Читать онлайн Селиван-великан и доброе дело по душе. Сказочная история бесплатно

Селиван-великан и доброе дело по душе. Сказочная история

© Виктор Новиков, 2018

ISBN 978-5-4493-9750-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Рис.0 Селиван-великан и доброе дело по душе. Сказочная история

Откуда берутся денежки

  • Когда-то у нас не знали смартфонов,
  • Не знали машин, интернета и телика,
  • Тогда-то и жил
  • Селиван-великан,
  • На правой щеке пшеница росла,
  • На левой – обильная рожь колосилась,
  • А на темечке – сам овёс-батюшка.
  • А бороды и усов у него не было,
  • Потому как Селиван
  • был молод ещё.
  • Шили двадцать портных штаны ему,
  • Ещё двадцать портных шили курточки,
  • По десять сапожников тачали каждый сапог,
  • По десять вязальщиков
  • вязали каждый носок,
  • Потому как ходить босиком
  • Великанам опасливо:
  • Вдруг какая-то башенка
  • занозою врежется.
  • Жил Селиван-великан ни богато, ни бедно,
  • Только денег в карманах никогда не имел,
  • Но зато он и в долг никогда не брал,
  • И сам никогда никому не давал,
  • И всегда настроение
  • было хорошее.
  • Но пришли к нему все работники
  • И плату свою стали требовать
  • По тринадцать рублей за один сапог,
  • По тринадцать рублей за один носок,
  • А за курточку аж двадцать шесть рублей,
  • да ещё за штаны двадцаточку.
  • Удивился Селиван: «Что за денежки?
  • И зачем они вам понадобились?
  • Я-то думал, что вы меня любите
  • И подарки готовите к празднику».
  • – Мы и рады тебя бы порадовать, —
  • Говорит ему старший работничек
  • Из портных, что по имени Швейка. —
  • Только кто за работу заплатит нам?
  • Мы б купили провизии в семьи,
  • Прикупили к хозяйству, что надобно,
  • Малышам – леденечков на палочках.
  • Призадумался Селиван-великан,
  • Весь овёс он из темени вычесал:
  • «А откуда берутся-то денежки?
  • Я пока что ещё их не видывал».
  • Отвечают ему:
  • – Ты подумай-ка,
  • Сколько дел на земле недоделанных,
  • Ждут-пождут твоего в них участия.
  • Ты пойди-ка по свету белому
  • Да найди по душе дело доброе,
  • А за это дадут тебе денежку,
  • Сразу с нами со всеми расплатишься.
  • И обрадовался Селиван-великан:
  • «Ну, спасибо вам, так я и сделаю».
  • Так сказал Селиван да задумался,
  • А в какой стороне-то искать
  • Это самое доброе дело?
  • – А ты людей поспрошай-посоветуйся,
  • Только помни: дела-то ведь разные,
  • Есть такие, что добрыми кажутся,
  • Наповерку от них только вред один.
  • Ты посматривай да подумливай,
  • Только с сердцем своим посоветуйся,
  • Уж оно-то тебе самый верный друг, —
  • Старый Швейка Селивана напутствовал.
  • И не стал Селиван откладывать,
  • Поклонился своим работничкам
  • Да и сразу в дорогу отправился,
  • Не направо пошёл, не налево он,
  • А туда, куда глазки направили.
  • ***
  • И легко ему так шагалося,
  • На душе словно песня пелася,
  • День погожий был, как настроение,
  • Небо было, как совесть, чистое,
  • Было солнце доброе, светлое,
  • Словно матушки благословение.
  • Недалёко шёл, вёрст пятнадцать лишь,
  • Видит полосу недовспашенную,
  • А на ней земледелец – старик
  • Понукает кобылку усталую,
  • А кобылка-то тужится, тужится,
  • Только с места никак не сдвинется,
  • Знать застряла соха в коряжине,
  • Самому старику не справиться.
  • Увидал Селивана старик,
  • Поклонился ему, просит помощи:
  • – Помоги великан-добрый молодец
  • Одолеть мне эту коряжину,
  • У тебя, вижу, силы достаточно,
  • Самому не хватает мне силушки.
  • Отвечает ему Селиван-великан:
  • – Я и рад бы помочь тебе, дедушка,
  • И делов-то здесь лишь плечом шевельнуть,
  • Только это ль работа душевная,
  • За которую денежки платятся?
  • Говорит старик: – Небогатый я,
  • Всех нажитков серебряный гривенник,
  • Но и тот я тебе хоть сейчас отдам,
  • Помоги одолеть мне коряжину
  • – Извини, старик, – говорит Селиван. —
  • Я помочь тебе не могу сейчас,
  • Мне найти надо дело доброе,
  • За которое денежки платятся,
  • Чтобы долг мне отдать работничкам.
  • Ты ж пока отдохни, как пойду назад,
  • Одолеем твою мы коряжину.
  • Только ветер откуда-то вынырнул,
  • Налетело вдруг облако серое,
  • Понахмурилось солнышко ясное,
  • В сердце что-то тревожное стукнуло.
  • Почесал Селиван по затылку:
  • – Эх, неважно я что-то выдумал,
  • Видно надо помочь тебе, дедушка.
  • Подошёл и легонько так выдернул
  • Зловредную эту коряжину.
  • С благодарностью и поклоном
  • Тянет пахарь заветный свой гривенник.
  • Селиван же ему:
  • – Что ты, дедушка,
  • Не за гривенник я помог тебе,
  • Даже если б от долга избавился.
  • Подсказало мне сердце, что плата за труд
  • Твоё доброе слово, дедушка.
  • Пожелал ему пахарь:
  • «В добрый путь!
  • Как обратно пойдёшь, загляни ко мне,
  • Угощу я тебя новым хлебушком».

Разговор с мамой

  • Долго, мало ли шёл Селиван-богатырь,
  • Вот и горы громадою высятся,
  • И летит по скале быстрый горный поток,
  • А по берегу люди топчутся
  • Да баграми всё в воду тычутся.
  • «Не моё это дело, – решил богатырь. —
  • Может рыбу ловить пытаются…»
  • Только вырвался шквал,
  • Гром в горах прогремел,
  • Солнце краешком тучи накрылося,
  • Сердце сжалось в груди.
  • «Видно что-то не так» – понял тут Селиван,
  • Поспешая к мужчинам на помощь,
  • Видит: бьётся поток,
  • Словно в зыбке, в челне
  • Колыхается дитятко малое,
  • И речною водой заливает его,
  • А дитё уж не плачет, не движется.
  • Но на том берегу мать от ужаса мрёт,
  • Рвётся в воду спасти своё дитятко.
  • Впереди – водопад, чёлн стремится к нему,
  • И не видно путей для спасения.
  • Селиван-великан встал в могучий поток
  • И в последнем мгновении выловил
  • Чёлн и дитятко в нём
  • и на берег несёт.
  • Люди пали пред ним на колени.
  • Засмущался герой:
  • – Встаньте, встаньте скорей!
  • Лучше дитятко вы обогрейте,
  • Накормите его, приласкайте его,
  • Вон ведь страхи какие изведало!
  • И собрался идти.
  • Не пускает народ,
  • Стал расспрашивать, стал выведывать,
  • Мол, откуда, куда и зачем он идёт.
  • Говорит Селиван:
  • – Я работу ищу,
  • Чтоб была по душе да по силе мне,
  • И ещё чтоб платили мне денежки:
  • Надо долг мне обещанный выплатить.
  • А народ:
  • – Коли так, всё тебе отдадим
  • За спасение нашего дитятки.
  • Отказался герой:
  • – Разве деньги берут
  • за такие дела?
  • Это стыдно, друзья, не по совести.
  • Долго—долго народ всё смотрел ему вслед
  • И желал ему разных успехов….
  • ***
  • Не дорогой идёт Селиван-великан,
  • Напрямки по лесам, по болотинам,
  • По раздольным лугам, по цветущим холмам,
  • Речки малые так перешагивал,
  • А широкие враз перепрыгивал,
  • А питался в пути он, чем Бог послал,
  • Запивая водою озёрною.
  • Шёл и в каждом селенье выспрашивал,
  • Где бы дело найти ему доброе,
  • Чтоб по силе его и душе его.
  • Дел-то много, да всё были малые,
  • За которые денежки брать
  • и душа не велит.
  • А должок-то, наверное, дома ждут,
  • Детки малые ждут леденечиков.
  • И не мог Селиван возвернуться домой,
  • Хоть устал и по дому соскучился,
  • Пусть сильны великаны и рослые,
  • Только все они по-людски живут
  • По обычаям нашим, по правилам.
  • Тут как раз он и вышел на славный лужок,
  • Ровный, чистый и травка шелковистая:
  • Лучше нет, чтоб прилечь
  • И ногам надо дать
  • От дорог хоть немножечко роздыху.
  • Только лёг, как уснул,
  • И приходит во сне
  • К нему матушка: он со младенчества
  • Не видел её, но признал тот час.,
  • Вот такой он её представлял всегда:
  • Если были вдруг в жизни трудности,
  • К нему матушка приходила во сне,
  • По головке его поглаживая,
  • Говорила слова ему ласковые
  • И советы давала добрые.
  • Тех советов всегда он слушался.
  • А глаза у неё были светом полны
  • Материнской любви и участия.
  • Но на этот раз было что-то не так,
  • Толи взгляд был суров, толь одежда черна,
  • Толи голос у матушки холоден:
  • – Селиван, Селиван, вот и вырос, мой сын,
  • А ума и смекалки не нажил ты.
  • Хорошо у тебя сердце доброе есть,
  • И помочь всем в их бедах стараешься,
  • Но чего хочешь ты, в чём стремленье твоё,
  • Где намерен искать дело доброе?
  • Отвечал Селиван:
  • – Мне сказали, что есть,
  • Для меня где-то доброе дело,
  • По душе будет мне, могут денежки дать,
  • Чтобы смог я с долгами управиться,
  • Только где это дело, не сказано мне,
  • И куда я иду, сам не ведаю.
  • Я у встречных об этом расспрашивал,
  • Все деньгами помочь мне старалися,
  • Только, где моё дело, не знали они,
  • Может, ты знаешь – ведаешь, матушка?»
  • – Хорошо, подскажу, но послушав совет,
  • Сам умишком своим поразмысливай,
  • Ведь совет – это только тропиночка,
  • А шагать-то по ней самому тебе.
  • Ладно, слушай: проснёшься – вокруг погляди,
  • Недалече есть деревце странное,
  • Росту в нём два аршина и тоненькое,
  • А листочки на нём красно-белые,
  • А плоды как один – темно-синие.
  • Там найди ты такую веточку,
  • Чтобы вместе на ней было три плода
  • И листочек один посерёдочке.
  • Эту веточку ты аккуратно сломи,
  • Чтобы деревце не потревожилось.
  • Ты плоды береги, будет трудно тебе
  • Так, что выхода нет,
  • плод один оторви,
  • Разотри его левою ножкою.
  • А плоды никому не показывай
  • И о них никому не рассказывай,
  • А не выдержишь – проболтаешься,
  • То и помощи ты уже не жди.
  • А идти тебе, не сворачивая,
  • Вот по этой лесной тропиночке,
  • А за лесом уже поджидает тебя
  • Испытание первое, трудное.
  • Если выдержишь,
  • значит дальше пойдёшь,
  • А не выдержишь —
  • возвращайся домой,
  • Эту веточку под окно своё
  • Сразу в землю воткни и водой полей:
  • Будет память тебе по матери.
  • – Что ты, матушка, неужели ко мне
  • Ты уже не придёшь и прощаешься?
  • – Эх ты, сын Селиван, вот и вырос ты,
  • А не знаешь того, что для матери
  • Даже сын-великан словно маленький,
  • Будет рядом она с ним во веки веков
  • От рожденья до самой смертушки,
  • Для любви материнской преград
  • Не бывает: она бессмертна,
  • Но и ей не всегда удаётся
  • Уберечь от беды своё дитятко…
  • Тут и кончился сон. Селиван потянулся
  • И не стал на лужочке разлёживать,
  • Поднялся, огляделся, и видит он
  • Недалече то деревце чудное,
  • Всё, как матушка и предсказывала.
  • Он сломал заветную веточку
  • И припрятал её от сторонних глаз
  • На груди возле самого сердца.
  • И пошёл по лесной тропинке,
  • Пригибаясь от веток встречных,
  • Потому, как и сам он был
  • Ростом с дерево в этом дремучем лесу.

Перевёртыш

  • А за лесом открылся широкий вид:
  • Поле дикое быльём поросло.
  • Кое-где кустарники скучились,
  • А по центру хоромы стоят
  • Даже для великана великие.
  • А вокруг – палисад в цветах,
  • Все цветы голубые да красные.
  • И одна лишь дорога-каменка
  • От ступеней входа парадного
  • Убегала куда-то за горизонт,
  • И тропинка в дорогу вливалася,
  • Словно маленький ручеёк
  • в речку вольную.
  • Но едва Селиван на дорогу ступил,
  • Как пропала тропинка, растаяла,
  • Так что ходу назад Селивану нет.
  • Великан же не видел этого,
  • Он спокойно пошёл к хоромине.
  • А хоромы точно ждали его
  • И врата перед ним открывали.
  • Но внутри его никто не встречал,
  • Тишина, ни единого шороха.
  • И пошёл Селиван из залы в залу,
  • Окликая:
  • – Хозяева, где же вы?
  • Но никто ему не откликнулся,
  • Лишь в последней зале увидел он
  • Человека на лавке лежащего,
  • Недвижимого, словно мёртвого.
  • Подошёл к нему Селиван-великкан,
  • Лоб потрогал тихонечко пальчиком.
  • И тут человек глаза открыл:
  • – Наконец-то явился ты, Селиван-великан,
  • Всем подряд помогаешь ты,
  • а я всё жду-пожду,
  • Наконец-то и моя пришла очередь.
  • Сказал человек и на лавке сел.
  • Был невзрачен на вид и телом тщедуш,
  • Самым ярким пятном на нём была лысина
  • Ярко-жёлтая, в конопушках вся.
  • А одет был совсем неразборчиво:
  • Свержу толи зипун, толи старый халат,
  • А под ним просто майка в полосочку,
  • А и та, повсему, не с его плеча:
  • До пупа видно тело костлявое.
  • Непонятен был и покрой штанов,
  • На ногах было что-то плетёное.
  • И откуда такое чудилище
  • Во хоромах таких появилося?
  • Говорит Селиван строгим голосом:
  • – Кто ты есть? Почему я не знаю тебя,
  • Ты же кличешь меня по имени?
  • У тебя вон хоромы богатые,
  • А одет ты в какое-то рубище,
  • И на лавке лежишь непостеленной,
  • Будто мёртвый лежишь, притворяешься?
  • И с чего ты решил, что к тебе я зайду,
  • Помогу тебе в чём-то неведомом?
  • – Ну, ответить тебе дело плёвое,
  • Ведь молва о тебе впереди бежит,
  • О делах твоих понаслышен я,
  • У меня к тебе тоже дело есть,
  • И по силам, и, может, по душе твоей,
  • И помочь в этом мне не откажешься,
  • Потому как ты сердце послушаешь,
  • А оно у тебя очень доброе.
  • И дорожку сюда я тебе заказал,
  • А зовут все меня Перевёртышем.
  • Очень рад я с тобой познакомиться, —
  • Улыбнулся хозяин в бородёнку свою. —
  • А одёжка моя и взаправду плоха,
  • Да и лавка проста незастеленная —
  • Это всёя того, чтобы жалость в тебе
  • Появилась ко мне одинокому.
  • Но сейчас это всё поменяю я.
  • С лавки встал, крутанулся вокруг себя.
  • Селивану предстал вдруг богатый мужик,
  • Сам в костюме из бархата чёрного,
  • На ногах сапоги точёные,
  • Золотая цепь в четверть пуда на нём,
  • Алый камень с груди так и светится,
  • Словно кровью живой изливается.
  • А на пальцах перстни все с каменьями
  • Драгоценными да невиданными.
  • Лавка креслом подстать обернулася,
  • Тоже сказочно изукрашенным.
  • Так сменилось всё за единый миг,
  • Только лысина прежней осталась.
  • – Ну, таким я тебе больше нравлюсь ли? —
  • Перевёрьыш опять улыбается. —
  • Только ведь мне при этом наряде
  • Ты помочь в моём деле откажешься?
  • Селиван промолчал.
  • Перевётрыш опять:
  • – Да, я очень богат, всё, что хочется, есть,
  • Об одном моё горе-кручинушко:
  • Сына нет у меня, нет наследника мне,
  • Кому это богатство оставлю я?
  • Селиван говорит:
  • – Ну а я-то при чём?
  • Где тебе раздобуду наследника?
  • Вроде справный мужик, так жену заведи,
  • Постараетесь – будут наследники.
  • Перевёртыш в ответ:
  • – Много жён у меня
  • Было, все, как одна, раскрасавицы,
  • Только сына они мне не родили,
  • И теперь все покоятся с миром:
  • Я не мог им простить бесплодия.
  • – Не в тебе ли причина, что нет детей?
  • Селиван-великан напрямую спросил. —
  • Может, зря погубил ты невинных жён?
  • – Нет, не зря, – закипел Перевёртыш. – Не зря!
  • Что ты знаешь и в чём обвиняешь меня?
  • И внутри, и снаружи здоровый вполне
  • Я к отцовству готов, а они… а они…
  • Ты зачем заявился? Для того, чтоб помочь!
  • Ты обязан и, хочешь – не хочешь,
  • Будешь мне помогать, а за эти труды
  • Так тебя одарю, что не только долги,
  • Но и сам будешь жить припеваючи.
  • Ничего не ответил на то Селиван,
  • Но суровым лицо его сделалось.
  • А хозяин продолжил:
  • – А дело тебе
  • Вот какое исполнить надобно:
  • Недалече отсюда селение есть,
  • Население – сплошь бездельники,
  • Оборванцы, воришки и прочий сброд,
  • Потому и живут они впроголодь.
  • Но зато их детишек в каждом доме полно.
  • Я бы к делу давно приучил их,
  • секрет
  • Многодетности тоже бы выведал,
  • Но работать они на меня не хотят,
  • Про секрет свой молчат, насмехаются,
  • И ничто с ними сделать не в силах я,
  • Видно есть у них кто-то в защитниках.
  • Вот пойди в то село и защитника мне
  • Предоставь. И тогда всё исполню я,
  • Дам тебе я богатство несметное.
  • Не сдержался на то Селиван-великан:
  • – Ты не жди от меня в этом помощи!
  • Против бедных людей не могу я идти,
  • Это дело совсем не доброе!
  • – Не пойдёшь – побежишь,
  • Как узнаешь, что я
  • К ним пожары пошлю великие,
  • Всё селение и население —
  • Всё сгорит, ничего не останется.
  • Только ты, только ты, Селиван-великан,
  • Можешь их уберечь от бедствия.
  • Приведи ко мне их защитника,
  • Ничего я ему не сделаю,
  • Пусть поможет он мне с наследником,
  • Ты же сделаешь доброе дело,
  • И оно по душе тебе будет.
  • – Нет, не будет! Ты врёшь, Перевёртыш!
  • – Погоди ты и зря не журись, Селиван, —
  • Перевёртыш опять изменился,
  • Стал дедком небольшим и уютным,
  • И в одежде простой, деревенской,
  • Только лысина так же светилась
  • В обрамлении редких седин
  • Голос тоже стал сладко-умильным:
  • – Сразу нет? Ты подумай сначала,
  • Ты селенье спасёшь от пожара,
  • Скольким душам не дашь ты погибнуть,
  • Мне с наследником тоже поможешь.
  • А в итоге и долг свой уплатишь,
  • Да и сам заживёшь, словно барин…
  • Ладно, думай, даю тебе сроку
  • До утра. Я не злой и не вредный,
  • Но откажешься – всем будет худо.
  • – Что же утром?
  • – Их утром не станет.
  • И не станет тебя. Ты пойми,
  • По злодейской природе своей
  • Поступить не могу я иначе…
  • Всё, устал я, ты думай, решай,
  • Мне ж пора отдохнуть, подкрепиться,
  • А чтоб ты не сбежал, я, пожалуй,
  • Уложу-ка тебя на засыпкровать:
  • Без заветного слова не проснуться тебе,
  • А скажу я его только утречком, —
  • Засмеялся старик и руками взмахнул,
  • И засыпкровать появилась вдруг,
  • Из грубых досок сколоченная,
  • По размеру как раз Селивану была,
  • И ни чем не была застелена,
  • В подголовье полено положено.
  • Селивану же это
  • было всё нипочём,
  • На кровать он упал, как подкошенный,
  • Богатырским сном он уснул тот час,
  • По-младенчески сладко причмокивая.

Те же и Величава

  • Перевёртыш довольно ладошки потёр:
  • – Дело сделано. Пусть недоброе,
  • Но оно по душе мне. А утречком
  • Побежит Селиваша, как миленький,
  • И доставит упрямца-заступника,
  • Здесь я с ним разберусь, не помилую.
  • Словно вихрь по хоромам пронёсся,
  • Закружил у засыпкровати
  • И опал.
  • И явилась из вихря девица,
  • Раскрасавица из красавиц,
  • Про таких говорят: «ни пером описать…»,
  • Только глянула на великана
  • И на Перевёртыша кинулась:
  • – Это что, дуралей, понаделал ты?
  • Ну, зачем усыплять Сливанушку,
  • Он и так никуда бы не делся:
  • Простофиля он, как ребёнок,
  • Только лаской легко убедить его
  • Сделать всё, как нам этого хочется.
  • Разбуди и исчезни, а я уж сама
  • С ним решу все вопросы, как надобно.
  • – Хорошо, Величава, – Перевёртыш в ответ. —
  • Но смотри, если он заартачится
  • Ты его не жалей, сделай так, чтобы он
  • Позабыл о делах своих добрых
  • И о долге своём неоплаченном,
  • А про душу считал, что её вовсе нет.
  • – Может, просто убить?
  • – Да не можем мы,
  • Оберегом ему его матушка:
  • Можем подлость любую придумать ему,
  • Только жизни лишить не получится.
  • Перевёртыш шепнул что-то тихое,
  • Непонятное, неразборчивое,
  • Селиван на ногах оказался вдруг,
  • Кулаками глаза протирает,
  • А засыпкровать испарилась,
  • Словно здесь её вовсе не было.
  • – Что ты глазки трёшь, Селиванушка,
  • Не соринка ли вдруг залетела тебе? —
  • Величава гладит сострадательно,
  • Голосок у неё сладок, словно мёд.
  • – Не пойму ничего. Что я, стоя, уснул?..
  • Кто ты, девица-раскрасавица?
  • – Не беда, что ещё не знакомы мы,
  • О твоей доброте понаслышана
  • И хочу стать тебе другом верным я,
  • А зовут все меня Величавою
  • За мою красоту, наверное.
  • – Как ты здесь оказалась?
  • – Да мимо шла,
  • Заглянула к знакомцу давнему,
  • К Перевёртышу:
  • он хоть и злой колдун,
  • Да несчастен в судьбе своей,
  • вот и мечется,
  • Строит пакости людям разные,
  • Сам же в ласке, заботе нуждается,
  • Я его пожалею по случаю,
  • Он на время, глядишь, успокоится.
  • Я ведь тоже колдунья, но добрая,
  • Потому Перевёртыша жалко мне:
  • Ну, нажил он богатства несметные,
  • А умрёт – и кому всё достанется?
  • Призадумался Селиван-великан:
  • Так выходит, что это селение
  • Навестить всё равно приходится.
  • – Будь по-вашему, – соглашается он, —
  • Только пакость я людям не сделаю,
  • Если что, за обман поквитаемся.
  • И защитника по его лишь согласию
  • Приведу, так и быть, к Перевёртышу.
  • Величава в ладошки захлопала:
  • – Ах, как славно у нас получается!
  • Я не зря назвала тебя другом,
  • А друзей разве можно обманывать?
  • Хочешь, вместе с тобой я к селянам пойду?..
  • Только как Перевёртыш один тут останется?
  • Он во злобе своей
  • снова что-нибудь выкинет…
  • Как ни жаль, Селиван,
  • будет лучше для всех,
  • Если это село ты один навестишь,
  • Я же здесь присмотрю за порядочком.

В селении

  • Селиван до утра дожидаться не стал
  • И в селение сразу отправился
  • По дороге прямой и единственной:
  • И захочешь, а всё не заблудишься.
  • Потому, как и шаг Селивана велик,
  • И идти не хотелось по тёмному,
Продолжить чтение