Читать онлайн Черноглазка бесплатно
			
					© Сергей Попов, 2024
ISBN 978-5-0062-3923-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Черноглазка
Предисловие
(Диалог мамы со своей пока не родившейся дочерью)
«Расскажи мне сказку, мама…» —
«И о чем, любовь моя?» —
«Может быть, о спящем храме?..
Или, может, про меня?» —
«Как ты любишь эту сказку…
В третий раз уж про тебя». —
«Мам…» – «Ну ладно, черноглазка,
Ты красавица моя».
⠀
⠀
Сон и встреча с царицею всех птиц
- Мир был полон чудесами
 - Много лет тому назад:
 - Говорящими зверями,
 - Волшебством и колдунами,
 - И принцессами, чей взгляд
 - Был ценней, чем всякий клад.
 
- И в одном дворце прекрасном,
 - Что парил чуть над землей,
 - Весь светясь огнем алмазным
 - Поутру на солнце ясном
 - В мир направлен был слепой
 - Взор принцессы молодой.
 
- Но она не тосковала,
 - Сидя молча у окна.
 - Глядя вдаль, она мечтала,
 - Позабыв про все печали,
 - Словно теплая весна
 - В сердце ей пришла из сна.
 
- Но не принц ей так приснился,
 - Не прекраснейший наряд.
 - Где-то там, в лесу, сокрылся
 - И бесшумный затаился
 - За дверьми незримых врат
 - Мир другой – чудесный сад.
 
- Не простой сад, а волшебный,
 - Где сбываются мечты.
 - Где ручей течет целебный,
 - Где как будто заповедный
 - Мир чистейшей красоты
 - Сохранил свет доброты.
 
- И сказал ей сад чудесный,
 - Не пытаясь выгнать прочь:
 - «Здравствуй, милая принцесса.
 - По забытой тропке, лесом,
 - Приходи сегодня в ночь —
 - Я смогу тебе помочь».
 
- И тотчас она проснулась,
 - А вокруг уже светло!
 - Встав, принцесса потянулась,
 - Солнцу, миру улыбнулась —
 - В сердце юном так тепло…
 - Как же сладко ей спалось!
 
- У окна принцесса села,
 - Будто в солнечном раю.
 - Вдруг ее крылом задела
 - И так ласково запела,
 - Сев пред нею на краю,
 - Песню добрую свою
 
- Тихо ласточка. Красиво,
 - Словно строй душевный нот
 - Где-то весело, игриво,
 - Где-то с грустью чуть, но дивно;
 - Утром в солнечный восход
 - Тихо ласточка поет.
 
- «Ах, как голос твой божествен!
 - Ты прекрасней всех певиц» —
 - Не наигран и не лестен,
 - Был восторг принцессы честен.
 - Пред царицею всех птиц,
 - Что присела на карниз;
 
- Только лишь одно спросила:
 - «Кто ты, можешь мне сказать?»
 - А услышав, поклонилась
 - Да в покои пригласила.
 - Вспомнив после (вот напасть!),
 - Что там надо бы прибрать.
 
- И принцесса покраснела,
 - Но царица ей в ответ:
 - «Ты всего лишь не успела.
 - Я ж не в гости прилетела.
 - Я хотела бы, мой свет,
 - Знать, что скажешь – да иль нет».
 
- «Да, царица, я готова». —
 - «Хорошо. Ответь тогда:
 - Под ночным пойдешь покровом,
 - В неизвестный сад, по зову,
 - Да еще совсем одна —
 - Ты в решении тверда?»
 
- Тут принцесса улыбнулась:
 - «Да, царица мира птиц.
 - Я мечтаю, чтоб вернулся,
 - Глаз моих собой коснулся
 - Солнца свет“. – „Тогда иди.
 - Следуй светлому пути.
 
- А сейчас пора проститься.
 - До свидания!“ – „Постой!
 - Подожди, прошу, царица.
 - Прежде чем успеешь скрыться, —
 - Почему ты здесь, со мной?» —
 - «Ты поймешь. Ответ простой».
 
⠀
⠀
Обманчивая тишина
- Тут же ласточка вспорхнула,
 - Отлетела от окна,
 - В небе ясном промелькнула
 - На принцессу оглянулась
 - И исчезла. Тишина.
 - Но обманчива она.
 
- Очень тихо под стеною,
 - Терпеливо, до поры,
 - Весь укрывшись темнотою,
 - Слыша все, с усмешкой злою,
 - Глядя подло из норы,
 - Затаился злобный Крыс.
 
- И едва-едва в покоях
 - Их затихли голоса,
 - Скрылся он в своих проходах,
 - В лабиринтах, темных норах.
 - Чтоб, что слышал, рассказать,
 - Королеве нашептать.
 
- Королева же читала
 - В тайной комнате своей.
 - Колдовать она пыталась,
 - Но никак не получалось,
 - И при свете трех свечей
 - Становилась злей и злей.
 
Королева и ее история
- Да, она умела злиться,
 - Гневом взгляд ее сверкал.
 - Не хотелось ей учиться —
 - Лишь гулять да веселиться.
 - И чтоб власть была в руках;
 - Быть красивой, при деньгах.
 
- Быть хотелось при короне.
 - Но ее чтоб получить,
 - Восседать, как Бог, на троне,
 - Быть звездою, а не в фоне,
 - Нужно замуж выходить,
 - Королю женою быть.
 
- Как и все, злодейка знала,
 - Что король один, вдовец.
 - И конечно, понимала,
 - Что придется ей немало
 - Потрудиться, чтоб пролезть
 - В королевский мир – дворец.
 
- Много раз она хитрила,
 - Воровала и лгала,
 - Все ей с рук всегда сходило,
 - И свой путь к дворцу пробила;
 - Но никак уж не могла
 - Получить богатство, власть.
 
- Пусть не старцем был, но мудрым
 - Благороднейший король.
 - То он ей казался глупым,
 - То томительно занудным,
 - То совсем как жадный тролль —
 - Предлагал лишь хлеб да соль.
 
- Душу также ей кололо,
 - Что была у короля
 - Дочь. С глазами, что поблекли,
 - Но наследница престола
 - Не по нраву ей пришлась:
 - «Лучше б ты не родилась».
 
- Да, пока она девчонка —
 - Но, увы, не навсегда.
 - Хоть важней была корона,
 - На принцессу напряженно
 - Был направлен иногда
 - Взор, холодный, как из льда.
 
- Злостью кровь ее кипела:
 - Каждый раз – и все с нуля!
 - Но сдаваться не хотела —
 - Ведь была близка так к цели!
 - Пусть никак и не могла
 - Облапошить короля.
 
- И тогда она решила
 - Обратиться к колдуну.
 - Как луна за тенью скрылась,
 
⠀
- В лес злодейка поспешила;
 - Через реку (по бревну)
 - Прямо в чащу, в глубину.
 
- Там она его позвала:
 - «Выходи, колдун, ко мне» —
 - И полночи дожидалась,
 - Чуть уже не засыпала,
 - Но раздался наконец
 - Голос хриплый в тишине.
 
- «Знаю я, чего ты хочешь.
 - И тебе я это дам». —
 - «Ну а что взамен попросишь?» —
 - «Ничего сейчас. Но позже
 - Снова ты придешь сюда
 - И расплатишься тогда».
 
- «Выбирай же – ты согласна?» —
 - Прозвучало средь теней.
 - «В чем подвох? Иль все прекрасно? —
 - Мысли прям перед соблазном. —
 - Ладно, хриплый старый змей.
 - Ты хитер, но я хитрей».
 
- «Да», – ответила хитрица.
 - «Утром ты тогда должна
 - К королю на чай явиться,
 - Кроткой, нежной притвориться.
 - Будешь ты удивлена». —
 - И простыл след колдуна.
 
- И наутро, в свете солнца,
 - В согревающих лучах,
 - Как шедевр чудотворца,
 - Так изящна, грациозна,
 - Подошла она на чай —
 - Сам король ее встречал.
 
- И она его сразила:
 - Кроткий взгляд свой опустив,
 - Улыбнулась, поклонилась,
 - Красотой своей пленила.
 - Щечки скромностью залив,
 - Ласку, нежность подарив,
 
- Своего она добилась.
 - А как минуло два дня,
 - С королем уж трон делила,
 - Стала властною, дерзила,
 - Но все помня и теня,
 - Тайну мрачную храня.
 
План королевы
- И была бы жизнь как в сказке
 - (Но и в сказке есть гроза),
 - Но подпортила все краски
 - Та девчонка – Черноглазка,
 - Хоть слепы ее глаза,
 - Рисковать никак нельзя.
 
- Да, пока она не знает —
 - Видно было бы по ней.
 - С ней отец все так же ладит,
 - Да и мачеха играет
 - Роль свою не хуже всех…
 - Но спустить все – это грех.
 
- Могут быть ведь и догадки,
 - Или чувство – что-нибудь.
 - Пусть пока идет все гладко,
 - Но нужна пожестче хватка,
 - Чтоб не дать ей вдруг свернуть
 - На опасный правды путь.
 
- И в обход прислуги, стражи
 - Наблюдать за ней, как лис,
 - Стал проверенный по кражам,
 - Мастер в сфере шпионажа,
 - Хвост-отмычка, словно хлыст, —
 - Нам знакомый мистер Крыс.
 
⠀
- Мало что о нем известно,
 - Мало кто его видал.
 - С королевою был честен,
 - Был ей предан бесконечно.
 - Про принцессу, что узнал,
 - Все ей сразу рассказал.
 
- Затряслась аж королева,
 - Сжались в злобе кулаки.
 - «Ненавижу эту девку!» —
 - Прошипела тихо, гневно,
 - И, взгляд кинув на листки,
 - Разорвала их в клочки.
 
- «Ладно, тихо, все нормально… —
 - Оперлась она о стол. —
 - Все не так уж и печально.
 - Даже лучше – идеально». —
 - И с улыбкой хитрой, злой
 - Посмотрев перед собой,
 
- Прошептала так неясно:
 - «Что ж, отцу я не скажу.
 - Но, принцесса, как ужасно!
 - Ты слепа, а там опасно…
 - За тобой я пригляжу,
 - Прям до сада провожу».
 
Встреча с Красавчиком Воробьем и начало путешествия
- День прошел, и солнце село.
 - Черноглазка спать легла.
 - Но сегодня не разделась,
 - Только лишь о том жалела,
 - Что она должна была
 - Правду скрыть от короля.
 
- К ней зашел он скоро очень;
 - Дочку в лоб поцеловал:
 - «Спи, родная, мой цветочек,
 - Спи спокойно, доброй ночи», —
 - Ей с любовью пожелал.
 - Дверь закрылась. Час настал.
 
- Тишину же вдруг нарушил
 - Тихий-тихий стук в окно.
 - «Кто ж там может быть снаружи?
 - Что ему в такой час нужно?»
 - Но к окошку все равно
 - Подошла принцесса, но…
 
- …лишь едва спросить хотела,
 - Кто там в ночь стучится к ней,
 - Как негромко долетело:
 - «Доброй ночи, – чуть несмело, —
 - Я Красавчик Воробей.
 - От царицы птиц, с Полей».
 
- Черноглазка удивилась —
 - Странно так, в столь поздний час…
 - В то же время привзбодрилась
 - И окошко отворила.
 - «Доброй ночи…» – «Очень Вас
 - Попрошу молчать сейчас.
 
- Что Вам нужно, мне известно.
 - Вы в решении тверды.
 - Это так? – Кивок. – Прелестно.
 - Потому я здесь, принцесса.
 - Чтобы не было беды,
 - Пригодится поводырь.
 
- И еще: прошу Вас очень
 - Мне довериться сполна.
 - Хорошо? – Кивок. – Ну что же,
 - Чтобы путь наш был короче,
 - Безопасней – лишь одна
 - Есть дорога – из окна».
 
- И, принцессу направляя,
 - Встать помог ей на карниз.
 - Ручку крылышком сжимая
 - (Дрожь ее все ж ощущая),
 - С ней упал спиною вниз —
 - Это видел мистер Крыс.
 
- Как на мягкую перину,
 - Черноглазка прилегла.
 - «Представляю Мягкодивну,
 - Мы упали ей на спину.
 - Дом ее, как мой, – Поля.
 - С Вами нас она ждала».
 
- Очень плавно и бесшумно
 - На орлице, в темноте,
 - Тихой, теплой и безлунной,
 - Но коварной, хоть безлюдной,
 - Полетели прочь от стен
 - К черноглазкиной мечте.
 
⠀
Неизвестный люк
- Только птица отлетела,
 - Крыс вернуться поспешил
 - К королеве, что сидела,
 - Нетерпением болея
 - В глубине своей души,
 - И все тихо доложил.
 
- «Наконец-то! – Засверкали
 - Королевские глаза. —
 - Что ж, как я и обещала… —
 - Вдруг злодейка рассмеялась: —
 - Ха-ха-ха! Я, так сказать,
 - Словно ей родная мать».
 
- По ходам спеша секретным
 - К основанию дворца,
 - Продвигалась незаметно
 - Пара, быстро и бесследно.
 - Скоро свет попал в глаза —
 - И дорогу указал.
 
- Мистер Крыс хвостом-отмычкой
 - Где-то быстро повертел,
 - Лапкой по полу чуть слышно
 - Хлопнул, будто бы по крышке,
 - И тотчас же в темноте
 - Растворился, как в воде,
 
- Тусклый свет (он был от люка).
 - Пискнул тихо Крыс: «За мной» —
 - И исчез во тьме. «А ну-ка…» —
 - Прошептала только злюка
 - И в колодце с темнотой
 - Вмиг исчезла с головой.
 
- Люк тотчас восстановился —
 - Сразу стало чуть светлей.
 - И где крышка находилась —
 - Место то переместилось.
 - Словно дух на корабле,
 - Век блуждающий во мгле.
 
Рассказ Воробья о Полях
- Пролетев совсем немного,
 - Вновь Красавчик Воробей
 - Зачирикал монологом
 - В темноте ночной дороги,
 - Чтобы было веселей,
 - Про прекрасный мир Полей.
 
- Как он близок, но невидим;
 - Там нетронута земля.
 - Птиц, животных разных виды,
 - Красотой земной обвитых;
 - Там гармонии края.
 - Для людей же там поля,
 
- Где земля неплодородна
 - И где жизни больше нет.
 - Как когда-то там охотно,
 - Так жестоко, беззаботно
 - Человек оставил след —
 - Уничтоженный букет
 
- Красоты природной, чистой.
 - После плюнул и ушел.
 - Как начался путь тернистый —
 - Стала жизнь тогда когтистой;
 - Как период был тяжел —
 - Неизбежен стал раскол.
 
- Как рушение баланса
 - Изменило напрочь все:
 - Кто-то с домом попрощался,
 - Кто-то все-таки остался,
 - Кто-то был весь истощен…
 - Словно был кошмарный сон.
 
- Сделал паузу небольшую
 - Тут Красавчик Воробей.
 - На принцессу на слепую
 - Посмотрел как на святую,
 - Улыбнувшись нежно ей,
 - Видя свет среди теней.
 
- Отвернувшись, он продолжил,
 - Вдаль смотря, свой монолог —
 - Что все было хоть и сложно,
 - Но совсем не невозможно.
 - Что хоть время и прошло,
 - До оставшихся дошло,
 
- Что они ничуть не лучше,
 - Чем те люди, что пришли.
 - Бросить тех, кому ты нужен,
 - Общий дом когда разрушен…
 - Братства дух вспевать, хвалить,
 - А на деле – лишь свалить…
 
- Что во всем происходящем
 - Человека обвинять,
 - Словно гневный взгляд горящий,
 - Иль жар слез, глаза теплящий,
 - Могут все поисправлять —
 - Это просто, что сказать.
 
- Что тогда лишь, с пониманья,
 - Стали что-то начинать.
 - Что закончилось блужданье
 - В пустоте существованья.
 - Стали дух свой поднимать,
 - Жизнь по-новой возрождать.
 
- Лишь потом они узнали —
 - Мир людей – не только мгла.
 - Хоть они еще боялись,
 - Пусть чуть-чуть, но все ж пугались,
 - Но однажды к ним пришла
 - Королева мира зла.
 
- Что вот так ее прозвали
 - Лишь за то, что человек.
 - Но она им показала,
 - Что никак они не ждали, —
 - Мира добрый мягкий свет,
 - Коим был их мир согрет.
 
- Что она одна узнала
 - Про тот самый чудо-сад.
 - Что когда там оказалась,
 - То ее желаньем стало
 
- Сохранить их мир, тот клад,
 - Счастлив где и стар и млад.
 
- Что когда она вернулась,
 - Все пред нею пали ниц.
 - Доброта их душ коснулась,
 - Королева ж обернулась
 - Под прохладный легкий бриз
 - Во царицу мира птиц.
 
- Что с тех пор их мир невидим
 - Для любого мира зла.
 - Душам добрым лишь и чистым
 - Он является открытым.
 - Но название земля
 - То же все хранит – Поля.
 
- Воробей рассказ закончил,
 - Оглянулся и сказал:
 - «Уложился, даже очень!
 - Мы успели сесть, похоже…» —
 - «Где мы?» – «Возле белых скал». —
 - «Далеко…» – «Я здесь бывал.
 
- Потому-то Мягкодивну
 - Попросил нас довезти».
 - Воробей вспорхнул игриво
 - И помог неторопливо
 - Черноглазке вниз сойти
 - В продолжение пути.
 
- Мягкодивне поклонилась
 - Черноглазка до земли,
 - И, простившись, с другом милым
 - И с желанием столь сильным
 - Потихоньку в тьму пошли,
 - В лес дремучий побрели.
 
Недоверие королевы
- В это время наша пара —
 - Королева и злой Крыс —
 - Словно два живых радара,
 - За картиной наблюдая,
 - Скрылись в тьме, дала что высь;
 - В черноте лесной травы.
 
- Почему они попали
 - Сразу именно сюда?
 - Ведь они совсем не знали,
 - Да и вряд ли б догадались,
 - Направляется куда
 - Мисс «все порчу и всегда».
 
- Почему она не знала
 - Про секретный этот люк?
 - И не зря ли доверяла
 - Своему слуге? Ну мало ль…
 - Он ж хитрейший из хитрюг
 - И подлейший из подлюг.
 
- Это шепотом спросила
 - Королева у слуги.
 - Глазки Крыса округлились:
 - «Что вы! Что вы, Ваша милость!
 - Как подумать Вы могли!» —
 - «Тише, Крыс, и не скули.
 
- Я тебя давно уж знаю —
 - Ты был предан мне всегда.
 - И единственный, признаюсь,
 - Тот, кому я доверяю, —
 - Это ты. И никогда —
 - Верь не верь, но это так, —
 
- От тебя я не скрывала
 - Ровным счетом ничего.
 - И всегда про все я знала.
 - Потому не ожидала…
 - Да еще и от кого! —
 - От слуги же своего».
 
- Крыса взгляд чуть опустился,
 - И он тихо пропищал,
 - Словно, что ли, устыдился:
 - «Королева, Ваша милость,
 - Да, я Вам не рассказал.
 - Но я Вас не предавал».
 
- Ей в глаза взглянув как равный,
 - Крыс продолжил объяснять:
 - «Я нашел тот люк недавно.
 - Понял сразу, очень странно,
 - Что так сложно отыскать
 - Столь заметную мне часть.
 
- Перед Вами появиться
 - Я тотчас же захотел,
 - Но кольнуло, словно спицей —
 - Не ловушка ль? Воротиться
 - Поспешил я. Люка ж след
 - Вдруг простыл. Он был – и нет.
 
- И решил я убедиться,
 - Что опасности в нем нет.
 - Начал я за ним носиться —
 - От меня не смог он скрыться.
 - Понял я его секрет
 - И нашел простой ответ.
 
