрактикуемся.

– хорошо, – сказал Рей, поднимаясь с песка.

Отряхнувшись, они направились к башне.

– и так какой урок я вынес сегодня?

– главный твой урок на протяжении всей нашей подготовки это научиться очищать свой разум.

– а чем мы будем заниматься после обеда? Тоже сидеть у озера?

– мы поднимемся с тобой на третий уровень и будем учиться фокусировать свой разум.

– о, это уже интересно, я имею в виду третий уровень, а не фокусирование, – шутливо сказал Рей.

Амира промолчала, лишь слегка кивнула головой и продолжила путь к башне.

Через некоторое время они подошли к столовой, которая была почти пустой, разве что несколько столиков были заняты. Набрав еды на подносы, Амира с Реем присели за один из свободных столиков. Не успев начать есть, Рей замечает группку детей, подбежавших к ограждению, отделяющему столовую от внутреннего двора, и уставившимися на него и Амиру. Рей посмотрел по сторонам, убедился, что они смотрят именно на них.

– не знал, что здесь тоже есть дети, вчера что-то не видел ни одного ребенка, а сегодня целая толпа. А не подскажете почему эти дети смотрят на нас?

– конечно, Рей, здесь тоже есть дети. Маги здесь живут, создают семьи, и у них тоже рождаются дети. А смотрят они на нас, потому что в анклаве редко появляются новые люди, особенно последние годы.

– а вы их тоже отправляете в академии?

– нет, дети магов света обучаются здесь и только магии света.

– а если они не хотят ее изучать? А хотят быть, скажем, магами ордена стихий?

– это исключено, здесь все дети изучают магию света независимо от их желания.

– а разве это справедливо?

– дело не в справедливости или ее отсутствии, ордену нужны новые маги. Наши ряды весьма скудные, и позволить нашим детям выбирать что-то другое это не позволительная роскошь.

– ну а как же предрасположенность?

– она имеет место быть как таковая, но! Каждого мага с большой вероятностью можно обучить той магии, которой нужно, хочет он того или нет. С желанием, конечно, шансы увеличиваются. Наш внутренний выбор гигантский мотиватор и движущая нас вперед сила, которая может творить чудеса вопреки всему!

– мощные слова! – восхищенно сказал Рей, – но все равно считаю это не справедливым.

– в твоих словах, конечно, есть истина, но сейчас для ордена нужно именно так, и для того, чтобы выжить, мы должны иногда делать так, как нужно, а не так, как хочется.

– и еще раз повторю, «мощные слова!», – выпалил Рей.

Пока Амира и Рей ели, дети, стоящие поодаль, с интересом наблюдали за ними. Закончив трапезу, они встали из-за стола и направились на выход из столовой во внутренний двор. Выходя из столовой, дети, стоявшие возле входа, окружили их и начали кричать:

– бабушка Амира, а кто этот дядя!?

– это мистер Рей Браун, дети. Поздоровайтесь! – сказала Амира.

– здравствуйте, мистер Рей Браун! – прокричали дети.

– здравствуйте, – смущенно ответил Рей.

– а вы к нам на долго или как остальные исчезнете через несколько недель? – спросила одна из девочек в толпе.

– не могу сказать точно, не от меня зависит, – ответил Рей.

Девочка грустно посмотрела на Рея и немного отошла от него.

– ладно, дети, нам с мистером Брауном нужно идти дальше, а вам пора на свои занятия! – строго сказала Амира.

Дети, послушав Амиру, успокоившись, собрались в небольшую группку и направились в коридор, ведущий во внешний двор.

– а почему дети такие грустные? А одна девочка расстроилась, что я скоро покину анклав? – спросил Рей Амиру.

Амира, немного замешкавшись, ответила, – детям здесь скучно, так как их родители весьма мало эмоциональны, как и положено магам ордена света, а прибывающие маги, не принадлежащие к ордену, по сравнению с местными очень веселые и интересные, с которыми детям нравится играть, и поэтому они им нравятся. А грустные они, потому что гости извне здесь надолго обычно не задерживаются. Устают дети прощаться со своими новыми друзьями постоянно.

– понятно, постараюсь сильно с ними не сдружиться, чтоб сильно не расстраивались, – ответил Рей.

– хорошо. Ладно, нам пора идти на третий уровень на второе наше занятие.

Амира и Рей направились в один из коридоров, в которых размещены порталы между уровнями. Подойдя к одному из них, Амира взяла Рея за руку, а вторую руку приложила к светящемуся квадрату.

– уровень три, – произнесла Амира.

Через мгновение стоящие в коридоре Рей и Амира исчезли.

С трудом открыв глаза от яркого полуденного солнца, слепившего его, перед Реем открылась огромная пустая комната размером с футбольное поле и высотой порядка пятнадцати метров, и огромной полукруглой стеной, сделанной из цельного куска стекла, через которое и лились лучи солнечного света.

– что это за комната, Амира? – спросил Рей.

– это тренировочная комната, здесь можно делать все, что угодно.

– но я не вижу в ней ни манекенов ни вообще хоть чего-либо, недоуменно сказал Рей.

– это не простая комната, над ней трудилось много магов. Здесь может появиться все, что ты пожелаешь, вот, например, – сказала Амира и указала правой рукой на место, на котором через секунду появился из неоткуда помост для дуэлей метров тридцать в длину и метров пять в ширину.

– это здорово! – удивленно сказал Рей.

– наше второе занятие будет посвящено практике заклинаний. Сегодня мы будем разучивать и практиковаться в заживляющем заклинании, не расстраивайся, если у тебя оно не получится, мы здесь для практики.

– а варианта, что оно у меня получится, можно и не рассматривать?

– даже у опытных магов, предрасположенных к этому, уходит много времени на то, чтобы освоить заклинания света. С тобой же все гораздо сложнее, поэтому шансов, что оно у тебя получится, крайне мало, но для этого мы тебя сюда привели с надеждой на то, что оно у тебя получится за все время подготовки.

– ну давайте начнем!

– для начала я продемонстрирую это заклинание, чтобы ты понял его суть.

Амира отошла от Рея на несколько метров, проведя над помостом рукой, после чего он исчез. Пройдя еще несколько метров, она остановилась, и перед ней появилась лежащая на полу косуля с воткнутым в ее брюхо ножом. Амира присела рядом с косулей, положила левую руку ей на брюхо рядом с раной, а второй взялась за нож. Резко выдернув нож, она тихо произнесла:

– Санар.

Не успев начать идти, вытекающая кровь из раны от ножа тут же стала запекаться, а рана, оставленная от ножа, затягиваться, и через секунду от нее не осталось и следа.

– прежде чем ты попробуешь повторить это заклинание, запомни, для того чтобы использовать заклинания света нужны два условия. Первое – это чистый разум, то, что мы пытались сделать на первом занятии утром, а второе – это благое намерение! Сила в тебе должна чувствовать, что ты делаешь это не для чего-то, а во благо чего-то. Это очень важные условия, без них ничего не получится.

– ладно, я вроде запомнил. А обязательно использовать раненых животных?

– конечно. Ты должен чувствовать жизнь, которой помогаешь, понимать свою ответственность! Начнем!

Амира на секунду задумалась и провела правой рукой перед Реем, после чего перед ним оказался лежащий дикий кабан с огромными клыками и все также торчавшим ножом из его бока. Кабан громко визжал и не мог сдвинуться с места.

– вперед, Рей, помоги ему! Не забудь, чистый разум и благое намерение!

– как можно очистить разум, когда он так визжит! – выкрикнул Рей.

– соберись и сделай!

Рей присел рядом с тушей кабана. Из раны по капелькам сочилась кровь и стекала прямо на пол. Кабан смотрел жалостливыми, бешено бегающими глазами на Рея. Рей приложил левую руку рядом с раной, а правой взялся за нож. Рей сильно старался сосредоточиться, но визг кабана постоянно сбивал его. Рей шепотом произнес:

– успокойся, я должен тебе помочь!

Рей еще несколько мгновений пытался сосредоточиться, после чего резко выдернул нож и громко, как будто он думал, что от громкости зависит и сила заклинания, произнес:

– Санар!

Держа в правой руке окровавленный нож, Рей устремил взгляд на рану, из которой начала вытекать кровь все больше и больше. Рей смотрел на рану еще несколько секунд, надеявшись, что сейчас она начнет затягиваться. Но ничего не происходило. С каждой секундой крови становилось все больше и больше, Рей, бросив нож, приложил и вторую руку к ране и прокричал:

– Санар!

В глазах Рея читалась паника и страх. После еще раз произнесенного заклинания он бешено смотрел на рану, которая так и не затягивалась. Кровь начала идти еще интенсивнее, пока кабан не начал захлебываться собственной кровью и отплевывать ее. Через мгновение Рей повернул голову к Амире и выкрикнул:

– Амира, помоги, он умирает!

Амира молча стояла в нескольких метров от Рея и кабана и смотрела, никак не реагировав, на крики и мольбы Рея.

Рей продолжал безуспешно выкрикивать заклинание «Санар» и молить о помощи Амиру. Спустя несколько минут сердце кабана перестало биться. Рей сидел в луже его крови с руками по локоть в крови кабана и со слезами смотрел на его бездыханное тело. Повернувшись к Амире, Рей злобно выкрикнул:

– почему ты не помогла ему?! Зачем ты дала ему умереть? Ответь же что-нибудь!

– ему позволил умереть ты. Ты не смог сосредоточиться и освободить голову. Его смерть на тебе. Используя магию света, ты должен осознавать, что на тебе лежит ответственность за жизнь того, кому ты помогаешь. Это первое, а второе ты должен четко понимать, что жизнь и смерть нераздельно связаны. Ты должен быть готов к тому, что ты не сможешь всех спасти, – смиренным голосом ответила Амира.

– но ты же знала, что я не справлюсь!

– да знала, и мы будем продолжать делать это, пока ты не научишься относиться к этому хладнокровно, пока ты не научишься справляться со своими эмоциями.

– а если я откажусь это делать?

– боюсь у тебя выбора немного. Ты здесь будешь столько, сколько нужно, чтобы ты был готов пройти испытания. Готовность буду определять я. И чем дольше ты будешь упираться, тем дольше пробудешь здесь, а твои друзья там, которые сейчас противостоят всем, разыскиваемые всеми, и помочь ты им не сможешь.

– ничего, я думаю, они и без меня справятся.

– может ты и прав, но ни ты, ни они не знают, что департамент ищет их, и в скором времени они найдут ту ферму, где сейчас прячутся твои друзья, думая, что они в безопасности. И если ты хочешь успеть это предотвратить, тебе следует ускорить свое обучение и прохождения испытаний.

– откуда вы знаете, что департамент их найдет?

– оттуда же, откуда мы узнали, где ты находишься, перед тем как тебя схватить и привести в анклав. Не стоит сомневаться в том, что я сказала.

– тогда позволь мне им сообщить о готовящемся захвате, и я пройду все обучение и сделаю все, что скажешь.

– так неинтересно. Я дала тебе мотивацию, выбор за тобой, поверить мне и пройти ускоренное обучение и успеть спасти своих друзей, либо не поверить мне и позволить их схватить или убить не могу сказать, как закончится эта их встреча.

– хорошо, хорошо. Я понял, что вы бесчувственные твари, но я буду стараться пройти ваше обучение, – обреченно произнес Рей, встав с пола и подойдя к Амире.

– надеюсь, что ты сделал правильный вывод.

– я готов продолжать, – холодно сказал Рей.

– на сегодня я думаю достаточно, ты усвоил то, что должен был сегодня. Сейчас я отправлю тебя обратно на первый уровень, и мы встретимся с тобой завтра утром вновь.

– и все? Повесила меня на крюк и говоришь, что на сегодня обучение окончено?

– все верно, правда стало интереснее? – саркастически сказала Амира.

– что за сарказм дурацкий?

– такое вот чувство юмора у магов света. Советую оставшуюся часть дня потренироваться в медитации, если получится.

Через несколько секунд возле Амиры появился кусок стены с торчавшими в разные стороны голыми кирпичами и камнями со стеклянным квадратом, похожим на портал, как в коридорах первого уровня. Амира, схватив Рея за руку, приложила ее к камню и произнесла:

– первый уровень.

Через мгновение после ее слов Рей исчез из зала практик.

Амира, стоявшая возле стены, неожиданно услышала голос:

– ты уверена, что это было необходимо? – сказал Марк, вышедший из-за обратной стороны стены.

– это необходимо, чтобы он быстрее обучался.

– но ты же сама говорила, что не веришь в него и сомневаешься, что он тот, кто нам нужен?

– именно поэтому я и хочу спровадить его быстрее отсюда. Быстрее отучится, быстрее провалит испытания, быстрее мы найдем истинного наследника.

– а если это окажется именно Рей? Как ты думаешь, какое у него может сложиться мнение о тебе?

– если по какой- то счастливой случайности это окажется он, хотя ты прекрасно знаешь, что случайностей не случается, то и плевать, как он относится ко мне, главное, чтобы он выполнил свое предназначение.

– хорошо, а если у него сложится не очень хорошее впечатление об ордене? Что он может сделать с нами?

– к чему эти вопросы, Марк?

– ты же также, как и я, прекрасно знаешь, что он не успеет до нападения на его друзей. Зачем ты ему это сказала?

– ты же тоже знаешь, что эти предсказания тоже не совсем точны. Да, суть всегда одна, но обстоятельства могут быть разные, и в теории он может успеть, тут я его не обманывала.

– и то верно.

– да и вообще, Марк, не важно, как он будет относиться к ордену, ко мне лично, самое главное, чтобы он исполнил свое предназначение и привел наш мир к гармонии и спокойствию, остановив все войны сейчас и в будущем, если, конечно, это он, в чем я сильно сомневаюсь.

– Амира, откуда такое сомнение? Старейшины уверены, что это он, а ты сомневаешься. Не от того ли, что и Гор в этом сомневается?

– откуда ты знаешь?

– да брось, Амира. Я, конечно, не так вхож к старейшинам, как ты, но весь Касгор в курсе о том, что Гор жив, и в том числе он считает Рея своим учеником, будущим предводителем ордена тайной магии, а не наследником верховного мага.

– да и это здесь вообще не причем. Мне плевать, что там думает Гор. Я просто чувствую, что это не он. Он такой недоверчивый, никому не верит и везде ищет подвох. Маг света не может быть таким.

– насчет Рея, возможно, ты права, он не такой, как маги света, но он и не должен быть таким, чтобы быть наследником верховного мага. А вот то, что тебе плевать на Гора – это уж точно вранье.

– как ты смеешь говорить мне, что я вру! – нервно выкрикнула Амира, да так, что после ее слов небо затянулось черными тучами, и свет, переставший проникать в комнату, опустил ее во мрак.

– не злись, Амира, но я прекрасно знаю о ваших отношениях с Гором, не надо сейчас это отрицать.

Амира, немного успокоившись, опустила глаза вниз. Тучи, перекрывшие все небо секунды назад, начали расходиться, а комната вновь наполняться лучами дневного света.

– да, у нас были определенные отношения с ним, но то, какую боль он мне причинил, ты уж точно не знаешь, – с грустью в голосе сказала Амира.

– ну так расскажи мне, отпусти эту боль, сестра, после стольких лет.

– нет, даже после стольких лет я не забуду того, что он сделал.

Марк подошел к Амире, обнял ее, и они оба перенеслись из зала практик.

Оказавшись в коридоре первого уровня, Рей, оглядевшись по сторонам, решив прислушаться к совету Амиры, направился к озеру, возле которого они медитировали утром. Всю дорогу до озера Рея переполняли гнев и тревога. Он никак не мог помочь своим друзьям и от того сильно злился на всех магов света, которые не дают ему помочь друзьям.

Подойдя к озеру, Рей оглядел его. Но никого возле него не было, как будто вымерли все. В полном одиночестве Рей присел на песок в полуметре от воды и принялся смотреть в середину озера, пытаясь гнать от себя мысли об опасности, грозящей его друзьям.

Неожиданно Рей почувствовал, как на его плечо опустилась чья-то рука. От неожиданности Рей вскочил на ноги, повернулся. Перед ним стояла маленькая девочка, которую он сегодня уже встречал возле столовой после обеда.

– добрый день, мистер Рей Браун. Я не хотела вас напугать, – сказал девочка, опустив глаза в пол.

– ничего страшного. А родители не боятся тебя одну отпускать гулять без присмотра?

– нет. Они весь день проводят в делах на верхних уровнях, – сказала девочка, показывая на верхние уровни башни.

– а как тебя зовут?

– меня зовут Ева, мне десять лет, – радостно сказала девочка.

– Ева, ты не обижайся, но тебе, вероятно, не стоит со мной общаться и уж точно привыкать. Я скоро, как и все, покину это место, – сказал Рей, – надеюсь, как можно быстрее, – шепотом, сквозь зубы добавил он.

– ничего, мистер Браун, я уже привыкла, что люди сюда приходят и уходят, и никто не остается. Если вы не против, можно я присяду рядом с вами?

– если хочешь, присаживайся, я не против компании, я тут все равно никого не знаю. Можешь называть меня просто Рей, без мистер Браун.

– хорошо, Рей, – улыбнувшись, сказала Ева.

– как вы тут вообще развлекаетесь? А то я не заметил тут никаких развлечений для детей.

– а вот так.

Ева поднесла свою маленькую руку над песком, закрыла глаза, и по ее выражению лица и сжатым зубам Рей понял, что она сосредоточилась, и через секунду на песке появилась горстка кусочков хлебного мякиша. Девочка взяла несколько кусочков и кинула их в озеро. Кусочки упали на гладь воды, проплыв несколько метров в сторону середины озера, вода вокруг кусочков хлеба начала бурлить. Через мгновение из озера выпрыгнула рыба с полметра в длину, поглотившая кусочки хлеба.

– забавно, словно кормление голубей или уток, – сказал повеселевший Рей.

– голубей? А что это?

– это птицы такие.

– птицы? Ты их видел в живую? – взволнованно спросила Ева.

– ну да, конечно, и кормил не раз, а что такого, у вас тут нет птиц?

– нет, мистер Браун, точнее, Рей. Я видела птиц только на картинках в книжках. Я мечтаю увидеть настоящих птиц, летающих в облаках, свободных, словно ветер, – с воодушевлением и одновременно с грустью сказала Ева.

– я уверен, ты когда-нибудь их увидишь. Это действительно замечательные создания, так грациозно разрезающие воздушную гладь в полете, – сказал Рей, устремив свой взгляд вверх.

Несколько часов Рей рассказывал Еве о птицах, которых он видел, после чего она побежала к другим детям, которые пришли за ней, оставив Рея в одиночестве у озера. Просидев до вечера, Рей пытался медитировать и откинуть мысли о своих друзьях, которых он не видел с момента его похищения у своего же дома.

С наступлением темноты Рей встал с песка и отправился в свое новое жилище спать, готовясь к завтрашнему дню, по пути зайдя в столовую на ужин.

Глава 4

Путники подходили к главному входу в дом фермы, на которую они пришли. Не успев дойти до двери, как она открылась, и на пороге стоял встречающий их Хан.

– добрый вечер, господа, – поприветствовал путников Хан.

– привет, Хан, – выкрикнули Ричард и Элизабет.

Вслед за Ричардом и Элизабет Хана поприветствовали Виктор и Александр. Подойдя ближе, Вильям, внимательно рассматривая Хана, протянул ему руку и сказал:

– привет, меня зовут Вильям Джексон. Рей про тебя много рассказывал, но я даже и не мог представить, что ты выглядишь так.

– добрый вечер, мистер Джексон, я тоже рад вас видеть, – нейтрально сказал Хан, ища кого-то взглядом в толпе гостей.

– Хан, все нормально? – обратился к нему Ричард.

– Хан не видит мистера Рея? Где он? С ним все в порядке?

– хм… видишь ли Хан, Рея с нами нет, – заминаясь, произнесла Элизабет.

– что? А где он? Он жив? – взволнованно расспрашивал Хан.

– дорогой Хан, успокойся, с Реем все нормально, – сказал Александр, подойдя к Хану и положив на его волосатые плечи свою руку.

– если не считать того, что его похитил орден света, – злобно и с упреком произнес негромко Вильям.

– что? Мистера Рея похитил орден света? – еще более взволнованно Хан обратился к Ричарду.

Ричард недовольно посмотрел на Вильяма и, переведя взгляд на Хана, сказал:

– с ним все нормально, его через некоторое время отпустят живым и невредимым.

– ага, информация прям сто процентная, – пренебрежительно фыркнув, сказал Вильям.

– мужчины, успокойтесь, мы уже это обсуждали. С Реем все будет хорошо, не надо плохих мыслей. Мы, пока он отсутствует, должны двигаться дальше, – пытаясь успокоить всех, сказала Элизабет.

– ладно, давайте уже пройдем в дом, а то ноги гудят, уже хочется завалиться спать, – сказал Вильям и зашел в дом.

За Вильямом последовали и остальные. Хан, осмотревшись по сторонам, зашел в дом последним и закрыл дверь. Оказавшись в доме, все прошли в гостиную, где стоял большой стол, накрытый различной еще горячей едой.

– присаживайтесь есть, пока еще горячее, не зря же Хан старался, – грустно сказал Хан.

– о, я не откажусь перед сном поесть! – с легкой радостью в голосе сказал Вильям, положив аккуратно сумку в прихожей, предварительно выпустив Олли, и прошел за стол.

Все путники, а также Хан уселись за стол и в полной тишине принялись уплетать яства, приготовленные для них Ханом.

Закончив ужин, все разошлись по комнатам, и через некоторое время в доме наступила сонная тишина.

Проснувшись утром ближе к полудню, Вильям встал с кровати и в лучах солнечного света оглядел комнату, в которую его разместил Хан. Комната была небольшой, в ней были лишь кровать, шкаф для одежды и небольшое кресло, стоящее у окна, на котором спал Олли. Одевшись, Вильям вышел из комнаты и наткнулся на лестницу, ведущую вниз.

– о, моя комната на втором этаже, – негромко сказал Вильям.

Спускаясь по лестнице, он не слышал голосов. Лестница вела в прихожую, спустившись в которую, он услышал какие-то шуршания в гостиной. Пройдя в нее, он увидел приоткрытую дверь в конце комнаты, вероятно, ведущую на кухню подумал Вильям. Неожиданно дверь приоткрылась, и из комнаты появился Хан.

– доброе утро, мистер Джексон.

– доброе утро, Хан. Я что проснулся самый первый? Ну, не считая тебя.

– нет, Вильям. Мистер и миссис Грин, а также мистер Гор проснулись раньше и, позавтракав, отправились по делам.

– что? А почему они ушли без меня и даже не разбудили?

– мистер Гор сказал вас и мистера Шторма не будить, им нужно было срочно куда-то отправиться. Хану они не сказали куда и когда вернутся.

– не нравится мне это, опять какие-то секреты. А Виктор ушел с ними?

– нет, мистер Джексон, мистер Шторм тоже только проснулся, – положив руку на плечо Вильяма, шутя, сказал Виктор.

– черт побери, Виктор! Не надо меня так пугать!

– да ладно тебе, малыш, расслабься. Если эти зануды и Элизабет куда-то ушли, значит, так нужно. Пойдем лучше поедим, верно, Хан?

– очень верно, мистер Шторм! – с воодушевлением сказал Хан.

Вильям и Виктор прошли на кухню, где Хан уже закончил приготавливать для них завтрак. Они вместе с Ханом, взяв тарелки, вышли в гостиную и уселись за стол.

– выглядит все очень аппетитно, Хан, спасибо, – сказал Вильям.

– Хан рад для вас готовить!

– и то верно, малыш.

Позавтракав, они встали из-за стола и помогли Хану убрать и вымыть грязную посуду. После чего вышли из дома оглядеть ферму.

Выйдя из дома, на улице они встретили Олли, который уже резвился у двери.

– ну хоть кто-то рад, – произнес Вильям, посмотрев на игры Олли.

– я так понимаю никаких заданий у нас сейчас нету. Предлагаю времени зря не терять.

– о чем это ты, Виктор?

– ну, раз эти товарищи куда-то свалили и неизвестно, когда вернутся, я могу, пока есть время, тебя научить кое-чему.

– ну, вероятно, у меня выбора немного, поэтому давай.

– посмотрите на него, он еще и думает!

– извини, конечно, я согласен. Я просто все еще злюсь из-за того, что мы ничего не делаем, чтобы вернуть Рея.

– малыш, я, конечно, не фанат Гора, но в одном он прав, если Рея забрал орден света, то мы ничего не сможем сделать. Он вероятнее всего находится в анклаве ордена, в который может попасть только действующий член ордена.

– что прям совсем никак? Мы много куда проникали за последний год!

– верю, малыш, верю, но анклав находится высоко в небе, защищённый мощнейшими щитами, и попасть можно туда только в один вход, в который ведет единственный портал, который открывается магам света, – сказал Виктор, устремив взгляд в небо.

– прям в небе? То есть просто парит?

– ага, примерно так.

– а эти маги света крутые ребята, – восхищенно произнес Вильям.

– да и не говори, правда душные они ребята прям до глубины души и совсем не эмоциональные, с рыбами и то интереснее общаться.

Вильям посмеялся и прошел несколько метров вперед.

– интересно, что в том амбаре, – сказал Вильям, указывая на строение в десятке метров от дома.

– там небольшая лаборатория мистера Гора, но она под замком, – сказал вышедший из дома Хан.

– вон большой пустырь, пойдем туда, – сказал Виктор, показывая пальцем на пустырь в сотни метров от дома.

– ну пойдем, – ответил Вильям.

– а я тогда пойду в дом, приберусь немного. Уборка успокаивает Хана, – добавил Хан.

Пройдя до пустыря, Виктор остановился. Шедший сзади него Вильям тоже притормозил и остановился рядом с Виктором.

– вот здесь будем тренироваться, – сказал Виктор.

– ну и чему будем учиться?

– ты же еле отучился первый год в академии, верно?

– ну да.

– ага, значит вас еще не обучали призывать элементалей.

– нет, не обучали. Мы сейчас будем призывать элементаля? Круто! – воскликнул Вильям.

– доставай свой посох.

Достав зажигалку из кармана, Вильям произнес заклинание, и через мгновение в его руках уже был посох с красовавшимся зеленым камнем на вершине.

– о, зеленый камень, значит тебе ближе школа природы, значит будем каменного элементаля призывать. Так, для начала давай присядем на землю.

– там же пыль? Это обязательно?

– обязательно, садись живо, – строго сказал Виктор и присел на землю.

– хорошо, – покорно сказал Вильям и уселся в метре от Виктора.

– малыш, почувствуй землю, ощути ее дрожь!

– что ощутить?

– земля дает почву для жизни, ты должен почувствовать ее энергию.

– ладно, попробую, хотя попахивает идиотизмом, – сказал Вильям, приложив руку к земле и пытаясь что-то почувствовать.

– дыши ровно, спокойно услышь ее.

Вильям, сев на колени, приложил обе руки к земле и, выровняв дыхание, пытался ощущать вибрацию земли. Просидев несколько минут, Виктор вновь заговорил:

– теперь, когда ты ощутишь вибрацию земли, оставь одну руку на земле, а второй, взяв посох, произнеси «Экхорте терра».

– Экхорте терра, – произнес Вильям.

Виктор молча смотрел на Вильяма, но ничего не происходило.

– ты не достаточно сосредоточился или не поймал волну земли. Попробуй еще раз!

– Экхорте терра! – вновь произнес Вильям.

– Экхорте терра, – повторил он.

– нужно больше практики, малыш, тебе нужно позаниматься со мной медитацией и концентрацией, чтобы начало получаться, – негромко произнес Виктор.

– что? Медитация? Бред какой-то. Нам в академии ничего такого не говорили, и так все получалось. Может это неправильное заклинание? – гневно высказался Вильям.

– малыш, не нервничай. Ничего страшного, что с первого раза не получилось, а в академии вас этому не учили, потому что это уже продвинутый уровень магии, а не начальный, как вам преподавали.

– а почему же тогда у тебя не получилось, ведь ты же произнес заклинание?

– я же маг другой школы. У меня свой элементаль, – произнес Виктор. Встав с земли и подняв обе руки вместе с посохом вверх, сказал, – Экхорте рао!

Неожиданно над Виктором и Вильямом резко стянулись черные тучи, и поднялся сильный ветер. Потоки ветра начали образовываться в воронку, словно небольшое цунами, метра полтора в диаметре, в которую через мгновение, разверзнувшись в небе, влетела, словно стрела, молния, закружившаяся вместе с потоками воздуха.

– вот, малыш, мой элементаль бури, – гордо сказал Виктор.

– ничего себе! а он высокий метра три-четыре. А что он может?

– атакуй! – крикнул Виктор, указывая элементалю на стог стоящего сухого сена.

Элементаль, словно сорвавшись с цепи, вылетел на стог, словно бык на красную тряпку. Подбегая к стогу, молнии внутри Элементаля начали сверкать и вырываться в стог сена, поджигая его, а потоки воздуха разметали горящий стог сена во все стороны да так, что от него ничего не осталось, кроме пепла, разбросанного на десятки метров от того места, где был стог сена.

– до чего же круто, черт побери! – выпалил Вильям.

– и не говори, малыш, – сказал Виктор, положив руку на плечо Вильяма.

– а как его отозвать?

– Либре рао, – выкрикнул Виктор, подняв посох вверх.

Стоящий на месте, где раньше был стог сена, элементаль начал рассыпаться, потоки ветра в его воронке ослабевать, пока вовсе не утихли, а молния, сопровождавшая потоки, ударила в ближайшее небольшое деревцо, оставив после него обугленную палку, торчавшую из земли.

– черт побери, она сожгла дерево! А если бы рядом был человек?

– то попала бы в него. Магия опасная вещь, надо прекрасно это осознавать, и все делать с умом. Магия не терпит безответственности и запросто может наказать тебя.

– понял, постараюсь быть повнимательнее.

– молодец. Хорошо, что хоть сейчас дошло, а то, я смотрю, осторожности и ответственности в академии перестали учить.

– ну что, дальше будем продолжать тренировки?

– да, присаживайся на землю, и опять попробуем в тебе разбудить мага, пока не вернутся Элизабет и два болванчика, – с улыбкой сказал Виктор.

Вильям и Виктор провели на пустыре весь день до наступления темноты.

– ладно, малыш, сегодня был хороший день, у тебя почти получилось, еще немного тренировок, и обязательно получится. Вставай, пойдем в дом, там наверняка Хан уже наготовил на роту солдат, – с улыбкой сказал Виктор.

– да, наверное, ты прав, но я правда старался, мне даже показалось, что почти начался призыв элементаля, – с досадой в голосе сказал Вильям.

– все нормально, скоро получится, – сказал Виктор, похлопав Вильяма рукой по плечу и оставив на нем горсть земли.

Они встали с земли и направились в сторону дома. Не дойдя до него десяти метров, они увидели выходившего из-за угла дома запыхавшегося Хана.

– а ты откуда, Хан?

– Хан весь день занимался скотом, про который все успешно забыли, – сухо сказа Хан.

– о, и правда, я же видел, что там в загоне были какие-то животные, – вспомнил Виктор.

– не какие-то, а мохнатые коровы. Чертовы зверюги все в колтунах и голодные, от чего и злющие, кидались на меня со своими клыками, – со злости выпалил Хан.

– Хан, дружище, никогда не видел тебя таким злым! Мы завтра поможем со скотом, извини, что сегодня занимались тренировками, – сказал Виктор, подойдя вплотную к Хану и наклонившись.

– спасибо, мистер Шторм, простите Хана за грубость, просто эти коровы два раза меня проткнули своими клыками. Представьте, два раза! – жалобно сказал Хан.

– обработать раны помочь? – спросил Вильям.

– спасибо, мистер Джексон, Хан все сам обработал, я знал, с кем имею дело, поэтому сразу взял с собой мазь для заживления ран, – сказал Хан, достав из кармана мазь и показав ее Вильяму.

– пойдемте уже в дом, а то есть сильно хочется. Нас ведь ждет ужин, Хан? – улыбнувшись, спросил Виктор.

– да, мистер Шторм, ужин уже на столе.

Все трое зашли в дом и направились в гостиную, где Хан уже накрыл на стол. Плотно поужинав, уставший Вильям направился в спальню приготавливаться ко сну. Виктор же после ужина остался в гостиной и, взяв книгу из стоявшего шкафа, присел за стол, начав ее углубленно читать. Хан, убрав посуду, скрылся на полчаса на кухню.

Вернувшись с кухни, Хан начал разговор с Виктором.

– я вас не отвлеку, мистер Шторм?

– нет, конечно, говори, что в твоей трольской душе тебя беспокоит, – ответил Виктор, отложив книгу в сторону.

– Хана беспокоит множество вещей. Мистер Грин очень мало посвящает меня в дела, поэтому Хан и решился спросить у вас.

– не стесняйся, спрашивай, отвечу на что смогу.

– вы думаете, что мистер Рей действительно вернется из анклава ордена света? У Хана очень плохие воспоминания о магах света. Хан помнит, что они все жестокие и безчувственные люди и не делают ничего просто так, всегда будут последствия.

– согласен с тобой, что маги света еще те сволочи. Я хоть и жил долгое время в лесах, скрываясь ото всех, но у меня есть большая осведомительская сеть по всему миру среди таких же как я отшельников, и я уже давно слышу о том, что орден света то тут, то там похищает магов, подвергая их якобы каким-то «испытаниям». Однако не буду тебя обнадеживать, не всегда похищенные маги возвращались, а те, которые возвращались, были уже не теми, кто были раньше. Я слышал, что один возвращённый маг через несколько недель после возвращения покончил с собой.

– у Хана были плохие предчувствия в том, что не все так хорошо, как заверял мистер Грин и мистер Гор, – печально промолвил Хан.

– знаешь, ты вот сейчас спросил меня про орден света, и я начал вспоминать что все те, кто возвращался, про кого я знаю, либо умирали, либо исчезали из видимости, но еще их захватывал департамент.

– это плохо, очень плохо! Нужно же что-то делать, мистер Шторм!

– я, конечно, не знал Рея, но довольно много слышал. Парень не из робкого десятка. А самое главное, Хан, я не думаю, что мы что-то можем сейчас сделать, тем более убедить Гора как-то повлиять на ситуацию. Я думаю, нам сейчас остается только надеяться, что он вернется, и после этого нужно будет его опекать, чтоб его не постигла учесть остальных вернувшихся.

– Хан очень волнуется, но, вероятно, вы правы, хоть это и тяжело для Хана. А вы вообще доверяете мистеру Гору?

– Хан, я так давно живу, что не доверяю никому. Пожалуй, только Элизабет заслуживает доверия. А по поводу Гора все вообще очень сомнительно. Он где-то шлялся две сотни лет. Хан, две сотни! И о нем никто не слышал, а тут он вдруг вылез, словно из ниоткуда, и давай наводить суету. Очень все это странно.

– так почему же вы пошли с ним?

– я пошел не с ним, я пошел за Элизабет. У меня есть дурные предчувствия и то, что ей пригодится моя помощь, а за Гором я пристально наблюдаю. И мне совсем не нравятся все эти тайны, вроде их сегодняшнего исчезновения, якобы по делам. Хан, скажи мне, какие сейчас могут быть дела? А главное где?

– а что насчет того, что он хочет возводить орден тайной магии?

– вот здесь я вообще не понимаю, как он это собирается сделать. Я вижу единственный вариант, как это можно осуществить. Это сможет сделать только верховный маг, а он не верит, что им может быть Рей, или по крайней мере так говорит. Печально то, что Ричард и Элизабет ему верят и заглядывают ему в рот.

– а вы думаете, что если Рей действительно окажется наследником верховного мага, он этим воспользуется?

– я думаю без доли сомнения, если, конечно, у него нет другого способа возродить орден, о котором я даже и не догадываюсь.

– а что вы думаете насчет мистера Пита? Он может найти нас и закончить то, что начал на руинах Рангета, – обеспокоенно сказал Хан.

– Чарльз? Про него я много слышал и даже пересекался несколько раз. Могу сказать одно, он никогда не действует в одиночку. Похищение Элизабет из тюрьмы Астартеда это яркое доказательство. То, что он рассказывал на развалинах Рангета, это часть куда большей игры. То, что орден стихий, а в частности Уизман и Пит хотят власти и могущества и получить знания Гора – это только часть игры. Даже если они получат эти знания и смогут получать силы от людей, им это не позволит орден света, а не даже совет. Без сомнения, войска ордена света вселяют в них страх, а вот отсюда уже вытекает вторая их важная цель. Я думаю, они хотят уничтожить орден света также, как и орден тайной магии, но пока не знают, как это сделать.

– вы правда думаете, что они хотят развязать войну с орденом света?

– а почему нет? Для них это уже не впервой. У Чарльза есть много опыта в уничтожении целого ордена. Проблема только лишь в том, что они никак не могут достать Касгор. Я думаю ситуация с Гором для них выгодна вдвойне, с одной стороны, развязав войну с ним и подняв шумиху вокруг этого, заставит орден света вывести свои войска на землю, тем самым они смогут уничтожить большую часть армии ордена и одновременно найти способ проникнуть в Касгор, используя их магов.

– вы думаете, Гор это тоже понимает?

– о, и еще как! А почему ты думаешь, мы находимся в тени и не отсвечиваем? Не давать совету лишних поводов раздуть конфликт до серьезных масштабов.

– так что же может затевать мистер Гор?

– хотел бы я знать, Хан. Поэтому я и здесь, вовремя вытащить Элизабет, когда разгорится огонь. У Гора явно есть какой-то план, знать бы какой. Но у меня ощущения, что ничем хорошим он не кончится, буду надеяться, что я ошибаюсь.

– не помогли вы Хану развеять его беспокойства. Ладно, уже пора ложиться спать. Поможете завтра вместе с Вильямом Хану со скотом на ферме?

– конечно, Хан, с самого утра этим и займемся.

Закончив беседу, Хан поднялся в спальню и почти сразу уснул, не смотря на терзавшие его мысли обо всем, что происходит. Виктор еще какое-то время читал книгу и после чего последовал в спальню вслед за остальными.

Утром Вильям проснулся рано и, собравшись, спустился в гостиную, где как обычно Хан уже приготовил горячий завтрак.

– доброе утро, малыш, присаживайся, а то мы уже устали тебя ждать, – сказал Виктор, уже начавший трапезу.

– доброе утро, Виктор и Хан.

– доброе утро, мистер Джексон, – добавил Хан.

– какие на сегодня планы? – спросил Вильям, присев на стул, рядом с которым ему уже поставил тарелку Хан.

– сегодня нужно помочь Хану по хозяйству. Там стадо некормленых и нестриженых мохнатых коров и кто-то еще, да, Хан? – спросил Виктор у Хана.

– да, мистер Шторм, там еще есть десяток ездовых баранов, которые тоже требуют ухода.

– понял, сегодня мы погрузимся в сельский труд.

– что-то типа того, – мотнув головой, сказал Виктор.

Закончив завтракать, Вильям с Виктором вышли из дома, пока Хан искал нужные инструменты для стрижки коров.

– я вчера ночью слышал, вы с Ханом о чем-то говорили?

– было дело, отвлекал меня всякими вопросами, пока я читал книгу.

– о чем-то важном спрашивал?

– да так, о том о сем, ничего интересного. Ладно, хорош языком трепать, пора делать дела. Пойдем к загонам с коровами.

Вильям и Виктор прошли несколько десятков метров до загона с коровами и, остановившись перед ним, несколько минут рассматривали этих диковинных животных, пока к загону не подошел Хан с большими ножницами и вилами.

– так, вот вам вилы, мистер Шторм, вы пока перекидайте вон тот стог сена в загон, – сказал Хан, показывая на большой стог сена, находившийся в нескольких десятках метрах от загона, – а мы с мистером Джексоном примемся стричь коров, а то их шерсть им уже мешает видеть, заодно и запасемся шерстью, она у них очень хорошая и теплая, можно много чего сделать.

– как скажешь, капитан Хан, – сказал с улыбкой Виктор и, взяв вилы, направился к стогу сена.

– мистер Джексон, берите ножницы, вы будете стричь, а я буду держать корову, чтоб она вас не насадила на клыки, да и ростом я не вышел для стрижки таких животных, – сказал Хан.

Весь день они занимались животными фермы с перерывами на небольшой отдых и обед. С наступлением вечера Хан с Вильямом закончили стричь немаленькое стадо коров, а Виктор успел их покормить, а также покормить ездовых баранов, подковать их и даже немного объездить. Закончив все дела, они начали подходить к дому, присев на скамейку, стоявшую у входа в дом.

– ох, сегодня я буду спать без задних ног. Пока вы там делали модные стрижки всяким коровам, я все дела на ферме переделал, – с трудом улыбаясь, сказал Виктор, откинувшись на скамейке на стену дома.

– мы, знаешь ли, тоже не отдыхали! Столько шерсти настричь, сколько сделали мы, я давно не видел. У меня уже с трудом руки двигаются, скажи же, Хан?

– о да, мы сегодня с мистером Джексоном ударно потрудились, десяток мешков шерсти натаскали в амбар.

Они продолжали сидеть на скамейке и молча смотреть, как закатывалось солнце за горизонт, как вдруг из-за горизонта показались несколько силуэтов людей. Виктор, вскочив со скамейки, в долю секунды вытащил свой посох и, произнеся заклинание «Рао», направил молнию в идущих к ним людей. Долетев до них, Виктор и остальные увидели, как идущие люди отразили молнию щитом, и издалека послышались крики.

– Виктор, стой, это мы!

– это кажется голос Элизабет, – сказал Виктор сидевшим Вильяму и Хану.

– Элизабет, Ричард это вы? – громко выкрикнул вскочивший со скамьи Вильям.

– да мы это! – послышался голос похожий на Ричарда.

Через минуту идущие люди подошли ближе, которыми оказались Элизабет, Ричард и Александр.

– точно, это наши исчезнувшие друзья, – указывая на них, сказал Виктор.

– и где же вы были? – спросил Вильям уже почти подошедших к дому друзей.

– у нас были важные дела, Вильям, – сухо сказал Александр.

– вероятно, еще и секретные раз нам ничего не сказали?

– не кипятись, Вильям, Александр вам все расскажет, когда наступит нужное время, – ответил Ричард.

– вероятно, также, как и с похищением Рея, – злобно сказал Вильям.

– мистер Джексон, всему свое время, мы за вами наблюдали, ничего с вами не должно было случиться, тем более ферма находится под мощнейшими щитами, которые вас укрывали от кого бы то ни было, – добавил Александр.

– Элизабет, все нормально? – спросил Виктор.

– не беспокойся, все идет своим чередом и по плану, – ответила Элизабет.

– надеюсь, очень надеюсь, – недоверчиво ответил Виктор.

– так, нас кто-нибудь покормит? – шутливо спросил Ричард.

– ну вообще-то нет, мы весь день работали на запущенной ферме и тоже только освободились, поэтому Хан еще ничего не готовил, – ответил Вильям.

– мистер Джексон, поможете мне на кухне? Надо всех накормить, – спросил Хан.

– конечно, Хан, идем на кухню, а то что-то здесь разговор не вяжется.

Вильям и Хан вошли в дом и направились на кухню готовить ужин. Подошедшие к дому Ричард, Элизабет и Александр уселись на скамейку передохнуть.

– ребят, вы бы полегче с Вильямом, ему сейчас не просто, вы же видите, – сказал стоявший возле скамейки Виктор.

– полегче? Шторм, ты в курсе, что сейчас в мире не сиеста? Наш мир на гране гражданской войны! – сухо ответил Александр.

– ну, во-первых, кто ее начал, поднимите руку. Уж точно не я, а во-вторых, малыш тут вообще не причем, он здесь, он вам верит, и он, как собственно и я, имеем право знать о ваших планах.

– в данной ситуации посвящать в планы всех нет необходимости, это только может навредить. Каждый сыграет свою роль и будет в курсе той части плана, в которой будет участвовать, – ответил Александр.

– я так понимаю, Элизабет и Ричард тоже знают не весь план, не так ли?

Александр промолчал.

– а тебя это устраивает, Элизабет? Не боишься попасть в очередную засаду или еще что похуже?

– Вик, все нормально, не нагнетай. Риск есть всегда и во всем, просто поверь Александру, он не даст никому пострадать, – ответила Элизабет.

– я надеюсь, ты права, – с грустью в голосе сказал Виктор и вошел в дом.

– Александр, может все-таки им расскажем хотя бы часть плана? – спросила Элизабет.

– нельзя. Еще не пришло время, тем более, учитывая, что за нами следит департамент. Завтра утром нам нужно сниматься с якоря и отправляться к другому убежищу, чтобы сбить департамент со следа.

– я согласен с Александром, не стоит им знать всего, не дай бог еще начнется паника.

– ладно, надеюсь, это действительно необходимо. Пойдемте уже в дом, а то уж сильно хочется есть, вдруг Хан уже чего сготовил.

Встав со скамейки, все трое зашли в дом.

Глава 5

Чарльз шел по длинному коридору замка Уизмана в сторону оранжереи, где обычно после обеда находился Бартоло. Стражники замка, идущие на встречу Чарльзу, приветствовали его с легким страхом в глазах, смотря ему вслед. Подойдя к двери, ведущей в оранжерею, Чарльз немного приостановился и, переведя дыхание и открыв дверь, вошел внутрь.

В оранжерее, как и всегда, благоухали цветы и различные растения, между которых прогуливался Бартоло.

– о, какие в наших краях интересные люди встречаются, – с ухмылкой сказал Бартоло.

– и тебе привет, Бартоло.

– ну что, смотрю ты без головы Гора, вероятно, твой гамбит не увенчался успехом?

– а ты внимательный, Бартоло. На твоем месте я бы не стал сильно уж язвить. Гор такая же моя проблема, как и твоя. Или ты забыл, для чего мы все это затевали?

– я то как раз помню! А вот что ты вытворил! Я тебе что говорил, не напомнишь?

– может хватит издеваться, да, возможно, ты был прав.

– нет, Чарльз, прошу повтори, утоли мое эго.

– взять с собой отряд лучших магов Астартеда.

– именно, Чарльз! Говорил, что эти салаги сгинут на развалинах Рангета? И как трупы разлагаются?

– нет. Еле успел уйти оттуда.

– и где ты скитался неделю после своего фиаско?

– скрывался от глаз Гора. Я потерял посох на развалинах Рангета, и без него они могли меня добить.

– черт побери, Чарльз, ты еще умудрился потерять посох в бою с юнцами и двумя полуживыми магами?! Бездарь, прости уж за такой тон, я не посмотрю на твой возраст, но это огромная проблема! Ты вообще понимаешь, что с тобой сделает совет за эту «ошибку»?

– да ничего они не сделают, Бартоло, там болото в этом совете.

– зря ты так думаешь! Ты был их надеждой! Ты вообще в курсе, как на них давит департамент? Еще немного, и они перестанут подчиняться! Смит тебя разорвет, если встретит в темном переулке!

– да этот Смит сам получил по морде от пацана, который силы получил несколько месяцев назад.

– ты, кстати, тоже получил по морде от него! Не забывай это при разговоре с советом и Смитом, да еще и посох потерял!

– пускай Смит идет и сам уберет этого пацана!

Неожиданно из-за спины Бартоло послышался шелест листвы, и к разговору присоединился Корнелий Фейн.

– а Смит уже этим занимается, если вы еще не в курсе событий! – сказал Корнелий.

– приветствую тебя, Корнелий. Что это значит? – спросил Чарльз.

– а то, что несколько дней назад я слышал, что Смит вышел на след беглецов, и, если он доберется, то его армия агентов достанет их, где бы они ни были.

– а почему он не ищет Гора и его соратников?

– а потому что я уже тебе сказал, что департамент начинает прессовать совет, и им выгоден живой Гор, как напоминание об ошибках и неудачах совета. А парень – это скорее личные счеты, – сказал Бартоло.

– и что теперь мне делать? – спросил Чарльз.

– а тебя, Чарльз, ждет совет на доклад. Поэтому я и здесь, – сказал Корнелий.

– когда они мня ждут? Я успею исправить хоть что-нибудь?

– в конце оранжереи открыт портал в комнату суда совета. Как думаешь, успеешь что-нибудь сделать, пока идешь к нему? – иронизируя, спросил Корнелий.

– черт возьми! А раньше нельзя было сказать?!

– чтобы ты успел смыться по-тихому? Иди, совет не будет тебя ждать, если, конечно, не хочешь, чтоб они явились сюда злые как псы!

– ладно, ладно, Корнелий, я все понял, уже иду.

Закончив разговор, Чарльз пошел в конец оранжереи, пробираясь сквозь деревья и цветы. Дойдя до конца оранжереи, перед Чарльзом открылся вид на открытый портал в нескольких метрах от него с видневшейся в портале ареной комнаты суда. Чарльз склонил голову и, не торопясь, пошел в сторону портала, зайдя в который, исчез из оранжереи, после чего портал закрылся.

Пройдя через портал, Чарльз оказался в центре круглой арены диаметром метров десять в комнате суда, практически в полной темноте, за исключением нескольких свечей, стоявших на трибунах, которые окружали арену комнаты, за которыми стояли члены совета в черных мантиях с натянутыми на головы капюшонами так, что из-за них не было видно лиц.

– по вашему приказанию прибыл.

– ты заставил нас ждать! – сказал один из голосов.

– прошу меня простить, я прибыл, как только мне сообщил Корнелий.

– нам не нужны твои оправдания! – продолжил голос.

– нам известны твои «подвиги» в Рангете. Что можешь сказать в свое оправдание?

– мне нет оправдания. Я недооценил Рея Брауна и его друзей.

– именно тебе нет оправдания! Совет дал тебе шанс в очередной раз проявить себя, мы поверили, что ты сделаешь все как нужно, и что в итоге? – грубо сказал голос.

– я не оправдал ваших ожиданий, прошу дать мне шанс все исправить! Я найду мальчишку, убью его, всех его друзей и принесу голову Гора!

– шанс? А ты в курсе что через несколько часов после твоей ошибки Смит стоял на твоем месте и требовал совет одобрения на открытие охоты на всех, кто был в Рангете с тобой в ту ночь? И совет не мог ему отказать из-за твоей ошибки! Твоя ошибка дискредитировала нас в глазах магов всего нашего мира и, в том числе, и департамента? Как ты собираешься решить эту проблему? – еще злее спросил голос.

– дайте время подумать, и я найду решение! Если позволите, я уберу Смита!

– даже и не думай, Смит теперь неприкосновенный! Если ты даже подумаешь его убрать, в тот же момент начнется гражданская война! Департамент заставит силой сложить все свои полномочия совет и займет место органа управления всеми магами обоих миров и заставит отдать доступ к шпилям!

– почему совет так боится какого-то департамента? Где те могущественные маги, которые силой доказывали свое право нахождения в нем и о своем безоговорочном лидерстве?

– ты сомневаешься в силе, мудрости совета? Может ты хочешь оказаться в резервации?

– извините, я ни на секунду не усомнился в совете, просто с каких пор департамент имеет вес в совете? – склонив голову, произнес Чарльз.

– с тех пор как маги начали больше поддерживать департамент, а не совет, и твоя ошибка добавила сторонников департаменту!

– дайте тогда шанс исправить все!

– шанс на что? Ты, наверное, не в курсе что Смит на днях выследил всю шайку и даже убил Пина Вазовски.

– что? Он убил Пина? Жаль, он был хорошим магом, хоть и помогал Брауну.

– больше того, твоя ошибка не осталась без внимания ордена света! Ты понимаешь, какая сила вмешалась?

– что? орден прервал молчание?

– ты, наверное, был очень занят своей местью Гору, но орден света активировался уже больше года назад.

– в каком смысле? Что они делают?

– Чарльз, ты точно в состоянии выполнять хоть какие-то поручения совета? У тебя под носом орден вытаскивал магов и тащил в Касгор! Ты хоть представляешь для чего?

– я не замечал, что кто-то попадал в Касгор или обратно. Для чего они это делают, пока нет ни одной мысли, если честно, – склонив голову вновь, сказал Чарльз.

– а знаешь почему ты не встречал магов, которые возвращались из Касгора? Потому что совет их отслеживал и обезвреживал, чтобы никто об этом не знал, и не поднялась еще большая паника среди магов, и совет еще больше не растерял влияния!

– я правда не знал, что Касгор активизировался.

– конечно, ты никогда ничего не знаешь.

– а для чего они это делают?

– странно, ты вот довольно старый маг, живешь уже несколько столетий, мы думали, ты уж должен знать, что они делают. Может ты помнишь старые легенды?

– какие именно?

– Филипп, Хтон, Одетта о чем-то говорят эти имена?

– что? Нет, этого не может быть! Вы уверены в этом? – удивленно спросил Чарльз, отступив несколько шагов назад из-за подкосившись ног.

– поверь, более чем! Мы видели тех магов, которые возвращались из Касгора. Они проходили испытания, да, Чарльз, они ищут наследника Филиппа – нового верховного мага! Ты понимаешь, какая игра началась у тебя под носом? Что будет, когда они его найдут?

– вероятно, он возьмет под контроль совет и департамент.

– а ты помысли немного пошире! А вдруг твой друг Браун окажется тем самым? Что тогда будет? Он может весь совет и департамент в полном составе отправить в резервацию! Одним лишь щелчком! И да, Чарльз, про тебя я думаю, он тоже не забудет.

– тогда нужно его срочно найти, быстрее департамента и ордена света!

– мысль, конечно, хорошая, правда есть одно «но».

– и какое же?

– а такое, что он уже в Касгоре, бестолочь ты слепая!

– как? Когда?

– Смит доложил, что когда подобрался к месту, где скрывался Браун, он увидел двух магов ордена, которые его забрали, а вслед за ними скрылись и остальные. И вот теперь уже департамент потерял их из виду. Но не переживай, они ищут куда лучше тебя и скоро их найдут.

– но что же теперь делать с Брауном?

– хорошо, что совет состоит не из таких остолопов, как ты! Мы завербовали нескольких магов, и один из них Тод Майлс сработал и, сам того не подозревая, заглушил силы Брауна на время, которого должно хватить, пока он находится в Касгоре, чтоб успешно провалить испытания.

– а откуда вы знали, что орден заберет его?

– ты правда идиот или прикидываешься, Чарльз?

– нет, сэр, простите.

– ты же видел силу заклинания «Эксилио», которое он произнес? Это школа тайной магии, которое без подготовки ни один маг этого ордена не способен произнести без обучения и подготовки. Это заклинание не первого уровня, а он абсолютно был не подготовлен для его использования. До сих пор факты не срастил?

– и что же теперь делать?

– ничего. Просто ждать, когда его вернут, и надеяться, что блокировки хватит на весь период его там пребывания, в противном случае орден света приставит к нему такую охрану, что ни совет, ни департамент не сможет и на милю приблизиться, и это я не про армию ордена даже говорю!

– боюсь даже представить, что они могут призвать на защиту.

– а ты не бойся, а слушай что тебе говорят и выполняй в точности, что требуют.

– слушаюсь, – ответил Чарльз, склонив голову.

– на этом наша встреча окончена, ты отправляешься в академию Астартеда, продолжаешь делать вид директора и ждешь дальнейших указаний.

Чарльз продолжал стоять в центре круглой арены. Голоса, которые вели разговор с Чарльзом встали из-за своих трибун и начали расходиться. Неожиданно один из членов совета остановился и направился к Чарльзу в центр арены.

– погоди, Чарльз, для тебя будет еще одно задание, которое совет не хочет освещать публично, – сказал мужчина, подошедший к Чарльзу и снявший капюшон.

– Джейкоб? Джейкоб Холл?

– да, Чарльз, это я.

– хорошо, совет действительно зол на меня? Или это порка для видимости?

– нет, не для видимости, совет в ярости от твоей промашки. И дело вовсе не в том, что ты не убил Гора, а в том, что себя проявил Рей Браун, и весь магический мир почувствовал его силу, что ой как не вовремя. Если с департаментом мы в силах разобраться, то вот с орденом света у нас просто нет сил.

– все совсем плохо?

– есть одна хорошая новость, что департамент тоже желает разобраться с орденом света, и этим мы попробуем воспользоваться.

– но сейчас последует какое-то «но»?

– но ты в этом не будешь участвовать!

– но почему, я же лучше, чем кто-либо знает орден?

– это не твой бой. От тебя я попрошу выполнить кое-что другое.

Джейкоб и Чарльз, поговорив еще несколько минут, разошлись. Перед уходом Джейкоб открыл Чарльзу портал в Астартед и покинул комнату. Чарльз, постояв еще несколько минут, пытаясь осмыслить все, о чем он говорил с советом, затем зашел в портал и исчез из комнаты.

Оказавшись в кабинете Уизмана, Чарльз прождал его около получаса, успев за это время на несколько раз рассмотреть его кабинет с пола до потолка, особенно ему приглянулась коллекция камней Уизмана. Стоя в очередной раз напротив одного из камней, в кабинет зашел Бартоло.

– о, ты уже вернулся, Чарльз. Я уж и не надеялся тебя здесь увидеть. Ну как, в резервацию не отправили?

– нет, на твою печаль, – сказал Чарльз, повернувшись лицом к Бартоло.

– а что такой грустный? Словно в воду опущенный? Или не в воду? – ехидно спросил Бартоло.

– я бы на твоем месте не стал упражняться в сарказме.

– отчего это? Это не я завалил задание совета.

– то задание да. А вот новое можешь вместе со мной и завалить, если не перестанешь упражняться в словоблудстве.

– что? Что ты сказал, Чарльз? Совет дал тебе и мне одно задание? Ты издеваешься! Черт побери! Ты не мог все взять на себя, зачем ты впутал меня напрямую! – схватив Чарльза за грудки, кричал ему в лицо Бартоло.

– да, мой милый друг, теперь моя очередь практиковаться в сарказме, – сказал Чарльз, убрав от себя руки Бартоло.

– давай выкладывай, что совет от меня хочет?

– скажем так, ты же известный коллекционер камней, верно?

– ну допустим, и что дальше?

– совет, а точнее Джейкоб Холл попросил найти для него один камень.

– попросил? Прям вот так член совета взял и попросил? От просьбы же можно отказаться! Или это все же приказ? – нервно спросил Бартоло.

– ну пускай будет приказ, если тебе так проще. Но все же нужен особенный камень.

– что значит особенный, Чарльз? Они все особенные, если ты не в курсе! Конкретнее, пожалуйста, изъясняйся!

– редкий камень, весьма редкий!

– Чарльз, заканчивай с интригой, перетянул, назови, что за камень!

Чарльз порыскав в кармане достал небольшой сверток, который ему передал Джейкоб Холл. Раскрыв сверток, в нем лежал небольшой осколок, который Чарльз показал Бартоло, протянув руку к его лицу. Бартоло, взяв камень, долго осматривал его, после чего подошел к своему столу и, взяв увеличительное стекло, еще раз внимательно осмотрел камень.

– о, бог мой, я, кажется, знаю, что это. Это ж грандидьерит! Так его называют в мире людей, это очень редкий камень, чрезвычайно редкий, обладающий исключительной трехцветностью.

– что это значит?

– это значит, что если на камень посмотреть с разных сторон, он может быть одного из трех цветов белого, зеленого и голубого.

– ну вот и отлично! Раз ты знаешь, что это за камень, значит, найти его будет не сложно!

– Чарльз, ты прости меня, но ты точно остолоп! Это крайне редкий камень, я сам лично видел его лишь раз! Это поистине красивый и редкий камень, который мне доводилось видеть, а самое главное его я видел в мире людей, и на сколько я знаю, самое известное его месторождение находится лишь на острове Мадагаскар. В нашем мире я не встречал этот камень ни единого раза и даже не слышал, чтобы хоть кто-то его находил.

– и что тогда нам делать?

– учитывая редкость этого камня, мы можно сказать уже провалили задание, – с грустью в голосе сказал Бартоло.

– Бартоло, неужели с твоими связями и знакомствами в мире ювелиров обоих миров мы не сможем найти этот камень?

– ты мне лучше скажи зачем он совету?

– боюсь, этой информацией они не поделились, Джейкоб лишь сказал, что ему нужен самый большой камень, такой же, как этот осколок, и то, что в поиске мне должен помочь Бартоло Уизман.

– м-да еще и самый большой камень, упростили черт возьми задачу. А у самого есть хоть догадки для чего он совету?

– кроме использования его в посохе на ум еще приходит для создания какого-нибудь щита.

– в посохе этот камень крайне бесполезный из-за его трехцветности, а вот щит- возможно, правда я не знаю для какого, он может использоваться.

– я вот тоже не припомню, хотя знаю практически все возможные варианты.

– ладно голову ломать, для чего времени нет, нужно подумать где можно его достать. Я пока займусь сбором сведений о камне, а ты что будешь делать?

– ну совет сказал, чтоб я и дальше оставался на месте директора академии и создавал видимость деятельности.

– ну вот этим пока и займись. Как только будет информация о камне, я тебе сообщу.

Бартоло подошел к одному из камней своей коллекции, долго смотрел на него, и о чем-то раздумывал. Чарльз посмотрел на него несколько минут, а затем вышел из его кабинета с непонятным ощущением неопределенности, что ему дальше делать, и тревогой от туманности будущего мира и его, в частности.

Глава 6

С наступлением рассвета сон Вильяма прервался громким стуком в дверь его спальни. Едва открыв глаза, Вильяма ослепили лучи солнца, которые залили всю его спальню. Рядом с ним на кровати дремал Олли, сон которого тоже прервал утренний стук в дверь. Широко зевнув, Олли, встав на лапы, потянулся и, спрыгнув с кровати, направился к двери, от которой издавался шум. Вильям, с трудом встав с кровати спросонья, тяжелыми шагами побрел к двери. Подойдя к ней, он открыл дверь, на пороге которой стоял Ричард. Сквозь открытую дверь прошмыгнул Олли и устремился на аромат завтрака, доносившегося с кухни на первом этаже.

– Ричард, ты с ума сошел? Чего в дверь долбишься? Сколько прошло времени, пара часов после того как я заснул?

– и тебе доброе утро, Вильям. У нас мало времени, собирайся, нам нужно выдвигаться.

– куда мы так спешим? Вы только вчера вечером вернулись?

– за нами попятам идут агенты департамента, и скоро они обнаружат и эту ферму, нам нужно скорее сменить убежище.

– опять? Какой у Гора чертов план? Мы так и будем бегать по убежищам или может что-то уже будем предпринимать? – спросил Вильям, зевнув и с трудом размыкая еще сонные глаза.

– поверь, у него есть план! Просто нужно еще немного времени, чтобы мы были готовы выступить!

– а подробностей он, конечно, не скажет?

– сейчас не время.

– слушай, Ричард, пока Гор не обрисует хоть какие-то подробности плана, я больше никуда не пойду. Я устал слепо следовать за человеком, который допустил похищение Рея, который ему верил и делал все, что он мог, и даже больше. Я шел за Реем, а не за ним.

– ладно, я попробую с ним поговорить, но у нас и правда нет времени. Давай собирайся и с вещами давай вниз, позавтракаем и будем выдвигаться.

– ладно, я спущусь вниз, но только из-за завтрака!

– хорошо, давай быстрее, все уже в сборе.

Вильям закрыл дверь и пошел неспешным шагом умываться и одеваться. Через пятнадцать минут Вильям был уже одет и собирал рюкзак в дорогу. Еще через некоторое время Вильям спустился вниз и прошёл гостиную, захватив рюкзак со своими вещами и сумку травника, которая была еще и временным домом для Олли.

– доброе чертовое утро, всем собравшимся, – сказал Вильям, зайдя в гостиную, в которой уже все обитатели дома собрались.

– пока Хан накрывает на стол, давай поговорим о твоем утреннем бунте, – сказал Александр.

– Ричард, ты серьезно? Бунт? Я просто хочу услышать хоть немного правды и хоть какой-нибудь чертов план! – ответил Вильям Александру и Ричарду.

– ты из вчерашнего разговора не вынес, что сейчас ситуация серьезная, и сейчас не время бунтов!

– слушай, я устал идти за тобой непонятно куда! Рей шел за тобой и верил тебе, и где он сейчас, не подскажешь? И жив ли он вообще?

– Рей жив, я уже говорил, мы скоро с ним встретимся, а пока нам нужно выиграть еще немного времени!

– Элизабет? Ричард? Я как-то не ясно изъясняюсь? Еще раз повторю для тех, у кого плохо со слухом! План! Хоть какой-нибудь мне обрисуйте, чтоб я понимал, куда иду! – нервно выпалил Вильям.

– хорошо, хочешь план, вот тебе план! Мы сейчас собираем силы, чтобы выступить и заявить о нашем ордене и заставить совет вернуть его и признать, как было когда-то! А пока нам нужно еще немного времени, чтобы собрать достаточно сил, чтобы наше заявление было состоятельное и имело вес! Поэтому собирай, пожалуйста, вещи, и мы отправимся к другому убежищу, которое даст нам нужное время, пока за нами не пришел департамент и не перебил нас всех!

Продолжить чтение