Читать онлайн В поисках алмазного меча бесплатно

В поисках алмазного меча

THE QUEST FOR THE DIAMOND SWORD: WINTER MORGAN

Minecraft® is a registered trademark of Notch Development AB. The Minecraft game is copyright © Mojang AB.

This book is not authorized or sponsored by Microsoft Corp., Mojang AB, Notch Development AB or Scholastic Inc., or any other person or entity owning or controlling rights in the Minecraft name, trademark, or copyrights

© Гитлиц А.В., перевод на русский язык, 2018

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

1. Жизнь на ферме

Стив отнюдь не был рисковым парнем. Он жил как простой фермер: выращивал пшеницу, морковку, картошку, тыквы и разводил свиней. После обеда он любил поболтать с кузнецом Элиотом или библиотекаршей Эвери, живущими в деревне неподалёку. Там же он обменивал пшеницу и уголь на изумруды. Ими он украшал стены своего дома.

Этим утром Стив решил отправиться в деревню и обменять лишние изумруды на железо. Он решил скрафтить железные доспехи. Хоть Стив и не думал о том, чтобы их использовать, он был осторожным и знал, что доспехи не помешают. К тому же ему нравилось крафтить вещи.

Элиот встретил Стива в своём магазине.

– Привет, Стив. Хочешь купить ещё изумрудов?

– Не сегодня, – улыбнулся Стив и достал свои изумруды, – у меня их и так слишком много. Я бы хотел обменять их на железные самородки.

– А зачем тебе железо? – поинтересовался Элиот, отдавая блоки Стиву. – Хочешь построить ещё одного голема? Вроде того, которого ты сделал для нашей деревни? Это было очень мило с твоей стороны.

– Спасибо, но я хочу скрафтить доспехи, – ответил Стив.

– Ты решил отправиться в путешествие?! – Элиот не верил своим ушам. Меньше всего он ожидал, что Стив захочет искать приключения.

– Надеюсь, что нет! – улыбнулся Стив. – Я просто решил, что в инвентаре доспехи лишними не будут.

– Возможно, ты прав. Удачного крафта, Стив, – сказал Элиот, вручая ему железные самородки.

По дороге домой Стив встретил библиотекаршу Эвери. Они сказала:

– Загляни как-нибудь ко мне в библиотеку, Стив. У нас много новинок.

– Сегодня не могу. Я собираюсь крафтить доспехи.

– Как интересно! – воскликнула Эвери. – Ты куда-то собираешься?

– Ты же меня знаешь, – покачал головой Стив, – я никуда не лезу и стараюсь держаться поближе к дому.

– Иногда люди не ищут приключений, и приключения сами их находят, – задумчиво произнесла Эвери. Она прочла всё до единой приключенческие книги в библиотеке – она обожала подобные истории.

– Надеюсь, меня они не найдут, – улыбнулся ей Стив. – Лучше я оставлю доспехи в инвентаре, а про приключения почитаю в книгах.

Придя домой, Стив занялся крафтом. Потом примерил получившиеся доспехи и прошёлся в них по дому.

– Наверное, я выгляжу как настоящий воин, – сказал он вслух, а потом убрал доспехи и отправился на вечернюю прогулку.

Стив всегда гулял перед закатом, ведь ночью он предпочитал не выходить из дома. Стив знал, что в ночное время на него могут напасть криперы и другие мобы.

Его ферма была недалеко от берега. Глядя на бескрайний океан, он думал: какие земли могут лежать по другую его сторону? Правда, он так и не решался прыгнуть в лодку и сам выяснить это.

Стив испытал лишь одно приключение. Потерявшийся в густых непроходимых джунглях, окружённый непроходимыми зарослями, он заметил пробегавшее мимо него животное, спешащее укрыться в кустах. Когда оно замедлило бег, Стив разглядел жёлтую шкурку с чёрными и коричневыми пятнами. Это был дикий оцелот!

Пронзительный взгляд зелёных глаз буравил Стива. Его сердце замерло. Он хотел приручить это создание! Стив предложил животному сырую рыбу, которую голодный хищник с радостью принял. С каждым куском рыбы оцелот всё больше превращался в домашнее животное. Его шкура постепенно окрасилась в оранжевый и стала напоминать расцветку обычной кошки. Хвост оцелота укоротился, а значит, он перестал быть диким.

Стив назвал его Обнимашка. С Обнимашкой на ферме он чувствовал себя куда спокойнее. Как известно, оцелоты отпугивают криперов. А Стив боялся криперов.

Стив считал, что лучше быть осторожным и избегать встреч с криперами, скелетами, зомби, пауками, чешуйницей и другими враждебными мобами. Ведь единственная их цель – это нападать и уничтожать.

Стив даже помог обезопасить деревню от зомби. Он построил забор вокруг неё и установил факелы вдоль главной улицы. И ночью вся деревня стала так же хорошо освещена, как и днём. Теперь зомби не могли спауниться внутри деревни.

Ещё Стив создал железного голема, чтобы он защищал жителей. Он разложил на земле блоки железа и тыкву, а потом с восхищением смотрел, как могучее создание встаёт на ноги. Когда голем пошёл к деревне, Стив был уверен, что тот сможет защитить его и всех селян.

Когда Стив не был занят защитой своего дома от мобов, он делал уголь из дерева. В обмен на уголь он выменивал у Элиота кирки, которыми пользовался в шахте. Печенье он покупал у Джона в обмен на пшеницу, которую выращивал на ферме. На добытое в шахте золото он покупал книги в библиотеке у Эвери.

Стиву нравилось жить на ферме недалеко от деревни, ведь там было всё, что ему нужно. Он любил возвращаться со своей вечерней прогулки и слушать, как Обнимашка мяукает, лёжа между грядок.

С наступлением темноты Стив сразу же забирался в кровать. Ночь была самым опасным временем. Солнце опускалось за горизонт, и тьма окутывала всё вокруг. Только деревня Стива была достаточно хорошо освещена, чтобы мобы туда не проникали.

Впрочем, каждую ночь Стив слышал, как из-за забора доносятся стоны зомби и клацанье костей скелетов. Если с приходом ночи кто-то не был в кровати, он становился мишенью для мобов. Стив считал, что крепкая кровать сбережёт его до восхода солнца.

Однажды Стив задержался на прогулке и увидел высокую тёмную фигуру странника Края, окружённого пурпурной аурой. Конечно, Стив не смотрел ему в глаза и быстро побежал домой. Он хорошо усвоил этот урок. Как только свет начинал меркнуть, надо было идти домой. Зачем рисковать?

Но этой ночью, засыпая в своей уютной постели, Стив услышал странные звуки, доносящиеся из деревни. Кажется, у селян случилась беда! Стив слышал стоны и звук ломающегося дерева и понял, что этому может быть только одно объяснение – нападение зомби! Он пытался убедить себя, что ему это только кажется и у его друзей всё в порядке. Но звуки не прекращались.

Воображение рисовало ему страшную картину: он приходит в деревню и видит своих друзей, превратившихся в зомби.

Он схватил часы, чтобы посмотреть, сколько времени осталось до восхода солнца. Было ещё слишком рано. Стив крепко сжал часы, думая, сможет ли он протянуть до утра. Он слышал крики селян – похоже, что помощь им была нужна незамедлительно. Элиот знал, что у Стива есть доспехи, и, вероятно, беспомощно ждал, когда его друг спасёт его от зомби.

У него было много друзей среди жителей деревни. Селяне нравились Стиву куда больше, чем исследователи вроде него самого, потому что они были добродушными и не могли навредить ему. У каждого было своё дело, они дружно жили и работали в деревне, выращивали урожаи и создавали полезные товары на продажу. Они следовали привычному распорядку дня и никогда не уходили далеко от дома, всегда помогали друг другу и не доставляли хлопот.

Многие путешественники, с другой стороны, были гриферами, которые только и делали, что строили козни другим исследователям и постоянно создавали проблемы. Они нападали на других людей, чтобы украсть побольше добра. А некоторые гриферы доставали других просто потому, что им нравилось издеваться над людьми. Они взрывали дома динамитом или же просили о помощи, а потом нападали.

Стив не хотел, чтобы его дом или вещи достались гриферам, поэтому он не доверял никому, кроме своих друзей в деревне.

И теперь на них напали зомби. Стив должен был помочь им.

Он попытался убедить себя, что железный голем справится с зомби, но крики и плач из деревни означали, что голем с этим не справляется. А возможно, всё ещё хуже, и с големом что-то случилось.

Стив подумал об Эвери и книгах, которые он у неё брал. Он представил, как она бежит по улице в своей белой рясе и её преследует толпа кровожадных зомби, как зомби топчут урожай Джона и как Элиот прячется в кузнице от зелёных монстров.

Крики становились всё громче, а образы зомби, атакующих его друзей, всё множились в его воображении. Если сейчас Стив не совершит что-то геройское, то он будет бесполезным трусом, позволившим деревне погибнуть.

Всё инстинкты Стива сопротивлялись, но он отбросил одеяло и встал с кровати. Стив проверил, нет ли в комнате пауков и криперов, после чего подошёл к сундуку, чтобы подготовиться. Он впервые полностью надел доспехи. Они всегда ему нравились, хотя он и не собирался их использовать.

Он заглянул в инвентарь. К счастью, там было полно полезных предметов. Стив никогда не искал приключений, доспехи и оружие просто коллекционировал – так что у него были мечи и другие инструменты, нужные в бою. Стив достал компас, железный меч, лук и стрелы. Задумавшись на секунду, взял с собой и золотой меч – на всякий случай. Руки дрожали. Сердце рвалось из груди. Как же страшно! Теперь встречи с врагом не избежать, и Стив боялся как никогда.

2. Что-то пошло не так

Наступила ночь, и за порогом была непроглядная тьма – пришло время злых мобов. Они перелезали через стену, окружавшую деревню, и пытались забраться в дома. Вечером Стив расставил факелы, но сейчас многие из них погасли. Он увидел перед собой воронку в земле – здесь явно взорвался крипер! Это он уничтожил факелы и оставил деревню в темноте! Стив вышел наружу и чуть не закричал. По стене его дома полз паук, а у него на спине сидел… скелет! Стив знал, что скелет-наездник очень опасен и встречается крайне редко. У красноглазого паука отличное зрение, а скелет – меткий стрелок, поэтому вместе они представляют двойную угрозу. Стив чувствовал, что его сердце как будто пробивает доспехи изнутри. Сделав глубокий вдох, он достал лук и стрелу.

Через мгновение скелет заметил Стива и выстрелил в него. Стрела угодила прямо в грудь, но отскочила от доспехов. Стив пустился во весь дух, когда паук спрыгнул со стены и скелет чуть не попал в незащищённую ногу. Стив бежал, с трудом уворачиваясь от стрел. Потом обернулся и выстрелил в паука, но не смог прикончить огромного монстра так быстро, как ему хотелось бы. Стив уклонялся от новых стрел, одновременно доставая собственную. Он знал, что ему надо убить паука раньше, чем скелета, – наездник весит немало, и без него скорость паука возрастёт, так что он в несколько секунд разделается со Стивом.

Стив остановился, прицелился и спустил тетиву. Бэмс! Стрела угодила пауку прямо в брюхо. Тварь замертво упала на землю, и в тот же момент скелет бросился в атаку. Ещё одним точным выстрелом Стив разделался и с недавним наездником.

Он победил скелета-наездника! Ему ещё никогда не удавалось справиться с таким сложным противником. Он схватил глаз, оставшийся после паука, и положил его в инвентарь – он может пригодится позднее. Переполненный радостью от своей победы, Стив отправился в сторону деревни чуть более уверенным шагом. Он победит зомби. Теперь он стал воином.

Когда он подошёл к деревне, кузнец Элиот пробежал мимо него в сторону своего магазина.

– Помоги нам! – прокричал Элиот. – У тебя есть доспехи, ты справишься с зомби!

Элиот верил в него, но вряд ли понимал, как напуган сам Стив. Чуть поодаль зомби окружили семью, которая пыталась открыть дверь своего дома. Люди хотели спрятаться, но зелёные монстры с пустым взглядом выламывали двери домов, магазинов и ресторанов. Они разбивали окна и даже срывали крыши с небольших домов. Спрятаться было негде. Стиву очень хотелось побежать за Элиотом в его магазин, но он знал, что это выбор труса.

Продолжить чтение