Читать онлайн Лирика Востока бесплатно
© Татьяна Мершукова, 2024
ISBN 978-5-0062-5200-4
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Знакомясь с творчеством различных поэтов, меня привлекла поэзия Востока, и я стала изучать таких поэтов, как Хафиз Ширази, Омар Хайям, Руми и многих других восточных классиков.
Читая их творения, я просто влюбилась в восточную поэзию. Особенно мне понравились стихи поэта Абдуррахман Джами, который писал в стиле ГАЗЕЛЬ.
Вот послушайте, как красиво звучат его строки, воспевающие любовь к женщине, её красоту и божественность.
- Ночью сыплю звезды слез без тебя, моя луна.
- Слезы света не дают, – ночь по-прежнему темна.
- До мозолей на губах я – безумный – целовал
- Наконечник той стрелы, что мне в сердце вонзена.
- Здесь, на улице твоей, гибли пленники любви, —
- Этот ветер – вздохи душ, пыль – телами взметена.
- Если вдруг в разлуке стал я о встрече говорить —
- То горячечный был бред, вовсе не моя вина!
- С той поры, как ты, шутя, засучила рукава —
- Всюду вздохи, вопли, кровь, вся вселенная больна.
- О рубинах речи нет, нынче с цветом губ твоих
- Сравнивают алый цвет роз, нарядов и вина.
- По душе себе Джами верования искал, —
- Все религии отверг, лишь любовь ему нужна.
Я тоже решила попробовать свои силы в написании стихов в восточном стиле, за основу взяв трагическая историю любви Лейли и Меджнуна, и вот что у меня получилось:
Лейли и Меджнун
Стих написан в стиле «Газель» – строфа восточного стихосложения, известная по персидским образцам.
В переводе с арабского, газель значит «воспевать (женщину)». Популярность этой формы в персидской и тюркской лирике сравнима с популярностью сонета в европейской поэзии, это жанр, в котором зафиксировано культурное своеобразие народов мусульманского мира.
Для «воспевания» предлагался вполне определенный образный комплект – метафоры и стилистические приемы, определившиеся за века традиции – перетасовать знакомые образы и сложить новую комбинацию – такие, граничащие с упражнениями в композиции, задачи стояли перед восточными поэтами.
Популярность этой формы в персидской и тюркской лирике сравнима с популярностью сонета в европейской поэзии, это жанр, в котором зафиксировано культурное своеобразие народов мусульманского мира.
В дальнейшем своём творчестве я настроена более подробно изучать жанры восточной поэзии, её красоту и неотразимость, её изящество и лёгкость слога.
- Я пленён, Лейли*, тобою – и куда бреду, не знаю,
- И от страсти замирая за тобой иду, страдая.
- Я, Меджнун, томлюсь любовью, ты Царица грёз и рая
- Нет душе моей покоя, от разлуки умираю.
- Ты моя Венера счастья, сердце мне пленила маем,
- Мотыльком лечу навстречу, от любви к тебе сгорая.
- Очарован красотою, совершенство воспевая,
- И томлюсь я, и рыдаю, и тебя зову, стеная.
- Луноликая Царица, Чаровница неземная,
- Я живу одной тобою, от печали погибая…
«Я молюсь Аллаху тщетно и с собою не в ладу я…»
- Я молюсь Аллаху тщетно и с собою не в ладу я,
- По горам, в песках пустыни неприкаянно бреду я.
- Ты печаль моя и нежность, по тебе одной тоскуя,
- Лишь тебе, сложив газели, своё сердце отдаю я.