Читать онлайн Когда загораются искры бесплатно

Когда загораются искры

Благодарность

В этих небольших строчках я хочу от всей души поблагодарить некоторых людей, которые вдохновляли меня и помогали в моём первом литературном дебюте. Недостаточно простых слов, чтобы описать, какой вклад они внесли в мою книгу. В первую очередь хочу поблагодарить человека, благодаря которому эта книга родилась на свет. Я посвятила своё первое творчество своей прошлой любви, но даже так, я неимоверна благодарна ему за всё проведённое вместе время и подаренные воспоминания. Во все листы, пропитанные искренностью, я вложила самые искренние чувства. Также моим вторым маленьким вдохновением стала моя младшая сестра, которая всегда помогала мне на протяжении всего создания. Отдельную благодарность хочу выразить таким людям, как Дарье Рудаковой и семье Тряпкиных, а именно Мариям. Они внесли колоссальный вклад в мой проект, и я безумно благодарна за их искреннюю и бескорыстную помощь. Всем тем, кто поддерживал и верил в меня, ждал выхода книги – я тоже говорю: «Большое спасибо».

Глава 1

"Необычный подарок"

В канун Рождества – Сочельник, как его ещё называют, все улицы, ярко освещённые ослепительными огнями и забитые толпами радостных людей, предвкушающих праздник и озабоченных подготовкой к нему, всегда делают такие вечера особенными и торжественными. Необычные витрины со сладостями и красивыми игрушками притягивают к себе взгляды, а любопытные дети, поддавшись соблазну, уже тянут своими маленькими ручками взрослых, произнося всем нам знакомую фразу: «ну купи, купи пожалуйста!», и тыкают пальчиками в стекло, показывая интереснейшую вещицу. Растерянные родители улыбаются и со вздохом достают из кармана кошельки – в такой праздничный вечер можно и побаловать своё чадо. Иные взрослые торопятся куда–то, чтобы доделать свои важные дела и провести Рождество в кругу семьи.

Особенно волнительно было в этот момент Изабелле – девятнадцатилетней брюнетке с закрученными локонами, аккуратно падающими на пальто бежевого цвета, и в миленьком бордовом берете. Самой красивой и выразительной частью её лица представлялись большие и карие, с необычайной глубиной глаза, под одним из которых аккуратно располагалась родинка. Презабавным было то, что каждый раз, когда её щёки краснели на холоде, она всегда становилась ещё симпатичнее. Девушка в быстром темпе ходила по украшенным зимним аллеям, внимательно рассматривая витрины и порой заглядывая в тёплые помещения магазинов. В этот символический день Белле очень хотелось преподнести особенный подарок для своей маленькой сестрёнки Элизабет. Накопленных на стипендию и зарплату после многочисленных затрат оставалось не так уж и много. Глаза Беллы разбегались по красиво упакованным подаркам и новинкам, о которых в детстве она могла только мечтать. Раньше родители не особо баловали девушку, даря на Рождество одно и тоже, но она всегда с радостью принимала подарок и берегла подарок – каждая мелочь казалась для неё особенной. Но всё-таки подарки не имели для неё такую роль, как колядки, так как это была самая весёлая и пожалуй, любимая часть праздника у детей. Белла с Элиз строго соблюдали эту главную традицию каждое Рождество: им нравилось наряжаться в свои белые платья и выходить так на улицу. Вместе с остальными ребятами и некоторыми взрослыми, девочки пели рождественские песни и радовали окружающих, за что их щедро вознаграждали сладостями.

Но тем не менее Изабелла из всех существующих праздников больше всего любила именно Рождество – именно он, по её мнению, дарит людям ослепительные улыбки, тепло и настоящую любовь. Окружающие радуют друг друга подарками. Умилительно и презабавно наблюдать, как отмечают такие вечера за окнами другие семьи. Они разводят огонь в камине, достают коробку с украшениями и вместе наряжают величественную ёлку, великолепно сияющую множеством огоньков гирлянд. А вот ещё полчаса: и будет готова индейка! Дети весело помогают отцу сервировать стол, а мать в это время замешивает продукты в салат. Какой восхитительный аромат стоит на кухне! Закончив работу, ребята поспешно садятся за большой стол, в предвкушении проглатывая слюни, поглядывая то на мать, то на духовку. Родительница натягивает варежки и вытаскивает противень с запеченной, вкусно пахнущей индейкой, и детвора подпрыгивает на стульях, взвизгивая от радости. После трапезы детишек будет ждать сюрприз: вытерев руки об одежду, под строгими замечаниями матери, они уже бегут заглядывать под ёлку. В каждом уголке дома звучит музыка, восхваляющая Рождество Христово, и члены семьи с счастливыми лицами поздравляют друг друга.

Какая же удивительная атмосфера происходит в такой праздник!

Белла всегда мечтала провести этот праздник именно так, как у других, но понимала, что у неё уже никогда такого не будет: не было возможностей. А сейчас?.. Шёл уже как год, как её родители скончались. Это событие стало самым шокирующим в жизни Изабеллы. В её памяти до сих пор свежо оставался тот роковой день, когда она только узнала о катастрофе. То, как она болезненно отреагировала на эту новость действительно было зрелищем душераздирающим, а воспоминания вызывали только неприятные чувства: она часто тосковала по ним, ведь каждый уголок частного дома был пропитан их любовью.

Девушка поспешила как можно скорее отвлечься от грустных мыслей, чтобы не портить праздничного настроения. Белла с сожалением посмотрела на цены, превышающие бюджет, и уже в который раз выходила из очередного магазина. Раскидывая снег ногой в разные стороны, она уже не имела понятия, что может понравиться её младшей сестре. Из раздумий её вывел резкий звонок велосипеда спереди. Девушка моментально отскочила в сторону, больно ударившись плечом о витрину. «Никогда они не смотрят по сторонам» – морщась от боли, Белла потирала ушибленное место. Обернувшись на то, из-за чего она получила удар, её взгляд незамедлительно остановился на крутившемся вокруг своей оси снежном шаре.

Это был великолепный шедевр: подставка, сделанная из сусального золота и мозаичных стёклышек, крепко держала хрупкое стекло. В центре его, словно на носочках стояла маленькая девочка в голубоватом платьице, тянувшая свои ручки к прикреплённой на куполе звезде. Её румяное, свежее лицо изобличало радость и желание вот-вот дотронуться до верхушки. Вокруг девочки лежал пушистый снежок, готовый при любом движении руки подняться в воздух и весело закружиться вокруг неё. По бокам стояли миниатюрные ёлочки и подарки, разукрашенные различными драгоценностями. Работа была сделана настолько тонко, изящно и с душой, что мигом приковала к себе изумлённый взгляд Беллы. Она вдруг почувствовала, что это было именно то, что искала она весь вечер.

Весёлый звон дверного колокольчика не заставил долго ждать и в мгновение пробудил широкоплечего бородатого мужчину средних лет, засыпающего от скуки в своём кресле. Его рот растянулся в улыбке, а глаза загорелись радостным блеском при виде покупателя.

– Добрый вечер, что вам угодно, мисс?

– Добрый вечер, я бы хотела знать, какую цену вы даёте тому снежному шару?

Посетительница быстро обернулась, указывая пальцем на, пожалуй, единственную игрушку во всём магазине. Оглядев пространство повнимательнее, она неожиданно поняла, что повсюду были уставлены антикварные штучки. Она кротко улыбнулась продавцу, внутренне молясь о том, чтобы владелец не стал называть «страшных» для неё цифр.

– У Вас прекрасный вкус! – скрестив руки на груди, пробасил приятным глубоким голосом мужчина. – Вот что я Вам скажу: работа явно выполнена мастером своего дела, тем более для её выделки были выбраны лучшие драгоценные камни, такая лёгкая и искусная резьба… – Протянул продавец в конце, словно интригуя перед тем, как назвать цену. Он слегка наклонился к девушке и, еле шевеля губами, тихо прошептал то самое число.

Округлив глаза, Изабелла в удивлении приоткрыла рот. Нет, это было слишком дорого для неё. Отрицательно покачав головой, она уже собиралась что-то ответить, но, продавец, тут же второпях перебил её. Словно угадав её настроение, мужчина открыл недалеко от него лежащий ежедневник и начал что-то быстро писать на бумаге, неспешно приговаривая:

– Хотя думаю, что для прекрасной девушки, тем более в такой замечательный праздник вполне могу сделать скидку, – и протянул посетительнице листок с окончательной стоимостью.

Взглянув сначала на продавца, а затем с любопытством – на бумагу, Белла, сверкнув глазами, снова обернулась на снежный шар, умиляясь его необычной красоте, и чётко приняла решение:

– Спасибо вам большое, я его беру! – выпалила она, радостно улыбаясь во весь рот.

Продавец тут же подскочил к стеклянному куполу, накрывавшему шар, бодро подпрыгивая и крутя в пальцах связку ключей. Пока он доставал и упаковывал подарок, то и дело напевал себе под нос «Jingle bells». Мужчина, как показалось Белле, был действительно рад тому, что сможет продать этот снежный шар. Когда продавец протягивал девушке подарочный пакет, надо было только видеть, с каким восхищением она принимала столь необычную вещь и затем, светясь от счастья, выходила из антикварного магазина. Прикрыв глаза, девушка прижала свёрток к груди и вдохнула свежий морозный воздух. На этот раз она была уверена, что подарок непременно понравится сестре.

Изабелла надела нежно-розовые варежки и с трепетом в душе побрела домой, выбирая самые безлюдные места. Непонятное для неё самой желание вытащить из конверта ценную игрушку, побудили её к действию. Убедившись, что с шаром всё в порядке, она повертела его в руках, любуясь девочкой внутри. Что-то было схожее во внешности этой малышки и Элиз. Белла собиралась убрать вещь обратно, как вдруг почувствовала резкий и сильный толчок в плечо. От неожиданности она разжала ладони и успела только заметить, как снежный шар выскользнул у неё из рук. Когда послышался звон разбитого стекла, у Изабеллы так и ёкнуло сердце. Она опустила голову и вдруг ей стало тяжело дышать. Слёзы сами собой начали появляться на ресницах. С трясущимися ногами, девушка медленно опустилась на колени, чтобы собрать осколки, тут же вскинула голову и устремила полный ненависти взгляд на виновника происшествия.

– Боже, простите меня пожалуйста! – многократно причитая, лепетал молодой парень в чёрном пальто, то голыми руками принявшись собирать остатки стекла, то бросая их и хватаясь за голову, приходя в ужас от содеянного. – Я правда этого не хотел… Господи, что же я наделал… – Казалось, он и сам готов был разрыдаться от отчаяния – Прошу, примите от меня хотя бы компенсацию…

Парень судорожно начал шарить по карманам. Найдя свой кошелёк в одном из них, вытащил купюры и, не пересчитав, дрожащими руками отдал девушке.

– Мне правда очень стыдно за это… К сожалению, я опаздываю на важную встречу, мне придётся уйти, но если понадобится моя помощь, – он достал из другого кармана карточку, – то просто позвоните по номеру, указанному на визитке.

Парень несмело улыбнулся и поглядел на девушку с таким извиняющимся видом, будто переживал за случившееся не меньше самой Беллы. Он неловко потрепал свои шелковые блондинистые волосы и, повернувшись, снова побежал по своим делам. Изабелла сквозь слёзы смотрела вслед этому чудаку и в полном недоумении взглянула на сжатые в руках мятые деньги с визиткой. Единственным решением в этой ситуации, казалось, было только приобрести новый подарок. Всхлипывая от обиды и злости, девушка засунула вещи в карман и, поднявшись, стряхнула с себя снег. Какое же это было разочарование…

Глава 2

"Элизабет"

– Элиз, ты спишь?..

Чуть скрипнув дверью, Изабелла аккуратно зашла в маленькую уютную комнатку. На потолке светились самодельные неоновые звездочки, на стенах висели постеры с популярными группами, стол в полном беспорядке, на полу мягкий ковёр и миниатюрная ёлка в углу, светящаяся от гирлянд. На кроватке, в обнимку с игрушкой, сладко посапывая, лежала девочка пятнадцати лет. Русые её волосы, будто в сказке, покорно лежали на подушке, открывая её широкий лоб. Лучи света из коридора скользнули на её бледное лицо: глаза были закрыты, пышные ресницы слегка поддергивались; под аккуратным носиком, словно в улыбке, застыли тоненькие губы. Закрыв дверь, старшая сестра подошла к краю кровати. Опустившись на колени, она стала всматриваться в лицо девочки. Как же сильно она напоминала их маму… В мягком лунном сиянии, проходящим через прозрачные шторки на окнах, девочка смотрелась совсем как принцесса.

Белла аккуратно дотронулась до головы Элизабет и нежно провела пальцами по её бархатным волосам. С трепетом поцеловав её в щёку, она уже собиралась уходить, как неожиданно Элиз распахнула глаза:

– Сестрёнка, ты куда?

Смущаясь, Белла удивлённо обернулась и подсела на край кровати, чтобы обнять младшую сестру.

– Почему ты ещё не спишь, моя дорогая?

– Кто же будет спать в Рождество, – усмехнулась Элизабет.

– Я принесла для тебя новогодний подарок, – Белла с улыбкой положила маленькую праздничную коробку на мягкое одеяло перед Элизой.

Девочка любопытно приоткрыла его и тут же раздался негромкий выкрик. Её глаза загорелись радостным блеском, и она поспешно вытащила из коробки миниатюрное серебряное украшение, неловко примеряя на себя.

– Как же я рада! – воскликнула она и так крепко обняла Изабеллу, что у той явно не оставалось шанса вырваться.

– Оно тебе очень идёт, – после объятий, искренне похвалила Белла, но в голосе всё равно слышались нотки печали. – На самом деле я хотела подарить тебе невероятный снежный шар, – от всплывшего в памяти образа красивейшей игрушки глаза девушки засияли. – Но один парень врезался в меня и… – Она издала печальный вздох, и на её лице появилось грустное выражение. – …подарок разбился.

Белла изложила всё, что с ней произошло. Закончив рассказ, она украдкой, словно виновато взглянула на девочку, но к её удивлению, младшая сестра вовсе не расстроилась, а лишь внимательно слушала, с сочувствием разглядывая Изабеллу. Только спустя несколько минут молчания, Элиза потянула свои нежные руки к её шее.

– Всё хорошо, не беспокойся.

– Спасибо, что ты есть у меня, – промолвила Белла и уткнулась носом в теплое плечо девочки, скрыв непрошенные слёзы. – Ты уже успела поколядовать?

– Да, в этот раз все собранные сладости поделили между собой детишки, которых я сопровождала, – Элизабет радостно кивнула в ответ на вопрос сестры, умиляясь такой нежности и аккуратно поглаживая её по волосам. Но не прошло и пяти минут, как вспомнив что-то, она вдруг встрепенулась и спросила Беллу:

– Ты уже успела сходить на кухню?

– Нет, а что, тебе принести что-нибудь? – заботливо спросила Изабелла, чуть отодвинувшись.

– Вовсе нет! – улыбнулась Элиза – Тебя давно дожидается мой подарок для тебя.

– Интересно, что же это может быть, – Белла с любопытством посмотрела на неё. – Но одно я знаю точно: это то, что безумно мне понравиться.

– Ты увидишь его сама, – намекнула девочка, не позволяя себя раскрыть.

Глава 3

"Last Christmas, I gave you my heart"

Тёплые капли воды, переходящие в струю, брызнули на светлое лицо брюнетки, стекая по её плечам. Душ после таких тяжёлых дней всегда поднимал ей настроение. Прежде, чем взглянуть на подарок сестры, Белла собиралась хорошенько расслабиться. Припевая строчки из песни «Last Christmas, I gave you my heart», она массирующими движениями растирала по коже скраб. В голову нахлынули мысли об учёбе, и Белла с досадой подумала и о том, что весь оставшийся после каникул январь нужно будет сдавать сессии. Но тем не менее, всё, казалось, не так плачевно – не зря же она распланировала всю неделю так, чтобы тщательно подготовиться к экзаменам. Полгода после поступления в ВУЗ пролетели очень быстро и незаметно: он был насыщен различными масштабными мероприятиями в университете, где в основном всю инициативу брала на себя именно она, из-за чего впоследствии быстро уставая. Но несмотря на организационные моменты, Белла старалась уделять большую часть времени учёбе, порой лишая себя возможности даже перекусить и сразу заваливалась спать. На факультете из-за этого её часто называли её «заучкой», но именно Белла была одна из тех, кто поступил в лучшую художественную академию академии Пэйнтворд своими силами на бюджет.

Девушка вдохнула запах своего любимого геля для душа и решила переключиться на воспоминания о вечере, проведенном с сестрой.

Выйдя из душа, завёрнутая в чистом полотенце и обутая в свои любимые тапочки, Изабелле не терпелось поскорее отправиться на кухню, которая соединялась с гостиной. Потихоньку крадясь по коридору, она ступала на пол как можно тише, чтобы не разбудить сестру. Оказавшись на кухне, на столе перед ней предстал творожный кекс в сахарной глазури. Ох, Боже, это же её любимое лакомство! Ножом отрезав себе маленький кусочек кекса, Белла облизнула лезвие ножа: она всегда любила делать так в детстве, за что её неоднократно ругали родители. Влажный бисквит и нежная молочная начинка так и таяли во рту! В ожидании кипящего чайника, девушка решила достать книжку по тематике праздника, чтобы как-то разнообразить свой праздничный вечер. Ища «Рождественскую песню» Чарльза Диккенса в небольшой библиотеке, оставшейся девочкам от родителей, Изабелла скользила взглядом по корешкам, пока не остановилась на надписи «Чарльз Диккенс» – одного из самых лучших авторов и, достав с полки книжку, Белла положила её на своё излюбленное место для чтения.

Итак, книга уже лежала на диване, оставался лишь самый тёплый во всём доме плед для полного погружения в атмосферу. Перебирая полки и вещи в гардеробе, Изабелла нечаянно задела свою куртку на вешалке, уронив её. Пока девушка поспешно укладывала её обратно, то заметила выпавшую из кармана бумажку. Взяв картонку в руки, Белла узнала в ней ту самую визитку, подаренную ей вечером загадочным незнакомцем, из-за которого Элиз осталась без великолепного подарка. На ней аккуратно был выведен номер телефона. Подумав немного и взглянув в окно, за которым уже долгое время падал крупными хлопьями снег. Тут то к Изабелле пришла мысль, что же она напишет ему.

Радостно схватив телефон, лежавший всё это время на полке, девушка нервно печатала номер телефона, постоянно сверяясь с визиткой, чтобы не ошибиться. Контакт добавлен, осталось только написать сообщение в мессенджер. Белле понадобилось время, чтобы собраться с силами и начать заветную фразу.

«Итак, да… Вот так!» – размышляла она, дописывая последнюю строку. Потерев вспотевшие ладошки, она облегчённо выдохнула, убирая телефон подальше от себя. «Господи, а может, всё же не стоило…» – засомневалась Белла, но удалять сообщение сейчас было бы слишком глупо. И устремив свой взгляд на одинокий диван, девушка тут же переключилась на книгу, ради которой она и пришла устраивать свой, ничем не примечательное, но по-своему особенное Рождество. Заварив ароматную кружку травяного чая, девушка поставила бокал на столик и быстро плюхнулась на диван. Перевернувшись на нём раз пять таким образом, что без каких-либо усилий закуталась в плед, Изабелла вытащила руки и открыла первую главу книги.

Глава 4

"Воспоминания детства"

На улице зимними вечерами нынче холоднее в ту пору, когда начинаются метели. Обычно это неприятное, бросающее в дрожь явление, из-за которого вовсе не хочется выходить наружу. Таким и был один из вечеров у Роберта в то время, когда он только возвращался с конференции ночью, отряхиваясь от обильного количества снега на всех участках головы и одежды, где это только было возможным.

Перед нами предстал довольно привлекательный молодой человек. По внешнему виду можно было сразу сказать, что он предпочитал деловой стиль: классического кроя черное пальто, брюки с четкими стрелками, тёплые кожаные сапоги. Да и на лицо, сейчас разрумянившееся от мороза, парень был неплох: густые брови, выразительные скулы, шёлк блондинистых волос – всё это в совокупности подчёркивало некую аристократичность. Но самой привлекательной чертой в его лице были невероятные каре-зелёные глаза, каждый раз переливающиеся на свету. Несмотря на праздник, работа не позволяла ему отдыхать даже в праздничные дни, о чём не очень сильно жалеет: он давно не отмечал подобные события. Родители Роберта переехали за границу вот уже как пять лет, когда парень только поступил в ВУЗ. Тогда и начались нелёгкие для него времена: новая, самостоятельная, совсем взрослая жизнь. Предки передали по наследству Роберту и его младшему брату Уильяму целое состояние в придачу с крупной фирмой по производству сладостей. В начале юноше казалось, что всё пойдёт достаточно гладко. Но суровая реальность жизни не заставила себя долго ждать и ему вскоре пришлось столкнуться с первыми трудностями. Бесконечные совещания с предпринимателями, расчёты бизнеса, инвестиции – всё это совсем скоро настигло и какое—то время было для Роберта сущим адом. Юноша не раз выгорал от всего этого, но благодаря поддержке друзей, он продолжал идти до конца. С того самого момента егожизнь стала похожей на суетливый калейдоскоп событий.

Даже в этот, казалось бы, особый день он пришел поздно, голодным и раздражительным, поэтому сразу принялся за готовку.

Пока юноша варил себе пасту Альфредо, на него нахлынули особенно тёплые отрывки из детства, а именно то, как он с родителями проводил Рождество.

Обычно в такой день он вставал раньше всех и включал «Один дома», дожидаясь пробуждения старших. Затем просыпались родители: мама начинала готовить вкусный завтрак, а в это время отец расчищал во дворе снег. Услышав все приготовления на кухне, мальчишка уже будил младшего брата, и вместе гонялись со своими бумажными самолётами, перегоняя кто кого. Когда завтрак был готов, мама звала всех за стол и, собираясь в общий круг, семья начинала трапезничать. Далее по плану долгая прогулка по родному городу, которую братья ожидали больше всего – родители разрешали им выбирать всё, на что упадёт их взор. После шоппинга они дружно отправлялись в парк, и, бегая по белоснежному покрывалу зимы, мальчишки кидались друг в друга снежками, хохотали и лепили снеговика. Уже только возвращаясь под вечер, уставшие, но счастливые и румяные, Роберт с Уильямом бежали поскорее принимать тёплую ванну, пока мама делала для них горячий ароматный раф. Помывшись, братья скорее спешили в большую тёмную гостиную, освещённую лишь одной лампадкой, полыхающим огнём в камине и гирляндами на шторах. Они спешили поскорее заглянуть под ёлку, чтобы найти заветные подарки. Глаза мальчишек вспыхивали восторженным огнём и под собственные радостные крики вынимали игрушки. Отец, развалившись в кресле, довольно смотрел на мальчишек и как—то хитро улыбался. Когда с подарками было покончено, он просил Роберта сыграть на фортепиано: еще давно мальчишку отдали в музыкальную школу и родителям особенно нравилось, когда он принимался за инструмент. Под уговоры отца, Роберт, вздыхая, садился за пиано. Он играл медленно и аккуратно, казалось, будто звук плыл по реке. Когда до Рождества оставалось меньше часа, семья собиралась за праздничный стол. Первым делом включалась традиционная рождественская песня, под которую семья бралась за руки друг с другом и все дружно вторили словам мелодии – такая семейная традиция у Райтов завелась ещё с прошлого поколения. Но особенным любимым занятием Роберта было зажигание бенгальских огней, которое они устраивали с Уильямом на крыше ночью.

Но когда это было?..

Сейчас же всё совсем по-другому. Когда паста сварилась и последний кусочек филе курицы был брошен в кастрюлю, Роберт взглянул на настольные часы на полке под телевизором: время показывало 00:00. «Уже Рождество…Как же быстро, однако, летит время» – с некой печалью думал юноша. Но он был вполне доволен собой – многое то, что он планирован в прошлом году, он выполнил и чувствовал гордость за это.

Потягиваясь, Роберт решил немного отдохнуть в социальных сетях. Когда он включил телефон, на экране сразу же всплыло сообщение от неизвестного номера. «Привет, странный незнакомец! Я та самая девушка, которую ты случайно толкнул сегодня вечером. Если не против, я бы хотела поздравить тебя с праздником. С Рождеством!» – так звучал текст неизвестного отправителя. Парень тут же вспомнил про происшествие и смутился из-за своей неаккуратности. «Здравствуй, я хорошо сохранил в памяти нашу необычную встречу. Спасибо за поздравление, и тебя с Рождеством» – отправил он ответное сообщение. Подняв глаза вверх, внимание Роберта нечаянно привлекла семейная фотография, сделанная в ресторане. Юноше вспомнилось, как сильно тогда ему понравилось в том месте: настолько его впечатлил интерьер и поразили пикантные блюда. Неожиданно для себя, он снова захотел посетить это заведение. Сам не зная почему, он уже писал: «Чтобы загладить свою вину, я хочу пригласить тебя в ресторан *** сегодня днём в 12:00 на улице ***, если ты конечно, не против».

Глава 5

"Встреча"

Думаю, многим знакомо ранее морозное утро, когда лучи солнца нежным светом начинают пробиваться через шёлковую шторку. Таким было и утро Беллы. Из открытой форточки веял освежающий прохладный воздух, который закрадывался под тоненькую хлопковую пижаму девушки, уснувшей в полусидящем положении, с опущенным руками и наклонённой на бок головой. На полу лежал плед и книга. Почувствовав этот неприятный холодок по телу, Белла хотела поскорее укрыться одеялом, но не найдя его, она полностью распахнула свои глаза. Тем временем на кухне раздался свист чайника. Быстро подняв плед и книгу с пола, Изабелла протёрла лицо, и, почесав затылок, слегка потянулась, сладко зевая. Сквозь туманный взгляд она могла рассмотреть фигуру своей сестры, хлопочущей возле плиты. В комнате веяло ароматом свежевыпеченных блинов.

– Доброе утро, спящая красавица! – Элиз отвернулась от плиты, услышав, как встаёт старшая сестра.

– Когда ты успела что-то приготовить? – не отвечая на приветствие, но радостно расплываясь в улыбке, проговорила Белла.

– Я решила проснуться сегодня пораньше, чтобы приготовить тебе сюрприз, – ответила Элиз, пожав плечами, и повернулась к плите. – Тебе сделать чай?

– Ты же знаешь, моё утро без чая вовсе не утро.

Младшая сестра лишь ухмыльнулась мудрой цитате сестры и начала заваривать любимый напиток Беллы – вишнёвый чай с розмарином.

Закончив приём пищи, девушка настояла на помощи сестре помыть посуду. Вытирая руки, она невольно вспомнила о том, как вчера решилась поздравить незнакомца и, разгоревшись любопытством, ей невольно захотелось посмотреть, увидел ли он это сообщение и как отреагировал. Белла перечитала сообщение несколько раз. Нет, этот юноша либо чудак, либо же полный псих. Звать незнакомую девушку в такой дорогущий ресторан? Такое бывает разве что в романах про любовь. Белла раздумывала: «А стоит ли?..Наверняка всё же да. Ему действительно было вчера очень жаль за случившееся». К тому же воспитание не позволяло ей отказаться от этого предложения. «Он выглядит, как порядочный человек. Если я один раз схожу с ним в этот ресторан, ничего страшного не случится» – мысленно боролась со своими мыслями девушка и всё же остановилась на одном. В спешке направляясь в свою комнату, она привлекла внимание сестры.

– Куда ты так спешишь? – поинтересовалась Элизабет, устремив свой удивлённый взгляд на старшую сестру.

– Да так, никуда, – старалась как можно равнодушнее отвечать Белла. Ей не очень хотелось делиться с сестрой тем, что тот самый незнакомец зовёт её в ресторан – это звучало слишком абсурдно.

– Ты явно не хочешь мне рассказывать, – нахмурилась Элиз. Белла поняла, что вряд-ли ей удастся держать тайну до конца и, сделав небольшую паузу, вкратце рассказала про предложение того самого юноши. На удивление Беллы, Элиз не стала восклицать, чтобы та не шла на свидание, а точнее наоборот, её глаза загорелись блеском.

– В таком случае я помогаю собраться тебе на свидание! – гордо заявила Элиз и, весело подпрыгнув к сестре, взяла её за руки.

Понадобилось не меньше часа на то, чтобы подобрать самое лучшее платье, которое только было в гардеробе Беллы, перевернув при этом все вещи, сделать укладку волос и мягкий, приятный макияж. Когда Элиз взглянула на сестру, то так и застыла в изумлении.

– Как я выгляжу? – нервно спросила Белла, заметив такой испытующий взгляд, на что в ответ Элиз сделала одобрительный знак рукой: образ сестры вызывал восхищение. Взглянув в зеркало, Изабелла и сама могла в этом убедиться: настолько коктейльное платье подчёркивало ей утончённую таллию и как эта простота и скромность умело манила к себе невольный взгляд. Единственное, что всё же, Белла попыталась изменить, так это оголённые плечи, которые она ловко прикрыла короткой белой накидкой.

– Удачи тебе, – после небольшого молчания добавила Элиза, – но знай, я всё равно буду переживать.

– Я знаю, – ответила Белла, приподнимая уголки губ – Со мной всё будет хорошо, тебе не о чем беспокоиться.

Изабелла одела пальто, чмокнула сестру в лоб, и обе обнялись на прощание. Запирающая дверь и взгляд Элизабет с надеждой – то, что запомнила Белла, выходя на улицу. Заранее просчитав свой маршрут и расписание автобусов, она понимала, что до места встречи ей ехать достаточно далеко. Подходя к остановке, она заметила свой автобус, который собирался уезжать. Белла мгновенно бросилась к дверям закрывавшегося транспорта, нажимая кнопку открытия до тех самых пор, пока водитель не открыл их. Тут же влетев в транспорт, девушка облегчённым выдохнула и облокотилась к стене, окружённая удивленными взглядами людей. Дорога предстояла быть волнительной для Беллы, но она и понятия не имела о том, что собиралась встретиться с главой одной из самых богатых фирм в мире.

Спустя час, автобус прибыл на нужную девушке остановку. С этого места оставалось совершить совсем не большой путь до огромного белого ресторана, украшенного колонами и статуями богинь из древнегреческой мифологии, среди которых была и любимица девушки – Афродита. Белле пришлось приложить немалую силу для того, чтобы отворить тяжелейшую дверь. Справившись со столь трудной задачей, перед взором предстала просторная зала: гигантские люстры, светящимися всевозможными камнями, которые отражали свет по всему пространству; дополнительным освещением служили миниатюрные свечи, висящие по бокам стен. Под люстрами же стояли накрытые белоснежной скатертью, резные столы и стулья. По запаху можно было определить, что мебель сделана из кедра, который всегда слыл своей редкостью. Повсюду ходили дамы с меховой натуральной накидкой, наряженные в различные драгоценности, и господа, одетые в костюмы из дорогой ткани – всё словно перенеслось из давних времён в этот маленький и шумный мир ресторана. Среди этой аристократии бегали официанты с подносами, на которых то и дело появлялись разного вида кушанья. Изабелла ошеломлённо смотрела кругом: то ли из-за восхищения от увиденного, то ли из-за страха от величия.

– Мисс, вы бронировали столик? Сегодня банкет, так что, к сожалению, свободных мест не осталось, – к девушке подошёл хостес, по внешности напоминавший дворецкого из романов: на нём аккуратно сидел пиджачок и туго затянутая бабочка, а на одном глазе поблёскивал монокль. Белла явно растерялась из-за такой встречи и даже смутилась.

– Не совсем… Я приглашена.

Взгляд Беллы с испугом бегал по столам, в надежде отыскать виновника свидания. Словно по велению судьбы, в это время из толпы людей вышел парень, выделявшийся от других тем, что на нём сидела обычная белая рубашка и джинсы.

Это был он.

– Прошу прощения, она со мной, – подходя, с мягкой улыбкой проговорил подошедший юноша и лукаво подмигнул Белле.

– Хорошо, очень хорошо, – извиняющимся тоном сказал «дворецкий» и протянул руки, чтобы помочь девушке снять и повесить верхнюю одежду, но уловив этот знак, девушка сама скинула с себя куртку и неловко отдала менеджеру. Недоумённый взор менеджера опалил Беллу, но не успела она было снова смутиться, как юноша мгновенно взял девушку под руку и аккуратно повёл к столам.

Когда они подходили к нужному столику и рассаживались по местам, Роберт смог тщательнее рассмотреть внешность своей спутницы. На ней шикарно сидело кремовое платье, подвязанное ремешком шоколадного цвета, что подчёркивало её глубокие карие глаза. Шёлковые локоны аккуратно спускались на плечи, а макияж в нюдовых оттенках идеально сочетался с цветом её кожи. Сердце парня так и замерло, пока он рассматривал столь нежное, прелестное существо. Белла, заметив, что на её так тщательно смотрят, слегка покраснела и даже отвернулась, чего Роберт не мог не заметить и смутившись, решил первым начать диалог.

– Вам очень идёт это стиль. Могу ли я узнать имя столь очаровательной дамы?

– Изабелла, – вежливо представилась девушка и задала аналогичный вопрос собеседнику. Наверняка многие девушки подумали бы в свою очередь: «Какой же он, однако, льстец и хвастун» – но так как общение с противоположным полом у Беллы было по большей части сведено к нулю из—за отсутствия мужчин, которые подошли бы ей хотя бы для общения, то она не могла об этом даже и думать. И умело прозвучавшее приветствие из уст парня, Белла расценила как особую форму интеллигентности и умение располагать к себе людей. Тем более внешний вид Роберта мог прийтись по душе многим девушкам: чуть растрёпанные волосы, серьёзный, но добрый взгляд, милые ямочки на щеках, аккуратная одежда с дорогими аксессуарами, от которой веяло дорогим парфюмом – всё было отличным дополнением к врождённой красоте юноши.

Сначала общение этих двоих шло медленно и прерывисто: Белла не знала, как правильно ей задавать вопросы новому собеседнику, а сама отвечала на вопросы тихо и несуразно. Но со временем юноша показывал свой действительным интерес к личности девушки, что не могло оставить Беллу равнодушной. Роберт с удовольствием слушал свою собеседницу и увлечённо рассказывал о себе. Когда же диалог приближался к концу, Роберт кое-что вспомнил и неожиданно начал искать что-то в сумке, вскоре вытащив оттуда какую-то круглую вещь. Только когда юноша поставил её перед девушкой, Белла поняла: это был тот самый снежный шар, который разбился накануне.

– Пожалуй, я возвращаю тебе то, что недавно разрушил из-за своей неаккуратности.

По удивлённым глазам девушки можно было с лёгкостью прочитать закономерный вопрос: «Откуда же ты его взял?», отчего парень поспешил ей ответить.

– Это моя небольшая тайна, – на этих словах Роберт чуть прищурился и как-то по-хитрому улыбнулся.

– В таком случае мне стоит вернуть те деньги, которыми ты покрыл компенсацию… – совсем растерявшись, начала было девушка, параллельно копаясь в своей сумочке.

– Вовсе не стоит, – возразил Роберт с учтивой улыбкой и, скрестив руки на груди, закинул ногу на ногу – Тем более наверняка некоторую часть из общей суммы ты уже успела потратить, верно?

– Как ты узнал про это?

– По твоему расстроенному лицу догадался, что данная вещь являлась подарком, соответственно, ты купила этому человеку что-то на замену. Поэтому прошу, пожалуйста, прими этот снежный шар, как подарок на Новый год от меня.

Белла слегка усмехнулась последним словам юноши. Они едва были знакомы, но он уже делал такие дорогие подарки.

– В той ситуации ты поступил куда лучше, чем поступило бы большинство мужчин. Кто-нибудь другой максимум извинился бы и потом просто забыл про это. Я действительно благодарна тебе.

Несмотря на то, что последние слова прозвучали достаточно тихо и робко, но Белла произнесла их с такой тёплой, искренней благодарностью, что у юноши невольно пробежали мурашки по коже. Взгляд Роберта пробежался по сияющим локонам собеседницы, и он лишь только улыбнулся, показывая свои ямочки на щеках.

За широкой рамой ресторана уже начинали рождаться сумерки, зимний вечер накрывал небо, а прохлада морозила лица – в это самое время отворилась огромная дверь, из которой вышли Изабелла и Роберт.

– Я могу довезти тебя до дома, если хочешь, – сказал юноша.

– А как же ты? Я живу отсюда не близко и не хотела бы задерживать тебя.

– Глупости, в свой выходной я могу распоряжаться временем в своё удовольствие, и провести его лишний раз с тобой доставило бы мне только наслаждение.

«Как же, однако трудно с ним поспорить или отказаться…» – подумала про себя Белла, когда они подходили к чёрному BMW.

– Прошу садиться, – слегка поклонился Роберт, отворив заднюю дверь машины.

Прислонившись к стеклу машины, Белла наблюдала за обгонявшими друг друга двумя каплями дождя, возможно, размышляя о чем-то. Она вспоминала сегодняшний день и думала о том, каким он будет завтра. Вскоре вся эта спокойная и уютная обстановка начала наводить на неё сон.

Незаметно пролетело время, как машина подкатила к нужному адресу.

– Мы на месте, Белла.

Ответа не послышалось. Роберт повернулся из-за плеча, и его взору предстала спящая Белла, удобно расположившаяся на сиденье с наклоненной на бок головой. Парень улыбнулся, вышел из машины и открыл дверь.

– Госпожа Изабелла, экипаж прибыл по месту назначения, – насмешливо, но ласково проговорил он, чуть потрепав девушку по плечу.

– Мы уже на месте?.. – нехотя открывая глаза, сквозь сон пролепетала Белла.

– Да, мы доехали достаточно быстро.

Юноша помог Белле выбраться из машины. Хорошенько потянувшись, она чуть приобняла Роберта на прощание.

– Спасибо тебе за прекрасно проведённый день. Ты позвонишь мне этим вечером?

– Если ты этого хочешь, то конечно. Хорошей ночи.

Обрадовавшись, Белла весело помахала юноше на прощание и побежала к дому, пока он смотрел ей вслед. Вот она поспешно достала ключи из кармана куртки и повернула замок. Из дома послышался радостный возглас и звук падающего стула. Улыбка расплылась по всему лицу девушки, и перед ней тут же распахнулась дверь, из которой ей в объятия бросилась девочка. Парень лишь усмехнулся увиденной картине и сел в машину. «Хорошо, когда кто-то ждёт тебя дома», – пронеслось в его мыслях.

Глава 6

"Снежный шар"

– Ну что, рассказывай давай! – с явным нетерпением полюбопытствовала Элизабет.

Подперев локти о кухонный стол, девочка любопытными глазами разглядывала свою счастливую сестру. Белла в это время спокойно кушала пасту Болоньезе, скрывая своё радостное состояние, но эмоции, ещё не сошедшие с лица, явно выдавали себя. Равномерно выдохнув, она подняла глаза на Элизабет.

– Всё началось с того… – и сама того не замечая, Белла начала рассказывать про встречу со всеми незначительными подробностями: как ей волнительно было ехать на встречу, насколько красиво было внутри ресторана, как она испугалась менеджера, про внезапное появление юноши, имя которого было Роберт, как она узнала в последствии, про их разговор и то, как Роберт подарил ей тот самый снежный шар. Надо было видеть, с каким живым блеском в глазах Белла говорила про эту встречу.

– Вот, только посмотри, это тот самый шар, который я хотела подарить тебе, – с особенным трепетом тихо произнесла Белла, аккуратно доставая из коробки снежный шар, стараясь в лишний раз не производить лишних движений.

– Вау… – прошептала Элиз, завороженно наблюдая за летающими в игрушке хлопьями.

После ужина Белла удалилась в свою комнату, принадлежавшей когда-то комнате родителей, но теперь это был её собственный внутренний мир. Он представлял из себя двухспальную кровать, письменный стол, на котором стояла настольная лампа и заваленный различными учебниками и конспектами, некоторые из которых были развешаны даже на стенах. Самой ценной вещью для Изабеллы была семейная фотография, вставленная в красивую рамочку. На той фотографии их молодая мама держала на руках совсем маленькую Элиз, а Белла держала за руку отца. И какая лучезарная на всех лицах сияла улыбка… В тяжёлые дни и в трудности эта памятная вещь рождала свет в душе девушки.

За окном было уже достаточно темно. Элиз, насмотревшись на шар, уже давно уютно спала в своей постели. Старшая сестра то и дело ворочалась на кровати, никак не в силах заснуть. Её заставил вздрогнуть неожиданно раздавшийся рингтон с любимой мелодией «River Flowers In You». Белла мигом подскочила к телефону и ответила на звонок.

– Привет, – с замирающим дыханием и учащающимся сердцем проговорила девушка.

– Привет, прости, что я так поздно. Моё совещание закончилось только сейчас, но я обещал позвонить.

Белла взглянула на время. Да уж, часы показывали 00:39.

– Ничего страшного, – проговорила Изабелла достаточно быстро и бодро, давая знать, что она вовсе не хотела спать. – Если не секрет, то расскажешь, что за встречи у тебя проходят?

На встрече Роберт уже успел поделиться с Беллой тем, что он работает сотрудником в крупнейшей фирме, что, несомненно, приятно удивляло девушку, так как компания производила её любимые сладости. Юноша вкратце изложил последнюю изученную проблему. У их фирмы появился сильный конкурент – «CCTW» с достаточно глупой расшифровкой «chocolate conquers the world», что означает «шоколад покоряет мир». Но несмотря на такое детское название, их продукция успешно расширялась на разных континентах и была чуть ли не самым продаваемым товаром среди всех организаций по производству сладостей.

– Подводя итог, мы разбирали причины их экономического роста и варианты устранения конкурента на рынке, – заключил под конец Роберт.

Белла удивлённо вскинула бровями. Её поражало то, какая ответственность лежала на плечах своего юного друга. Она всегда считала экономику чем-то особенным и невероятно сложным.

– Наверняка это очень тяжело… – сочувственно произнесла Белла. – А владельцу вашей фирмы намного тяжелее.

Роберт лишь усмехнулся на её слова.

– Не буду спорить, ноша не из лёгких, но я и не жалуюсь, – ответил он ей – Я считаю своё дело, как одна из моих обязанностей. Тем более мне это нравится.

Внутренне Белла восхищалась таким настроем своего собеседника. Ей нравились целеустремлённые и трудолюбивые люди.

– В ресторане я тебя спрашивала о твоём хобби, и ты ответил, что увлекаешься музыкой. Тогда постеснялась спросить, но ты играешь на музыкальном инструменте?

–Да, я играю на фортепиано, – мечтательно проговорил Роберт с лёгкой задумчивостью в конце – Родители отдали меня в музыкальную школу ещё в десятилетнем возрасте.

Значит, по логике, Роберт уже окончил её? Когда-то давно Белла и сама мечтала о том, чтобы научиться играть на чём-то подобном, например, на пиано. Она знала немногих людей, которые умеют играть на чём-либо. Сама она самостоятельно училась играть на гитаре. Но после ухода из жизни Белла родителей ей пришлось ненадолго отложить гитару. Много времени она начала уделять готовке, чтобы содержать себя с сестрой, хоть у неё это получалось не сразу. Вскоре, когда Изабелла чуть ли не с головой ушла в учёбу, то делала совсем простую пищу. Младшей сестре вскоре надоело питаться одним и тем же блюдом целую неделю, поэтому взяла это в свои руки и в свободное время осваивала навыки кулинарии. У девочки это получалось гораздо лучше, поэтому главным поваром в семье была именно Элиз.

– Знаешь, я восхищаюсь тобой не меньше, – неожиданно проговорил Роберт, развеяв раздумья Беллы. – Ты ведь так много учишься. Когда на той встрече в ресторане ты сказала, что своими собственными силами поступила на бюджет в лучший университет города, честно сказать, меня это сильно впечатлило.

Белла смутилась и покраснела. Она определённо не хотела хвастаться своими успехами, но слышать подобные слова было правда очень приятно.

– Спасибо тебе огромное, кроме сестры мне больше никто такого не говорил, – голос Беллы дрогнул.

– Почему же? Наверняка твои родители тоже очень гордятся тобой.

У девушки подступил комок к горлу. К сожалению, её родители не дождались поступления девушки в университет.

– Да, наверное… – тихо ответила Белла.

Чтобы перевести тему разговора, девушка начала рассказывать маловажные забавные истории из жизни из её детства и спустя время новые друзья разговорились.

– Знаешь, Белл, ты очень приятный человек, – рассмеявшись из-за очередной истории, сказал Роберт.

– Правда? – затаив дыхание, переспросила Белла, отчего-то думая, что ослышалась.

– Честное слово, но так и есть. В последнее время я, к сожалению, не особо общаюсь с друзьями: одни совещания да проблемы – вот и все мои будни. Но с тобой мне, однако, так легко становится на душе, и я уже не думаю обо всей этой суете. Порой мне не хочется ничего делать, – вздохнул Роберт.

«Я могу его понять, – подумала про себя Белла – Я и сама беру на себя слишком большие нагрузки».

– Как-нибудь я обязательно покажу тебе самое прекрасное звёздное небо, которое ты ещё никогда не видела, – задумчиво проговорил юноша. – Крыша в моем доме – одно из моих любимых мест детства, потому что оттуда удобнее всего наблюдать за звёздным небом. Однажды я даже нарисовал свою собственную карту созвездий.

У Беллы перехватило дыхание и в предвкушении, пыталась представить такую картину. «Поскорее бы» – думала она, прикрыв глаза. Впрочем, время было позднее, и друзья уже заканчивали диалог на такой приятной ноте, пожелав друг другу спокойной ночи. Белла ещё долго лежала, не в состоянии заснуть – она ещё долго будет задумываться над сказанными юношей слова.

Роберт тоже заснула не сразу. Прислонив телефон к груди, ему вспомнилось распростёртое над головой небо, сияющее различными звёздами. Он жил в таком здание, где крыша была оформлена в необычном природном стиле: множество горшков с различными видами растений, лежаки; был даже один гамак, привязанный к усаженным деревьям. Всё это обустроили, когда-то бывшие жильцы дома и, получив разрешение, не стали медлить, чтобы сделать уютный уголок, где каждый может помечтать в уединении, почитать в тишине или, лёжа, смотреть на сверкающие звёзды. Когда Роберту исполнилось десять лет, родители впервые показали ему это чудесное место. С тех пор, парень частенько начал посещать этот мирный уголок, и даже попросил родителей купить для него телескоп. Чаще всего Роберт бывал на крыше в те дни, когда ему становилось особенно плохо, и иногда, когда никого не было, он разговаривал с звёздами. В детстве юношу особенно беспокоило давление со стороны окружающих, бывало, он поддавался этому влиянию и принимал те решения, о которых потом жалел. Его жизнь напоминала некие эмоциональные качели: он мог находиться сначала в одном положении, но стоило надавить на него с другой стороны, как Роберт мог становится совсем другим человеком. Он не замечал таких манипуляций со стороны общества и считал, что это абсолютно нормально.

Открыв глаза, он понял, что чуть не заснул вместе с телефоном, даже не переодевшись со встречи. Поднявшись с кровати, ему поскорее захотелось сменить одежду и умыться. Только уже после всех нужных процедур перед сном, он снова улегся в постель и закрыл глаза. Кусочки из прожитого дня сами собой начали всплывать воспоминаниями в голове и, перемотав все события, Роберт предался глубокому забвению сна.

Глава 7

"Библиотека"

Как и предполагала Белла, всю праздничную неделю она провела за упорной подготовкой к экзаменам, за что Элиз обижалась, так как старшая сестра с головой ушла в учёбу, но девушка терпеливо объясняла ей, что только так она может рассчитывать на успешную сдачу. Единственный день, когда Изабелла действительно смогла отдохнуть, так это Новый год, который она пообещала сестре провести в кругу семьи, и которому она придавала не очень большое значение. Элизабет же утверждала наоборот, что Новый год – такой же праздник по степени важности, как и Рождество и даже ничуть его не хуже.

Одним утром Изабеллу разбудил звонок будильника. Было слышно, как на кухне Элизабет уже готовила завтрак и даже аккуратно пританцовывала, тихонько подпевая под строчки песни из корейского попа. Сначала Белла перевернулась, пытаясь снова заснуть. Она слишком поздно легла спать. Но поняв, что бороться со сном у неё не получиться, оставила какие-либо попытки снова заснуть. Девушка попыталась медленно сползти с кровати, но не нащупав пол ногой, неожиданно грохнулась на него вместе с одеялом. Потирая копчик, она поворчала, хныкая, затем перевернулась на бок и, кое-как собравшись с силами, всё-таки аккуратно поднялась. Медленно заправив кровать, Белла занялась всеми утренними приготовлениями. Выйдя из комнаты, чтобы умыться, она почувствовала божественный аромат кофе.

– Доброе утро, пташка. С каких пор ты стала вставать в такое ранее время по выходным? – поинтересовалась Белла у сестры, когда зашла на кухню.

Элизабет вздрогнула из-за неожиданного приветствия и обернулась, быстро вырубив песню на телефоне и вытащив наушники.

– С тех самых пор, как ты стала поздно на них просыпаться, – весело ответила девочка.

– Что готовишь?

– Панкейки на кокосовом молоке с латте.

Изабелла взяла только что обжаренный панкейк и, обжигая пальцы, быстро засунула его в рот.

– И всё же ты лучший кондитер, которого я только знаю, – закрыв глаза от наслаждения, с набитым ртом проговорила Белла.

Элиз составила ей компанию. Когда с завтраком было покончено, решили обсудить планы на выходные.

– Чем планируешь заняться сегодня?

– Подготовкой к сессиям, очевидно. Осталось совсем немного времени.

– Ты как всегда…

– А что мне ещё остаётся делать… – огорчённо вздохнула Белла

– У меня есть идея! – неожиданно заявила Элизабет. – Недавно в сообществе, где я обычно сижу, появилось приглашение для всех желающих на интересную книжную ярмарку. Я как раз хотела обновить свою мини-библиотеку, что-то отдать и закупить новые книжки. Пойдём вместе?

– Элиз, но мне правда…

– Ну пожалуйста… – с мольбой в голосе, чуть не плача прошептала девочка.

Изабелла отвернулась, чтобы не смотреть в лицо младшей сестры, но что—то в её сердце кольнуло. Несмотря на то, что где-то глубине души ей и хотелось остаться дома, но и отказать Элиз было бы самым мучительным для их обеих решением.

– Хотя почему бы и нет, – улыбнулась Белла, на что Элизабет радостно вскрикнула и приобняла сестру.

Убравшись на кухне, девушки разошлись по своим комнатам. Не прошло и пятнадцати минут, как Элизабет в полной готовности стояла на пороге дома, не забыв взять книги, которые собиралась отдать даром.

– Белла, ты где? – прокричала девочка.

В это время девушка лежала на заправленной кровати и молча смотрела в потолок. Она витала в своих мыслях, находясь где-то далеко-далеко. Услышав за дверью голос сестры, Белла невольно повернулась на бок и попыталась аккуратно встать, чтобы не сильно помять кровать. В глазах резко потемнело, и девушка еле удержалась на ногах. Она подошла к своему гардеробу, перебирая варианты одежды для прогулки по библиотеке. Через какое-то время в комнату раздался нетерпеливый стук.

– Ты идёшь? – аккуратно спросила сестра, едва выглядывая из-за двери.

Когда взгляд Элизабет устремился на Изабеллу, перед ней предстала такая картина: целая куча перемешенных вещей на кровати, а рядом со шкафом в раздумьях стояла Белла и держала в обеих руках две вешалки с симпатичными кофточками, тщательно разглядывая каждую из них. Элиз в недоумении посмотрела сначала на груду вещей, затем переведя взгляд на задумчивую сестру, подошла к ней.

– Тебе помочь? – бережно спросила она.

– Если можно…

Самым главным в выборе одежды у Элизы были комфорт и эстетика. Ещё с самого детства она увлекалась дизайном и, несмотря на то, что родители не всегда могли обеспечить девочек дорогими и красивыми вещами, девочка всегда ориентировалась на бюджет и выбирала не ту вещь, что была в самом пике моды, а которая подходила её стилю и гармонировала с аксессуарами. Частенько Изабелла подходила к сестре с советом, что лучше ей надеть или купить.

Вот и сейчас уже через пять минут Элиза без труда смогла подобрать если не идеальный, но симпатичный лук для Беллы: к бежевому пальто на её взгляд очень хорошо подходили тёмные кожаные штаны, кремовый свитер и золотистые небольшие серёжки в форме месяца. Просто, но со вкусом. Завершив сборы с переодеванием в уличную одежду, Белла повернула ключ в замке и сестры вышли из дома, захлопнув за собой дверь. Вдохнув свежий морозный воздух, обе с наслаждением выдохнули и посмотрели друг на друга, лучезарно улыбаясь. Они редко выходили на совместные прогулки, так что такой шанс можно было назвать настоящей удачой. Девушки прошли до аллеи, которую они обычно пересекали, направляясь на остановку, чтобы добраться до своих учебных заведения. Элизабет неожиданно встрепенулась:

– Купим по дороге горячий шоколад в нашей любимой кафешке? – предложила она.

– С удовольствием, – поддержала идею студентка.

Насколько помнила Изабелла, младшая сестра всегда обожала этот напиток. Только в самые грандиозные праздники родители могли позволить купить его, ведь в городе, где они проживали, этот напиток считался слишком дорогим и изысканным. Особенно в зимний период, когда люди скупали весь горячий шоколад, а ценник на него взлетал моментально. Благодаря тому, что помимо стипендии в университете Белла параллельно ещё и работала официанткой, у неё была возможность покупать хоть и не каждый день, но хотя бы немного чаще этот чудесный напиток.

Войдя в какую-либо природную зону отдыха, даже, взять, к примеру, парк либо аллею, Изабелла замечала, как именно зимой такие места будто преображались, надевали на себя такую маску, которая давала им особенную красоту, словно это не просто парк или аллея, а портал в совсем иной мир. Ветки деревьев склонялись ниже к земле из-за обилия на них снега и вдруг осыпались, стоило проскочить по стволу белке или задеть сучья человеку. Солнечные лучи любили играть с мерцанием, привлекающим к себе взгляд: словно куча блёсток, которую решили уронить в одно мгновение на всё это снежное покрывало. Приятно было ходить по хрустящему под ногами снегу: везде он звучал по-разному. И даже снег: берёшь его в руки, а он так и клеится друг к другу. Особенно любят такой снежок детишки – большие поклонники снеговиков, игр в снежки или фанатов лыж и санок. В ночное время суток лунное сияние освещает снежные верхушки деревьев, пробиваясь через тёмную завесу сучьев. Голубоватым оттенком, они словно светились. Даже воздух здесь, в царстве деревьев, был совсем другим, будто только родился! Возвращаясь поздними вечерами, девушке нравилось наблюдать за такой гармонией природы.

– Ты меня вообще слушаешь? – спросила Элиза, которая в это время рассказывала какую-то историю из школьной жизни.

– Прости, о чём ты говорила?.. – растерянно ответила вопросом на вопрос Белла. Она ушла в свои мысли, наблюдая за переливающимся куполом церкви, стоящим неподалёку от парка, и думала о чём-то своём.

– Ты у меня такая мечтательная, – вздохнув, слегка укоризненно произнесла Элизабет и умолкла, тоже переведя взгляд туда, куда смотрела старшая сестра.

– О, смотри, а вот и лавка с горячим шоколадом! – тут же воскликнула Белла, схватив сестру за руку, и ускорила шаг.

– Ура! – обрадовалась Элиза.

Со спокойного шага девушки перешли на лёгкий бег. Больше всего хотелось горячего напитка после такой пробежки. Выдыхая ртом прохладным воздух, порой обжигающий нос, сёстры наконец-то зашли в лавку и, переводя дыхание, собирались с духом.

– Нам два стакана горячего шоколада, пожалуйста, – протягивая деньги, произнесла Белла, жадно хватая ртом воздух.

После покупки сёстры нетерпеливо преподнесли напиток к носу и вдохнули чудесный аромат. Господи, какое же это наслаждение! Благовонный запах настоящего шоколада дарил при каждом вдохе невероятное блаженство, шел пар, который согревал лицо. Как бы странно это ни звучало, но горячий напиток словно таял во рту: нежный вкус сливок и маленькие кусочки шоколада были идеальным дополнением друг друга. Чтобы растянуть удовольствие, девушки специально шли медленно и аккуратно делали глоток за глотком. Когда стаканы у обеих опустели, сестры решили сделать смешные фотки с шоколадными усами. Корча забавные рожицы и подбирая нестандартные, глупые маски и фильтры, они то и дело смеялись друг с друга. Наконец парк остался позади, и девушки уже приближались к месту проведения ярмарки. Библиотека, где она проходила, была достаточно крупная для окраины города.

– Ты планируешь что-нибудь взять на этой выставке? – полюбопытствовала Элиз.

– Даже не знаю, я давно не читала художественной литературы, – пожала в ответ плечами Белла. – Посмотрим, – добавила она с улыбкой.

Через полчаса девушки уже подходили к любимой библиотеке. Когда сестры открыли дверь, над ними зазвенел колокольчик, радостно приветствуя новых посетителей. Даже занятая библиотекарша подняла голову и сквозь очки одарила девушек добрым взглядом. Людей на выставке было не так много: некоторые ходили между рядами, читая аннотации, и если чем-то заинтересовались, то пробегались взглядом по главам. Иные же приходили с чёткой целью что-то приобрести: ожидая долгое время выхода продолжения любимой серии, они находили нужную книгу и, тут же хватая её, гордо несли на кассу.

Выставка представляла три ряда с книгами. Первый ряд – книги из бесплатной категории: как раз-таки те книги, которые люди отдавали даром. Второй и третий же ряды были намного шире и длиннее первого: на них размещались различные новинки и бестселлеры как уже популярных авторов, так и совсем ещё никому неизвестных. Но людям нравилось брать и читать, не обращая внимания на статус писателя: жители окраины городка считали, что главное – это сюжет и то, как писатель смог преподнести идею.

В общем, вся библиотека казалась уютным уголком, в котором каждый мог найти «свою» книгу. Это было настоящим кладезем духовного богатства, где удавалось привести мысли в порядок, расслабиться и узнать что-то новое. Поэтому Элиз так любила библиотеки.

– О, посмотри сюда, Белл! Остался последний день!

Элизабет указала на афишу, стоящую рядом со вторым рядом книг. На ней старательно были выведены слова акции: «Внимание, только в дни проведения выставки! С 1.01 до 6.01 акция: при покупке трёх книг четвёртая в подарок!»

– Хорошо, я поняла тебя: видимо, сегодня мне точно придётся раскошелиться.

Элизабет подошла к первой стойке со старыми книжками и, открыв пакет, осторожно перекладывала к ним свои из дома. Разложив их, девочка отошла к более интересному ряду, ища глазами долгожданный томик. Название за названием, корешок за корешком… Вот оно! Элизабет радостно взяла в руки «Хроники Нарнии» и с трепетом прижала к груди. По праву эта книга была её любимой. Больше в планах покупок Элизабет не было других книг, поэтому она просто бродила меж рядов, изучая одну за другой книги: ведь даже несмотря на обложку, книга могла оказаться бесценна. Наконец-таки взгляд девочки зацепился за толстый сборник рассказов Агаты Кристи: девочка была наслышана о её произведениях, но ни разу не читала. «Почему бы и не взять?» – пронеслось в её мыслях. Пока Элизабет продолжала выбирать книги, Изабелла тихонько стояла в углу и читала маленький библиотечный роман, украдкой поглядывая в сторону сестры.

Дочитав первую главу книги, Белле пришло уведомление на телефон. Это было сообщение от её лучшей подруги Долли, в котором она делилась фотографиями с командировки, пребывая в Дубае. «Ух ты, какая же у вас там красота!» – ответила Белла на смс и в нетерпении открыла чат с Робертом, с надеждой, что-тоже увидит ответ от Роберта. «Ничего нет…В таком случае я напишу ему сама», – решительно заключила студентка про себя.

– Опять со своим другом переписываешься? – заглянула через ее плечо Элиз.

– Нет, – испугавшись такой неожиданности, девушка выключила гаджет и убрала телефон.

– Вовсе нет – испугавшись, выключила гаджет и убрала руку с телефоном девушка.

– Ну-ну, – хитро улыбнулась Элизабет и подняла пакет – А я уже выбрала книжки! – и подняв руку с пакетом, в котором уже лежали заветные томики, Элиз расплылась в улыбке.

– Ты возьмёшь этот роман? – спросила девочка, намекая на книгу, которую до сих пор держала Белла.

– Думаю, да, – слегка растерянно посмотрела она сначала на свою руку, потом на название книги. «Виноваты звёзды» – гласило оно.

–Ну что, пойдём домой? – с надеждой спросила Белла, немного утомлённая чтением.

– Давай немного задержимся – попросила её Элиз, укладывая пакет на стул поблизости.

Изабелла вздохнула и подняла голову, разглядывая старинную ажурную люстру над ней. Впрочем, она же никуда не спешила, верно? Дала обещание побыть вместе с сестрой – выполняй. Решив найти пособия для учёбы, Белла побрела между рядов библиотечных книг. Легонько дотрагиваясь до корочек томов: от самых старых изданий до только что появившихся, девушка бегло бросала взгляд на их названия. «Война и мир» попалась ей на глаза и, между прочим, любимое произведение Беллы. Вот первая часть, вторая, третья и…Погодите-ка? А где же чертвёртая?

Вместо последнего тома на полке оставалось пустое место, откуда выходил просвет. «А откуда же выходит свет, если на той стороне ряда тоже стоят книги?» – тут же сообразила Белла и заглянула внутрь. На противоположной стороне на неё пристально смотрели чьи-то зелёные, почти изумрудные глаза. Заметив Беллу, они сразу же отстранились в сторону. Непонятно, по какой причине, но Белле показалось, что она должна увидеть его или её – кого, правда, она сама не понимала, и бросилась бежать. Но обогнув ряд, она не увидела кого-либо из посетителей. Только чёрный кот с распахнутыми зелёными глазами в упор смотрел на неё.

– Привет, ты как здесь оказался? – ласково обратилась к нему девушка, чуть приближаясь. Кот, конечно, не ответил ей на вопрос, а только вдруг как-то по-хитрому улыбнулся, словно человек и устремился назад. Белла в оцепенении застыла на месте и какое-то время просто смотрела вперёд. «И покажется мне всякое, – с неудовольствием подумала Белла, чувствуя на душе странное чувство тревоги. – Надо бы поскорее домой».

– Элиз, а давай-ка уже собираться, – подходя к девочке, внимательно читавшей «Хроники», устало проговорила Белла.

– Так быстро? – удивилась девочка, оторвавшись от чтения.

– Да… Наверное переутомилась.

В радостном предвкушении, сёстры вышли из библиотеки. Элизабет была особенно счастлива из-за новых приобретений в свою коллекцию и шла, сочиняя на ходу какую-то песенку. Изабелла крепко держала книгу и, глядя наверх, любовалась чистым лазурным небом. Прежде чем зайти домой, они успели забежать в магазин.

– Ох, я так устала! – пожаловалась Элиз и бросила на порог тяжёлый пакет с книгами.

– Давай в таком случае обед приготовлю я? – предложила старшая сестра.

– А как же твоё самочувствие?

– Сейчас мне намного лучше, – убедила младшую сестру Изабелла.

Элиза в ответ радостно кивнула и, сбросив верхнюю одежду, и, взяв свои книги, убежала в свою комнату. Белла, в отличие от сестры, неспеша сняла с себя пальто, оставила «Виноваты звёзды» на кухонном столике и там же умылась проточной водой. Разложив ингредиенты, Изабелла на минуту задумалась, что можно было бы приготовить. В голову пришла идея сделать ризотто. Полностью соблюдая все пошаговые инструкции к рецепту, девушка начала готовить с осторожностью: прошло достаточно много времени с того момента, когда она делала это блюдо в последний раз. Справившись со всеми пунктами, она ждала, пока сварится рис, иногда помешивая его.

– Знаешь, а Агата Кристи мне так понравилась! Я решила прочитать этот сборник самым первым и буквально с первой главы углубилась в её творчество и ни капли не жалею о том, что выбрала эту книгу! – восхищённо рассказывала Элиз, когда Белла позвала её на приём пищи.

Младшая сестра не удержалась от того, чтобы пересказать парочку шедевров писательницы. Белла увлечённо слушала сестру, в каких-то моментах кивая головой и улыбаясь, продолжала наслаждаться блюдом. Закончив обедать и помыв посуду, девушка ушла готовиться к сессиям. Открыв первый учебник с не очень привлекательным и скучным заголовком, девушке уже захотелось заснуть.

– Ох, ну Боже, до чего же скучные пособия… – потерла лоб Белла и на пару секунд прикрыла глаза.

Прошло несколько часов с того момента, как Изабелла села за учебник. Тяжело выдохнув и оторвав взгляд от страницы, девушка посмотрела в настольное зеркало. Боже, она выглядела слишком уставшей. Быстро отметив закладкой нужную страницу, Изабелла громко захлопнула тяжёлый громоздкий учебник и отложив его в сторону, встала, немного размявшись, заходя к сестре в комнату. Элизабет удобно устроилась в полусидящем положении, явно увлёкшись чтением.

– Хэй, Великий Пожиратель книг, к Вам взывает сам Могучий Маг! – пытаясь привлечь внимание, Белла сделала акцент сделала на последнее слово, но младшая сестра явно не хотела отрываться от чтения. «Ну что же, тогда сейчас точно сработает самый эффективный способ привлечь сестру» – подумала Изабелла, подходя к девочке, и, аккуратно пощекотав её за пятки. Сестра хихикнула, поджав ноги под себя и закрыла лицо книгой.

– Ах ты маленькая вредина, – начала щекотать её ещё больше, из-за чего девочка не удержалась от смеха, – пойдём лучше фильм вместе смотреть, надо сделать перерыв.

Элизабет убрала с лица книгу, на её лице сияла улыбка. Она молча кивнула на предложение девушки и, отложив раскрытую книгу, последовала за сестрой. Уже через пару минут трудного выбора между Джеки Чаном и Вин Дизелем, девушки всё-таки остановились на втором, так как Элизабет вспомнила, что однажды её друг советовал посмотреть «Форсаж». Трейлер показался обеим интересным и, быстро сбегав за вкусностями и пледом, они удобно устроились на диване перед экраном.

Глава 8

"Уильям Райт"

В то время, как Белла написала Роберту, он был занят работой: разбирал папки, пытаясь найти какие-то документы.

– Роберт, – аккуратно постучалась и вошла молодая девушка в офисной одежде. Юноша не поднимал головы и, продолжая разбираться с папками, ответил:

– Я вас слушаю.

– Ваш брат… – стоило ей только промолвить это слово, как парень всё понял.

– Подождите меня буквально пару минут.

Девушка слегка кивнула и вышла из кабинета. Нервно перебирая оставшиеся бумаги, парень вдруг отчаянно схватился за голову. «Что же снова натворил этот чёрт» – процедил он тихо сквозь зубы и посмотрел время на телефоне. Часы показывали 13:07. Новое сообщение от контакта «Белла». Роберт в спешке тыкнул на экран и, ответив: «Давай поговорим чуть позже», засунул телефон в карман. Оставив разбросанные документы и папки в беспорядке, он быстро надел пиджак и устремился к выходу, задев при этом кресло и громко выругавшись. Уже через несколько минут Роберт ехал на машине в отделение полиции.

– И кто, чёрт возьми, заставлял тебя вляпываться в такое дерьмо? Я прошу от тебя только одного: сиди, пожалуйста, дома, ешь и спи, но больше не нужно доставлять мне проблемы, – раздражённо сказал Роберт незнакомому парню, подтолкнув его в квартиру.

Юноша, которого привёл в свой дом Роберт, оказался его младший брат Уильям. У этого «сорвиголовы» было уже достаточно много грешков на душонке. В основном он прославился из-за того, что занимался рисованием граффити на заборах, продажей наркотических веществ, хулиганством, к примеру взять его любимое дело – громко включать со своей компанией ночью музыку на улице. Чаще всего Уильяму удавалось сбегать от полиции, но, когда его всё-таки хватали под локоть, разбираться с его делишками приходилось именно Роберту. В этот раз парень додумался напиться и выкрикивать нецензурную брань в общественных местах, на что неравнодушные граждане, быстро сообщили об этом правоохранительным органам.

– Да отвали, ты мне что, мамка? – язвительно огрызнулся младший брат, за что получил сильную пощёчину. Уильям пошатнулся и хотел было ответить старшему, но Роберт оперативно схватил буйного за руки и, повернув его к себе спиной, крепко сжал его ладони.

– Ну что же, не хочешь по-хорошему, значит будет по-плохому, – тяжело вздохнув, проговорил Роберт. – Значит буду обращаться к тебе, как к заключённому, – и ударив брата в голени, повёл его в ванную.

– Да ты что вообще себе позволяешь, да я тебя… – пьяным голосом начал угрожать Уильям, но в это мгновение побледнел и его начало рвать.

– Скотина… – процедил сквозь зубы Роберт и, так и не дав возможность брату в полной мере выблевать из себя всё на пол, схватил парня за волосы и чуть ли не полностью засунул его голову в санузел. Когда младший брат исторг из себя съеденную пищу, Роберт разжал волосы и, достаточно осторожно подняв его за плечи, стал умывать брата, параллельно снимая с него одежду и наполняя ванную. Закончив с умыванием, оба юноши продолжили зачарованно глядели на рябящуюся гладь воды.

Но ведь раньше Уильям был совсем другим. Его можно было отнести к таким типам людей, которых обычно называли тихонями, отличниками и любимчиками учителей. Но всё изменил подростковый период, когда его ровесники стали заметно хуже к нему относиться. Последней каплей стало то, что ему очень грубо и резко отказала девушка, которой он признался в чувствах, жестоко осмеяв и опозорив перед обществом. Уильям долго мучился в раздумьях, что же он сделал не так, почему словно весь мир ополчился против него. В один из таких дней он решил, что устранить все проблемы можно только благодаря изменениям в своём характеру. В этом ему «помогли», как он думал, плохая компания, которая в последствии научила его всем «взрослым» вещам. С тех самых пор у юноши снизилась успеваемость: ему стало просто плевать на учёбу, он часто прогуливал уроки, болтаясь с новыми «друзьями» по заброшенным домам, сам употреблял психотропные вещества, а когда всё-таки приходил в школу, то от этого не было никакого толку: он лишь грубил учителям и пугал младшеклассников. Первое время телефон Роберта просто разрывался от звонков директора школы: каждую неделю младший брат что-нибудь вытворял. Старший брат очень просил директора не рассказывать о проступках Уильяма родителям: не хотел, чтобы они лишний раз волновались и пытался поговорить с хулиганом сам. Первое время они много ходили вместе с братом по различным специалистам, где ему советовали больше времени проводить с мальчишкой, установить жёсткие рамки и следить за поведением, но не слишком его опекать, давали советы уговорить Уильяма выйти из плохой компании, иногда даже прописывали успокоительные.

Роберт буквально разрывался от своих обязанностей, он порой даже не спал: вечером и утром юноша сидел за бумажками, давая отчётность о продажах и выстраивая благоприятную почву для карьерного роста, а днём, когда Уильям якобы «возвращался с учёбы», проводил с ним воспитательную беседу, иногда посещая вместе с ним культурные места, к чему младший брат относился достаточно равнодушно. Бывало и такое, что он возвращался поздно ночью в абсолютно никаком состоянии: в таком случае Роберт стелил брату кровать, заботливо укладывая его спать и накрывая тёплым одеялом. Или, бывало, такое, что Уильям приходил в самом подавленной настроении, рыдая и убиваясь по непонятной причине (явно находясь под действием психотропных веществ), и тогда Роберт ставил на кухне малиновый чай и помогал брату умыться. Затем оба садились за стол, и Уильям рассказывал о своих внутренних противоречиях, как ему порой противно от самого себя, но что он пал настолько низко, что уже не сможет исправиться – он сам не верил в это.

Продолжить чтение