Читать онлайн Осколки зеркала Вечности и зелёная пантера бесплатно

Осколки зеркала Вечности и зелёная пантера

Страшно-страшно у Северной башни (вступительное стихотворение)

  • Есть легенда о мысе Ползучем,
  • Где живёт неизвестное зло,
  • Что крадётся в сугробах колючих,
  • Поглощая любое тепло.
  • В этом холоде жуткая сила
  • Правит всем, словно голос божеств,
  • А из моря, как чернь из могилы,
  • Лезут стаи отвратных существ.
  • Отыскав неплохую поживу,
  • Твари тихо уходят на дно,
  • Только волны играют лениво
  • На прибрежном скалистом панно.
  • Говорят, там утесы живые,
  • Не выдерживая вечных стуж,
  • Вниз толкают каменья немые,
  • Забирая с собой сотни душ.
  • На краю легендарного мыса
  • Возвышается крепость-тюрьма,
  • Каждый камень которой исписан
  • Символом колдовского письма.
  • Страшно-страшно у Северной башни,
  • Не ходи туда в здравом уме,
  • У ворот стоит с молотом стражник,
  • А внутри нечто дремлет во тьме.
  • Узник башни когда-то был магом,
  • Но с годами разрушил себя:
  • Погрузился в объятия мрака
  • И стал зверем, свой разум сгубя.
  • Вёл войну он с прославленным братом
  • За фрагмент артефакта судьбы.
  • Получить его жаждал захватом,
  • До конца не страшился борьбы.
  • Каждый брат создал собственных тварей,
  • Что посеяли множество бед,
  • И обоих закрыли средь хмарей
  • На несчётные тысячи лет.
  • Старший брат был отправлен на север,
  • Младший – сослан в твердыню на юг.
  • Души магов, убитые гневом,
  • Стали жертвами праведных мук.
  • Имена их навеки забыты,
  • Но есть прозвища – символ беды,
  • Братья Джоэрти, вестники пыток
  • И бездушной семейной вражды.
  • Милый путник, не трогай ты зверя,
  • Пока он заточен в кандалы,
  • Жаждет мгла напоить атмосферу,
  • А последствия так тяжелы.
  • Страшно-страшно у Северной башни,
  • Не ходи туда в здравом уме,
  • У ворот стоит с молотом стражник,
  • А внутри нечто дремлет во тьме.

Пролог

Магический мир, 1665 год с разделения мира, 2003 год по нашему летоисчислению

Лорд Джастин Маунверт

Лорд Джастин Маунверт увидел Его.

Золотистый свет от магического шара, который Джастин держал в руке, упал на обитателя клетки. Она располагалась в дальнем конце коридора в заброшенной башне и казалась такой же ветхой, как и всё остальное.

Он шевелился.

Скрип. Грудное рычание. Треск. Копошение.

Это точно Он. Джастин Маунверт пришел в правильное место.

Внимание колдуна привлекла грузная, неповоротливая фигура, сгорбившаяся в углу клетки. Джоэрти – лидер вольфентов.

По легенде, братьев с фамилией Джоэрти было двое. Их имена затерялись во времени, осталась только фамилия. Оба посвятили жизнь двум миссиям: искали фрагменты сокровища, которое могло даровать магам почти божественную силу, и враждовали друг с другом. Найденный трофей они решили защитить тёмной магией. Братья объединили чары сразу нескольких народов и сотворили мощных существ, каждый – своих. Старший Джоэрти создал вольфентов – призрачных оборотней, способных подчинять волю волшебников. Младший сотворил Стражей – существ, безжалостно убивающих врагов молнией, которая вырывается из красных глаз. Но слухи о страшных сущностях дошли до Ордена, подчиняющегося Высшим Силам. Было приказано любыми способами схватить братьев и заточить навеки в Башнях. Старшего – в Северной, а младшего – в Южной. Монстров же сначала попытались убить, но, узнав, что их не берет ни магия, ни оружие, погрузили в сон. Служители Ордена надеялись когда-нибудь разгадать загадку и научиться управлять существами. Братья наотрез отказались выдавать тайну, связанную с их созданиями, тем самым сохранили себе жизнь. Орден не стал уничтожать тех, кто, с одной стороны, был опасен, но с другой – мог пригодиться в сложные военные времена.

Прошло сто лет.

Лорд Джастин Маунверт хотел войны. Он полагал, что только с помощью силы братьев Джоэрти сумеет достигнуть славы завоевателя, которую носили его родовитые предки. Они в былые времена подчиняли целые королевства и принуждали даже могущественных волшебников преклониться перед ними.

И пленный Джоэрти мог стать новым оружием, с помощью которого Джастин выиграет войну против врагов своего отца.

Волшебники и другие магические существа в этом мире не ощущали голода, а благодаря экспериментам с магией, которые Джоэрти еще до плена начал проводить на себе, в его истощенном теле сохранилась жизнь. Но у всего есть цена. Побочный эффект чар – потеря человеческого облика и невыносимые страдания, иссушающие душу.

Делающие из человека зверя.

Таков Джоэрти сейчас. Выше человеческого роста, с телом, покрытым жёсткими тёмными волосами, свисающими по бокам грязными колтунами. Вместо лица – застывшая злобная маска, изуродованная железным намордником, который на него надели, чтобы он не мог завыть и пробудить своих слуг. Он был похож на монстра, с жёлтыми потухшими глазами, бессмысленно смотрящими во тьму вокруг себя. Его конечности, скованные цепями, дрожали от постоянных мышечных спазмов.

Но от Джоэрти по-прежнему веяло древней тёмной энергией, которая когда-то сеяла хаос. Она точно дремала внутри этой громадной туши, жаждала вырваться на свободу, прорвав бренную телесную оболочку. Нужно только разбудить. Разбить лёд, под которым кроется смертоносный вулкан.

Джастин осторожно подошёл к клетке, стараясь двигаться как можно тише. Джоэрти вздрогнул и зацепился косматой лапой за решётку. От этого Джастину стало не по себе. Он не чувствовал страха, но ему было противно, будто он смотрел на комок червей. Но отступать было поздно и некуда. Он со своей помощницей леди Дианой Сэварт не для этого карабкался по скалам несколько дней, сражался с разъедающим душу холодом и пронзительным ветром.

Джастин медленно прикоснулся к решетке. Ощутил ржавый холод под пальцами. Сделал глубокий вдох.

Как бы поступил на его месте покойный отец Говард, знай он легенду о Джоэрти? Поддался бы мимолетным опасениям, что не сможет контролировать узника башни, когда тот обретёт свободу и познает свою настоящую силу? Или Говард действовал бы решительно и жестко?

Джастин, сын своего отца, мечтавший еще при жизни родителя заслужить уважение, должен теперь закончить войну за власть семьи Маунвертов. И не отступать перед опасностями. И быть готовым к любым жертвам.

– Джоэрти, – негромко позвал Джастин.

Он понимает речь, или звериное одержало в нем верх?

Услышав своё имя, существо посмотрело на потомка свергнутых монархов размытым взглядом и слегка оскалилось. Глаза – жёлтые в чёрную крапинку, словно муха утонула в меду. Несмотря на потерянность во взгляде пленника, Джастин чувствовал – тот его понимает. Но не может сосредоточиться.

– У меня есть для тебя предложение, Джоэрти. Вероятно, ты сочтешь его весьма интересным.

Во взгляде Джоэрти мелькнула осмысленность, отчего Лорд Маунверт ощутил лёгкий трепет. В нем вспыхнула надежда, что его план сработает, и сейчас он делает все правильно.

Главное – не выдавать сомнение и опасение, собрать волю в кулак. Держать себя с уверенностью, присущей наследнику магической династии.

– Свобода. Вот что я предлагаю тебе. И война. Если ты согласишься помочь мне.

Его голос звучал сухо и спокойно. Как будто он распоряжался насчет светского приёма, а не предлагал начать войну в обмен на спасение жизни. При упоминании свободы и войны Джоэрти вздрогнул от прилива энергии. Схватился руками-лапами за прутья клетки, яростно сотрясая их. Оскалил гнилые зубы. Слюна грязными каплями упала на каменный пол, образуя мутные, липкие лужицы.

Лишь бы клетка выдержала напор монстра!

– Спокойно, Джоэрти, – холодно и властно приказала помощница Джастина, леди Диана Сэварт. Она сделала шаг вперед из тьмы и оказалась в двух шагах от ржавой клетки. Красивая, стройная темноволосая женщина примерно тридцати лет, одетая в длинный чёрный плащ. С ней лорд Маунверт явился в башню. Именно она рассказала ему легенду о братьях Джоэрти. Ключ от башни Диана Сэварт получила в наследство от лидера Ордена, который заточил братьев.

– Твой разум нам понадобится не меньше, чем сила. Сосредоточься и выслушай.

Когда Джоэрти немного успокоился, Джастин повторил свой вопрос:

– Согласен ли ты, Джоэрти, создатель вольфентов, помочь мне, лорду Джастину Маунверту, сыну лорда Говарда Маунверта и потомку великих тавелийских королей, в обмен на свою свободу?

Красноречия мне не занимать.

– Св-б-ааа! В-ст-ррр! В-н-рр! – дыхание Джоэрти сбилось. Хриплый голос, искаженный намордником, устрашал.

Джастин почувствовал на себе его дикий взгляд, тело охватила дрожь. Волшебник был вынужден сделать пару шагов назад, в тень:

– Именно так. Но для начала докажи свою преданность.

– Поклянись, – ледяным тоном вторила Диана. – Поклянись нам в верности. Вместе мы обрушим на врагов бурю и сотрем их в пыль.

Она совсем не чувствует страха перед чудовищем? Неплохо, чтобы показать Джоэрти силу. Наша многолетняя связь с ней наконец-то начинает приносить плоды.

– Св-б-да! В-аааа-сть! В-ооой-нна! В-рррр-н-ть-рр! – рык Джоэрти с каждым разом все четче складывался в слова.

Джастин ощутил запах разложения, словно Джоэрти наполнил стены башни своим зловонным дыханием, и оно разнеслось повсюду, забившись в пространство между каждым кирпичиком. Он поморщился, кашлянул, незаметно взмахнул рукой.

– Кровавая клятва? – Джастин посмотрел в упор на Диану и кивнул в сторону рвущегося наружу чудовища. Диана стояла чуть позади и внимательно наблюдала за каждым движением узника.

Под ногами Джастина мелькнула пищащая тень.

– Крыса! – прошипел Лорд Маунверт. Диана повела бровью в сторону спутника. Тот спокойно указал пальцем вниз, где в тусклом свете магического шара копошился грызун.

Лидер вольфентов, заметив шевеление, вздрогнул и резко просунул лапу между прутьев. Но магические оковы держали крепко. Ему оставалось только осесть на пол, гремя цепями и отчаянно скуля.

– Посмотри на него. Вряд ли он сможет правильно внять условиям клятвы. Это большой риск для нас. Лучше покажем ему свою силу, – возразила леди Диана.

Джастин кивнул. Он вытянул руку вперёд, направил кисть в сторону убегающей крысы: «Мортеммиус!». На ладони заискрился белый шар, от которого по коридору разлились зловещие отсветы. Блики пробежали по морде Джоэрти, будто разрезав её на две части. Джастин почувствовал от заклятия приятное тепло, растекающееся по рукам, и отпустил заклинание в свободный полет. Магический шар с лёгким треском ударился в беззащитную крысу. Зверёк дёрнулся и умер на месте.

Мгновенная смерть. Без крови и жалости со стороны убийцы.

Великолепная работа, вдохновляюще прекрасно! Жаль, отец не видит.

Джоэрти жалобно заскулил, отчего Джастин самодовольно усмехнулся. В его глазах блестело презрение к пленнику:

– Всех тварей можно истребить одинаково. Крысу, молодого волшебника или столетнее существо, заточенное в древней башне… Смерть не знает различий.

Джоэрти притих, словно его измученный мозг попытался осознать ситуацию.

– Мы друг друга поняли?

Джоэрти мотнул грязной головой и издал рык, заполнивший ужасом зал древней башни. Через минуту он неуклюже поднялся, сотрясая клетку, и Джастин, к своему удивлению, понял, насколько Джоэрти огромен: выше его на три локтя, что составляло примерно десять футов.

– Прекрасно! Диана, ну что ж, ты готова даровать нашему пленнику свободу?

Джастин нетерпеливо повернулся к союзнице, ощущая, как горячее волнение разливается по телу.

Диана кивнула и протянула руки Джастину. Они встали лицом к лицу и соприкоснулись ладонями. Колдун почувствовал тепло рук волшебницы. Магия наполняла каждый кончик ее пальцев, каждое движение, каждый мимолетный жест.

Мгновение – и их взгляды переплелись в невесомом танце. В воздухе повисло напряжение, словно само пространство, ощутив их намерения, пошатнулось. По спине лорда Маунверта пробежали искорки волнения. Они будоражили, даровали надежду и предвещали опасность. Джастин улыбнулся.

Маги одновременно направили ладони в сторону двери, прицелились в железные цепи, сковывающие тело и морду Джоэрти.

– Волантес Левитантем, – пророкотала Диана стальным голосом, словно рассекала пространство мечом. Ее взгляд вспыхнул азартом.

Разноцветные магические линии заплясали в тяжёлом воздухе. Колкими импульсами по телу заструилась духовная сила. Запахло грозой и лепестками роз.

Ленты света, порожденные их совместной магией, прорвали темноту. Отразились отблесками на пыльных стёклах древних окон, сплелись в кружева, обвились вокруг прутьев клетки, словно водоросли вокруг якоря, который спустился на дно моря.

– Инфериус Обселлиенс.

Джастин нацелился на оковы, связывающие чудовище. Его голос хрипел, но в интонациях чувствовалась уверенность. Он точно знал: у него получится.

Красная лента света вылетела из его рук и ударила в цепи и намордник, словно стрела. Оковы запылали расплавленным железом. В воздухе почувствовался запах паленой шерсти.

Вот только Джоэрти даже не ощутил, как испарился металл, связывающий его. Он вообще вряд ли сохранил способность чувствовать. Лишь потряс головой, издал первобытный клокот, но так и остался сидеть, даже не пытаясь сделать шаг навстречу свободе.

Досада. Наверное, его ум настолько поврежден, что он не может осознать произошедшее. И что теперь с ним делать?

– Твои оковы разорваны, Джоэрти, – победоносно объявил Джастин. Он выпустил руки Дианы и сжал кулаки от нервного возбуждения.

Джоэрти зашевелился и снова оскалился, отрешённо глядя вверх. Из его груди вырвался звук, напоминающий булькающий смех. Внутри Джастина вспыхнул гнев.

Невозможно! Нет, все не должно быть так! Наш путь не был пустой тратой времени. Мы сумеем добиться от этого безмозглого чудовища верности и служения. Хотя бы покорности!

– Джоэрти! – рявкнул Лорд Маунверт.

В ответ – лишь эхо пробежало по замку. Существо продолжало неподвижно сидеть на месте. Видимо, приступ агрессии отнял у него последнюю энергию:

– Все гораздо сложнее, чем мы ожидали. Джоэрти бессилен, – прошептала Диана. Она нерешительно шагнула навстречу Джоэрти, словно перед ней сидел хищный зверь, готовый в любой момент атаковать.

– Молчи! – одернул ее Джастин, сам не ожидая от себя такой реации. Его обычная сдержанность уступила место гневу и отчаянию. Внутри росла буря. Но он, потомок великого рода, который в прошлом помогал отцу вести войну, не мог опустить руки. Он владел огромной магической силой. И должен вернуть монстру потерянный разум, а с ним и былую мощь.

Я зашёл слишком далеко, чтобы отступать!

Диана молчала. На ее губах играла ухмылка, а взгляд стал иронично-снисходительным. Она сложила руки на груди и спокойно смотрела на происходящее. Джастина раздражала ее надменная поза. Но сейчас – не время препираться.

– Мне понадобится ключ от башни, портал, исцеляющая магия и время, – глухо прошептал он, когда ярость перестала сдавливать горло.

Джоэрти продолжал сидеть и невнятно бормотать, как выживший из ума старик перед смертью. Раздавленный и обреченный.

Глаза Дианы сузились. Она исподлобья глянула на спутника.

– Ключ – моя семейная реликвия. Я не могу его отдать. Даже тебе!

Маунверт нервно повел плечом.

Только не сейчас! Обойдусь без наставлений от дочери убийцы моего отца.

– Значит, путешествие оказалось напрасным? Как всегда любишь тратить мое драгоценное время? Или ты забыла истинную причину? Смотри, Джоэрти у наших ног и должен стать оружием. Все зависит от тебя! Прими верное решение, Диана!

Лорд Маунверт встряхнул ее за плечи и развернул к клетке.

– Смотри!

Она ловко вывернулась из цепких пальцев Джастина и ядовито улыбнулась. В ее глазах метались вспышки негодования при внешнем ледяном спокойствии.

Джастин отпустил плечи Дианы и пораженно поднял ладони вверх.

– Насколько ты действительно предана мне?

Поражаюсь выдержке этой дамы!

– Я не могу отдать ключ. Просто поверь, так будет лучше.

Джастин набрал в легкие воздуха, чтобы разразиться гневом, но его прервал вой Джоэрти. Монстр задергался и изогнулся всем телом, слюна закапала изо рта, путаясь в шерсти, глаза закатились, а лапы согнулись грязными крюками.

– Он хочет нам помочь, Диана, – уже спокойнее произнёс Джастин. – Он сможет стать нашим союзником. Уверуй в это! Но сначала – поможем ему.

Джастин требовательно потряс ладонью. Вой монстра гулким эхом разбивал пространство.

– Ключ! Я сделаю все, чтобы нам подчинялись целые миры.

Тяжёлый взгляд его льдисто-голубых, почти белых глаз, пронзал Диану Сэварт. Джоэрти медленно поднимался, зловеще рыча.

– Ну же! – отчеканил он, не в силах терпеть неоднозначное, холодное, давящее молчание, которым Диана мучила его каждый раз, когда за ней оставалось последнее слово. Она любила это делать. Но он был сильнее.

Никто не будет довлеть над потомком королей! И сейчас бросать мне вызов явно не время! Она должна сдаться, выхода нет!

– Помни, чем грозит нам обман, – Диана обнажила запястье, являя Джастину ветки кровавого дерева, которые вились и пульсировали на коже, впивались все глубже в ее кровь и душу.

– Смерть в муках не входит в мои планы, будь уверена в преданности, – Джастин нервно закатал рукав. Похожий узор вился по его руке, только веток на дереве было гораздо меньше.

Леди Диана Сэварт кивнула, запуская руку в складки плаща. Ткань зашуршала от прикосновения. Через секунду на ее ладони лежал большой старый ключ. Металл потемнел от времени, но на нем все еще различалась гравировка с узором, повторяющим дерево на запястьях волшебников. Герб дома Сэвартов.

Джастин медленно забрал трофей. Холод металла обжег пальцы. Лорд Маунверт напитывался им, ощущая, как волна холода пробегает по телу.

Джастин убрал ключ в карман плаща, чтобы позже проникать в башню и помогать Джоэрти восстановиться.

– Джоэрти! Покажи свою силу.

Джастин громко позвал монстра. Тот повернул к нему полузвериное лицо.

– Джоэрти, разбуди вольфентов!

От этой фразы в желтом взгляде Джоэрти мелькнула искорка здравомыслия, словно в мозгу вспыхнула молния. Кривая ухмылка расколола лицо, словно трещина пробежала по старой театральной маске.

Он явно все понял. Достаточно было только упомянуть вольфентов, главное творение Джоэрти.

– Прр-бди-ттес, вооо-льффф-енты. Св-оооо-бода. Вл-сттть. Воооо-йна-ррр.

– Прекрасно! Продолжай. Во имя свободы, власти и войны!

Джастин торжественно взмахнул рукой, будто дирижер управлял оркестром. Мерзкий вой был для него как прекраснейшая музыка.

– Зови их! Громче! Я хочу их узреть прямо сейчас!

Джоэрти откинул голову назад, сделал глубокий свистящий вдох. Его легкие наполнились воздухом. И он исторг леденящий кровь вой, похожий на крик подстреленного зверя, который собирался мстить жестокому охотнику.

Джастин ещё никогда не слышал такого звука. Притом, что с тёмной магией он знаком с детства и уже сталкивался с ужасами Тьмы. Но сейчас даже он вздрогнул и отступил к стене.

– Джастин, ты уверен?

Диана схватила Маунверта за руку. Ее пальцы казались ледяными.

– Пути назад нет, – Джастин чувствовал, как его глаза блестели от опьяняющего ощущения силы, а кожа покрылась холодным потом. – Они уже здесь!

Глава 1.1. Узник башни

Магический мир, 1665 год с разделения мира, 2003 год по нашему летоисчислению

Лорд Джастин Маунверт

Два часа назад

Окружённый зловещими слухами мыс с говорящим названием Ползучий находился на северо-востоке материка. Перламутровые туманы, невесомые, словно призраки, беззаботно ползли по отвесным скалам, расплывались по берегу и укутывали спящую местность. Камни, будто зубы морского зверя, вздымались над вершинами гор. Задувавший с океана ветер касался их ледяным дыханием и полировал до блеска. С унылым свистом проникал в щели, забирался в пещеры и разносился по всему хребту протяжным эхом.

Прищурившись от вьюги, неприятно покалывавшей лицо, лорд Джастин Маунверт подошёл к краю скалы. Приложил ладонь козырьком ко лбу в самоуверенной надежде разглядеть хоть что-нибудь в этой плотной, почти непроглядной дымке. Высота, на которой он стоял, ничуть не пугала Джастина, так что он посмотрел прямо вниз, на местность, раскинувшуюся под обрывом. Но, увы, вновь разглядел лишь камни. Они валялись повсюду, то тут, то там проявляясь в тумане. Чем-то они напоминали древние статуи, оставшиеся около старинного, давно заброшенного замка.

Джастин внимательно осмотрел их.

Похоже, не так давно здесь прошел оползень…

Все легенды гласили: это место с давних времён славилось немилостивой стихией, которая всегда заставала путников в самый неподходящий момент. Поэтому он так и назывался: Мыс Ползучий.

Интересно, сколько безжизненных тел полегло под камнями. Сотни? Тысячи? Или больше?

Беспощадный сумрак не волновало, насколько сильными или статусными были жертвы. Среди мёртвых булыжников свою гибель встретили обычные путники, которые наслушались старых легенд, неудачливые воины, обратившиеся к тёмным силам, и известные по всему миру знатные особы. Например, родители Ричарда Морнелла – знаменитого мастера магии и самообороны – которые пытались исследовать этот глухой край.

Не все великие сумели пройти через жадный до крови Ползучий мыс! Что говорить об обычных смертных?

От таких раздумий по спине Джастина пробежали мурашки. Против местной природы не было чар, значит, и он может повторить невеселую участь. На такие мысли наводили даже странные колебания в воздухе. Коварная местность замерла, ожидая, когда Джастин и его помощница сделают опрометчивый шаг. Поскользнутся, оступятся, а затем полетят прямо в пасть голодного моря. Мыс настойчиво жаждал их смерти.

Но Джастин верил – мыс не сможет его убить. От мороза он защитил себя заклинанием Фредиеттис – обволакивающими все тело чарами, которые не позволяют холоду проходить сквозь одежду. Эту магию волшебники изучали на старших курсах магических школ и академий, поэтому у Лорда Маунверта, сильного мага из родовитой семьи, она не вызвала труда.

Но больше его согревало пламя решимости. Он уверил себя в триумфе, несмотря на препятствия, которые могли помешать ему на пути.

– Ничего не видно из-за тумана. Не боишься? – За спиной он услышал низкий и бархатистый голос своей помощницы из древнего аристократического рода, Леди Дианы Сэварт. Вместе они проделали путь от Туманного полуострова до Ползучего мыса. И почти достигли цели.

Он обернулся. Диана смотрела на него пронзительным взглядом смарагдовых глаз из-под тяжёлой ткани чёрного капюшона, которым она всегда закрывала своё лицо. От неё словно веяло холодом, таким же, как от окружающих скал. Даже аромат ее духов, ударивший в нос, напоминал сочетание мяты и свежести морозного утра.

– Чего мне бояться? Смерти? Скорее она должна бояться меня, – нервно усмехнулся Лорд Маунверт и носком ботинка пнул камень. Булыжник с хрустом полетел вниз.

– Мои родители тоже любили играть со смертью и…

Джастин схватил руку Дианы выше локтя, заставив замолчать на полуслове. Ему не хотелось слушать о ее родителях.

Двенадцать лет назад, во время битвы за Туманный полуостров, Лорд Эскалант Сэварт одолел на поле боя Лорда Говарда Маунверта и пронзил мечом его грудь. Через некоторое время после этого старшие Сэварты бесследно пропали. По слухам, они отправились в путешествие и там встретили свою смерть.

– Умерьте свой пыл, милорд, – Диана с невозмутимым спокойствием выдернула руку из его пальцев. – Иначе вам не попасть в башню.

Он стремился к Северной башне на краю Ползучего мыса, где более ста лет томилось чудовище. Диана Сэварт рассказала ему легенду о братьях Джоэрти, запертых в башне за создание опасных волшебных существ, могущество которых посеяло хаос в магических землях. Маунверт надеялся, что старший Джоэрти вместе со своей армией вольфентов поможет ему вернуть утраченное семейное величие, которое когда-то пытался восстановить отец. Говарду Маунверту даже удалось совершить революцию, погубить множество магов и почти возродить монархию. Но потом он погиб страшной смертью от меча Сэвартов.

Джастин Маунверт, тогда ещё молодой волшебник, тоже участвовал в его военном походе, но только как помощник. Закончил он тоже поражением, да ещё и получил рану, от которой исцелялся двенадцать лет. Иногда он до сих пор вспоминал горький привкус пролитой крови и разбитых надежд.

Но пока он восстанавливался, Лорд Маунверт не только стал мудрым мужчиной тридцати шести лет, но и продумал план, чтобы снова явить себя волшебному миру и вернуть величие рода Маунвертов. Его льдисто-голубые (почти белые) глаза теперь снова пылали амбициями. Он собирался стать воином и стратегом, а ещё – истинным лордом, который возьмёт кубок власти в свои руки. Пусть и титулы давно утратили былое значение, оставшись лишь памятной традицией и наследием предков.

Судьба словно подсказала ему, как поступить. В башню Джоэрти заточила волшебница, являвшаяся предком Дианы, и у неё был ключ. Она хранила его как семейную реликвию, не стремясь к захватам и войнам. Но лорд Маунверт не мог упустить шанс.

Дорога заняла несколько дней. Джастина раздражало, что телепортироваться маги могли лишь в те места, куда четко представляли дорогу, так как ранее уже преодолевали этот путь сами. Но приходилось смириться. Хорошо, что волшебники в этом мире в принципе не нуждались в еде и сне, а против холода могли обезопасить себя специальными ритуалами, чем и неоднократно пользовались путники. Поэтому былой авантюризм их не покидал.

– Помните о клятве, миледи, – с наигранным флиртом в голосе заметил Джастин, посмотрев на едва заметную веточку кровавого дерева, аккуратно оплетающую тонкое запястье Дианы.

Неразрывный даже самой мощной магией ритуал Кровавого дерева создали сами Сэварты и с древних времен заключали его друг с другом, чтобы избежать предательства: произносили слова заклятия над чашей, в которую каждый капал собственную кровь. После чего у всех участников ритуала появлялись проклятые метки в форме веток деревьев: их количество равнялось числу участников клятвы. Нарушившего обет или даже просто помыслившего о его нарушении настигала жестокая смерть еще до того, как он собрался бы осуществить свои намерения. Перед сотрудничеством Джастин и Диана связали себя такой же магией, хотя род Маунвертов не имел к роду Сэвартов никакого отношения. Но Диана знала клятву, поэтому воспроизвела ее и с Джастином. Они друг другу не доверяли.

– О, знаете, я не так играю со смертью, как вы…

Диана рассеянно отвела взгляд в сторону. Это мимолётное изменение не ускользнуло от внимания Маунверта. Но истина проста: кровавую клятву нарушить нельзя. Поэтому он мог быть спокоен.

Через несколько секунд Диана вновь посмотрела на него привычным сосредоточенным взглядом и улыбнулась лишь уголками губ.

– Идем.

Они спускались со скалы быстро, но осторожно. Сугробы хрустели под подошвами ботинок, а шероховатая почва осыпалась от каждого шага. Даже ветер, который хлестал в лицо, казалось, пытался сбить с пути или – хуже того – столкнуть вниз.

Их окружал суровый пейзаж севера. Снежные шапки, наросшие за много лет, лежали на вершинах, словно белые короны. Солнце было тусклым, почти полумёртвым. Его лучи изредка прорывались сквозь сумрак, подсвечивали сугробы, а затем незаметно терялись во мгле, словно заблудившиеся путники без карты. Со стороны моря, которое бушевало на востоке, тянулся запах соли. К нему примешивались горькие ароматы. Это был вечный вальс тоски и смерти под музыку ветра и волн, которые с ритуальным упорством разбивались об утесы, расплёскивая хлопья пены во все стороны. Джастин ощущал этот мерный звук в своей голове, будто несколько маятников ударяли по его черепной коробке.

Через несколько минут они спустились к тропе, которая вела к самой башне. Всюду валялись осколки камней, разных по виду, размеру и форме. Волны омыли, а ветер так отшлифовал некоторые из них, что они стали похожими на отточенные могильные монументы. Так и просили положить на себя мертвое тело. Или стать памятником усопшему.

Джастин мимолетно обернулся назад. На западе остались скалы, которые по направлению к северу становились более плавными и переходили в хребты. На юге из тумана выступали высокие вершины Лунного леса – одного из самых таинственных мест этого мира, где небо было фиолетовым и где каждую ночь восходила ярко-розовая луна. Казалось, что весь мир остался позади, и теперь они, проделавшие долгий путь, остановились у его края и смотрели на огромное каменное изваяние, которое выступало на краю мыса. Северную башню.

Легендарная крепость, обветренная буранами, возвышалась над мысом, словно часовой на границе миров. Неизвестные тени ползли по истёсанным стенам, фигурным башенкам и стрельчатым окнам, будто жаждали отыскать уязвимое место в монолите, но никак не могли найти и проникнуть внутрь. Окна были покрыты инеем, и за ними таилась вековая морозная пустота, абсолютно чёрная, липкая и безмолвная. Казалось, что Нечто смотрело прямо в душу путников и заставляло их ежиться от пронзающего холода, медленно, но верно охватывающего все человеческое естество.

На подступе к башне стояли двое стражников с молотами. Суровые северные воины-эрлинги, которых судьба занесла охранять этот гиблый уголок мира. Все потому, что народ этот не только привык к суровым условиям, но ещё и славился устрашающим ростом в два раза выше человеческого, мастерством в бою и оружием из особенно прочной стали. Железные доспехи придавали им грозный и непобедимый вид. Считалось, что эрлинги по кровному долгу обладали связью с оружием и веками хранили тайны в своих темных, насыщенных жаром шахтах, где они на протяжении своей жизни ковали различное оружие на заказ. Они ни с кем не делились секретами своего мастерства. Творения эрлингов были гораздо прочнее, удобнее и острее, чем любое другое оружие, созданное кузнецами прочих народов.

Присмотревшись к охранникам, Джастин заметил, что один был темноволосым, мускулистым и патлатым, словно дикарь, а второй – блондином с короткими волосами, более юным и не таким суровым. Второй подражал старшему, но даже его руки, сжимавшие оружие, дрожали, а движения казались суетливыми.

Он нервничает. Прекрасно, это нам на руку. Значит, победить его не составит труда.

Хотя Джастин отдавал себе отчёт, что эрлинги прекрасно экипированы. Оба в доспехах, которые даже в редких лучах солнца сверкали сильнее, чем обычная сталь в ясный день. Латы стражников дополнялись наплечниками и нагрудниками, кожаными поясами с металлическими пряжками, наколенниками и высокими башмаками с пластинами, защищающими голень. Их лица частично прикрывали шлемы, а в руках стражники держали щиты из массивного дерева, сверху покрытые сталью для подавления магии. Все элементы их снаряжения были украшены мехом, а также гербами в форме белого медведя, который стоял на задних лапах, а передними конечностями сжимал огромный меч.

К молотам с деревянными рукоятями, расписанным рунами, крепились головки с шипами и выступами. На металлической поверхности виднелись рифления и гравировки.

Как только Джастин и Диана приблизились ко входу в башню, эрлинги вздрогнули, отчего их доспехи лязгнули. Воины окинули магов суровыми недоверчивыми взглядами, словно те были ворами, которые хотели украсть древние сокровища. А затем заняли боевую позу и вытянули молоты. Приготовились к нападению.

Джастин мельком посмотрел на Диану – она держала спину прямо, её голова была гордо поднята, а в движениях не чувствовалось ни капли суетливости. Этим славились все Сэварты. Джастин восхищался абсолютным, непоколебимым, ледяным спокойствием Сэвартов, которое превращалось в такую же холодную ярость, когда на их пути появлялись враги. Сэварты убивали противников без эмоций.

– Кто идёт сюда? – проревел темноволосый эрлинг, его голос раскатистым эхом отразился от скал.

Выступив вперёд, Диана лёгким жестом скинула капюшон. Ее глаза сверкнули, словно изумруды на рукояти клинка, а чёрные волосы рассыпались по плечам. Затем она изящным движением вызволила из кармана мантии тяжёлый металлический ключ, с искусной гравировкой в виде кровавого дерева.

– Этот ключ достался мне от самой Леди Делинии Сэварт, построившей эту башню. Я Леди Диана Сэварт, ее потомок, – решительно заявила она, указывая на твердыню позади охранников. – Рядом со мной мой брат, Лорд Гилберт Сэварт. Мы пришли сюда по кровному праву.

Твой брат… Правда?

Услышав, что Диана назвала его братом Гилбертом, Джастин не смог сдержать ухмылку: в его голове сразу же всплыли свежие воспоминания об их жарких любовных утехах.

Нет, между ними не было романтической влюбленности. Джастин считал Диану средством – и только. Он в принципе не верил в любовь, полагая, что чувства – лишь маска выгоды.

Однако тайная страсть не угасала уже двенадцать лет. А ещё Диана была одной из немногих магов, кто примкнул к нему после падения и остался рядом на долгие годы. Она разделяла его веру в победу и ненависть к старшим Сэвартам, своим родителям. Диана считала их предателями: уехать в опасное путешествие и оставить ее на хозяйстве – верх безрассудства.

– Доказательство? – прогрохотал охранник. Он изучающе посмотрел на Диану и ключ в ее руке, но она даже не дрогнула под его пристальным взглядом. Только приподняла бровь и язвительно усмехнулась:

– Не слишком ли много требований?

– Или доказывайте свои слова, или убирайтесь! – Темноволосый эрлинг угрожающе взмахнул молотом.

– Хорошо, – со снисхождением ответила Диана.

Джастин заметил, как резко дернулось её плечо – явный признак едва сдерживаемой злости.

– У нас есть доказательства. – В её голосе звучала сталь.

Она вытянула одну руку, а второй отодвинула рукав. На её запястье показался замысловатый узор – кровавое дерево, ветви которого состояли из шрамов. Точно такое же, как на ключе. Его алые линии пульсировали спрятанной в них магией.

– Это – кровавое дерево, символ семейной клятвы Сэвартов, которой мы с древнейших лет связываем друг друга перед серьезными испытаниями, чтобы избежать предательства. Мой брат дал такую же.

Джастин решил соответствовать образу Гилберта. Отвернув рукав своей мантии, он показал похожий знак на собственной руке.

Это дерево было меньше, чем у Дианы, и его ветки казались не такими густыми, потому что Джастин вступил в клятвенный союз лишь с одной из Сэвартов, в то время как Диана – со всей своей семьей.

Охранники задумчиво переглянулись, а Джастин ухмыльнулся, с трудом скрывая своё презрение к стражникам.

Как же они все-таки жалки…

По своему долгу им приходилось проводить всю жизнь на пустом мысе около старой башни, терпя постоянные разрушения и капризы погоды. Может, внешне они и казались грозными, но на самом деле внушали жалость. Джастин не мог назвать это иначе.

Тем не менее он наигранно сделал шаг вперёд, театрально взмахнул рукой и торжественно произнёс:

– Как видите, мы с сестрой связаны кровью и честью. Я предлагаю вам отойти в сторону и позволить нам войти. Или столкнётесь с магией двух особо талантливых волшебников из древнейших и сильнейших родов.

Для посторонних такая манера речи могла бы показаться странной, но знатные маги из древних родов привыкли изъясняться именно так.

Светловолосый эрлинг прищурил глаза, тряхнул головой и опустил молот. Джастин посмотрел на него с надеждой – может быть, стражник, до этого момента не возразивший ни слова, позволит им пройти. Джастину не хотелось тратить время и силы на каких-то охранников, сражаться с ними, портить отношения с расой эрлингов, которые вполне могли стать хорошими союзниками. Лучше поберечь весь запал для встречи с Джоэрти.

Но темноволосый эрлинг нарушил его планы. Он вызывающе усмехнулся, окинув кровавые метки скептическим взглядом.

– А если вы подделали эту вашу клятву? Нет, так нас не убедить. Давайте больше доказательств.

Вот же отвратительный тип!

Глядя на его морщинистое лицо, заросшее бородой, Джастин думал, что неплохо было бы отделить его тупую голову от неуклюжего тела… Почти ничего бы не изменилось.

– Прошло больше ста лет, – в голосе Дианы послышалась стальная ярость. Она опустила руку, спрятала ключ, взглянула охраннику прямо в глаза и проговорила медленно, чётко и уверенно: – Теперь я ваша Леди, а Гилберт – ваш Лорд.

Эрлинги начали переговариваться друг с другом на наречии Сцеберга, которое Джастин не понимал. Однако он не мог упустить возможности, чтобы, воспользовавшись паузой, не перейти к самому весомому предложению. От этого стражники точно не смогут отказаться – иначе сами же обрекут себя на тяжкую жизнь ради сомнительного долга.

Окунув руку в карман мантии, Лорд Маунверт вызволил небольшой и, на первый взгляд, неприметный сундучок. Затем положил свой дар на булыжник, который лежал между ним и стражниками, вытянул руку и произнёс: «Аментрио». Из его ладони вырвалась красная вспышка и ударила в сундук. Лязгнула крышка, словно мечи столкнулись в бою. Подарок начал стремительно увеличиваться в размерах, являя целые сверкающие горы сокровищ, мехов и согревающих зелий. Волшебники настолько не поскупились, что в богатствах можно было утонуть – пусть титулы после свержения монархии стали лишь формальностью и данью уважения предкам, но знатное происхождение все равно имело свои плюсы.

– Может быть, это поможет убедить вас? – Джастин с удовольствием заметил, как глаза обоих охранников загорелись от жадности. Их боевые позы стали неуклюжими и напряжёнными. Теперь они были не так настроены защищать вверенную им территорию.

Даже опытным охотникам бывает сложно не выдавать свою жадность при виде ценной и желанной добычи.

Темноволосый эрлинг не опустил молот, но сделал полшага к подаянию, наклонился и принялся азартно рассматривать сокровища. Его молчаливый товарищ, помявшись на месте, неуверенно протянул:

– Может быть… Договоримся?

– Конечно, мы можем договориться, – изобразив беззаботную улыбку, Джастин запустил руку в сундук, зачерпнул горстку драгоценных камней и начал перебирать их в ладони. Диана в это время стояла чуть в стороне и внимательно наблюдала. Джастину показалось, что она с трудом сдерживает улыбку.

– Знаете, – задумчиво проговорил лорд Маунверт. – Благодаря этим сокровищам вы сможете по статусу приблизиться к своему королю, не больше-не меньше. – Он пропустил драгоценности сквозь пальцы, и они упали в сундук с тихим стеклянным звоном.

– Правда? – более юный эрлинг широко раскрыл глаза, уже не сдерживая своё восхищение.

– Нет! – рявкнул главный стражник, выпрямляясь и отходя от взятки. Его голос разрезал тишину, словно нож кружевную ткань. Он угрожающе взмахнул молотом. – Наглые, льстивые самозванцы. Уходите сейчас – или столкнётесь с последствиями!

– Тогда наш диалог окончен, – бросил Джастин, захлопывая крышку сундука и ощущая, как в висках у него пульсирует ярость. Он больше не думал ни о союзе, ни о том, что впереди, возможно, предстояла более сложная битва, для которой не мешало бы экономить силы.

Вытянув руку, он отчетливо произнёс: «Мортеммиус!», целясь прямо в темноволосого стражника. В его ладони появился белый светящийся шар. Магическое пламя, способное убить одним ударом, приятно согревало его и дарило ощущение собственного превосходства, а в нос проникал горьковатый запах сожжённой плоти.

Он приготовился запустить шар в жертву. Но резко остановился, сдерживая магию в ладони. Его схватили за плечо. Это была Диана.

– Постой. – Ледяной шепот над ухом заставил невольно вздрогнуть, и он даже чуть не выпустил убивающий шар. Она знала, как использовать свою привлекательность и в нужный момент остановить волшебника. Он, как и всегда, покорился. Пока действительно было не время для убийств. Он поспешил. Но ничего. Эрлинги уже почувствовали опасность. Даже старший, хоть и продолжал выкрикивать обвинения, медлил с ударом.

– Воры! Самозванцы! – темноволосый продолжил свою тираду. Его лицо покраснело, тело тряслось так, что даже доспехи и оружие бренчали, а глаза азартно блестели. Но на всякий случай он отошёл на шаг назад.

Второй охранник и вовсе прижался к стене. Он с опаской смотрел на ладонь Лорда Маунверта, в которой тот ещё сжимал смертоносную шаровую молнию. В лице молчаливого эрлинга не осталось ни капли от прежней суровости. Только страх, завладевший им с ног до головы.

– Может быть, есть мирный путь? – неуверенно пробормотал молодой эрлинг.

Джастин криво улыбнулся, упиваясь ощущением власти. Ему стоило только сделать лёгкий взмах ладонью, и птица вырвется на волю, обдав стражников пламенем живой смерти. Лорд Маунверт был почти что вершителем судеб. Снова, прямо как двенадцать лет назад, когда он покорял один регион за другим вместе с отцом.

Это будоражило и кружило голову.

– Я даю вам последний шанс. Если не отступите сейчас, это заклятие убьёт вас. Если позволите нам пройти, я брошу заклинание в стену, – заявил Джастин тоном командира, отважно делая шаг прямо навстречу охранникам. – Ваше решение?

– Не подходи! – Старший эрлинг, словно, напротив, осмелевший от его слов, снова замахал молотом. Однако даже его голос дрожал и срывался, словно у студента, который пытается вести себя смело на важном экзамене.

– Что ж. Ваш выбор, – Джастин равнодушно пожал плечами и собрался отпустить заклинание. Но снова его намерения прервал крик Дианы:

– Обернись.

Кажется, или в ее интонации прозвучала тревога?

В тот же миг Джастин осознал, как не заметил одну деталь, увлекшись спором. Ползучий мыс уже не был таким безмолвным. Тишину нарушал пока негромкий, но стремительно усиливающийся треск, который доносился откуда-то из тумана. Казалось, что невидимая рука, спрятавшаяся во мгле, давила камни. Рука настолько сильная, что сломать камень ей было не сложнее, чем смять бумагу.

Не выпуская из рук молнию, Джастин обернулся, чтобы присмотреться получше. Но туман был настолько густым, что Маунверт увидел только смутные силуэты, которые крались во мгле, как самые безумные кошмары в ночи. Они притаились. Ждали своего выхода, который вот-вот произойдет. Готовились нещадно обрушить камни на всех, кто попадётся им на пути.

Времени было совсем мало.

Следовало как можно скорее попасть в башню.

Теперь уж точно пора идти напролом.

Но не успел Джастин отправить чары в эрлингов, как почувствовал, что над ним нависло что-то большое и тяжёлое. Тень окружила его, расплылась вокруг его фигуры и разбросанных камней.

Медленно подняв голову, он обнаружил, что молот старшего стражника оказался в нескольких дюймах от его головы. В отражении металла Лорд Маунверт увидел собственное лицо – хмурое, напряжённое, но насмешливое. Былой азарт, подпитанный яростью, ударил в виски, он едко ухмыльнулся – и наконец запустил убивающую молнию, невзирая на просьбу Дианы.

Стражник выставил щит. Заклинание рассыпалось сотнями искр о преграду, покрытую прочнейшей сталью эрлингов, которая выдерживала даже такую сильную магию. Послышался лязг металла. К нему примешался неизвестный грохот, тот самый странный звук, который донёсся со стороны скал.

Только теперь намного более явный.

Не успели!

Гром эхом пронёсся по всему Ползучему мысу и окружающим скалам. Земля под ногами задрожала, а камни начали двигаться и стонать, словно мученики, жаждущие мести. Они проявлялись из тумана. Прорывали его мутную завесу своей удивительной силой, с которой Джастин ещё никогда в жизни не сталкивался воочию.

– О боги! – вскрикнул темноволосый эрлинг с явной паникой в голосе. – Ползучие скалы. Они двигаются! – Его голос был едва различим за рёвом оползня. Да и сам он как будто забыл о Джастине, пару секунд назад запустившем в него смертельное заклинание. Даже опустил щит. Вмиг побледнел. И устремил все внимание на копошащихся в тумане каменных змей.

Его товарищ и вовсе застыл на месте. Он словно сросся с камнем и стал статуей, готовой в любой момент разрушиться и прокатиться по всему мысу вместе с кучей живых валунов. Даже взгляд его стал безотчетным, неживым. Может, он и вовсе умер?

Буйство стихии в это время усиливалось. Обломки булыжников разлетались в разные стороны. Стоило сделать лишний шаг, как – то и гляди – придавит, похоронит заживо.

Все кругом рушилось, кроме башни.

Она оставалась нетронутой. Ее фасад по-прежнему возвышался над мысом неприступной крепостью, защищённой невидимой древнейшей магией.

Даже Джастину стало некомфортно. Несмотря на всю его отвагу. Ледяная морская вода, с прежним упорством окатывавшая разрушающийся берег, словно залилась ему внутрь, заменила кровь в венах.

В первые секунды оползня он замер. Глядел, как из неосязаемого тумана выбираются вполне осязаемые глыбы и разлетаются в разные стороны смертоносными брызгами с пронзительным грохотом. Поначалу он даже и забыл, что для него они могут нести не меньшую смерть.

Но осознание опасности вскоре завладело Джастином.

Он начал судорожно осматриваться и искать спасение.

До пещер в скалах они могли не добежать. Прятаться в море тоже было не самым лучшим выходом, даже несмотря на умение плавать и все их прекрасные магические таланты. От глубины и холода они могли защитить себя колдовством, но в Теннарийском океане обитали разные опасные существа, да и в самой воде, вероятно, скрывалась магия.

Разумеется, больше всего его притягивал вход в башню. Неприступная каменная дверь, которой были нипочем даже такие игры стихии, находилась всего в нескольких шагах. Звала в объятия морозного чернильного мрака, поселившегося внутри. Несла спасение.

Он вытянул руку и рванул вперёд, выкрикивая на ходу заклятие Мортеммиус. Он уже не целился в конкретного эрлинга. Нужно было оттолкнуть хотя бы одного их них, и тогда они с Дианой подберутся к башне. А если эрлинги начнут сопротивляться, то все потеряют драгоценное время. Тогда не избежать смерти.

Под его ногами возникали трещины. Шли прямо к входу, прогрызали дорогу, но все ещё не касались Башни, словно боясь запрятанной там сущности.

Джастин перепрыгнул через очередной разлом и снова запустил белую молнию. Она полетела в эрлингов, но ни один из них не упал от ее прикосновения. Он промахнулся. Только очередные камни лопнули от его магии, и к их землистым осколкам прибавились ещё и белые отблески заклятия, словно брызги моря, разбитые якорем корабля.

А ещё он услышал голос Дианы. Она говорила очень громко и отчаянно, пытаясь перекричать стихию так, что ее слова срывались, уносились на полуфразе, сохраняя в себе лишь кусочки смысла.

Он обернулся. В наползающем тумане он не различил все подробности ее лица. Но образ силуэта заметил четко, как и зафиксировал движения.

Диана стояла позади него, около расползавшейся трещины. Она все ещё была спокойна. Но ее всегда плавные движения стали скованными, а голос дрожал. Джастин чувствовал, что страх не обошёл стороной и ее.

Внушительные фигуры эрлингов, все еще стоявшие на своём посту прямо перед Джастином, резко дернулись. Светловолосый наконец пришёл в себя и принялся размахивать молотом, отчаянно крича: «Оползень!». Его глаза казались стеклянными, лицо – маской с гримасой, а движения – паникой утопающего. Неужели они утонут вместе? О нет, Джастин не должен этого допустить. Ни за что.

– Уходите! Я разрешаю вам спасти свои жизни. У вас есть несколько секунд, – снова закричала Диана. Она подняла руку и перепрыгнула через трещину. Теперь она стояла совсем рядом с Джастином. И он мог увидеть ужас, который метался в ее глазах. И даже почувствовать его. Он передавался и ему, бился где-то внутри таким же беспорядочно-хаотичным ритмом, как мелодия оползня, продолжавшая реветь над мысом. Каждая мышца тела напрягалась. Оставаться здесь было все сложнее. Но и отступать было некуда.

В воздухе отчетливо запахло землей. Этим запахом, казалось, наполнился сам туман. Он как будто поднял из могил руки покойников и заставлял их толкать камни.

Темноволосый эрлинг, до последнего верный долгу, загородил проход Джастину и Диане молотом. Но его рука уже не так уверенно держала оружие. Пальцы могучей ладони дрожали. Каждое движение выдавало желание поскорее уйти и спасти свою драгоценную жизнь. Второй эрлинг продолжал метаться и кричать. Он, кажется, уже был неспособен на что-то другое.

– Зайдёте внутрь? Только ни слова моим братьям и сёстрам. Иначе вам не избежать страшной гибели от моей руки!

Диана отчаянно пыталась перекричать шум оползня. Но Джастин ее услышал. Внутри вспыхнуло негодование. Оно придало ему, уставшему от сражений со стихией и несговорчивыми эрлингами, дополнительной энергии.

– Диана, нет! Они не пойдут с нами. Ты хочешь осквернить стены своей семейной святыни?

Джастин обернулся к ней, но тут же закрыл лицо тканью, уворачиваясь от летящих в него обломков. Темноволосый эрлинг, однако, услышав ее предложение, резко опустил оружие. Его товарищ посмотрел на Диану со смутной надеждой.

– Джастин, у нас нет выбора! – Диана приземлилась рядом с ним и схватила его за руку. – Иначе мы погибнем! Все вместе!

Словно вторя ее словам, земля вновь с воем содрогнулась, и охранники припали к стене, крепко держась за выступы. Магов и стражников разделяло несколько шагов.

– Может, убежим, пока не поздно?

Светловолосый эрлинг с умоляющим видом теребил руку своего непоколебимого товарища.

– Нет! – рявкнул тот. – Мы стоим на посту до конца! Или идём в башню!

Он подпустил Диану к двери. Она осторожно коснулась замочной скважины. Провела несколько раз по ней ладонью, изучая на наличие ловушек. Затем снова достала из кармана мантии ключ от башни.

– Вы никуда не пойдете!

Джастин крикнул в сторону эрлингов и рванул к Диане, обхватил ее за талию. Сжал в своей ладони ее руку с ключом. Ощутил гладкий холод металла в своих пальцах. Ключ был почти у него. Ещё секунда, и он сам сможет попасть в башню, скинув в пропасть эрлингов. А если Диана случайно упадёт вместе в ними, оступившись у трещины, это не будет нарушением клятвы.

Джастин чувствовал, как нетерпение внутри него скребется, пробегает колкими мурашками, смешиваясь с волнами страха. Ведь оползень ещё не прекратился. Камни продолжали срываться с утесов. Они уже преградили обратную дорогу, выстроились целой стеной, так что вернуться пешком не представлялось возможным.

Оставалось идти только вперёд, а назад – телепортироваться, так как они уже прошли эту дорогу до конца своим ходом.

– Попробуешь навредить мне? – нервно усмехнулась Диана, выхватывая ключ из руки Маунверта и прикладывая его к замочной скважине. В ту же секунду над головой Джастина снова навис молот старшего эрлинга, который уже явно намеревался последовать за ними в башню.

Очередная смертоносная волна камней пронеслась мимо. Земля под ногами задрожала. Между Джастином и Дианой разрасталась трещина. Джастин успел в последний момент отбежать, отпустив помощницу. Глаза неприятно резануло от пыли.

– Джастин! Ключ!

Джастин увидел, что Диана, стоявшая на клочке земли, крепко прижалась к стене, а в ее глазах метался ужас. Ключ валялся на земле на самом краю трещины. И в любой момент мог соскользнуть вниз. Стоило земле лишь немного вздрогнуть.

Джастин потянулся к ключу.

Нет! Слишком опасно.

Если он даже попытается его достать – может соскользнуть. А магия, если неправильно рассчитать силу, столкнет ключ. Все мускулы в теле Джастина напряглись, обжигаемые гневом.

Неужели потеряли ключ?

Взгляд Джастина упал на темноволосого эрлинга, который стоял ближе всех к трещине. В руках он сжимал огромный молот с массивной ручкой, а значит, мог в любой момент дотянуться до ключа.

– Если вы поможете достать ключ – сможете пройти в башню. Обещаю!

Джастин сдался, осознавая, что другого выхода просто нет.

– Давай! – чуть ли не жалостливым тоном попросил младший эрлинг, слегка подталкивая старшего. Оползень не прекращался и, казалось, только набирал оборот. Скалы с грохотом сталкивались и переваливались. Туман рвался, словно комки ваты.

– Быстрее! – поторопила Диана, закрывая голову одной рукой.

Наконец, темноволосый эрлинг перевернул свой молот и потянулся к трещине. Схватил ключ. Сильным рывком толкнул его к Диане вместе в горстью мерзлой земли.

Диана подняла ключ и вставила в скважину. Послышался лязг. Диана несколько раз повернула ключ, отчего гудение металла стало таким противным, словно заныли кости древних магов, ругая смельчаков, нарушивших вечный покой. Джастин поморщился.

Массивная металлическая дверь со скрипом отворилась.

Из образовавшейся щели потянуло сыростью, плесенью и железом. Диана вытянула руку вперёд, прикладывая ладонь к двери, посмотрела в упор в одну точку и воспроизвела ментальное заклятие. Дверь поддалась и отворилась. На волшебников пахнуло гнилью и мраком из коридора.

Оползень уже гнался за ними и был совсем близко. Ветер угрожающе дул в лицо, а на земле продолжали образовываться разломы. Вместе с эрлингами они заскочили внутрь. Диана повторила свой ментальный ритуал, заставляя дверь со зловещим грохотом закрыться и наконец оставляя позади разворачивающийся хаос. Джастину показалось, что с таким звуком закрываются двери склепа.

Джастин прижался к стене, чтобы отдышаться после весьма неприятной пробежки. Его грудь тяжело вздымалась, кровь методично ударяла ему в виски. Очередное напоминание о его смертности, которую он так ненавидел.

Когда дверь окончательно закрылась, Джастин начал осматриваться. Они стояли в тускло освещённом магическим сиянием коридоре башни. На первый взгляд сложно было понять, что это тюрьма. Башня больше напоминала какой-то исторический памятник, который потомки построили своему предку еще в незапамятные времена, но с тех пор забывали его посетить.

– Стойте здесь, – приказала Диана эрлингам, указывая на место около входа. Охранники, благодарные за спасение жизни, покорились и застыли в привычной боевой позе около захлопнувшейся двери.

– Ни шагу внутрь башни, – процедил Джастин, которому все ещё не нравилась идея нахождения лишних людей в башне. Тем более – охранников. Но что поделать – это было лучше, чем потерять ключ.

– Слушаемся, господин, – облегченно выдохнул светловолосый охранник. Товарищ окинул его неодобрительным взглядом, однако ничего не сказал. Только молча кивнул Джастину. В башню им заходить нельзя было в любом случае.

Оставив эрлингов около двери, волшебники отправились вглубь башни. Помещение было огромным и пустовало, разве что только у стен валялись остатки мебели – разбитые стулья, смятые скамьи и обломки столов. По потолку и стенам разбегались трещины, мутный магический свет наполнял их, как морская вода – трещины после оползней. Тени бегали по каменным балкам и колоннам, разрываясь, словно страницы старой книги, которые со временем стали хрупкими и ломались от легкого прикосновения.

Рев оползня еще доносился до их слуха, но уже был приглушенным, словно его отделяла от волшебников пелена между миром живых и мёртвых. Зато из глубины башни раздавались скрипы неизвестного происхождения, хруст каменной крошки и вой ветра.

Запахи сырости и йода щекотали нос, Джастин даже почувствовал мерзкий вкус горьковато-соленой воды. Ветер пальцами утопленника забирался под одежду и касался кожи, обжигая ее невесомым магическим холодом. Против этого колдовства не помогало даже заклятие Фредиеттис, которым он защитил себя от обморожения ещё перед странствием.

Холод словно касался нервных окончаний его души. И все сомнения и страхи в этот минуту отступили на задний план. Атмосфера башни давала ему силу и указывала путь. От этого ощущения он саркастично улыбнулся.

– Очаровательное место.

– Здесь нужно соблюдать осторожность. Держись поближе.

Диана была как никогда сосредоточена и осторожна. Она тщательно оглядывала каждый угол.

В конце коридора перед ними показалась деревянная, испорченная плесенью и крысами витая лестница. Вокруг валялись мелкие камни – потолок осыпался от старости. Вспомнив оползень, Джастин невольно дёрнулся и поднял взгляд на потолок, осматривая разрушенные участки: ему не хотелось быть погребенным в стенах древней тюрьмы.

Диана поспешно скользнула на лестницу, шелестя плащом. Джастин последовал за ней по стонущим потрескавшимся ступеням. Здесь все дышало смертельной жизнью, которая уже сто лет обитала здесь и была не рада внезапным гостям. Мимолетная тень, похожая на тонкие пальцы, мелькнула на камнях. Что-то снова вскрикнуло, всхлипнуло и лопнуло, словно яичная скорлупа, где-то в середине башни. Джастин замер. Прислушался к звукам. Но, решив не отставать от Дианы, которая продолжала подниматься так, будто ничего не случилась, просто последовал вперёд. Так было лучше для всех.

Когда они, наконец, достигли последнего этажа, Джастин резко остановился. В нос ему ударил мерзкий запах разложения, смешанный с ароматом железа. Кровь. Он поморщился. Идти дальше не хотелось. Чем дальше он ступал, тем тяжелее становился воздух. Диана тоже застыла, накинув на лицо капюшон и прикрываясь от ядовитых паров. Она прошептала заклятие, и в руках у каждого из путников вспыхнули магические шары света, словно маленькие светлячки. Дрожащее сияние разлилось по всему помещению, проявляя очертания предметов.

В золотистом свете возникли многочисленные железные прутья клеток, покрытые ржавчиной и густым слоем паутины. Очень густой. Её было настолько много, что, казалось, саму башню соткали пауки, и этот этаж был порталом в огромный мир насекомых.

Похоже, здесь и правда сто лет уже не ступала нога живого существа.

Паутина лопнула под пальцами Джастина, словно нить чьей-то жизни, которую он с лёгкостью оборвал.

Выцветшие полотна с изображением сражений, пустые железные клетки, клетки, клетки и факелы, которые уже настолько покрылись ржавчиной и копотью, что не горели. Коррозия и разложение разъедали и захватывали пространство. На полу хрустели крысиные косточки.

Но самое интересное было не здесь. О нет, совсем не здесь. Джастин ощутил волнение, сразу взбодрившее его.

Лорд Джастин Маунверт увидел Его.

Золотистый свет от магического шара, который Джастин держал в руке, упал на обитателя клетки. Она располагалась в дальнем конце коридора в заброшенной башне и казалась такой же ветхой, как и всё остальное.

Он шевелился.

Скрип. Грудное рычание. Треск. Копошение.

Это точно Он. Джастин Маунверт пришел в правильное место.

Внимание колдуна привлекла грузная, неповоротливая фигура, сгорбившаяся в углу клетки. Джоэрти – лидер вольфентов.

***

Как только вой Джоэрти стих, в воздухе повисло заметное беспокойство, словно дрогнуло само пространство. Свист ветра оглушал. Джастин поднял глаза на окна, но все они были закрыты. Источник ветра находился не там, а в глубине башни. Он вырывался из щелей между камнями, крался по полу, вызывал тревогу. Невидимые ледяные пальцы скребли по прутьям клеток, а призрачное эхо отражалось от замшелых стен.

Вот в углах что-то зашевелилось. Это были тени, зыбкие, мимолётные, невесомые. Они явились словно из самого пространства или, может, из-под щелей между камнями – этого Джастин точно не знал. Но он был уверен: пришли они на зов Джоэрти.

С каждым движением образы сливались в силуэты полупрозрачных существ с пылающими алыми глазами. В некоторых из них угадывались звериные очертания, а некоторые, несмотря на прозрачность тела, обладали самой что ни есть человеческой формой.

Лорд Маунверт ощущал силу, которая пульсировала внутри каждого из этих существ и передавалась ему с каждым их движением, бежала по венам, обжигала разум пьянящим ощущением величия.

– Удивительные создания, – с ликованием произнёс Джастин, разглядывая воплощения теней. При этом стараясь не сталкиваться с их алыми взглядами. Он слышал истории, что они могли подавлять волю даже сильных волшебников. А это не входило в его планы.

– Несомненно. Вот только пользоваться их силой нужно с умом, – неуверенно ответила Диана, внимательно разглядывая каждого из воплощений сумрака.

Вольфенты двигались плавными, скользящими, невесомыми движениями. Они со всех сторон обступали Джоэрти, отчего его фигура казалась ещё более абсурдной и ужасающей. Оно и понятно: огромный косматый зверь на фоне армии странных призрачных созданий с красными глазами – не самое обыденное зрелище.

Такого мир не видел уже давненько. Но скоро увидит.

Пока вольфенты стекались со всех сторон, Джоэрти с трудом поднялся, выпучил глаза, словно помешанный, приложил лапы к морде и издал вой. Протяжный клич сотрясал неприступные стены башни точно так же, как оползень – Ползучий мыс.

От его клича призрачные существа потоком хлынули сквозь стены. Они с легким шелестом просачивались через старый камень. От них оставалась лишь туманная дымка, которая слегка разбавляла темноту башни.

Это было прекрасное зрелище. Сотни прозрачных фигур текли сквозь воздух, словно струи воды, только эфирные. Джастин некоторое время завороженно смотрел на вольфентов, ощущая на себе их ужасную манящую силу.

В голове у него был странный звон, словно они играли на инструментах его души и разума, жаждая овладеть ими, но не делая этого, потому что им так приказал Джоэрти, их создатель и «отец». Ведь Джастин – союзник Джоэрти.

Наблюдая за ними, Лорд Маунверт ощущал эйфорический восторг. А они их становилось всё больше и больше. Они кланялись Джоэрти, который теперь весь трясся от восхищения и издавал боевой клич с пылающими глазами. Кажется, он наконец понял, что его больше не сковывают ненавистные решётки камеры. И теперь метался по коридору башни, собирая вокруг себя вольфентов, а потом отправляя их во внешний мир сквозь стены и окна. Оскал не сходил с его изуродованного лица.

Наконец, Джастин пришёл в себя. Посмотрел на Диану, которая так же восторженно замерла на месте, наблюдая за вольфентами. Коснулся ее запястья. Уже гораздо аккуратней, без попыток сделать ей больно.

– Идём, Диана. Не будем терять время. Пора начать войну.

Последний раз взглянув на Джоэрти, который, несмотря на ослабленность, продолжал свой победный танец, Джастин развернулся. Сделал несколько решительных шагов по направлению к лестнице и быстро спустился по полуразрушенным ступеням.

Мерзкие запахи и виды башни уже не тяготили его. Он чувствовал здесь источник силы. И точно знал, что ещё вернётся и не раз. Совсем скоро. На языке ощущалась терпкая сладость предстоящей победы. Во всем теле пульсировали уколы магии, словно внутри у него взрывались сотни искр.

– Ты уверен, что мы справимся с этими существами? Они не похожи ни на что, с чем мы сталкивались. Эта сила новая даже для нас, – спросила Диана, спускаясь следом. Плащ развевался за ней, словно чёрные крылья парящей во мраке птицы.

– Абсолютно. Верь в мою силу. Однажды сами небеса содрогнутся от моей мощи, – его голос прозвучал твёрдо, как каменные своды башни.

Забавно, как она пытается зародить во мне сомнения! Но ей это не удастся. Кто-то убьёт её раньше – либо Джоэрти, либо клятва, которая незримым стражником ветвится по рукам.

– Твою силу? – в голосе леди Дианы появилась подозрительная неуверенность.

– Верно, твою силу.

Последние слова она произнесла более громко.

Эрлинги стояли у двери, напряжённо всматриваясь в непроглядную темноту коридора, и вслушивались в отдалённые звуки оползня и шелест от существ, которые продолжали пробуждаться наверху. Джастин догадывался: эрлинги ещё не заметили вольфентов. А когда заметят, то, скорее всего, не поймут, а будут уверены, что это древнее колдовство башни. Вряд ли они знали все легенды.

– Что там?

На лице светловолосого вновь появилось взволнованное выражение, он сделал несколько нервных шагов навстречу Джастину и Диане.

– Не ваше дело, – отрезал Джастин. Диана жестом попросила эрлингов расступиться.

Верхний этаж башни снова сотрясся от буйства освобождённого пленника.

Темноволосый выставил молот, правда теперь уже направив его не на Джастина, а в глубину башни. Встал в боевую позу.

– Это… он, да? Проснулся?

Светловолосый нервно сглотнул и перевел взгляд на Джастина. Тот едва заметно кивнул и довольно улыбнулся.

– Желаете спасти свою жизнь сразу от всех опасностей?

– Как?

– Преклониться перед нами с сестрой и принести клятву верности, – певуче ответил Джастин, ощущая, что слова звучали на языке, словно мёд. Он знал, теперь они никуда не денутся. Они обязаны были Джастину и Диане почти что жизнью.

– Такую, как у вас? Кровавую?

Стражник испуганно замотал головой и кивнул на руку Джастина.

– Нет, – отрезала Диана. – Кровавая клятва подразумевает взаимные обязательства и грозит смертью обоим. Мы не станем подвергать себя такой опасности. Поклянитесь своими отцами.

– Я… Я преклоняюсь перед вами. – Светловолосый сразу же опустился на колено, протянув Джастину и Диане свой молот. – Торген Йоргенсон, сын Йоргена, преклоняется перед лордом Гилбертом Сэвартом и его сестрой, Леди Дианой Сэварт, и обещает верно служить именем своего отца.

На миг у Лорда Маунверта даже возникло сладостное ощущение: опасный северный воин преклонился перед ним, Лордом Маунвертом, ниже его ростом в два раза, словно верный пёс!

Диана положила руку на молот стражника.

– Мы принимаем твой поклон, Торген Йоргенсон, сын Йоргена.

Второй стражник, однако, не спешил повторять ритуал. Его грубые черты исказила гримаса недоверия. Он неподвижно стоял возле двери с оружием наготове и презрительно смотрел на товарища. На лбу появилась глубокая складка.

– Нам пора. Ты остаешься здесь, стражник северной башни? Один? Что ж, твой выбор!

С этими словами Джастин повернулся к выходу и приготовился открыть портал для перемещения в пространстве. Старший эрлинг скрипнул зубами.

Стены башни вновь сотряслись: на этот раз уже оползень напомнил о себе. Что-то протяжно заскреблось в дверь с внутренней стороны, словно дикий зверь скоблил когтями по камню, отчего даже Диана вздрогнула и устремила все внимание в сторону входа. Сквозь щели в помещение проник леденящий ветер и пронесся со свистом по длинному коридору. Но Башня устояла. Все внутри по-прежнему оставалось целым, в то время как за порогом рушился Ползучий мыс.

– Оставь свою гордость, – прошептал Торген, обращаясь к товарищу. Его лицо исказил ужас. Диана окинула старшего эрлинга выжидающим взглядом.

Джастин в это время вытянул правую руку и зашевелил пальцами, словно ткал невидимые магические нити, напевно произнося заклинание:

– Антелион раллием остерием…

Он закрыл глаза и представил свой замок – громадное чёрное строение, стены которого сотворены из смеси камня и пламени. Огромные панорамные окна были закрыты либо тяжёлыми чёрными шторами, либо витражами. А различные по форме купола, выделанные драгоценными камнями, нещадными пиками вонзались в свинцовое небо. Замок окружала пропасть и текущая в ней огненная река, которая впадала в Облачное море и Теннарийский океан. Как и Северная башня, он располагался на мысе, но не на Ползучем, а на более южном мысе Теней – крайней точке Туманного полуострова.

Джастин по ниточке вытягивал образ дома из памяти, сшивал магический гобелен в виде светящейся двери в пространстве.

Темноволосый эрлинг ещё раз оглядел коридор, вслушался в рычащие звуки и внимательно посмотрел на товарища. А затем, скривившись, медленно опустился на одно колено. Протянул оружие Диане.

– Рагнар Харальдсон, сын Харальда, преклоняется перед Лордом Гилбертом Сэвартом и его сестрой, Леди Дианой Сэварт, и обещает верно служить именем своего отца, – глухо пробормотал он, не поднимая глаз. Джастин чувствовал, как слова застревали в горле великана. Но это не вызывало у него ни капли сочувствия, только презрительную усмешку.

Сегодня у меня слишком много побед… Даже надоедает.

– Мы принимаем твой поклон, Рагнар Харальдсон, сын Харальда.

От голоса Дианы старший эрлинг вздрогнул. Он хотел было подняться, но наткнулся на холодный взгляд Леди Сэварт и остался на месте.

Чувствуя, что в его руках все превосходство, Джастин надменно рассмеялся:

– Кстати, я не Гилберт Сэварт. Мое имя – лорд Джастин Маунверт, я сын лорда Говарда Маунверта. И теперь эта башня принадлежит мне, а вы – мои стражники и слуги. Вы преклонились передо мной. И если будете возражать, сделаете хуже только себе. Ваша жизнь в моих руках.

Рагнар заскрежетал зубами. Лицо второго стражника вытянулось в изумлении, во взгляде мелькнуло замешательство.

Джастин небрежно взмахнул рукой:

– Аттентис аллессом онтейррен, – закончил он длинное заклинание, которое прервал ради представления.

Прямо посреди коридора в башне вспыхнул изумрудно-зелёный прямоугольник, напоминающий дверь в воздухе. От него исходил электрический треск, словно пространство впитало в себя молнии и сотворило из них портал. Тяжёлые запахи, стоявшие в башне, смешались с запахом сгоревших лепестков.

Джастин прикоснулся к центру сверкающей фигуры. По его пальцам пробежали сотни колких разрядов, будто толпы муравьев.

Диана развернулась на носках и утонула в свете портала, словно чёрная тень слилась с первым лучом солнца, заглянувшим в окно в предутренний час.

Джастин окинул взглядом эрлингов.

– Поднимайтесь и следуйте за мной, мои слуги, – самодовольно приказал он, сделав особый акцент на последнем слове. В голосе послышалась издевка. Сам факт присяги, которую ему дали эрлинги, искренне забавлял его.

Подчинившись волшебнику, эрлинги тяжело поднялись с пола. В чертах лица темноволосого Рагнара все ещё отражалось недовольство, но опасность снаружи и внутри башни не давала ему сил возразить. Так что оба стражника покорно остановились около портала.

– Мы когда-нибудь вернёмся на родину, в Сцеберг? – С робостью в голосе спросил светловолосый Торген, пока его старший товарищ осторожно следовал за Дианой в портал.

– Разумеется. Вы вернётесь в Сцеберг и займётесь там мантией с кинжалами, которая принадлежала моему отцу. Ее нужно немного обновить.

Эрлинг кивнул, опасливо посмотрел в магический проход. Им не часто доводилось перемещаться через порталы. Он прикоснулся рукой к свечению – а затем сделал решительный шаг вперёд. Джастин остался один в коридоре.

На него сразу отчётливо повеяло жутким, пробирающим до костей холодом, словно он оказался во льдах в летней одежде без защитной магии.

Он поежился и ещё раз бегло осмотрелся. Эфирное сияние, которое исходило от пробудившихся существ, отражалось на стенах твердыни, и каждый шепот, каждое эхо, каждый мимолетный хруст гармонировал с его внутренним ликованием. Джастин улыбнулся и пошевелил пальцами в колдовском жесте.

Путешествие окончено. На сегодня окончено.

Глава 1.2. Вой над лесом

Магический мир, 1665 год с разделения мира, 2003 год по нашему летоисчислению

Арвид Глендарс

Арвид Глендарс – Хранитель лесов – брел по Лунному лесу, озаренному призрачным светом луны. Он шёл медленно и спокойно и вдыхал ароматы трав, колышущихся на едва ощутимом ветру. Поздний вечер накрыл лесные окрестности. Солнце скрылось за горизонтом. Пальцы Лунного леса сплетали кружевные паутины теней, которые ложились на тропы мягким узором.

Арвид Глендарс ступал осторожно, чтобы ненароком не сделать больно траве или не наступить на спрятавшегося зверька. Зорким взглядом искал он подозрительные признаки пребывания в лесу зла. О странностях ему несколько часов назад сообщили местные жители. Но сейчас он не чувствовал ничего. Только слышал, как в высоте что-то тихо нашептывал ветер, принося ароматы сирени и влажной земли, да слегка шелестела трава от его шагов.

– Странно, – пробормотал Арвид под нос. Его голос звучал мягко, как ветер, который шевелил его тёмные с лёгкой проседью волосы. – Четырехухие зайцы были правы, что привели меня сюда.

Арвид Глендарс всегда был спокойным и вдумчивым. Казалось, ничто не могло поколебать его невозмутимость. За годы работы защитником лесов Арвид настолько сблизился с миром природы, что чувствовал глубокую духовную связь с каждым деревом и лесным созданием.

Он шёл вглубь леса и внимательно смотрел вокруг. Светящиеся цветы с серебристыми лепестками, словно гроздья, обвивали крепкие стволы деревьев. Листья танцевали от каждого дуновения ветра. По земле разбежались стайки грибов. Весь лес пульсировал невидимой магией, как одно большое существо.

– Любопытно.

Арвид остановился и задумчиво прислушался.

Леса в магических землях славились богатой флорой и не менее необычной фауной. Издавна их населяли существа разных форм и размеров. Одним из примеров местных обитателей были четырехухие зайцы, улавливающие магию лишними ушами. Этим вечером зайцы явились в сторожку Арвида в Великих Лесах Центрального Маджиона. Они вели себя беспокойно, и Арвид сразу понял, что случилась какая-то беда. Тогда страж обратился к природным духам, которые нашептали ему, куда нужно идти. Арвид незамедлительно создал портал и перенесся в Лунный лес.

По мере того, как Арвид углублялся в лесную чащу, на глаза ему попадалось все больше птиц со светящимися, словно тлеющие угольки, перьями; болтливых белок, чьи пушистые хвосты оставляли следы искрящейся пыли, и даже поющих насекомых. Услышав их прекрасную песню, Арвид не сдержался от того, чтобы тихонько не подпевать – но негромко, так, чтобы его никто не услышал, потому что следовало быть бдительным и не привлекать лишнего внимания.

Арвид оперся плечом о древнейшее дерево, возвышающееся над лесом, словно вождь над племенем. Его крепкая рука легла на шершавую рукоять посоха. Арвид был сильным магом и не нуждался в каких-либо предметах для колдовства. Но этот посох был не просто вещицей. Его Арвиду подарили шаманы с южного материка. Так что Арвид хранил его в качестве памяти и всегда носил с собой, потому что именно шаманы открыли ему путь природы, показав чудесный мир за пределами обыденного.

Обычная жизнь Арвида навсегда изменилась тринадцать лет назад, после странствия на южный материк. Изначально это было простое торговое плавание. Но в итоге оно принесло Арвиду знания и мудрость, о которой он, успешный тридцатипятилетний волшебник, даже подумать не мог.

Арвид не всегда был хранителем леса. В прошлом он, наоборот, торговал древесиной и мехами, перевозя товары с одного материка на второй. Тогда он и не подозревал, что однажды он станет лучшим другом природы. В те времена он относился к природе равнодушно и не задумывался о ее богатствах и красоте, мечтая только о выгоде и деньгах. Но мудрость шаманов сделала обывателя верным стражем леса. Освоив их обычаи и вернувшись на север, Арвид сразу же посвятил свою жизнь новому благородному делу.

Несмотря на свою погруженность в себя, Арвид был начеку и ощущал малейшие колебания в атмосфере леса. В поведении животных, растений и духов. В цвете неба и магических импульсах, от которых во многом зависел внешний вид природы.

Его привлекло мимолётное движение в кустах. Арвид прислушался.

Интересно, что там?

– Покажись! – крикнул он решительным, но совсем не злобным голосом.

Среди пышной листвы промелькнула темно-серая шерсть. Внимательному взгляду Арвида предстал один из четырехухих зайцев – тех самых существ, которые привели его в лес. Чем-то сильно напуганный, маленький суетливый зверёк весь дрожал, шевелил большими ушами и с шумом втягивал влажный воздух носиком. Вероятно, зайчонок почувствовал тёмную магию…

– О друг мой, – снисходительно улыбнулся Арвид, ощущая тепло к беззащитному созданию, словно к собственному ребенку. – Покажи мне, что тебя так напугало?

Заяц рванул вглубь леса. Глендарс едва за ним поспевал. Вскоре Арвид чётче ощутил изменившуюся атмосферу.

Солнце скрылось за горизонтом, уступив долгожданное место фиолетовым сумеркам.

Мистический Лунный Лес озарился темно-розовым светом безмятежно плывущей по небу луны.

Что-то не так…

Сердце стража леса царапнула тревога.

Заяц остановился посреди небольшой лесной полянки и обернулся на Арвида.

– Малыш, миленький, покажи мне, что случилось?

До чуткого слуха Арвида донёсся смех, лёгкий и беззаботный, как рябь на реке в тёплую погоду. Глендарс окинул взглядом полянку, где секунду назад сидел его маленький друг. Страж леса сразу заметил в стороне, в тени деревьев, около маленького магического костра, троих молодых путников – двоих юношей и девушку. Они увлеченно что-то обсуждали и смеялись.

Глендарс сомневался, что зло исходило от них: вся троица показалась ему безобидной. Но все же было странно увидеть троих незнакомцев ночью в безлюдном Лунном лесу. Глендарс тихо нырнул за первое попавшееся дерево и решил понаблюдать.

– Давай, приятель! Попробуй, это тебе не повредит.

Бледный сероглазый блондин с тонкими, вероятно, высокородными чертами лица изящно вытянул руку и почти пропел заклинание. Волшебный свет костра взорвался пляшущими искрами. Но, так как пламя было магическим, оно не вредило лесу. Только дарило сумраку легкие отблески, прошивая ткань вечернего тумана рыжими нитями. Девушка в красной мантии, сидевшая рядом с парнем, захлопала в ладоши.

– Хорошо, так уж и быть, – неохотно согласился его друг. Его темные волосы отдавали рыжиной в отблесках пламени. Он тоже вытянул руку вперёд, бормоча заклинание. – Только испытуемым буду не я, а ты.

– Эй, подожди! Это не по правилам, – запротестовал блондин. Но возразить толком не успел, потому что в него ударила ярко-розовая вспышка, от которой его волосы в одно мгновение встали дыбом, потрескивая так, будто его ударила молния.

Смуглый парень широко улыбнулся, а их подруга залилась звонким, словно колокольчики, смехом.

– Что ж, признаю, ты меня переиграл. Но мы ещё посмотрим, кто кого, дружище.

На последних словах в глазах светловолосого парня мелькнула загадочная хитринка, и он приготовился к ответному удару.

– Постой! Это что, месть? – попытался сопротивляться темноволосый. Но в тот же момент ему по ногам беспощадно ударил оранжевый свет. Его туфли сами пустились в пляс, и он принялся бесконтрольно танцевать, спотыкаясь и кувыркаясь, к превеликому удовольствию товарища.

– О боже, Джеральд, что ты делаешь? – испугался друг и тщетно попытался остановиться.

– Джеральд, достаточно! – заворчала девушка, но её карие глаза при этом светились от смеха. Она вытянула руку, чтобы рассеять чары на туфлях юноши. – Мы должны веселиться, а не мучить друг друга.

– Ладно-ладно, – отмахнулся блондин. – Так уж и быть, больше не буду мучить твоего бойфренда. Но не могу обещать того же тебе.

Арвид улыбнулся, наблюдая, как они беспечно наслаждались обществом друг друга и как бунтарское настроение сияло, словно звёзды на фиолетовом небе над Лунным лесом.

– Сегодня явно не твой день, Джеральд!

Подруга Джеральда одним движением осуществила заклинание, жёлтая вспышка от которого ударила в парня. Его уши резко выросли до огромных размеров, став похожими на кроличьи. Он растерянно ощупал их.

От шума из ближайших кустов с недовольным криком выпорхнула стайка птиц.

Смуглый юноша вытер слезы, выступившие у него на глазах:

– И кто победил?

Блондин, прогнувшийся под тяжестью новых ушей, самоиронично усмехнулся.

– Быстро схватываете. Не думал, что обратите мою шутку против меня, – он пожал плечами, не показывая ни капли смущения или гнева.

– Постойте, нужно успеть зарисовать этот момент. Он войдет в историю!

Его товарищ достал плотно набитую сумку и открыл замок. Облако розовых блесток вырвалось наружу и окутало жертву с ног до головы.

– Джеральд! – Он с ошарашенным видом принялся отряхиваться. – Ты это специально?

Джеральд ответил самодовольно:

– Ты выглядишь как розовый единорог, друг мой.

Девочка снова беззаботно захихикала и поднялась с места.

– Джеральд, а научи меня выращивать цветы из ушей, – вдруг попросила она.

– С удовольствием, – улыбнулся Джеральд, после чего ловко вытянул руку: – Флауриум!

В ту же минуту из ушей подруги стали прорастать небольшие кустики с мелкими бутонами. Нежные цветы медленно распускались, источая стойкий аромат.

– Какая прелесть!

Девушка захлопала в ладоши. Благодарно улыбнулась блондину и направилась к его другу, который снимал последние блестки с рукава. С нежностью взяла его за руку. Во взгляде молодого волшебника было столько тепла, что даже Арвид ощутил невесомый трепет и тоску по прекрасной и чистой любви, с которой ему так и не повезло.

Ах, любовь…

Его мысли поплыли по рекам прошлого, словно перистые облака по лазурному небу.

Хранитель Лесов вспомнил, что в судьбоносном путешествии на торговом судне его жизнь изменили не только шаманы.

На борту корабля «Песня Феникса» плыла юная Леди Мередит Эттенс. Она жаждала побороть свой страх перед морем после гибели своих родителей в ужасном шторме. Он помнил, как по вечерам они вместе сидели на палубе корабля, озаренной ослепительным светом южных звезд. Арвид рассказывал о своих прошлых приключениях, а Мередит укладывала голову на его колени и считала звезды. Ее золотистые кудри рассыпались на фоне коричневой мантии молодого торговца, а в её задумчивых аквамариновых глазах отражался океан. Они делились своими чувствами и страхами, а потом девушка начинала тихонько петь, чтобы меньше тревожиться.

– Арвид, природа так прекрасна. Я чувствую, что у нее тоже есть своя душа. Зачем же ты делаешь ей больно? – однажды спросила Мередит, когда Арвид закинул в воду сеть, чтобы поймать несколько красивых тропических рыбок, которых собирался выгодно продать в ближайшем порту. Мало кому доводилось попасть на южный материк, поэтому все трофеи из этих мест особо ценились. Нередко коллекционеры были готовы отдать немалые суммы за любую безделушку.

Эти слова резанули торговца по живому и заставили глубоко задуматься о его отношении к природе. Если бы это сказал кто-то другой, он бы не придал одной фразе такого значения. Но Мередит оказалась первой девушкой, к которой он испытал самые настоящие чувства. Хотя Арвид был старше ее на семнадцать лет, он безмерно влюбился.

Но она его отвергла. Посчитала, что разница в возрасте между ними слишком большая – восемнадцать против тридцати пяти. Взгляды на жизнь у них тоже были разные. С того момента уже прошло тринадцать лет, Мередит давно вышла замуж за другого волшебника и стала матерью. Ее муж оказался слишком ревнивым, поэтому Арвид и Мередит ни разу не виделись после ее свадьбы. Но возвышенный образ юной музы навсегда остался в памяти Арвида, а прекрасный смех раздавался в глубине его сердца, словно эхо грёз.

Он покачал головой, отгоняя паутину прошлого.

Не время для прошлого. Ребята могут быть в опасности, нужно прогнать их, пока я не выясню, что происходит в лесу.

Арвид вышел из тени и уверенно, словно вечный хозяин земель, сделал шаг вперёд и оказался на поляне, рядом с костром.

– Послушайте меня, путники!

Голос хриплым эхом разнесся по лесу. Ребята замолчали на полуслове и настороженно уставились на хранителя леса. Светловолосый парень хотел что-то сказать, но его слова поглотил зловещий треск, раздавшийся с северо-востока, со стороны Ползучих скал. Звук был настолько противным и угрожающим, что у Арвида возникла ассоциация с тяжёлым шагом великана, который шёл по мирным землям и заживо давил случайных жертв.

Безмятежная атмосфера исчезла, сменившись тревогой. Сердце Арвида сжалось, его разум наполнился беспокойством. Он внимательно вслушался в жуткое эхо.

– О святые духи леса, что это было? – прошептал Хранитель леса. Костёр ребят с треском погас. Лес накрыла темнота, подсвеченная красным светом луны. Молчаливая угроза застыла в воздухе, отчего волосы вставали дыбом.

Понять, что случилось, можно было только одним способом.

В свои почти пятьдесят лет Хранитель лесов ещё был силён и ловок, потому без труда вскарабкался на высокое пышное дерево, словно белка. Пока он поспешно взбирался наверх, ветер что-то шептал ему сквозь кроны, но он не мог разобрать, что именно.

Через несколько минут Арвид достиг вершины и стал всматриваться вдаль сквозь туман. Но перед ним представала лишь дымка, скрывающая лес и Ползучие скалы. Дерево было настолько раскидистым, что за его кронами ничего не различалось.

– Проклятье! – раздраженно пробормотал Арвид.

И в тот момент пронзительный, тягостный вой, донесшийся со стороны скал, разорвал пространство. Такой звук не издавало ни одно лесное существо. Это была песня боли, ярости и неутолимой жажды крови, которая грозила поглотить весь магический мир.

– О святые духи леса, – простонал Арвид, ощущая, как страх наполняет душу.

Ему казалось, будто зло поразило саму суть Лунного леса и распространялось, захватывая все на своем пути. Неизвестная сила растекалась повсюду. Ужас наполнил сердце, гася искру мужества, тлеющую в его груди. Арвид сжал кулаки. Напомнил себе, что его призвали спасать лес от тьмы, значит, он должен оставаться спокойным перед лицом опасности.

– Покажись, зверь! – грозно прокричал Арвид.

Ответом ему было эхо воя, но раздавалось оно уже под деревом. Волнение обожгло язык острым привкусом. Арвид торопливо спустился с дерева. Вой все еще стоял в ушах, каждый мускул тела напрягся.

На поляне перед ним предстала ужасная картина. В гнетущей лесной тишине множество полупрозрачных теней с яростью обступили оцепеневших от страха ребят. Тени были различны: некоторые имели очертания людей разного роста и телосложения, другие повторяли силуэты различных животных от кроликов до тигров. Все они устремились к живым людям, как будто изголодавшиеся твари жаждали урвать свой кусок. Зрелище было настолько шокирующим и необычным, что Хранитель на секунду замер в растерянности.

Ребята пытались сражаться, использовали все виды известной им магии, а когда та не действовала – боролись за жизнь подручными средствами: палками и камнями. Но тени были непобедимы. Как и их невидимые силы.

Одна их них, в форме огромного волка, придавила темноволосого парня к земле и разрывала его тело призрачными когтями. Путник истошно выкрикивал заклинания, но чудовище не отступало. Пока юный волшебник истекал кровью и продолжал драться, его девушка уже проиграла эту битву. Огромная тень отступала от ее изувеченного тела. Жертва стремительно исчезала, становясь прозрачным существом, наподобие тех, кто ее погубил. Глаза наполнились ярким алым светом. Проклятие начало действовать. Девушка теряла собственную личность, не в силах сопротивляться древнему злу, становилась одной из теней.

Вольфенты… Не может быть! Через сотню лет!

Арвид отогнал накативший ужас. Ему нужно было помочь юным волшебникам в неравной битве. Хотя он чувствовал себя таким же беззащитным.

Старое заклинание, которое он выучил на всякий случай во время изучения разных лесных тварей, могло помочь. Но за все эти годы не было повода его применять.

Арвид схватил с земли свой посох, направил на мельтешащие тени.

– Альсонтио.

Ярко-голубой поток света прорезал темноту и с тихим треском полетел в сторону вольфентов. От его заклятия несколько чудовищ, попавших под удар, сразу исчезли. По преданиям, магия могла изгнать вольфентов лишь на время. А значит, они вернутся. Еще злее и опаснее.

Арвид заметил светловолосого юношу, замершего в стороне. Он беспомощно наблюдал, как чудовища побеждают его друзей.

– Не стой! Повторяй!

Арвид с силой встряхнул волшебника за плечо. Тот удивленно посмотрел на Хранителя.

– Ты сможешь их одолеть! Соберись и действуй!

Джеральд вдруг очнулся от замешательства. Растерянность в его сером взгляде быстро исчезла, сменившись прежней решимостью, которая исходила от него, когда он забавлялся с друзьями. Он отважно вытянул руку вперед.

– Альсонтио!

Голоса магов слились в один громкий крик. В воздухе образовался поток ослепительного света, который сразу же оттолкнул десяток вольфентов, в том числе тварь, нависшую над пострадавшим темноволосым парнем. Тот лежал без движения, тяжело дыша и пытаясь отползти к лесу. Его раны кровоточили.

Джеральд вновь и вновь запускал магические волны, неистово крича и стараясь уничтожить монстров всех до одного.

Начался танец света и тени. Он раскрасил волшебный лес в сине-розовую палитру. В жутковатом беззвучии леса доносился лишь шелест заклятий, шёпот листьев и чуть слышное гудение земли, в которую ударялись чары. Заклинание Альсонтио пахло хвоей, и его аромат смешивался с запахами крови и мокрой травы.

Мысли Арвида метались. Заклинания, друг за другом вылетающие из шаманского посоха, получались легче, чем магия, созданная руками. Арвид был опытным волшебником и мог сотворять чары без посоха, но использовал его для более точного колдовства и для поддержания имиджа.

Джеральд, уже явно вошедший в хаотичную музыку битвы, снова яростно закричал:

– Альсонтио!

Арвид чувствовал, что рядом с ним, знавшим хоть какое-то заклятие против этих тварей, юноша ощущал себя увереннее. Арвид тоже был доволен, что в этот момент бьется против зла не один.

Вот и последний вольфент. Девушка, получившая проклятие. Она стояла прямо напротив Джеральда. Ее искривленная тень зловеще дрожала на помятой траве в мучительной тишине леса. Красные глаза впились в юношу. Лицо исказилось в нечеловеческой усмешке, словно она была ожившей статуей. Волшебник замер на месте, поймав ее взгляд.

– Не смотри в глаза вольфентам! Они подчиняют волю волшебников. Действуй!

– Почему ты…

– Джеральд, отгони ее! Сейчас же!

Вольфент, которым стала девушка, бросился на Джеральда. Толкнул его, пытаясь повалить на землю и не отрывая от него зачаровывающего взгляда.

– Аль… Альсонтио!

Джеральд увернулся от удара, оперся о ближайшее дерево, чтобы не упасть, и запустил голубой свет в свою подругу. На лице появилось сожаление, рука дрогнула.

– Мне жаль, правда. Прости нас, – выдохнул он, когда девушка исчезала в кровавой тьме Лунного леса.

Арвид с Джеральдом молча переглянулись. Хранитель тяжело дышал, его сердце мучительно билось в груди. Джеральд, как ни странно, выглядел бодрым, но Арвид догадывался – он держался лишь благодаря отчаянному желанию спасти друзей.

Джеральд кинулся к пострадавшему юноше, который неподвижно лежал на холодной траве, прижимая руки к кровоточащей ране на груди, и его лицо было искажено болью.

– Убейте меня… – прошептал он сквозь стиснутые зубы, и его глаза наполнились страхом и скорбью. – Пожалуйста. Я не хочу стать одной из этих тварей.

– Я так после каждой встречи с родственниками говорю. Но еще, как видишь, жив. Легко не отделаешься, – саркастически усмехнулся Джеральд. Его товарищ резко вздрогнул и сделал глубокий вдох, хватая ртом воздух.

Арвид бросил на него укоризненный взгляд, отчего путник замолчал. Хранитель леса опустился на колени рядом с раненым, внимательно осматривая его увечье.

– Мы должны его вытащить отсюда, пока вольфенты не вернулись.

– Вольфенты? Этих тварей так зовут? Это те, что из легенды о Джоэрти и Северной башни? И что с ним будет?

Арвид не хотел отвечать на сыпавшиеся вопросы, но молодой маг не отставал. Молодость всегда хочет знать все ответы сразу.

Джеральд исподлобья смотрел на хранителя леса.

– Ты сможешь ему помочь? Да кто ты вообще такой?

Однако Арвид, несмотря на все свои знания, был всего лишь хранителем леса, а не целителем от проклятий. Он очень хотел помочь тому юноше, но просто не знал, как. И это осознание вместе с тяжестью ситуации, неожиданно обрушившейся на волшебный мир, тяжким грузом давило на него.

– Послушайте, – с трудом выдавил из себя раненый, хватаясь за изодранную рубашку. – Не надо. Уходите, спасайтесь.

Арвид успокаивающе положил руку на его плечо и грустно улыбнулся.

– Мы спасем тебя. Даю слово, – мягко прошептал он.

– Вряд ли. Я чувствую, что мне конец – пробормотал юноша, явно измученный испытанием.

Арвида озарила идея. Исцелять он не умел, зато мог облегчить страдания. Ощутив внутренний трепет, Арвид поспешил озвучить свою догадку.

– Хочу проверить один вариант, – задумчиво сказал Арвид, подняв ладонь: – Я могу исполнить песню природы. Возможно, она не исцелит тебя полностью, но точно станет лучше.

– Серьезно? – Голос юного мага был напряжен от боли. – Я не хочу быть монстром. Убейте меня!

– Это как получится. Возможно, ты будешь симпатичным монстром, – возразил Джеральд.

Арвид отошёл на несколько шагов от юношей и расположился на уже знакомой поляне, освещенной скользящим светом луны. Закрыл глаза и обратился к своей глубокой связи с природой, чувствуя, как сама энергия леса проходит сквозь него, заполняет его тело своей согревающей силой.

Это тёплое ощущение унесло его в запредельный мир грёз. Он даже начал покачиваться. Запах хвои, стоявший в воздухе, сменился ароматом нектара. Пальцы Арвида мягко коснулись травы. Движения были плавными и грациозными, словно он танцевал вальс. Перед его глазами появлялись смутные силуэты лесных душ в виде людей и животных, будто его воображение, полное богатых образов, оживало. Духи Леса напоминали тени, но видел их только Арвид, и сотканы они были из света, а не из тьмы, как вольфенты. Словно сама луна нарисовала силуэты в пространстве. Эти души не поразило проклятие, они просто отдали себя лесу после смерти.

Погрузившись в грёзы, Хранитель леса запел мелодичным голосом, переплетая древние слова на волшебном языке. Казалось, что каждый его мелодичный слог своим завораживающим ритмом менял атмосферу Лунного леса, успокаивая напряжение, повисшее в ней после битвы.

– Йлланар… Силтория… Каэлитраэн…

Слова волшебной колыбельной струились из уст Арвида, наполняя воздух надеждой. От его движений из-под земли начал появляться призрачный плющ, который мягко оплетал тело юноши, обезболивая его раны.

– Ваэлатор… Ниссериа… Эллиондар…

Выражение лица пострадавшего смягчилось. Страдальческая гримаса, искажавшая его тонкие юные черты, сменилась расслабленностью. Юноша все ещё оставался лежать на земле, зажимая раны, но Арвид чувствовал, что тот проникся атмосферой спокойствия от природной магии, и его дыхание стало более ровным и тихим.

– Ого… – изумленно прошептал Джеральд, наблюдая за происходящим перед ним зрелищем. – Где вы этому научились?

– На южном материке, – ответил Арвид между словами песни и покачиваниями. – Шаманы научили меня песням природы.

– Заэлинт… Утандал… Лоратиен…

Колыбельная приблизилась к кульминации. Зелёные светящиеся лозы, переплетающиеся между собой, рассыпались на множество мелких листьев. Закутали юношу в кокон энергии. Под нежным прикосновением листвы его раны стали не такими глубокими.

– Пожалуйста, пусть это сработает, – пробормотал Джеральд, взволнованно наблюдая за ритуалом. – Пусть это спасет его.

– Алоринта… Гаиндвра… Немотреан…

На последней парящей ноте песня Арвида подошла к концу. Туманное эхо его голоса мягко пронеслось по лесу, растворяясь в ночи. Целебные листья исчезли в тени с легким хрустом, который услышал только Хранитель леса. Дыхание молодого человека стало спокойным. На его теле все еще оставались раны, но тьма, грозившая поглотить его, хотя бы ненадолго отступила.

– Спасибо, – прошептал юноша сёёлабым, но благодарным голосом. – Но поможет ли это мне? Может, лучше все же убить меня, пока не поздно…

Он сделал попытку приподняться.

– Ой, приятель, давай без этих глупостей, – отмахнулся Джеральд, помогая другу встать. – Мы не бросим тебя в беде.

Он обернулся к Арвиду, и тот сочувствующе кивнул.

– Обещаю, – громко сказал он. – Я найду, как избавить тебя, юный путник, и весь наш мир от этой коварной напасти.

Последние отзвуки колыбельной смолкли, и нежный ветерок пронесся сквозь деревья. Арвид все ещё был сосредоточен на общении с лесом. Ему показалось, что каждое шуршание листьев в тот момент несло в себе тайное послание от древних духов природы, ответ на его песню. Хранитель решил послушать слова мудрейших, закрыл глаза и позволил лесу беседовать с ним.

– Тело юного волшебника исцелится, – прошептали они своими выцветшими от времени голосами, – но человеческая и магическая части его души останутся искалеченными.

На сердце у Арвида стало тяжко от этого откровения. Но времени на печаль не было: вольфенты исчезли лишь на время и могли снова вернуться. Так что юные маги нуждались в нем больше, чем в ком-либо. Поэтому, отвлекшись от своей связи с духами, хранитель леса открыл глаза. Повернулся к раненому волшебнику. Тот сидел сидел на траве и, судя по виду, чувствовал себя гораздо лучше.

– Оно еще во мне. Я чувствую…

Юноша перевел внимание в тени леса.

– Мы справимся, – подбодрил его Джеральд.

Раненый снова повернулся к Арвиду и Джеральду. Хранитель леса различил страдания в его мягких чертах.

– Спасибо за поддержку. Но я не уверен. И… моя девушка, – его голос дрогнул.

– Послушайте меня, путники!

Арвид прислонился к дереву и устало оперся на свой посох.

– Давайте мы просто сосредоточимся и поищем что-нибудь против проклятия вольфента. Рано отчаиваться, дорогие.

Джеральд молча кивнул. Раненый друг выдавил лишь лёгкую улыбку. Выражение его лица говорило само за себя – он не верил Арвиду. И от этого становилось печально.

Но Хранитель леса его понимал. Слова нужно доказать действием. И Арвид собирался действовать.

Но для начала стоит выяснить, кто они такие!

– И все-таки, путники, что привело вас в Лунный лес? – задумчиво спросил он, внимательно вглядываясь в туман и вслушиваясь в каждый звук. Тишина настораживала.

Хм, странно … Никаких признаков возвращения вольфентов. Они выжидают?

– Я искатель, – ответил Джеральд с прежней уверенностью. – Путешествую, и мои друзья захотели со мной дойти до Ползучего мыса.

– Искатель? – Арвид удивлённо приподнял бровь.

Он с интересом вгляделся в благородные черты лица, пытаясь понять, что имел в виду этот таинственный странник. Арвид слышал о неких искателях. Но кого именно так называют, он не знал, хотя и мог предположить.

Лицо Джеральда не давало ответа. Арвид увидел только бледнокожего примерно двадцатипятилетнего юношу с глубокими серыми глазами, полноватыми губами, светлыми, почти белыми волосами и тонкими пальцами.

– Искатель, – задумчиво протянул Арвид и внезапно дёрнулся на месте, словно от удара молнии. Потому что он вспомнил, кто такие искатели.

Перед ним был знаменитый Джеральд Вульфорд – юноша из знатной семьи темных магов, лишенный титула лорда за своё неповиновение семейным идеалам, помощник великого волшебника и мастера магии Мавена Ворнетта. Он искал нечто загадочное по заданию мага и называл себя искателем. Он скрывал, что именно стремился найти, потому что тайну мог знать только Ворнетт.

Внутри у Арвида вспыхнуло восхищение от того, с кем он имеет дело. Но тут же погасло под пеленой горького тумана. Он осознал, какое бремя нес этот юный маг и какой храбростью обладал.

– Да, так меня именует великий мастер Ворнетт. Мы с ним сотрудничаем. А вообще меня зовут просто Джеральд.

Он слегка улыбнулся, но его тон оставался серьёзным. После небольшой паузы юноша продолжил:

– А вы, должно быть, Хранитель леса?

Арвид кивнул, помолчал немного, а затем осторожно спросил:

– Наверное, тяжело быть искателем?

– Как вам сказать… Лучше, чем избалованным и кровожадным лордом, уж точно, – он с горечью усмехнулся. – Но видеть, как друзья становятся монстрами, не очень весело.

– Да, понимаю… – кивнул Арвид.

Воцарилась молчаливая пауза. Арвид задумался, как поддержать ребят, но Джеральд быстро прервал тишину. Опять начал закидывать Хранителя вопросами:

– А вы знаете про Северную башню на Ползучем мысе? Я всегда догадывался, что легенды не врут. И оползни там тоже происходят, вы слышали звуки?

– Это вовсе не легенды, – вздохнул Арвид.

– Согласен. А все вокруг не верят, говорят, что это легенды. Глупые, правда? Мы с друзьями планировали добраться до Ползучего мыса через Лунный лес, а потом рассказать миру всю правду. То же самое когда-то пытались сделать родственники моей девушки, но погибли под оползнем. Из-за этого она с нами не пошла, побоялась. Ей повезло.

– Родственница лорда Ричарда Морнелла?

Арвида будто стукнули чем-то тяжелым по голове. Он вспомнил, что когда-то исследовать Северную башню пытались родители Ричарда Морнелла, знаменитого мастера магии и самообороны, избранного хозяином региона Флиенсселей. Их тела позже нашли под завалами после оползня. Ричард Морнелл – муж Мередит, его юной возлюбленной, которая путешествовала с Арвидом на «Песне Феникса». А ведь Лунный лес граничил с регионом Флиенсселей! Значит, Мередит была отсюда недалеко. И ей, и ее семье могла грозить опасность. Но как её предостеречь, если Ричард впадает в ярость при приближении любого мужчины к его жене и убьет Глендарса раньше вольфентов?

– Да, его племянница. Вы тоже слышали эту историю о Морнеллах?

– Да, слышал, – с тоской ответил Арвид и едва удержался от воспоминаний о прекрасной Мередит, сердце которой принадлежало не ему.

Арвид умоляюще обратился к Джеральду:

– Джеральд, дорогой, передай, пожалуйста, своей подруге, что в регионе Флиенсселей опасно. Здесь появились вольфенты. Пусть она сообщит Леди Мередит и ее семье. Это очень важно.

Но Джеральд ответить не успел. Хотя явно очень хотел, кивнул и открыл было рот, чтобы что-то сказать. Но их разговор прервал крик раненого волшебника, все это время сидевшего в стороне с отрешенным видом. Он разорвал тишину, словно острый камень, обрушившийся с горы во время оползня. Путник вскочил с места, схватился за голову. Глаза вспыхнули красным.

– Убейте, убейте меня! – закричал он.

Джеральд подскочил к другу и встряхнули его за плечи.

– Нет, не вздумай превращаться. Ты что, хочешь стать чудовищем, чтобы на тебя девчонки перестали смотреть?

Не время для шуток, Джеральд!

Одна ладонь парня уже стала прозрачной, через нее просвечивались ветки дерева. Его тело таяло на глазах.

– Нет, не превращайся! Помогите!

Джеральд затряс друга так, словно хотел воскресить умирающего. Его глаза наполнились ужасом. Арвид подбежал к исчезающему магу, обхватил руками его лицо и развернул к себе.

– Слышишь меня?

– Слышу… Я здесь, все… в порядке… Убейте меня, – негромко выдохнул он, растягиваясь на земле. Рана больше не кровоточила. И причина была явно не только в магии Арвида. В чем-то худшем. Гораздо худшем.

Но буквально через секунду он выпрямился, его глаза перестали светиться, взгляд стал человеческим. Ладонь обрела плоть. Он содрогнулся и жадно вдохнул воздух, словно утопающий.

– Я уже захотел тебя убить. Чтобы больше так не пугал, – бросил Джеральд, слегка толкнув друга. – Ты не превращаешься?

– Не знаю, правда… Я должен был уже превратиться?

Вид юноши стал максимально потерянным.

– Нам нужно поскорее уходить отсюда. Скоро рассвет.

Арвид взглянул на небо, где фиолетовые краски блекли, сменяясь рыжеватыми тонами, а кровавая луна стремительно бледнела. Эта ночь пролетела быстро. Слишком. Но продолжения битвы не хотелось.

Молодого волшебника снова тряхнуло, словно в лихорадке. Он широко раскрыл глаза, с нездоровым видом посмотрел на Джеральда и Арвида, потрогал собственное лицо.

– Уходим! – поторопил Арвид. – Найдём лекаря, я знаю одного, она в деревне Грандоус живет. Надеюсь, сможет помочь. Мы не дадим тебе превратиться, юный маг.

Джеральд схватил товарища за руку и попытался поставить его на ноги. Но тот вывернулся из хватки и рассеянно повторил вопрос.

– Я должен превратиться?

Глава 2. Стена и библиотека

Год спустя

Мир людей (наш мир), Юго-Восточная Англия, сентябрь 2004 года

Кэтлин (Кэт) Кристаленс

Кэт Кристаленс лениво листала новый учебник по математике. Мягкий хруст страниц казался более приятным, чем неутихающая болтовня одноклассников, обсуждающих летние поездки, игровые приставки и новейшие хиты, звучащие в iPod minis. Кэт запрокинула голову и сощурилась от чрезмерно яркого света ламп. Мимолётно посмотрела за окно: унылое серое небо, словно закутанное в дым от кирпичных труб, как в выцветшую тюль, вязкая морось, барабанящая по окнам, будто чьи-то мелкие пальцы наигрывали мелодию, и туман. Постоянный туман, поглощающий кирпичные здания с причудливой архитектурой. Типичная картина в их городе М., как и по всей Юго-Восточной Англии.

Кэт пробежала взглядом по знакомым лицам. Ничего нового. На нескладных мальчишеских фигурах нелепо висели бордовые блейзеры, а девочки красовались друг перед другом белыми блузами и плиссированными юбками. Кэт защёлкнула покосившийся значок с эмблемой школы – три переплетенных пера над открытой книгой.

В кабинет влетела лучшая подруга Кэт, энергичная толстушка Джесси Уайт. Ее короткие рыжие волосы торчали в разные стороны, на лбу блестели капельки пота, а дыхание сбивалось. Она подбежала к своей парте позади Кэт, кинула учебники и облегченно вздохнула, как бы обращаясь к самой себе:

– Фух, я уж думала, что опоздаю на первый урок к Спаркл, и мне смерть… Ой, привет, Кэт, – она слегка толкнула подругу в плечо. – Ты постриглась? Тебе идет!

– Спасибо. Думала, ты не заметишь, – Кэт сдержанно усмехнулась.

Действительно, она отрезала волосы всего пару недель назад. Раньше ее отличительной чертой были две толстые каштановые косы, которые каждое утро ей тщательно заплетала мама, но с сердцевидной формой лица такая прическа смотрелась просто ужасно. Четырнадцатилетняя Кэт выглядела десятилетним ребенком. Но этим летом она наконец-то решилась сменить имидж на более дерзкий и взрослый. Собрала подарочные деньги, сделала каре, о котором давно мечтала, и ничуть не пожалела. Больше никаких сборов в школу с участием родителей, сравнений с прилежными дочерьми маминых подруг и умилительных комментариев от соседей. Пора стать взрослой.

Разговор между девочками не успел развернуться, потому что буквально через минуту после Джесси дверь снова со скрипом открылась, отчего Кэт даже слегка вздрогнула. Над классом сразу повисла тишина, словно кто-то нажал кнопку выключателя на телевизоре. В кабинет прихрамывающей походкой вошла миссис Спаркл – семидесятилетняя учительница математики с огромными очками, строгим седым пучком и тяжёлым взглядом, пронзающим учеников, словно нож кусок масла. Ее каблуки монотонно стучали по полу, а за ней невидимой шалью струился запах терпких цветочных духов, от которого Кэт (и не только она) в отвращении поморщилась.

– Тихо! – Даже ее скрипучий голос звучал так, словно по доске царапали мелом. – Сегодня мы встречаем двоих новых учеников. – Она жестом указала на двоих мальчиков, покорно вошедших следом. Две совершенно разные овцы. Абсолютно. Более крупный, светловолосый важно выпятил грудь и ступал спортивной походкой так бодро и раскрепощенно, словно бывалый артист. А вот его темноволосый сосед, казалось, пытался слиться с классом. Он прижал к груди стопку книг, опустил взгляд и неуверенно держался за лямку внушительной сумки.

– Дети, – миссис Спаркл поправила очки, съехавшие на нос, после чего ее тон немного смягчился: – Это Майкл Слейн и Эдмунд Саннорт.

Блондин Майкл бесцеремонно оттолкнул второго новенького и шагнул вперед с непринужденной уверенностью. Самодовольно выпрямился. Улыбнулся широкой белозубой улыбкой и театрально взлохматил свою львиную шевелюру. Одет он был под стать поведению: блестящие лакированные ботинки, галстук, идеально выглаженная рубашка, новенький блейзер – как с обложки журнала.

– Привет, ребята! – Он махнул рукой. – Я Майк, будущая легенда футбола из Лондона! Буду спасать вашу команду от поражения.

По классу пробежала волна одобрительных аплодисментов. Даже миссис Спаркл выдавила формальную улыбку и слегка похлопала Майку.

Майкл в это время исполнил несколько танцевальных движений, которые были бы куда более уместны после забитого гола на футбольном поле, чем около исписанной формулами доски в кабинете математики. Кэт сложила руки на груди и равнодушно наблюдала за его минутой славы. Честно говоря, предстоящий урок миссис Спаркл ее волновал куда больше, чем этот зазнавшийся павлин. От его неприкрытого хвастовства Кэт даже слегка передернуло. Кроме нее, в общем шуме не участвовала лучшая ученица класса, Ханна Голден, девочка с аккуратной русой косой, помешанная на учебе. Она сидела за столом немного в стороне от Кэт, прижимала к груди игрушечного лисенка, которого считала своим личным талисманом, и читала учебник математики.

– Продолжай! – подбодрил Майка долговязый Саймон, капитан школьной футбольной команды. Полли Джонс, главная сплетница класса, уже строила Майку глазки. Новенький ответил на это небрежным подмигиванием. Полли и ее подружки дружно защебетали. Миссис Спаркл кинула на них неодобрительный взгляд, но ничего не сказала.

– Спасибо, ребята, на перемене всем бургеры за мой счёт! – Майкл сиял от всеобщего внимания. – И запомните: футбол для меня – жизнь, как для моего старика. Он, кстати, в своё время играл за Манчестер Юнайтед!

Новая волна одобрительного гула прокатилась по аудитории.

– Реально? Твой отец играл за Юнайтед?

Тони, вечно строивший из себя скептика, посмотрел на Майка с восхищением и завистью.

– Ещё спрашиваешь! – Майк гордо вскинул голову, его непослушные локоны снова упали на лоб. – А этим летом мы катались на чемпионат мира по футболу! Было чертовски нереально.

Если миссис Спаркл и была раздосадована таким нарушением порядка, она этого не показала, лишь слегка поджала губы.

– Спасибо, Майкл. Уверена, ты станешь отличным игроком в школьной команде. Эдмунд, может быть, ты что-нибудь расскажешь о себе?

Она кивнула в сторону второго ученика.

От обращения к нему мальчик вздрогнул. Видимо, надеялся, что ослышался. Он нерешительно поднял взгляд сначала на миссис Спаркл, а затем на галдящих одноклассников. Кэт заметила, что на фоне густых черных волос его лицо казалось слишком бледным. Но привлекательным. Это не отрицала даже Кристаленс. Мечтательные серые глаза, тонкие черты лица, пушистые ресницы – было в нем даже что-то неуловимо аристократичное. Но при этом отрешенное от реальности.

Его негромкий голос звучал как шёпот ветра в летнюю ночь.

– Эм… Ну, меня зовут Эдмунд. Мне четырнадцать лет. Раньше я учился в Средней школе на Стоун-Стрит. – Его длинные пальцы вцепились в книги. – А перевелся, потому что… – Он задумался и закрыл на секунду глаза, – здесь программа лучше.

Его слова повисли в тишине. Кэт заметила, как одноклассники смерили Эдмунда недоумевающими взглядами. Кто-то на задних рядах вяло похлопал, но в неловкой паузе этот звук выглядел таким же мимолетным, как стук дождевых капель за окном. Эдмунд снова уставился в пол.

Неудобная тишина…

Но молчание не успело затянуться благодаря Майклу. Он развязно хлопнул нового товарища по плечу, как будто знал его сто лет.

– Эдмунд просто скромничает. Верно, приятель?

Эдмунд сдержанно кивнул в ответ и отодвинулся.

Да уж, он так и горит желанием стать частью класса…

Но Майк не унимался:

– Знаете, я занимаюсь не только футболом. Обожаю музыку и вечеринки, а ещё знаю кучу крутых историй о знаменитостях.

Одноклассники снова оживились. Но их восторг прервал железный тон миссис Спаркл:

– Прекрасно, Майкл. Надеюсь, что отвечать на уроках ты будешь с таким же энтузиазмом. – Она взяла мел из коробки и направилась к доске, жестом приказывая ребятам замолчать.

Кэт посмотрела на доску, ожидая, когда миссис Спаркл начнет урок. Но взгляд девушки случайно зацепился за странный значок, приколотый к сумке Эдмунда. Сюрреалистическая эмблема из сплетенных в замысловатый лабиринт лиц и ветвей. Она с любопытством посмотрела на необычный узор, попыталась представить, что он может значить. Что-то похожее на творчество Дали…

Интересный у него вкус…

На миг у нее даже появился интерес к новенькому: может, он один из тех творческих людей, которых так мало в их сером городишке? Сама Кэт знала только одного такого человека: молодого лондонского художника по имени Валериан Хортон, который недавно приезжал в их город с выставкой. Его картины чем-то напоминали узор на значке Эдмунда и удивительно сочетали в себе сказочные пейзажи и обыденность. Кэт уже бывала на его выставке, где испытала истинный восторг от его работ, даже купила пару небольших картин, но с самим художником, увы, так и не смогла познакомиться.

А что если Эдмунд тоже из творческих? Он рисует? Или снимает, или…

А Эдмунд так ни разу и не поднял взгляд ни на неё, ни на других ребят. Казалось, что мусор на полу интересовал его гораздо больше, чем люди. Отчасти Кэт его даже понимала.

– Знания – это краеугольный камень, на котором строится ваше будущее. – Миссис Спаркл отвернулась от доски и обратилась к новеньким и ко всему классу со своим привычным напутствием. Ее очки сверкнули. – Каждый урок – это кирпичик в фундамент вашего разума. И мы верим, что вы, Майкл и Эдмунд, будете поддерживать наши традиции и образовательные стандарты.

– Безусловно, мэм, – Майк широко улыбнулся, в то время как Эдмунд ожидаемо промолчал.

В классе снова засуетились. Полли Джонс наклонилась поближе к группе своих подружек и, широко раскрыв глаза, прошептала:

– Ну разве он не мечта? Настоящая звезда футбола!

– И просто очаровашка! – тоненький хвост Софи при каждом нервном движении головой раскачивался, словно маятник.

– Такой крутой чувак! – Саймон оживленно шептался с друзьями. – Держу пари, он поможет нам выиграть в этом сезоне.

Незаметно для себя Кэт принялась выводить хаотичные линии прямо на страницах учебника, ощущая приятную шероховатость бумаги под карандашом. Равнодушие снова взяло верх.

Еще один день в этом крошечном городке для пенсионеров, где главной новостью является появление двух мальчиков в классе, и я точно свихнусь…

Джесси дернула Кэт за плечо. Ее взволнованный шепот походил на трепет птичьих крыльев.

– Кэт, посмотри на Майка! Эта улыбка… Он просто необыкновенный!

Кэт обернулась, не отрывая карандаш от бумаги. Бесцветно посмотрела на Джесси: полные щеки подруги были красными, словно она прибежала с мороза, а от ее воодушевленной улыбки появились ямочки. Кэт скептически выгнула бровь.

Нашла на кого глаз положить! Он же просто выскочка.

– Дети, тишина, – старческий голос миссис Спаркл теперь был похож на хруст осенних листьев. – Мистер Слейн и мистер Саннорт, пожалуйста, займите свои места.

Тихоня быстро юркнул в самый конец класса, открыл учебник и спрятался за толстой обложкой. Майк же изящно проскользнул между партами, словно спускался со сцены к зрителям, и наконец оказался среди подруг Полли. Новые сплетни уже вспыхнули в том углу, словно фейерверк в небе ночного Лондона.

Новенький с довольным видом устроился на свободный стул среди толпы девушек, не переставая театрально улыбаться.

– Дамы, кто покажет мне вечером ваш городок?

– Я покажу! – Полли смело схватила новенького за руку.

– Вообще-то, мистер Слейн и мисс Джонс, – вмешалась миссис Спаркл; ее тон был похож на резкий щелчок закрывающейся книги. – У нас урок.

– Простите, миссис Спаркл. – Майк извинился за себя и за Полли, но в его взгляде не было ни капли раскаяния. Должно быть, даже внимание учительницы ему польстило. Полли же благодарно ему улыбнулась, словно он был принцем, спасшим ее от дракона.

Когда в перерыве между двумя своими уроками миссис Спаркл вышла из кабинета, Майк развязно уселся прямо на парту, положил ногу на ногу и принялся вещать в окружении щебечущих девочек.

– Что-то в вашем городишке все как мертвые, где вы тусуетесь? В Лондоне мы почти каждую ночь сваливали от родителей куда-нибудь, – он самодовольно ухмыльнулся.

Вот бы и оставался в Лондоне…

Кэт поморщилась. От этого перфоманса хотелось просто закрыть лицо рукой от стыда. Она открыла учебник, чтобы подготовиться к следующему уроку, как ее схватила за локоть Джесси:

– Кэт, давай поговорим с Майком! Почитаешь еще свой тупой учебник.

Кэт закатила глаза и неохотно поднялась с места.

Знакомиться с новеньким у нее не было никакого желания, но ссориться с Джесси из-за такой ерунды тоже не хотелось. Не то чтобы Кэт нравились дружить с Джесси… Она считала подругу слегка глуповатой, хоть та тоже любила читать. Это был не совсем ее человек. Но Джесси жила рядом, с детства помогала ей защищаться от задиристых соседских мальчишек, а еще… страдала лишним весом. Рядом с ней Кэт чувствовала себя хрупкой привлекательной тростинкой. Поэтому продолжала дружить. Все равно общаться больше не с кем, а из всех одноклассников Джесси – самый адекватный вариант. Лучше с глупой соседкой, чем совсем без подружки…

– Эй, Майк! Скучаешь по Лондону? А Бэкхема знаешь? Бывал на Мет Гала? – наперебой кричала толпа, собравшаяся вокруг уверенного Майка.

– Скучаю? Нет, я сам создаю праздник вокруг себя. А Бэкхем – вообще мой бро, только вчера с ним созванивался.

Протиснувшись сквозь хихикающих девчонок, Кэт следовала за Джесси.

– Пропустите! – щебетала Джесси, энергично расталкивая одноклассниц и прокладывая путь к Майку, который, словно король, восседал на импровизированном троне в виде стола. Кэт искренне рассчитывала, что Майк не обратит на неё внимание. Пусть они пообщаются с Джесси, а она тихонечко выскользнет и сядет за книги. Учебник математики будет поинтереснее Майка с его тусовками.

Но увы. Джесси пошла в атаку:

– Привет, Майк! Я Джесси, а это Кэт. Расскажешь нам про лучшие места в Лондоне?

– Оу, свежие лица среди моих поклонниц? – Майк окинул Джесси оценивающим взглядом. – С удовольствием расскажу.

Смех Джесси зазвенел, как серебряные колокольчики на ветру. И без того красные щеки стали вишневыми.

– Ты такой смешной, Майк, – промурлыкала она, сцепив руки в почти молитвенном жесте.

– Джесси, пошли, не позорься, – пробормотала Кэт, отводя взгляд в сторону: там Полли Джонси и ее свита уже порхали вокруг Эдмунда, словно мотыльки вокруг лампы.

– Эй, Эдмунд, что делаешь сегодня после уроков?

Полли кокетливо накрутила прядь волос на палец, а ее голос звучал слаще кленового сиропа.

– Эм… Спасибо за приглашение, но у меня другие планы, – Эдмунд растерянно улыбнулся. Кэт с трудом различила его слова: он говорил едва ли громче шёпота, при этом не поднимая глаз.

– Ок, ну и не сильно надо, – Девушка высокомерно вздернула подбородок и драматично крутанулась на пятке. – Девочки, пойдемте!

***

Прозвенел последний звонок, возвестивший об окончании учебного дня. Студенты высыпали в коридор, громко обсуждая планы на вечер. Среди всеобщей болтовни и смеха выделялся бодрый голос Майка.

– Итак, ребята! Важное объявление! Меня уже приняли в команду, и завтра у нас первая тренировка. Будет жарко, как в аду. Жду всех на стадионе. И, кстати, болельщицы нам тоже нужны!

Он стоял среди всего потока, словно древнегреческий бог, и перекидывал руками рюкзак, будто это был футбольный мяч.

– Я! Я! Я тоже, Майк! – завизжала Джесси и подняла руку, прямо как на уроках. Она умоляюще посмотрела на Кэт: – Кэт, ты должна прийти! Это будет великолепно!

– Футбол? Серьезно? – Кэт скептически пожала плечами и окинула взглядом взбудораженные лица: Тони Бартон с его нагловатой ухмылкой, Полли Джонс с вечным кокетством, Софи Эстер с ее заискивающей улыбочкой, – и тяжело вздохнула.

– Ну, я даже не знаю…

– Да ладно, Кэт. Хватит тупить, – Саймон Брайт, стоявший неподалеку, слегка толкнул ее плечом. – Бери пример с Джесси! А то так и не будет у тебя парня до выпускного.

– Ну… если только чисто посмеяться, – Кэт неуверенно развела руками.

– Надо мной? – Джесси недовольно вскинула бровь. Но в это время к ним подошел Майк, и ее выражение лица сразу же стало мечтательным, а сама она захлопала в ладоши при одном только его виде.

– Вижу, вы любите посмеяться. Я тоже. Завтра приходите на поле.

Он вызывающе прищурился и слегка шлёпнул Джесси чуть ниже спины.

Кэт приподняла бровь и ухмыльнулась:

– В соревновании по скромности ты точно не победишь.

– Даже не буду стараться!

Майк обернулся к другим ребятам, чтобы они его поддержали. А потом посмотрел в сторону и с удивлением пробормотал:

– А вот он, кажется, победит…

Его взгляд устремился к застывшей в стороне фигуре Эдмунда. Тот стоял вполоборота к окну и сжимал в руках тетради. Его блестящие черные волосы, едва прикрывающие уши, слегка растрепались. Парень задумчиво смотрел на утопающий в вечернем тумане город. Здания, словно корабли, терялись в сумеречном море, освещенном прохладным светом фонарей-маяков.

– Эдмунд! Бро, ты чего такой тихий?

Парень вздрогнул, затуманенный взгляд его серых глаз остановился на довольном лице Слейна.

– Ты чего такой? Играешь? Погнали с нами завтра.

Его голубые глаза азартно заблестели.

– Э-э, нет, спасибо, не люблю футбол, – с натянутой улыбкой выдавил из себя Эдмунд Саннорт и отвернулся к окну.

– Мне нельзя отказывать! А значит – придется полюбить футбол. Завтра жду на поле!

– Не будь занудой, как Кэт! – поддержал Саймон и по-братски положил руку Майку на плечо.

Кэт ощутила, как изнутри ее укололо раздражение.

Не хотеть играть в дурацкие игры – значит, по их мнению, быть занудой? Они что, настолько примитивно мыслят?

– А может быть, вы просто оставите нас в покое? Если мы не хотим, значит, очевидно, нам неинтересен ваш футбол.

На короткий миг Кэт встретилась взглядом с Эдмундом – в его глазах появилась солидарность…

Майк выгнул бровь и безразлично поднял руки ладонями вверх:

– Ладно-ладно, мир.

Когда эхо школьного звонка стихло, толпа начала расходиться к автобусам. Джесси с грустью проводила взглядом Майка, скрывшегося в конце коридора вместе с новыми товарищами по футбольной команде, а затем дернула Кэт за рукав.

– Это было смело, Кэт. Противостоять Майку!

– Противостоять? Я просто была с ним честной.

Кэт равнодушно поправила сползший с плеча ремешок сумки.

– Жаль, мы сегодня не поедем на автобусах… Вот почему папа решил подвезти нас до дома именно сегодня? – вздохнула Джесси.

– Да брось, у тебя еще минимум целый учебный год на общение с Майком, – отмахнулась Кэт. – А сегодня будет время заскочить в библиотеку. Я хотела бы взять что-нибудь из французской философии. В оригинале, естественно, – последние слова Кэт специально подчеркнула.

– Строишь из себя умную? – подавилась смешком Джесси. Но ее голос при этом звучал тепло, в отличие от прохлады на улице, проникающей в школу сквозь растрескавшиеся деревянные рамы. Их специально не меняли, чтобы сохранить исторический облик здания.

– Нет, я просто хочу читать что-нибудь во время твоих унижений перед Майком.

– Эй! Майк прекрасен. Вот специально сейчас буду говорить только про него! – Джесси сложила руки на груди, а Кэт демонстративно отвернулась к окну и наткнулась взглядом на Эдмунда. Он все еще стоял около подоконника, только теперь его внимание было направлено не на засыпанный листьями школьный двор и баскетбольную площадку, а на собственное запястье. Он сосредоточенно и увлеченно смотрел на часы.

Кэт задумчиво наморщила лоб, понаблюдала за ним несколько секунд, но парень явно не замечал ни ее, ни Джесси. Да и вообще ничего вокруг, кроме собственных часов.

В каком мире он вообще живет? Может, он аутист?

От размышлений ее отвлек звонкий голос Джесси:

– Ясно, вот кто тебе нравится! Любишь лузеров?

– Лучше уж они, чем глупые накаченные идиоты, – Кэт недовольно посмотрела на подругу.

– Он не идиот!

– О, Джесси, этот спор может быть бесконечным.

Кэт решительно двинулась к школьной библиотеке, находящейся на третьем этаже. Джесси засеменила за ней.

Перед выходом к лестнице Кэт мимолетно оглянулась через плечо и в последний раз посмотрела на Эдмунда. Он все еще стоял на месте в опустевшем коридоре, напряженно изучая циферблат. Кэт слегка нахмурилась, но, решив не зацикливаться на неординарном поведении новенького, отмахнулись от мыслей о нём, как от дурного сна.

Как много чудаков… Не просто им на свете.

– И все-таки, чем он тебе понравился? Я же вижу, как ты на него смотрела, – взбудораженным полушепотом спросила Джесси, когда они поднимались по лестнице. Ступеньки стерлись от бесчисленного количества подошв и казались более скользкими, чем обычно. Шаги девочек приглушенно звучали в предвечерней тишине школы.

– Понравился? Совсем нет. Ты же знаешь, мне никто не нравится и никогда не будет нравиться.

– А что же тогда?

– Ну, он просто странный, – Кэт рассеянно пожала плечами, ее мысли в тот момент уже витали где-то вдали, в мире философских вопросов.

Воздух в школьном коридоре был затхлым, Кэт невольно поморщилась от запаха сырых пальто и старого дерева. Снаружи туман покрывал оконные стекла, размывая образ маленького городка, словно вода разъедала цвета на яркой картине. Капли медленно сползали по пыльному стеклу, оставляя дорожки. Угасающий дневной свет проигрывал надвигающейся ночной тьме, и длинные мрачные тени от спешащих по своим делам людей тянулись рваными нитями.

– Надеюсь, завтра будет тепло… А то сидеть на трибуне под зонтом не очень удобно, – Джесси вздохнула, глядя на мокрые стекла.

– Какая трагедия! – Кэт не удержалась от иронии. Джесси смерила ее недовольным взглядом, но ничего не ответила.

Так они поднялись на третий этаж, прошли по очередному школьному коридору, украшенному портретами ученых и географическими картами, и наконец добрались до двери в библиотеку. Она была слегка приоткрыта, оттуда доносился лёгкий сладковатый аромат старой бумаги и приглушенные шаги миссис Флобишер, ходившей между стеллажами.

Когда девочки распахнули дверь, запах бумаги усилился, и к нему прибавился слабый лимонный аромат лака от деревянных полок. В библиотеке царила тишина и спокойствие, слышался лишь тихий стук книг, которые библиотекарь кропотливо расставляла по полкам.

– Добрый вечер, миссис Флобишер!

Кэт неспешно подошла к столу и с высоко поднятым подбородком поприветствовала пожилую библиотекаршу, которая всегда ей чем-то напоминала «добрую» версию миссис Спаркл.

– Я бы хотела почитать что-нибудь из Сатрера…

– А, Сартра, вы имеете в виду? – мягко поправила библиотекарша и поставила очередную книгу на полку.

Сатрер… Черт! Надо ж было так сказать!

Кэт тут же опустила голову и быстро спрятала руки в карманы юбки.

Джесси издевательски фыркнула.

– Да, Кэт обожает Сатрера. Он ее кумир.

– Очень смешно, Джесси, – смущение обожгло щеки Кэт. – Неужели ты никогда не…

Кэт оборвалась на полуслове. Слова застряли в горле, как замороженное желе. За приоткрытой дверью она заметила спину Эдмунда: он упирался обеими руками в противоположную стену, будто пытался протиснуться сквозь штукатурку и кирпич. Он так настойчиво ощупывал ее гладкую поверхность, словно за ней действительно что-то находилось. Эдмунд явно не замечал, что его может кто-то видеть.

У него все хорошо с головой?

В это время Эдмунд сделал пару шагов назад. Одной рукой он достал что-то из сумки, сжал в кулаке, явно пряча от посторонних глаз. Кэт разбирало любопытство. Она прищурилась, но разглядеть что-либо в едва открытую дверь никак не удавалось. Эдмунд снова приблизился к стене. Коснулся её рукой, в которой что-то точно держал. Кэт показалось, что она различила шепот. После этого Эдмунд прижался к стене грудью.

А затем он… исчез, просто растворился в воздухе, словно слившись с тусклым вечерним светом и дрожащим освещением ламп.

Несколько секунд Кэт широко раскрытыми глазами смотрела на пустую стену, ожидая, что он точно так же появится обратно.

Может, показалось? Что это со мной?

В реальность ее вернул спокойный голос миссис Флобишер, которая вела себя так, будто ничего и не случилось. Видимо, слишком увлеклась книгами. Как и Джесси. Значит, что-то не так было с самой Кэт? Или ей «повезло» увидеть нечто странное? Или Эдмунд просто отошел в сторону и никуда не исчезал, перед этим действительно немножко постучавшись в стену?

Наверное, третий вариант самый верный. Пусть будет он.

– Какую книгу вы хотите прочитать, Кэтлин?

– Эм… «Тошноту» Сартра. На французском, – растерянно пролепетала Кэт, но хотя бы не оговорилась в этот раз. Хоть что-то. Удивительно, потому что в голову упорно лезли дурацкие мысли.

Что же все-таки случилось с Эдмундом? Обман? Игра теней? Ее разыгравшееся воображение? Ведь люди не исчезают в стенах!

– Ты в порядке, Кэт? Выглядишь, будто увидела призрака твоего Сатрера. – Джесси озабоченно нахмурила брови.

– Джесси, отстань. Все хорошо.

Пока миссис Флобишер отправилась вглубь своих владений, чтобы принести книгу, Кэт снова обернулась к двери. Ничего. Пустой коридор. Просто стена.

Причудится же!

Поддавшись на уговоры библиотекарши, подруги взяли столько книг, что с трудом удерживали свою литературную добычу. Тишину коридора нарушил грубый лай собаки. Кэт дернулась и автоматически глянула на приоткрытое окно. Она с детства боялась собак после случая, когда соседский доберман впился ей в ногу, пока она пыталась сбежать от него на велосипеде. Несколько шрамов до сих пор напоминали ей о том неприятном приключении.

Когда лай стих, Кэт вздохнула с облегчением. Но вздох застрял у нее в груди, не успев вырваться, потому что посреди коридора, словно из ниоткуда, появился Эдмунд, задумчивый и настороженный. Он шел медленно, почти крадучись, и внимательно осматривался.

И как мы его сразу не заметили?

– Эдмунд! – голос Джесси прозвучал, словно внезапный звонок на урок. Парень вздрогнул и повернулся на звук. – Поможешь с книгами?

– Конечно, – он осторожно взял половину стопки сначала из рук Джесси, а затем у Кэт. Его щеки до ушей окрасились румянцем.

– Спасибо, – как ни в чем не бывало поблагодарила Джесси. Она даже не придала значения внезапному появлению Эдмунда и, уж тем более, не переживала по поводу его стеснения и неловкости момента. Но от Кэт не утаилось желание парня провалиться сквозь землю.

– Что ты тут делаешь так поздно? – Кэт впилась в Эдмунда вопросительным взглядом. Она не верила в честный ответ, но хотела увидеть его реакцию.

– Шел в библиотеку и немного заблудился.

Эдмунд хмыкнул и отвел глаза. Его смущение висело железной кувалдой в воздухе. Ответ не устроил Кэт, даже слегка раздосадовал. Она верила себе и в то, что видела. И в этот момент решила спросить все прямо, не боясь, что это будет выглядеть глупо. Если он на самом деле сошел с ума, то сейчас – отличный повод повеселиться.

– Правда? А надпись «библиотека» тебе ни о чем не говорит? По-моему, ты просто зачем-то ломился в стену, а там библиотеки нет. И книги обычно не прячут в штукатурке.

Кэт наигранно засмеялась, не отрывая взгляда от все больше краснеющего лица новенького.

Джесси ошарашенно помотала головой и прижала к себе оставшиеся книги.

– Эдмунд, ты теперь головой ломаешь стены?

– Э-э, нет, я имею в виду… – Эдмунд затоптался на месте. – Просто перепутал, вот и все.

– Точно, – не унималась Кэт, чувствуя, как новенькому становится некомфортно от ее скептического тона. – Потому что все мы иногда путаем стены с библиотеками.

– Каждый день так делаю, – Джесси присоединилась к подруге. – Эдмунд, каково это – биться головой об стенку?

К удивлению Кэт, ожидавшей, что новенький сейчас совсем сгорит от стыда или разозлится, Эдмунд взял себя в руки и с достоинством выпрямился; робкий румянец сошел с его лица, взгляд стал спокойным, а движения – более плавными. Он улыбнулся одними уголками губ и произнёс загадочно:

– Кто знает, что может таиться за стенами… Иногда ошибки могут вывести на новый путь.

– Ой, да ты философ. Сатрер, что ли? – Джесси расхохоталась, Кэт недовольно шикнула, а Эдмунд невозмутимо кивнул, подхватывая падающий учебник английского языка.

– Ну, почти.

***

Сумерки окончательно опустились на засыпающий городок М. Выйдя на школьное крыльцо, Кэт вдохнула запах сырой земли и почувствовала, как сентябрьская прохлада прокралась под ее куртку, отчего по коже пробежали мурашки. Черный внедорожник мистера Уайта притаился неподалеку от школы, как большой дракон.

– Наконец-то домой, – улыбнулась Джесси Уайт, забирая книги у Эдмунда. – Спасибо, что помог.

Кэт, в свою очередь, молча забрала стопку книг, сделав вид, что двусмысленный ответ Эдмунда ее не устроил.

Попрощавшись с Эдмундом, подруги поспешно скользнули на задние сидения автомобиля. В нос ударил стойкий аромат мяты из освежителя воздуха, смешанный с запахом кожаного салона. По радио ведущий ток-шоу вещал о текущих событиях, его голос звучал как навязчивый шум.

– Добрый вечер, мистер Уайт, – с формальной вежливостью поздоровалась Кэт, а Джесси нежно чмокнула отца в щеку.

Кэт прижалась лицом к окну, наблюдая за тем, как в осенней прохладе ее дыхание туманило стекла. Мельком она заметила, что Эдмунд все еще стоял на ступеньках в одиночестве, неподвижный, словно статуя. Сумка, перекинутая через плечо, провисала под тяжестью учебников. Мальчик выглядел чужеродно на фоне старинного каменного здания школы, этакий одинокий образ в слишком большом пиджаке, который поглощал его утончённую фигуру.

– Такой чудак… – пробормотала Кэт, проведя пальцем по стеклу.

– Точно, – буркнула Джесси, надевая наушники. – Не то что Майк, да? Ты видела эти плечи?

Кэт закатила глаза, но этот жест потерялся в темноте салона.

– Джесси, ты опять за свое…

– Он такой веселый, очаровательный! И еще он…

– Очаровательный? – голос Кэт сочился сарказмом. – Может, станет таким, когда его самооценка слегка упадет.

– Ревнуешь? – Джесси так повысила тон, что ее было слышно за шумом радио.

– Чему? Раздутому эго и парочке голов?

Судя по тому, как Джесси вжалась в кресло, слова Кэт ее выбесили. И хорошо!

Может, она наконец прекратит нахваливать Майка?

– Девочки, – вмешался мистер Уайт с нотками снисходительности в голосе: – Хватит препираться. День был долгим.

– Извини, папа, – пробормотала Джесси и начала листать песни в плеере, а Кэт отвернулась к окну.

Эдмунд не сдвинулся ни на шаг с того места, где они разминулись. Его лицо, едва различимое в надвигающемся мраке, было задумчиво и слегка грустно.

– Видимо, он ждет свой волшебный транспорт, – Кэт попыталась немного разрядить обстановку.

– Точно, полетит домой на метле, – хихикнула Джесси.

– Или на единороге, – сухо добавила Кэт, но на ее губах при этом заиграла улыбка.

Когда они отъехали, Кэт на миг показалось, что на фоне шума машины кто-то прошептал над ухом:

– Будьте осторожны…

Она вздрогнула и посмотрела на вьющиеся узенькой речкой улочки города М., окутанные бархатистым вечерним сумраком.

Это просто ветер!

Глава 3. Незнакомка

Чуть больше двух месяцев назад

Мир людей (наш мир), Юго-Восточная Англия, июнь 2004 года

Эдмунд Саннорт

Ну хоть «C» поставили, уже хоть что-то.

Эдмунд с невеселым видом плелся по центральной улице маленького английского города М. Несколько минут назад у него закончился экзамен по математике. Сами задания были не такими и уж и сложными, но Эдмунд никогда не любил этот предмет. И не очень понимал. Так что готовился к нему за несколько часов до начала экзамена. По традиции, которую он уже не нарушал много лет. Должна же быть какая-то стабильность!

Июньское солнце уже спряталось за горизонт, заливая ряды кирпичных домов тёплым розовым светом. Закат растекался по улицам, словно растаявшая конфета. Сладкие ароматы местных цветов, пышно разросшихся вдоль фасадов зданий, приятно щекотали нос и успокаивали. Их изящные тени сплетались с силуэтами от домов в причудливый узор.

На самом деле, многие считали город М. забытым во времени. Как минимум один его внешний вид говорил о многом. Старые заброшенные дома, покрытые шрамами долгой истории, соседствовали с новыми постройками. На окраине располагался военный аэродром. Он был почти заброшен, но иногда оттуда взлетали самолёты. Местные жители крайне редко куда-то выбирались из города, и вид самолета над головой вызывал у них восторг и мечты о далёких путешествиях. Люди в городе жили небогато, поэтому откладывали поездки до лучших времен. Которые никогда не наступали.

Эдмунд шел мимо новой пекарни – кирпичного здания в окружении ровных подстриженных кустов акаций. На окнах с декоративной резьбой красовалась вывеска «Пекарня дядюшки Джека! Мы открылись! Спешите стать первыми покупателями!». Из трубы струились мягкие кольца серо-бежевого дыма. Около пекарни стоял полный мужчина с покрасневшим от долгого стояния на жаре лицом. От его широкой одежды пахло хлебом и жженым сахаром.

Улочка Дрим Стрит считалась самой многолюдной в маленьком и тихом городке. Сегодня, в теплый вечер, на ней было непривычно шумно: в одном из баров показывали футбольный матч Чемпионата мира. Среди прохожих в основном были семьи с детьми, но иногда попадалась и молодёжь – редкое явление в «городе пенсионеров», как его часто называли. Раньше по этой самой улице Эдмунд ходил с воспитателями и приютскими ребятами. С грустью и завистью он смотрел на счастливые семьи, потому что сам никогда не знал и не помнил своих родных. Хорошо, что сейчас он жил с семьей, пусть и приёмной.

Булочник протянул Эдмунду рекламную листовку и задорно подмигнул:

– Отведай свежайшую выпечку дядюшки Джека!

Листок захрустел в руках пекаря, словно свежий багет. Эдмунд равнодушно взял буклет, кивнул и пошел дальше, вслушиваясь в шум собственных шагов, мягких и осторожных: он все ещё не сильно доверял этому миру.

– Мама, купи мне пирожное!

Маленький рыжий мальчик с веснушками хныкал и дёргал маму за длинную цветную юбку. Голос ребенка был тоненьким, словно писк комара. Женщина строго одёрнула его:

– Не сегодня, Билли. Много сладкого вредно.

Мальчик начал канючить и теребить маму за руку:

– Ну пожалуйста, мама!

Рядом с ним стояла девочка с двумя хвостиками, одетая в светло-желтое платье. Она засмеялась над проходящем Эдмундом. Он увидел ее сияющие голубые глаза. Нахмурился и попытался понять, чем он так позабавил ребенка. Смущённо отвернулся: ему всегда становилось некомфортно от чужого взгляда, даже детского. Пригладил растрепавшиеся от ветра волосы – густые, чёрные, неприятно лезущие в глаза. По его ладони пробежал мимолетный, невидимый окружающим разряд магии, который согрел его приятным теплом. Эдмунд улыбнулся знакомому ощущению.

Вскоре он приблизился к ветхой постройке в викторианском стиле – кирпичному зданию с декоративными балюстрадами и резными столбами. От старинных фонарей у входа падали желтоватые пятна. Около крыльца – небольшой сад с цветущими розами, источающими резкий запах. На стенах виднелись трещины – следы от зубов времени.

Тем не менее внутри оно выглядело вполне современно. Туда вели два входа: один, центральный, – в бар, а другой, сбоку, – в большой темный зал с картинами на стенах. Но сейчас зал был закрыт. Обычно там проводились выставки. Эдмунд сразу заметил рекламное объявление – «Выставка работ лондонского художника Валериана Хортона». Рекламу оформили в ярких, почти кислотных тонах, от которых у парня даже немного зарябило в глазах. Но смотрелась она весьма любопытно. Он внимательно поглядел на примеры картин неизвестного художник— сочетание абстрактных сказочных пейзажей, плавно перетекающих в знакомые европейские виды.

Около боковой части здания стоял смуглый молодой человек с темными волосами, на вид немного старше Эдмунда. На его футболке с принтом рок-группы виднелись разноцветные пятна от красок. Потертые джинсы с заниженной талией и искусственными дырками на коленках напоминали моду времен хиппи. От CD-плеера, закрепленного на поясе, к ушам тянулись черные проводки, местами перевязанные синим скотчем. Юноша приложил палец к губам и задумчиво изучал объявление, словно что-то искал в нем. Он повернулся к Эдмунду и остановил на нём заинтересованный взгляд своих необычных желто-карих глаз, а через секунду приветливо улыбнулся.

Эдмунд смутился и перевел внимание на соседнюю вывеску – бар «Золотой мяч». Деревянная входная дверь, украшенная фотографиями знаменитых игроков, была открыта. В бар шёл поток посетителей. Внутри звучал бодрый электронный сет, доносился запах алкоголя и жареных сосисок, слышался громкий смех.

Эдмунд приблизился к бару и заглянул в широкое панорамное окно. Помещение было оформлено под стилистику английского паба: кирпичные стены с грубыми деревянными полками, уставленными разноцветными кружками с логотипами известных спортивных команд, приглушенный свет, большая барная стойка, за которой виднелись ряды алкогольных напитков. По обеим сторонам от бара располагались огромные экраны, на который транслировался очередной матч. Добродушный бородатый бармен в белой футболке обслуживал гостей. Гвалт посетителей разносился на три квартала вокруг. Удивительно, как местные жители годами терпели подобное.

Забавно, как эти люди просто радуются обычной жизни, не думая о неизведанном за ее пределами…

Эдмунд мельком взглянул на собственное отражение в стекле и почувствовал себя призраком, а не жителем города М. Бесплотным фантомом с растрепанными черными волосами, правильными чертами лица, задумчивыми серыми глазами, усталым и немного отрешенным от мира взглядом. На его черной сумке через плечо блестел необычного вида металлический значок с изображением лиц в переплетенных ветках.

Эдмунд пригляделся и заметил, что на носу красуется большое чернильное пятно. Он принялся оттирать ручку пальцами.

Кажется, слишком старался на экзамене… Или погрузился в свои мысли. Вот над чем смеялась маленькая девочка у пекарни. Не привыкать.

Эдмунд часто витал в облаках, потому что реальный мир всегда казался ему совсем чужим, вызывал лишь беспокойство. Ему здесь не нравилось. Он хотел летать на драконах и сражаться со злыми волшебниками, а его зачем-то заставляли учить математику – ужасная несправедливость.

В свои четырнадцать лет Эдмунд сильно отличался от сверстников. Хотя бы тем, что мог не есть и не спать, потому что обладал самой настоящей магией. Это был секрет, с которым он ни с кем не делился. В свободное от учебы время он уходил в безлюдные места и практиковал магию по особому пособию для начинающих волшебников. Чудесную книжицу ему прислал неизвестный отправитель в качестве подарка на семилетие. Он не знал, кем был этот даритель, но подарок оценил сразу. И не выпускал книгу из рук уже много лет, изучал заклинания по несколько часов в день. Талант медленно, но верно раскрывался. Но при этом в реальном мире Эдмунд так и оставался непонятым одиночкой, потерянным среди суеты жизни.

Эдмунд снова взглянул в окно. Отражение с натертым до красноты носом рассеянно уставилось на него. Слегка смутившись, Эдмунд отвернулся от окна. Посмотрел вверх, где закатное небо с гудением разрезал вертолет, взлетевший со старого военного аэродрома на окраине города. Он собрался идти дальше, но его остановил приглушенный женский голос, прошептавший возле уха:

– Мальчик, не подскажешь, который час?

От неожиданности Эдмунд вздрогнул, резко обернулся, чувствуя внутри прилив неприятного тепла. Его взгляд встретился с абсолютно серыми (прямо как у него) глазами. Неизвестная пожилая женщина в винтажном чёрном платье смотрела на него так пристально, что ему даже стало не по себе. Колючий взгляд пронзал насквозь.

Саннорт опустил глаза, потряс рукой и посмотрел на часы, которые висели на его худом запястье. Часы необычной формы – пятиугольные, со спиралевидным циферблатом и кожаным шершавым ремешком. Свет от вывески растекался по стеклянной поверхности. Эдмунд всмотрелся в спираль, прищурился, пытаясь понять, который час – такая форма циферблата не очень удобна, и мальчик бы предпочел вариант с обычными цифрами, но творческая искра в нем всегда была сильнее, чем желание комфорта. Пока он определял время, все вокруг словно замерло.

Он по-прежнему стоял около бара, на самой шумной улице небольшого тихого города в Юго-Восточной Англии. Прохожие вокруг все так же гуляли, общались, заходили в магазины, смеялись, пили в баре и смотрели футбольный матч. Но внутри него что-то сжалось от тревожного предчувствия. Словно с минуты на минуты должно произойти чудо. Так ощущают себя дети, решившие ради шутки вызвать духов в хеллоуинскую ночь.

– Семь часов, сорок пять минут.

Эдмунд едва шевелил губами и старался не смотреть на женщину. Но ее взгляд все так же пронзал до мурашек. Хотелось поскорее уйти. Или остаться и выяснить, в чем дело?

– Времени совсем мало, Эдмунд.

– Вы знаете мое имя?

Эдмунд не поверил собственным ушам и в изумлении поднял глаза на незнакомку.

Внутреннее напряжение усилилось. Что-то было не так. Он не помнил эту женщину и не понимал, почему она знала его.

Она выглядела очень старой. Очень. Ее кожа настолько высохла, что, казалось, вот-вот лопнет, разорвавшись на лоскутки. Из её аккуратного пучка на голове не выбилось не единой пряди, хотя ветер за последние десять минут подул еще сильнее. Ее слегка сгорбленная тень напоминала образ смерти из старых сказок – едва заметная, неровная, скользящая. И сама она казалась призраком, а не живым человеком.

Но все же в ней было что-то живое. Голос. Совсем не старческий – звонкий, как у девушки, запертой в увядающем теле. И лицо. Эдмунд сразу приметил изящные скулы, правильные черты и глаза глубокого серого цвета. О, в этих глазах слишком много жизни! И серого.

– Да, я знаю твое имя. Мне нужно с тобой потолковать. Это чрезвычайно важно! – Она заговорила быстрее, и ее речь стала более живой. – Только здесь я говорить не могу. Людей многовато, и нас могут услышать. Пойдем в ближайший парк.

Он растерялся, не зная, как реагировать. Внутренний ребенок весь сжался и хотел сбежать. Эдмунд Саннорт помялся на месте, одной рукой расстегнул сумку, чтобы женщина не заметила. Запустил руку внутрь, ощупывая книги, которые тихо зашелестели под пальцами. Наконец нашел в одном из внутренних карманов твёрдый многогранный предмет и обхватил его ладонью, ощущая успокаивающую тяжесть и магическую пульсацию.

Камень волшебства. Предмет-помощник для юных колдунов из другого мира, которые ещё не прошли посвящение в маги. Этот ритуал могла провести только сильная и опытная волшебница с титулами мастера магии или леди – своеобразная магическая мать и наставница. Студентам элитных школ, в которые попадали только лучшие или знатные волшебники, особенно везло: их посвящала в маги Хранительница Леса Грёз и по совместительству преподавательница медитаций. Ученики простых магических школ проходили посвящение в своей школе, а элита – в самом Лесу Грез, священном месте. Перед поступлением в академии десятилетние волшебники отправлялись в Лес Грёз, где Хранительница позволяла каждому прочувствовать его собственную магию и слиться с ней. После этого дети могли колдовать без внешних атрибутов, используя лишь внутренние силы, голос и руки.

Эдмунд не знал, пройдёт ли он этот ритуал. Он мечтал о Лесе Грёз, о поступлении в магическую академию и постоянном совершенствовании навыков. Но за свои четырнадцать лет он ни разу не был в том мире и понятия не имел, как туда попасть.

– Кто вы? И как нашли меня? – недоверчиво поинтересовался Эдмунд, его рука сильнее сжала волшебный камень.

– Пожалуйста, пойдём вместе со мной в парк. Я все расскажу. Что успею…

Голос женщины слегка дрогнул, на лбу появилось с десяток морщин.

Несмотря на опасения, внутри Эдмунда вспыхнуло любопытство и уверенность. Он выпрямился и посмотрел прямо в глаза незнакомки.

В голове четкими кадрами возникло детское воспоминание…

***

Он, семилетний ребёнок, одиноко сидел в комнате, которую тогда делил со своей старшей приемной сестрой Маргарет – девушкой со взрывным характером. В комнате было розовым буквально все: пол, мебель, даже потолок. Сквозь плотные розовые шторы просачивался свет февральского закатного солнца – сочетание мягкого персикового и холодного фиолетового оттенков. Снег с тихим шелестом прилипал к теплому стеклу окон. На полу всюду валялась косметика Мэгги, пахло резкими и слишком приторными духами, которые двенадцатилетняя девочка снова стащила у матери. Маргарет ушла гулять с подругами, а Эдмунд остался один – неплохой подарок на день рождения. Пользуясь минутой тишины, он сидел в углу за столом и читал книгу об эльфах.

Это был первый день рождения в приемной семье, но даже сейчас про него забыли. Он привык. Ему не особо нравились дни рождения, по крайней мере счастливых он не мог вспомнить.

Но вот дверь с легким скрипом открылась, и в комнату бодрым шагом зашла миссис Саннорт – улыбчивая светловолосая женщина, похожая на добрую фею с цветами в волосах. В руках она держала большой круглый торт с голубой цифрой «семь» из глазури. Ее лицо сияло милой улыбкой. Она тепло посмотрела на Эдмунда. В нос ударил запах ванили и шоколада. Мальчик с интересом отложил книгу в сторону.

– Эдмунд, милый, с днём рождения! Это тебе. Я сама испекла. Надеюсь, тебе понравится.

Миссис Саннорт протянула ему подарок.

– Спасибо, миссис Саннорт…

Он осторожно взял торт. С интересом осмотрел его, чувствуя, как сердце забилось от волнения.

– Называй меня просто мамой. Не стесняйся, – ласково поправила миссис Саннорт. – Есть ещё кое-что для тебя, уже не от меня.

Через несколько минут она вернулась и протянула Эдмунду небольшую бумажную коробку, обвязанную белыми лентами.

Его сердце часто стучало от волнения. Он осторожно поставил торт на стол, робко кивнул и забрал подарок. Тяжеловато, но эта тяжесть приятная. Коробка шуршала под пальцами, словно стопка старых газет. От неё исходил сладковатый запах бумаги.

Не дождавшись, пока миссис Саннорт уйдёт, Эдмунд развязал ленту. Двумя руками отбросил крышку. И суетливо достал содержимое. Книга. Очень толстая старая книга. Мальчик вслух прочитал название: «Пособие для начинающих волшебников».

– От кого этот подарок?

Эдмунд с любопытством крутил книгу в руках. Ему нравился звук перелистывания желтых, едва не рассыпающихся страниц. Книга казалась дорогой и ценной, он понимал это даже в свои семь. Красная кожаная обложка, позолоченный переплет и витиеватые золотые буквы восхитили Эдмунда, словно в его руки попал музейный артефакт, овеянный великой историей. Ему сразу захотелось прижать к себе книгу и никому никогда не отдавать.

– Не знаю. Принес почтальон, отправитель не указан.

Миссис Саннорт неуверенно пожала плечами.

– Сп-пасиибо… Большое спасибо!

Голос Эдмунда дрожал от радости и волнения. Он не знал, кого благодарить, поэтому обратился к миссис Саннорт.

Она сложила руки в жесте умиления, по ее щекам пробежал румянец. Эдмунд аккуратно распахнул подарок. Чернила пахли сладко, словно старое дерево или сухие осенние листья. Красивый старинный почерк выглядел необычно, но семилетний Эдмунд уже отлично умел читать, поэтому все прекрасно понял.

Из книги с лёгким шелестом выпал слегка помятый, желтоватый от времени конверт. Миссис Саннорт аккуратно подняла письмо и осмотрела с задумчивым видом. Протянула пальцы, чтобы сорвать сургучную печать в форме сердца. Но Эдмунд ее остановил:

– Миссис Саннорт… мама… можно мне, пожалуйста, открыть это письмо самому?

– Конечно, милый.

Женщина с растроганным видом отдала ему письмо. Эдмунд с ловкостью снял клеймо, вынул старый лист бумаги, исписанный аккуратным почерком, и в нетерпении уткнулся в текст.

Дорогой Эдмунд!

Поздравляю с седьмым днём рождения. Очень жаль, что я не могу быть рядом с тобой сегодня, хотя очень хотела бы видеть, как ты растёшь. Пока буду посылать тебе письма, но в дальнейшем надеюсь на личную встречу. Сейчас я пишу тебе, чтобы рассказать, что вокруг тебя существует нечто большее, чем ты можешь увидеть. Есть множество других миров и вселенных. И ты, мой дорогой мальчик, родился не там, где ты живешь.

Хоть ты и выглядишь обычным ребенком, ты обладаешь невероятными способностями. Ты совсем не нуждаешься в еде, воде и сне, а главное – у тебя есть врожденный дар к магии. Может быть, через годы ты станешь Мастером магии, но понадобится время. Я хотела бы учить тебя, но сейчас не могу. Развивай пока свои силы самостоятельно, с помощью «Пособия для начинающих магов» и камня волшебства. Камень ты можешь достать прямо из страницы номер двести. Просто прикоснись к рисунку, протяни ладонь, и камень окажется у тебя в руках. Без камня магию лучше не применяй, потому что она может подействовать неправильно, пока ты не прошёл посвящение.

Из учебника ты узнаешь множество новых и интересных фактов о магических землях, освоишь различные несложные чары. И когда мы встретимся, я сама посвящу тебя в маги в легендарном Лесу Грёз. После этого камень тебе больше не понадобится. А пока будь счастливым и здоровым, мой мальчик, учись хорошо и, главное, не забывай мечтать!

Искренне твоя, Наставница.

Это был первый раз, когда Эдмунд, спокойный и молчаливый ребёнок, буквально прыгал от радости с криками: «Ура! Магия существует!». Разумеется, миссис Саннорт не восприняла это всерьез, посчитала всего лишь детской наивной радостью.

Как только Миссис Саннорт удалилась, Эдмунд, как было сказано в письме, вытащил камень волшебства прямо из книги и применил свое самое первое заклинание – чары Альтецио, способные двигать предметы. И в тот момент его жизнь разделилась на «до» и «после». Он отказался от еды, воды и сна, еще больше отдалился от мира людей и начал тайно изучать магию. Колдовать он уходил в какие-нибудь безлюдные места. А если вдруг слышал или видел, что кто-то идет, переставал творить чары и начинал просто взмахивать руками, делая вид, что занимается спортом.

***

Магия стала смыслом его жизни. Камень волшебства – талисманом, с которым он не расставался. А пособие для волшебников – близким и единственным другом. И уже семь лет он постоянно ждал загадочную наставницу, приславшую ему подарок, искренне веря, что она обязательно придёт. Просто всему свое время. Просто нужно подождать.

Время шло, но никто не приходил.

А сейчас перед ним стояла женщина, которую явно окружала тайна, умоляюще смотрела на него и звала пойти вместе с ней в парк, чтобы обсудить нечто важное.

Прокрутив в голове свое яркое воспоминание, он снова ощутил знакомое внутреннее тепло и озарение. Напряжение обратилось приятным волнением. Он сделал вдох и достал руку из сумки.

– Хорошо, я пойду с вами

У нее такие же глаза, как у меня. А может, мы родственники?

Они пошли по оживленной улице. Прохожие, занятые своими делами, не замечали их. Только молодой человек, все еще упорно рассматривавший рекламный плакат о выставке, снова окинул Эдмунда любопытствующим взглядом. Но быстро отвернулся, продолжив свое нехитрое занятие.

Какой-то он странный. Зачем так долго стоять около одного плаката? И глаза у него тоже необычные… Вот опять мне во всем волшебство мерещится!

Эдмунд отвлекся от незнакомца и внимательно вслушался в звуки шагов старухи – тихие, мягкие и скользящие, словно она шла по льду. Совсем не старческие. Если взглянуть на старушек на улице, вяло передвигающих ногами, сразу чувствовалось, что она другая.

Незнакомка хранила таинственное молчание. Только облизывала губы и задумчиво смотрела куда-то в пространство, словно волновалась о чем-то важном. От нее исходил запах ветхих книг. Розовый свет заката, к которому примешивались синие тона, очерчивал ее фигуру и тень, словно аура души. Ее молчаливость радовала и пугала одновременно. Эдмунд шёл нерешительно и не скрывал от самого себя, что он все еще опасается ее. Да и магии, на самом деле, тоже.

Самые интересные вещи зачастую наиболее пугающие – как и наоборот. Вскоре они добрались до парка. Эдмунд глубоко вздохнул и почувствовал запах сырой земли и медовые ароматы цветочного нектара. Дорожка хрустела гравием под ногами, шум людной улицы вскоре остался позади. Со всех сторон доносились переливистые птичьи трели, убаюкивающий шелест листьев и мягкий стрекот мелких насекомых в траве. Этот парк был обителью пышной зелени, сейчас озаренной розоватым сиянием заходящего солнца.

В свободное время Эдмунд любил здесь гулять, наслаждаться тишиной и умиротворением, пытаясь найти в звуках природы волшебные тайны. Но сейчас тишина казалась другой. Напряженной. Словно затишье перед бурей.

Интересно, кто эта женщина? Вдруг она опасна, и даже моя магия с ней не справится?

Он ощутил беспокойство особенно чётко, когда незнакомка завела его в тень старых дубов. Положила руку ему на запястье, давая понять, что можно остановиться. Посмотрела прямо в глаза – опять этот пристальный серый взгляд. Эдмунд растерянно опустил голову, снова нащупал в сумке камень волшебства. Выдерживать такое внимание с ее стороны, когда они находились наедине, было сложно…

– Эдмунд, у меня есть к тебе важный разговор, – сказала женщина, тяжело дыша, будто только что пробежала марафон. Ее голос дрожал, словно крылья раненой птицы.

– Кто вы? Вы следили за мной?

В безлюдном парке Эдмунд не решался поднять глаза на незнакомку.

– У нас совсем мало времени, – женщина не ответила на вопрос. – Слушай меня! Это важно!

На самом деле, в ее голосе не было ничего угрожающего. Даже звучала забота. Словно она хотела предупредить его об опасности. А ещё что-то в ней было знакомым. Слишком. Словно очень давнее воспоминание, которое пыталось, но не могло всплыть наружу.

– Хорошо.

Любопытство Эдмунда начало потихоньку одолевать страх. Хотя подозрение все ещё оставалось – друг ли она ему?

– Эдмунд, ты должен сменить школу, – выпалила она с пугающе серьезным видом. – В новом учебном году тебе нужно перевестись в Среднюю школу на Флауэр Стрит.

– Флауэр Стрит?

Эдмунда настолько поразила странная просьба женщины, что он наконец посмотрел ей в глаза.

– Но зачем мне именно туда? Почему сейчас?

– Пожалуйста, – только коротко прошептала она, ее голос был едва слышен. – Просто верь мне.

Может, эта женщина обозналась, и не нужно мне ни на какую Флауер Стрит? Или вовсе сошла с ума? Хотя кто бы говорил…

Саннорт мысленно усмехнулся. Хорошо хоть никто не знал, что он делал в свободное от учебы время, а иначе его бы давно отвели к психиатру.

Ему хотелось закидать незнакомку вопросами, но он не мог сформулировать ни одну мысль, поэтому молча стоял на месте, наблюдая за каждым движением женщины. Оставалось надеяться, что она и без лишних слов его поймёт и расскажет все подробности.

Во время молчаливой паузы в кустах в стороне раздался подозрительный шорох. Эдмунд резко обернулся, собрался достать камень волшебства, но тут же вздохнул с облегчением – просто птицы. Несколько пташек вспорхнули с ветки, хлопая крыльями.

А вдруг это не просто птицы, а за нами кто-то следит?

Эдмунд хотел озвучить свое опасение, но незнакомка была на своей волне и вряд ли заметила странный звук. Она выудила из кармана платья предмет, похожий на маленький, изящный и абсолютно прозрачный ключ. Сквозь него просвечивалась июньская зелень листвы. Саннорт сначала решил, что это качественный сувенир, а не реальная вещь, но старушка снова заговорила:

– Возьми этот ключ. Однажды он тебе понадобится. Он откроет дверь напротив библиотеки, на третьем этаже Средней школы на улице Флауэр Стрит. Береги его. Это очень важная вещь. Мне пришлось проделать долгий путь, чтобы вручить тебе ее лично, именно в этом безлюдном парке, где нет шпионов.

С этими словами она протянула ключ Эдмунду.

Эдмунд дернулся и подался на пару шагов назад. Он не считал себя подозрительным, порой даже доверял кому не надо, особенно если дело касалось магии или параллельных миров, которые показывали в телепередачах или красочно описывали в книгах, но в тот момент засомневался бы даже глупец.

Женщина смягчились в лице и вымученно улыбнулась.

– Не бойся. Я не намерена причинять тебе вред. Возьми этот ключ, пожалуйста. Прошу.

Голос стал страдальческим. Настолько, что Эдмунду передалась ее давящая, тягостная, всепоглощающая тоска. Боль покинутого всеми старика в последние годы жизни. Ужасное чувство.

Он посмотрел на нее с сочувствием, протянул руку и взял предмет дрогнувшими пальцами, удивляясь собственной решимости.

– Я сделаю всё, что вы говорите.

Затем он крепко сжал ладонь, ожидая, что сейчас произойдёт чудо… Но ощутил лишь приятную прохладу. Ничего более.

Вряд ли этот ключ сам по себе опасен… Но куда может вести дверь, которую он открывает? И неужели она и правда находится в школе?

– Спасибо, – лаконично поблагодарила она. – И да, ещё один момент. Новое зеркало твоей сестры.

– Что с ним? – спросил Эдмунд с недоумением, заталкивая ключ во внутренний карман сумки, в кипу шершавых смятых купюр, которые мягко зашуршали под его руками.

Уж в безделушках Маргарет он бы в жизни не заподозрил ничего мистического. Настолько обычного человека ещё стоило поискать.

– Джеральд… расскажет тебе, – с трудом выдавила из себя старуха. Ее голос звучал все тише, слова едва различались, будто вот-вот – и она задохнется. Эдмунду на миг даже показалось, что ему и самому не хватает воздуха. Он глубоко вдохнул.

– Джеральд? Кто это?

Старуха зашевелила губами, словно хотела ответить. Саннорт сначала так и подумал и почти обрадовался, что она наконец что-нибудь расскажет ему. Но вместо слов женщина содрогнулась всем телом и схватилась за грудь, ее дыхание стало коротким и неглубоким.

– Мэм? Вам плохо? – Эдмунд в ужасе сделал шаг к старушке, разрываясь между желанием помочь и страхом перед неизвестностью. Но первого все же было чуть больше. Определённо.

Женщина вся сжалась, как от внезапной судороги, покачнулась и рухнула на тропу, как увядший цветок. Послышался приглушенный звук падения. И вот она уже распласталась напротив; глаза закатились, открывая белки под трепещущими веками. В тени деревьев ее безжизненное лицо напомнило расколовшуюся театральную маску.

Жутковатая тишина окутала парк, даже сторонние звуки вмиг стихли, словно кто-то нажал на выключатель. Стало холодно. Эдмунд поёжился, закутываясь в пиджак.

– Мэм?

Он присел рядом с женщиной, чувствуя, как его сердцебиение отдаётся в ушах. Неуверенно протянул руку и взял ее за запястье, надеясь нащупать пульс. Его пальцы коснулись тонкой, словно пергамент, старческой кожи. Ничего. Тишина.

– Я сейчас вызову помощь.

К совсем потерявшемуся Эдмунду подошёл проходивший мимо работник парка – мужчина средних лет с седеющей бородой.

– Кажется, уже поздно, – отрешенно заметил Саннорт, продолжая с бессмысленным упорством щупать пульс. Разумеется, не помогало. – Она… мертва.

– Ты уверен? – Мужчина подошёл ближе и с подозрением посмотрел на Эдмунда, но тот лишь коротко кивнул. Его парализовал ужас, он ощущал себя не в летнем парке, а в клетке с глухими стенами, из которой выкачали воздух.

Только что рядом умер человек. Живой. Реальный. Дышащий. И он понятия не имел, что ему, четырнадцатилетнему подростку, делать! Да, его родители погибли, но слишком давно и, скорее всего, не перед его носом. В сознательном возрасте он видел смерть впервые.

Его поразило гнетущее ощущение неминуемого конца абсолютно всего – в том числе, разумеется, его собственного, до которого осталось не так уж и долго, ибо время летит незаметно.

– Смерть придёт за всеми. Даже волшебники могут умереть. И я тоже умру. Может быть, скоро, – Эдмунд не заметил, как озвучил собственные мысли вслух. Работник парка, в тот момент тщательно ощупывавший шею незнакомки, вопросительно поднял на него взгляд.

– Ты что-то сказал?

Эдмунд не ответил, а мужчина поспешно вызволил из кармана своей потрепанной куртки мобильный телефон и принялся небрежно нажимать на кнопки. Забавно, что он выглядел настолько равнодушным, словно каждый день наблюдал чью-то смерть. Хотя Эдмунд и сам пытался сохранить спокойствие. Но навязчивые мысли о конечности бытия все равно лезли ему в голову.

Но вот женщина дернулась и как будто начала приподниматься корпусом, но, не справившись, снова упала. Мертвая женщина начала приподниматься. Эдмунд не поверил своим глазам, пораженно моргнул и уставился на тело старушки, беспомощно лежащее в парковой тени. Работник парка не заметил это изменение и продолжал набирать номер Скорой помощи.

– Вы это видели?

Мужчина отвлекся от телефона и поднял глаза на Саннорта. В этот момент незнакомка буквально исчезла, растворившись в пространстве незримой тенью, словно и вовсе не существовала и была всего лишь мимолётной галлюцинацией сразу двоих.

Сотрудник парка непонимающе огляделся по сторонам, удивлённо открыл рот и беззвучно зашевелил губами.

Спустя несколько секунд, видимо, придя в себя, он накинулся на Эдмунда:

– Что за фокусы, черт возьми! Это не смешно, знаешь ли? Это хулиганство!

Эдмунд ощутил укол возмущения от несправедливого обвинения, но в условиях приюта он с детства привык сдерживать свои чувства, так что быстро подавил недовольство. Сосредоточился на сохранении привычной невозмутимости.

– Я ничего не делал. Она просто… исчезла.

– Какого черта она исчезла?

Лицо сотрудника парка покраснело от ярости.

– Прошу прощения, – строгий голос заставил их обернуться. На место прибыл полицейский – полноватый мужчина невысокого роста с прямой осанкой и уверенным выражением лица. Он был одет в темно-синюю форму, на его груди красовался серебристый значок с гербом полиции. В правой руке он держал рацию, время от времени прерывающую тишину дребезжанием.

Он нахмурил брови, посмотрел на Эдмунда и сотрудника парка оценивающим взглядом.

– Что за шум?

– Офицер, этот мальчик развлекается какими-то дурацкими фокусами! – выпалил работник парка, резким жестом указывая в сторону Эдмунда. – Представляете, здесь лежала женщина, вот здесь, да, прямо на дороге. А потом она исчезла!

Полицейский искоса взглянул на Эдмунда, топчущегося на месте. Затем он покачал головой и со скептическим недоверием повернулся к работнику парка.

– Сэр, вы точно не пьяны? Люди не исчезают по волшебству.

– Офицер, я клянусь…

Жалкие слова оправдания полицейский пресек поднятой рукой.

– Достаточно, – сказал он твердо. – Я советую вам вернуться к своим обязанностям и оставить мальчика в покое, если не хотите проблем. Не стоит поднимать шум из-за своего странного воображения.

Сотрудник парка больше ничего не сказал и удалился, что-то грубо бурча себе под нос. Эдмунд вздохнул с облегчением и поднял глаза на полицейского, который кивнул ему, прежде чем тоже уйти.

– Спасибо, – шепнул Эдмунд, хотя он знал, что офицер его не слышит. Мысли беспорядочно крутились в голове, и он не мог понять, что произошло. Одно знал точно: ему требовались ответы.

***

В доме Саннортов Эдмунду было некомфортно. Он жил с ними уже семь лет, но все еще не мог воспринимать их как близких людей. И чувствовал себя так, будто навечно застрял в гостях.

Проходя по коридору, Эдмунд услышал доносившийся из кухни мягкий джаз. Судя по запаху свежих луковиц, чеснока и болгарского перца, его приёмная мать готовила ужин. Она всегда любила слушать музыку за готовкой. Говорила, что так она лучше погружается в процесс. Жаль только, что приёмный сын уже семь лет не пробовал ее блюд… И всегда отдавал коту Уискерсу, жившему у Саннортов. Судя по его аппетиту, питомец, быстро опустошавший тарелку, высоко оценивал навыки своей хозяйки.

По дороге на кухню Эдмунд заглянул в гостиную, надеясь обнаружить там Стивена Саннорта, приемного отца. На полу комнаты лежал большой персидский ковер, а стены пестрели фотографиями семьи с разных праздников и поездок – Стивен, Дженнифер и их дочь Маргарет. Все с густыми светлыми волосами, простодушным взглядом голубых глаз и белоснежными улыбками. Словно Стивен и Дженнифер специально искали друг друга по внешней схожести, чтобы потом у них родился такой же ребёнок.

Темноволосый, сероглазый и вечно мечтательный Эдмунд даже здесь выделялся. И на снимках в основном отсутствовал. Сам отказывался участвовать в семейных фотосессиях.

В дальнем углу комнаты располагался стеллаж, доверху заполненный юридической литературой, которую годами собирал мистер Саннорт. Он работал юристом, а в будущем искренне надеялся посвятить в свою профессию приемного сына, в котором он почему-то видел идеального адвоката. Вот только Эдмунд правом никогда не интересовался. И библиотека Стивена вместе с его профессиональными историями вызывали у него только скуку. Обычно он из вежливости изображал увлеченность. Но на самом деле ни разу не брал в руки ни одну из книг со стеллажа.

В соседнем шкафчике аккуратно выстроились яркие детские книги и учебные материалы Дженнифер Саннорт, педагога младших классов. Она хотела, чтобы ее дочь пошла по ее стопам, однако Маргарет предпочла моду. И хорошо – Эдмунд представлял, каким бы она стала невыносимым учителем.

Несмотря на различные интересы, все Саннорты разделяли любовь к городку М. Украшали дом тематическими сувенирами: керамическими чайниками, подушками с вышивкой, изящными фарфоровыми фигурками и фотографиями с изображением живописных мест самого города, по которым они частенько прогуливалось вместе. Разве что без Эдмунда. Как обычно.

Мистера Саннорта, которого надеялся застать Эдмунд, в гостиной не оказалось. Он опять собирал очередные юридические документы для рабочей поездки в Лондон. Так что Эдмунд поспешно отправился на кухню, чтобы поговорить с его женой.

– Миссис Саннорт? – неуверенно произнес Эдмунд. Маленькая, скромная и уютная кухня с мебелью в пастельных тонах и минимальным количеством утвари располагала к кулинарным экспериментам.

Его приемная мать в это время, как он и предполагал, увлеченно готовила ужин, нарезая овощи в такт музыки. У её ног с довольным мурлыканьем вертелся рыжий пушистый кот. В ответ на голос она подняла голову и улыбнулась, отчего в уголках ее глаз появились морщинки.

– Мама… – мягко поправила она, однако в ее тоне прозвучало разочарование.

– Мама, – смущённо пробормотал Эдмунд, чувствуя, как это слово отдает чужеродным привкусом на языке.

Миссис Саннорт явно задевала его отстраненность, которая не прошла даже с течением лет, проведённых в семье. Дженнифер очень хотела стать ему настоящей матерью, создать доверительные отношения, но так и не сумела. Эдмунд и сам был бы не против – но не мог. Она – посторонняя. И никогда не станет ближе.

После неловкой паузы он продолжил:

– Я задумался о смене школы. Хотел перевестись в Среднюю школу на Флауэр Стрит. Это возможно?

– Почему?

Миссис Саннорт с озабоченностью поправила свой белый кружевной фартук, вышитый литературными цитатами. Ее лицо раскраснелось от жара на кухне и неловкости момента.

– Э-э, ну, у меня есть друг, с которым я бы хотел учиться вместе. А дети в моей нынешней школе… – Эдмунд нервно переступил с ноги на ногу, – не очень добрые. Смеются надо мной.

Никакого друга, как и друзей в принципе, у него не было. Но стоило добавить убедительности в просьбу, чтобы женщина не начала засыпать его лишними вопросами. Если рассказать про проблемы с одноклассниками, это могло сработать.

Взгляд миссис Саннорт, впервые услышавшей от приемного сына нечто большее, чем сухое «все нормально», стал сочувствующим. И она мягко положила руку на плечо Эдмунда.

– О, милый, мне так жаль, что ты проходишь через все это. Конечно, мы постараемся перевести тебя. Спасибо, что рассказал мне.

– Благодарю вас, миссис… – он запнулся и тихо добавил: – Мама.

Миссис Мама… Как же нелепо это звучит!

– Поужинаешь сегодня с нами? Заодно обсудим твои проблемы в школе, – предложила она с надеждой в голосе, закидывая при этом в кастрюлю нарезанные овощи и помешивая их.

– Спасибо за заботу, но я уже поел в школе.

Эдмунд натянул вежливую улыбку.

– Хорошо, – вздохнула она. – Но если вдруг надумаешь, приходи, я оставлю порцию для тебя.

Хорошо хоть Саннорты не следили за его питанием. Верили на слово, будто Эдмунд никогда не садится с ними за стол, потому что предпочитает есть один. Поэтому он без труда смог отказаться от воды и пищи в пользу магии, постоянно оправдываясь, что уже не голодный, либо благородно отдавая всё коту.

Вот и сейчас, успешно уклонившись от ужина, Саннорт направился в свою комнату. Но резко остановился на полпути, когда очутился около приоткрытой двери в пустующую спальню приёмной сестры. Скорее всего, Маргарет была на очередном свидании. А ему выдалась возможность кое-что проверить.

Некоторое время Эдмунд колебался. Его рука несколько раз опускалась на прохладную дверную ручку. Наконец любопытство пересилило, и он тихонько заглянул в комнату, освещенную лишь тусклым сиянием уличных фонарей.

Убедившись, что комната пуста, он распахнул дверь и уверенно шагнул внутрь. Щелкнул выключатель, после чего глазам Эдмунда предстала буквально обитель грез девятнадцатилетней модели. Он бегло осмотрелся: на стенах висели плакаты любимых поп-звезд Мэгги и глянцевые вырезки из модных журналов, около кровати располагался туалетный столик, заваленный косметикой и флаконами духов. Наряды разных оттенков розового высовывались из открытого белого шкафа. На пушистом светлом ковре валялась целая коллекция плюшевых игрушек – медведи, кролики и даже несколько единорогов. Пахло шоколадом и сладким фруктовым парфюмом.

На кровати, в окружении подушек и плюшевых медвежат, лежало зеркальце. Внешне ничего интересного. Обычная безделушка в аляповатой розовой раме, чуть заметно блестевшая в электрическом свете. Но Эдмунд помнил её слова…

Он схватил зеркало и уставился на своё отражение, очень надеясь увидеть ответ сразу на все вопросы.

Но какая жалость – разглядел лишь самого себя. Ни параллельных миров, ни обитателей Зазеркалья, ни оживших двойников. Ничего, кроме собственного озадаченного лица на фоне розовой комнаты, кучи мягких игрушек и плаката с певцом, которого обожала Мэгги и всегда слушала на полной громкости. В голове заиграл надоедливый мотив, и Эдмунд поморщился. Гораздо больше он предпочитал классику вроде Баха или Шопена. А современная поп-музыка только утомляла его.

Эдмунд мотнул головой, отгоняя прилипчивую мелодию, и вернулся к делу. Пусть и не очень понимал, как все работает и что должно произойти. Глубоко задумался. Даже достал ключ, приложил к зеркалу обеими сторонами, слегка постучал по стеклу – но снова никакого результата. Только отражение розовой комнаты в желтоватом свете да приглушенное звяканье стекла.

Эдмунд быстро разочаровался в своём стремлении всё выяснить за один вечер. Он уже хотел вернуть зеркало на место, как случилось нечто странное. На прозрачной, идеально гладкой поверхности возникли… Слова? Да, это точно были слова, и они мягко проявлялись, словно от руки невидимого каллиграфиста.

Он застыл на месте и сфокусировал изумлённый взгляд в одной точке. Увиденное так поразило, что он даже случайно задел постер с певцом на стене, отчего тот с шелестом соскользнул на пол. Машинально Эдмунд поднял плакат и повесил на место, при этом не отрывая внимания от стекла.

Саннорт чуть прищурился и приблизил зеркало к глазам, пытаясь разобрать текст, хоть плохим зрением никогда не страдал. Провел пальцем над стеклом, силясь повторить очертания букв… Но не успел.

С громким хлопком открылась дверь, и в комнату ворвалась Маргарет. Разгоряченная, взлохмаченная, и, судя по всему, очень злая: светлые волосы беспорядочно падали на лицо, насыщенный макияж размазался, а глаза горели.

Брату в своей комнате она не обрадовалась. Стоило ей только увидеть Эдмунда, как лицо покраснело от ярости, губы сжались, а по телу пробежала дрожь, словно она собиралась напасть на него и избить до потери сознания.

– А ты что тут забыл?! – взвизгнула она.

– Мэгги, я… – растерянно пробормотал Эдмунд, ошарашенный ее внезапным появлением. В общем-то, этого вполне следовало ожидать, он явно не рассчитал время. И теперь лихорадочно пытался придумать, как объяснить своё страшное деяние.

Пару минут Маргарет стояла и сверлила мальчика пронизывающим взглядом. А потом взорвалась ужасной гневный тирадой, которая вырвалась из неё, как лава из жерла вулкана.

– Как ты посмел взять моё зеркало? Оно моё! Зачем оно тебе? Меня позлить? Отдавай мне его, идиот, быстро!

На Эдмунда, уже привыкшего к такому стилю общения, её выпад в целом не оказал впечатления, а тем более – не заставил дрожать и преклоняться. Ему было всё равно. Он остался прохладно спокойным. Да ещё и, вместо того чтобы задабривать Мэгги извинениями, решил и дальше изображать наглого брата, заявив храбро и невозмутимо:

– Скоро отдам. Но сейчас оно мне нужно.

От этой дерзости Мэгги затрясло. Теперь она вопила так громко и пронзительно, словно Эдмунд был не скромным четырнадцатилетним школьником, а громилой с ножом, напавшим на неё среди темного переулка:

– Зачем оно тебе? А ну отдавай, наглый урод, это не смешно! Проваливай! И больше никогда не смей брать мои вещи. А то без глаз останешься!

Она покрутили перед лицом брата длинными накладными розовыми ногтями. Но Эдмунд не двигался с места и просто наблюдал за очередной истерикой сестры.

– Чего застыл? Ты издеваешься?!

Мэгги рывком скинула со стола стопку журналов. После чего попыталась вырвать зеркало из рук брата.

– Убью! Отдай! Сейчас же!

Но зеркало, похоже, не хотело возвращаться к хозяйке. Вместо того, чтобы покорно остаться в ее цепких пальцах, оно выскользнуло и взмыло прямо к потолку, как будто к нему привязали невидимую нить. Со звоном ударилось о люстру. Блеснуло в дрожащем свете – и стремительно полетело на пол.

– Твою мать! – истошно завопила Маргарет, подставляя руки, чтобы поймать свою драгоценность. – Ты ответишь за это, тварь!

Зеркало пролетело буквально в дюйме от её вытянутых ладоней – и грохнулась с тихим звоном.

Напряженная тишина повисла в воздухе. Только приглушенный звук телевизора из гостиной напоминал, что вокруг продолжается обычная жизнь.

Маргарет кинулась к вещице, резким движением подняла её, покрутила в руках – и внезапно с облегчением вздохнула, не обнаружив ни сколов, ни даже маленьких трещин.

Искоса взглянув на зеркало в руках сестры, Эдмунд обратил внимание, что слова пропали. Как будто их и не было вовсе. Обычное розовое девчачье зеркальце.

Грустно потупив взгляд, Эдмунд сделал вид, что ему очень стыдно (наверное, Маргарет так и подумала), но на самом деле он просто расстроился от собственной неудачи и неизвестности, которая так и осталась с ним.

Ну, может, в следующий раз получится. Когда-нибудь.

– Вон! – процедила она сквозь зубы Маргарет и указала дрожащим пальцем на дверь. – И чтобы больше я тебя не видела! Сгинь!

Она схватила брата за плечи и вытолкала за дверь, а следом вылетела его сумка.

– Ещё раз прикоснешься к моим вещам, и я превращу твою жизнь в ад, малолетний придурок.

Эдмунд почувствовал, как на него наваливается тяжесть. Он вошёл в свою комнату – его личное убежище от суеты и серости этого мира. Запах чернил и пергамента, которые он любил использовать вместо обычной бумаги и ручки, окутали его успокаивающими объятиями.

Он запер дверь. Ему сразу бросились в глаза висящие на стене вырезки из старых фэнтезийных журналов. Нарисованные художниками магические животные – гарпии, единороги и пегасы – начали двигаться и танцевать, словно живые. Это все были иллюзии, которые Эдмунд сотворил при помощи самых примитивных чар, но выглядели они весьма мило. Правда, сегодня ему не хотелось ими любоваться. Он достал из кармана сумки камень волшебства, крепко сжал его, зажмурился и произнёс: «Астеллионте». Из камня вырвалась вспышка, согревшая ладонь юного мага приятным теплом. Рисунки снова стали обычными.

Эдмунд бросил ключ и камень на письменный стол, заваленный книгами и тетрадями. Странные вещицы приземлились рядом с фигурками несуществующих планет и животных, среди которых были миниатюрные компьютерные мышки, принявшие вид настоящих грызунов. Они бегали туда-сюда, жутко пугая Мэгги, когда та заходила в комнату брата (но обычно она обходила его логово). Эдмунду порой нравилось превращать обычные предметы в забавные магические штуки. От его магии они не получали новые свойства, зато меняли форму, порой на весьма своеобразную.

Ещё Эдмунд любил фехтование. Несколько разных по длине тренировочных мечей, облачённых в узорчатые кожаные ножны, висели прямо над его кроватью. Иногда он мечтательно смотрел на них, представляя, что это не просто тренировочные шпаги, а настоящие рыцарские мечи, с помощью которых он когда-нибудь убьет дракона и спасет прекрасную принцессу из другого мира. Ну или просто убьёт дракона.

Или найдет себе друга, который, так же, как и он, любит оружие и верит в сказочные миры, а затем сразится с ним на товарищеской дуэли. Отлично, если друг окажется из другого мира. Но пока что друзей у него не было. И тем более – иномирных. Оттуда он вообще никого не знал. А хотел узнать!

Глубоко вздохнув, Эдмунд прямо в одежде лег на аккуратно застеленную постель, которая ему уже семь лет не служила для сна. Ведь после получения письма от таинственного адресата мальчик осознал, что может жить не как простой человек.

Он вытащил из сумки книгу заклинаний и уткнулся в неё, надеясь найти ответы на ее древних страницах.

Но слова будто танцевали перед его глазами, а смысл ускользал. События дня слишком взволновали его и мешали сконцентрироваться на чем-то еще. Он снова и снова прокручивал в голове случай в парке. Вопросов становилось больше, чем ответов.

Саннорт поднялся на локтях, и его взгляд снова задержался на ключе. Только представив, какие секреты могли скрываться в этом предмете, Эдмунд почувствовал огонёк решимости, стремительно разгорающийся в его душе. Возможно, у него будет шанс раскрыть великую тайну, прикоснуться к настоящему волшебству. И он ни в коем случае не упустит возможность!

– Я сделаю это.

Эдмунд захлопнул книгу заклинаний и дотянулся до ключа, ощущая незримое прикосновение тайны к своим пальцам.

– Я не разгадал тайну зеркала, но не сдамся. Здесь скрыто нечто большее. Я все выясню.

Глава 4. Решение Совета

Магический мир, 1666 год с разделения мира, сентябрь 2004 года по нашему летоисчислению

Лорд Джастин Маунверт

Спустя год после сделки с Джоэрти

Обсидиановый стол зловеще переливался красным светом, льющимся в окна родового замка Маунвертов. Перед массивным каменным строением текла огненная река, обдавая перекинутый через нее кирпичный мост шипящими волнами пламени. Жутковатые тени плясали на закопченных стенах и колоннах, словно восставшие духи из Темномирья; пахло пеплом и благовониями. Во главе стола, оперевшись на спинку своего кресла-трона, восседал Джастин Маунверт. Он знал – на фоне мрачной архитектуры замка его фигура казалась внушительной и почти божественной. Его роскошная мантия, черная, как небо перед битвой, угрожающе шелестела от каждого движения. Эмблема на рукаве в точности повторяла очертания статуи, возвышавшейся за его спиной, – зелёной пантеры, изумрудного стража и фамильного символа.

Вокруг стола сгрудились его приспешники в черных одеждах (но, разумеется, гораздо более скромных), на плащах каждого зеленоватым пятном выделялась пантера. Все они были жалким скопищем раболепства. Каждый присоединился к Маунверту ради денег, куска земли или авторитета. Волшебники опустили взгляды, словно робкие школьники, ожидающие выговора, но даже так Джастин чувствовал, как в глазах их мечутся отблески алчных желаний.

– Молчать! – голос Джастина резал, как лезвие жертвенного кинжала. Казалось, от одной этой леденящей фразы даже треск огня за окном притих и стал смутным ропотом. Прислужники трепетно замерли, комнату наполнили импульсы преданности и страха.

Властный и холодный взгляд пробежался по каждому.

Забавно, как они сами же себе выковали цепи.

Джастин поморщился: он видел в них не людей, а пешек, существ, мечущихся в игре, которую мог вести только он.

– Помните свое место! Вы все здесь служите мне и только. Неповиновение карается, – напомнил он спокойным стальным тоном. – Только двоим из вас я могу доверять, и то далеко не во всем.

Он посмотрел на лорда Эбнера Вульфорда, сидевшего справа от него. Тот поднял восхищенный взгляд. По впалым щекам, испещренным морщинами, скользнули тени; белые волосы, подернутые первой сединой, рассыпались по плечам. Эбнер молча кивнул Джастину и провел костлявым пальцем по сверкающей столешнице. Кольца с символикой Вульфордов на его пальцах – розовыми цветами шиповника и змеями, вплетенными в серебро, – зловеще щелкнули, как старые часы, отмеряющие секунды до смерти.

Напротив Эбнера сидел Маркус Эллоджер, от которого всегда исходил кислый запах пота и грязи, а иногда – крови, если приходилось убивать. Пожилой ученый был настолько погружен в свои исследования, что забывал даже про магию чистоты. Жирные пряди падали ему на глаза, схожие с бездонными колодцами, а сам он сгорбился над стопкой древних томов. Страницы, пестрящие следами от грязных пальцев, методично хрустели от его прикосновений.

Этих двоих Маунверт считал самыми доверенными лицами. Когда-то они верно служили его отцу и уже не раз доказали свою преданность. Они не покинули Маунверта даже после его падения, периодически навещали его в течение тринадцати лет, делились полезными знаниями и новостями. Готовили почву к его возвращению.

Остальных присутствующих Джастин пока не успел изучить. Они казались ему однообразной черной толпой, ожидающей приказа. Маунверт собирался проверить их надёжность как можно скорее. В первом же бою, где самым слабым и трусливым придется сгинуть в пламени войны.

– Все поняли?

По залу прокатилась волна согласий. Даже два огромных черных пса около дверей покорно гавкнули. Маунверт искоса посмотрел на собак.

Вот и проверим, какие псы более верные…

Вообще-то они принадлежали Эбнеру, но, узнав о возвращении повелителя, тот радушно преподнес подарок Джастину. У Вульфордов была целая псарня, так что собак у них всегда хватало. Псы смиренно сидели около внушительных каменных дверей, исписанных гравюрами, не смея ослушаться приказа хозяев; их глаза блестели злобой и голодом, а из пасти периодически капала слюна прямо на истоптанный пол. Маунверт знал – они очень голодны. Его личные рабы – пленники, которым он поручал самую грязную работу – не кормили собак уже несколько дней. Разумеется, по его приказу. Он хотел проверить, на что способно чувство физического голода, незнакомое волшебникам. Может ли оно отравить разум так же, как жажда власти и гедонизм?

– Пусть эти жалкие псы будут напоминанием для вас о том, кто вы есть! – Джастин пренебрежительно махнул рукой. Он хотел, чтобы преданные слуги даже не думали возражать ему, поэтому первую речь перед ними начал с запугивания и унижения.

– Да, милорд. – Голос Эбнера прозвучал сухо, как пергамент. – Мы лишь верные гончие, ожидающие вашего приказа.

– Будем надеяться, что голод сделает псов покорными, как жажда выгоды их прошлого хозяина, – пробормотал Маркус из-за своей крепости из книг, чем вызвал вспышку раздражения в бледно-серых глазах Эбнера.

– Хватит, – огрызнулся Джастин, его терпение лопнуло. – Мы собрались для того, чтобы решать задачи, а не болтать попусту.

Шорох фигур в темных одеяниях затих, превратившись в смертельную тишину. Маунверт поднялся на ноги – он видел себя величественным силуэтом на фоне инфернального сияния пламени за окнами.

– Двое отсутствуют.

Слова Маунверта отскочили от стен. Его пронзительный взгляд остановился на Эбнере; в воздухе повис напряженный вопрос.

Не хватало леди Элинор, молодой, но проницательной дочери Эбнера. Ей было всего двадцать два, но по уму и хитрости она превосходила большинство сторонников Маунверта и была стратегом не хуже отца. Он высоко ценил ее как самую верную, хитрую и умную приспешницу. А еще – как будущую жену. По крайней мере, Эбнер искренне надеялся, что лорд Маунверт женится на Элинор, и это позволит еще больше сблизить союз их знатных семей. В этом Маунверт соглашался с лордом Вульфордом: он считал Элинор единственной достойной женщиной, несмотря на то что между ними не было любви, но и даже страсти. Но с ее интеллектом и изворотливостью он сможет захватить весь мир. Правда, пока для этого брака ей не доставало некоторых магических знаний, поэтому она собиралась обучиться на мастера темной магии в особой Тайной академии.

– Где Элинор?

– Она скоро прибудет, милорд, – ответил Эбнер, звякнув кольцами. – У нее есть важные новости.

– Важные?

Усмешка Маунверта прозвучала как удар плети.

– Ее присутствие на военном совете – вот что важно. Опоздание недопустимо.

– Действительно, милорд, но… – начал Эбнер, но был прерван пренебрежительным жестом Маунверта.

– Достаточно! – Он повернул голову к стулу, на котором должен был сидеть его Главный Слуга. Тот с детства жил на два мира: в волшебном и в человеческом, куда много лет назад из магических земель ушла его мать. Уже больше двух месяцев Слуга находился в мире людей. Перед его последним отбытием Маунверт предупредил о дате и времени Военного Совета. Его присутствие было необходимым из-за «особых» способностей. Маунверт на него рассчитывал, а он не явился.

Забыл? Или потерялся между мирами? В любом случае он пожалеет об этом.

– Возможно ли начать без него, милорд? – Маркус осторожно поднял взгляд из-за книг.

Ответ Маунверта был быстрым и однозначным, а его тон – ледяным от недовольства.

– Разумеется. Его отсутствие не останется безнаказанным. Мы никого не ждем.

Его твердость не оставила места для дальнейших дискуссий. Приспешники ответили дружными кивками.

Когда Джастин снова занял свое место, тени вокруг него сплелись в невидимую паутину. Джастин ощущал себя пауком, собирающимся ткать сеть из кровавых планов. Зеленая пантера оскалилась каменной пастью и наблюдала за тем, как под ее пристальным взглядом начинается военный совет.

– Сегодня мы должны разработать подробный план нападения на Флиенсселей. Мне нужен альманах артефактов из Школы-крепости.

Его прервал протяжный скрип открывающихся дверей. В тёмном проёме появились три фигуры: Элинор, скользнувшая внутрь с кошачьей грацией, была в сопровождении своего громилы-телохранителя Таира Занта и обессиленного едва стоящего на ногах пленника в рваной синей мантии. Он весь трясся от ужаса, его юное лицо было изуродовано: вместо одного глаза зияла окровавленная дыра и следы от длинных ногтей. Среди багровых пятен на одежде виднелись серебристые остатки значка службы порталов. Элинор явно хорошо постаралась. Порой эта хрупкая и миловидная девушка удивляла даже Маунверта.

Тем не менее опаздывать на важное собрание не имела право даже она.

Раздражение зимним холодом сковало грудь Маунверта.

– Что вы себе позволяете? – прорычал он, ощутив, как сам воздух вокруг него затрещал.

– Простите меня, лорд Маунверт.

Эхо от медового голоса Элинор окутало зал, словно мягкая пелена. Она поклонилась с подобострастием, и ее белокурые локоны заструились по плечам. Они казались белоснежной вуалью на фоне тяжёлого черного платья с высоким воротом.

– Непредвиденное обстоятельство заставило меня задержаться.

Ее взгляд упал на пленника, и на фарфоровых чертах лица заиграла ухмылка.

– Поймала шпиона, – промурлыкала она и сильно толкнула вперёд юношу. Он едва удержался на ногах и тяжело вздохнул.

– Он из службы порталов, явно от Квэйна или Ворнетта. Должно быть, они подозревают о вашем возвращении, милорд.

Она достала из кармана платья маленькое зеркальце и поднесла его к изуродованному лицу шпиона.

– Ты все расскажешь, красавчик, – проворковала она, с садистским наслаждением скривив губы. Он увидел собственное отражение уцелевшим глазом и приглушенно вскрикнул.

Несмотря на гнев из-за опоздания, Джастин восхищался талантами Элинор.

Из горла пленника вырвался стон, грубый и гортанный. Этот звук агонии разнесся по равнодушному обсидиановому залу. Джастин исподлобья взглянул на Элинор и заметил синяки в виде темных корон на открытых местах ее алебастровой кожи: на лице, руках, они даже виднелись из-под ворота платья.

– Похоже, крыса пыталась драться.

– У него не было шансов сопротивляться, милорд. Отметины – наказание от отца.

Она скромно опустила голову, изображая покорность, но при этом ее взгляд исподлобья кинжалом ненависти метнулся в лорда Эбнера.

Эбнер снова за свое…

Лорд Маунверт знал – в роду у Вульфордов с древних времен было принято не только магическое, но и физическое насилие. Они все избивали своих детей и жен, чтобы сформировать покорность и умение переносить боль. Вот только иногда побои заканчивались плохо: четыре года назад Эбнер так увлекся, что на глазах у восемнадцатилетней Элинор до смерти забил свою жену Нерину.

– Эбнер, – рыкнул Джастин. – Используй только магию для наказаний своей дочери. Или мне напомнить, что стало с Нериной…

Не то чтобы Джастин проявлял сочувствие к Элинор… О нет, совсем нет. Ему было безразлично, какую боль она терпит. Но он слишком ценил ее как свою близкую сторонницу, чтобы позволить Эбнеру случайно убить дочь. Это была бы недостойная смерть.

Джастин забарабанил пальцами по подлокотнику, выражая молчаливую угрозу.

Лицо Эбнера побледнело, он послушно склонил голову.

– Больше не повторится, милорд.

Элинор шагнула вперед, уверенная и несгибаемая, несмотря на отцовские удары.

– Не беспокойтесь обо мне, лорд Маунверт. Это было заслуженно: я дотронулась до семейного клинка Вульфордов без позволения отца.

Элинор поспешила отвлечь внимание Маунверта от себя – она снова повернулась к пленнику и длинными ногтями прочертила несколько кровавых дорожек на его щеке, словно художник провел кистью по холсту.

– Ну же, милый. Что расскажешь нам?

Мужчина – хотя скорее мальчик не более восемнадцати лет – резко отшатнулся. Слова полились из него водопадом, будто боль вернула ясность ума:

– Я прошу вас… пощадите… я не шпионил… барьер истончился… я просто расследовал…

– Хватит!

Приказ Джастина расколол воздух.

– Твое имя, сейчас же!

– Лиам Лайзенн… Клянусь… не шпион…

Послышался заунывный вой – собака у двери явно почувствовала отчаяние и ужас, повисшие в атмосфере. Элинор повернулась к псам, в ее голосе прозвучала насмешливая озабоченность.

– Боже мой, они, кажется, проголодались.

После этого она мягко провела по израненной щеке Лиама.

– Возможно, у нас есть для них лакомство.

– Не сейчас Элинор, – огрызнулся Маунверт. – Таир, отведи пленника в камеру, им я займусь позже. Элинор, твое место ждет. Совет продолжается.

Повинуясь, Таир потащил умоляющего Лиама прочь, и отзвуки криков жертвы скоро растворились в тенях. Элинор опустилась на свое место, ее губы удовлетворенно изогнулись. Собаки проводили пленника гортанным лаем.

Зал погрузился в напряженную тишину. Джастин Маунверт окинул взглядом своих приспешников, приказывая им обратить на себя внимание одним лишь движением глаз.

– Джоэрти, лидер вольфентов, уже почти восстановился для войны, – провозгласил Джастин, и его голос отразился от высокого сводчатого потолка. – Совсем скоро мы сможем выпустить его из башни и пойти войной на Флиенсселей за альманахом артефактов.

Прислужники Маунверта разразились громовыми аплодисментами. Но как только шум утих, Маркуса Эллоджер резко стукнул костяшками пальцев по столешнице.

– Господа, я читал много книг, и во всех говорится о разъяренных темных призраках. Они обитают в регионе Флиенсселей еще со времен первой войны после разделения мира, – Он поднялся, и его тень заплясала на стене. – По слухам, темных призраков поставили охранять альманах артефактов, чтобы они никому не вредили. Говорят, они не трогают только шаманов и детей, и то, пока те не нападут первыми.

Джастина скривил губы в усмешке.

– Твои знания – наше оружие, Маркус. Но у нас есть целая армия вольфентов, и я уверен, что они смогут не только противостоять темным призракам, но и заставить их перейти на нашу сторону. Ты же знаешь, что они могут. К тому же, один из нас давно увлекается шаманскими практиками.

Он указал на Джорджа Ланса – отрешенного от реальности волшебника. Одетый в легкие светлые ткани, в отличие от остальных магов, он белым мотыльком сидел в углу зала и на звук своего имени ответил безумным взглядом.

– Вольфенты – наша сила, а Ланс – дипломатия. Они заставят призраков присоединиться к нам. Они станут отличными союзниками для нашей будущей темной империи!

Прислужники дружно ответили согласием, которое прокатилось по залу, словно волны по огненной реке за стенами замка. Эбнер широко улыбнулся; а Элинор наклонилась вперед, ее бледное лицо резко выделилось на фоне зеленой эмблемы на плаще, накинутом поверх платья.

– Лорд Маунверт, я бы хотела…

Эбнер прервал дочь скрипучим криком:

– Молчи!

Но Джастин поднял руку, одним движением заставив прислужника подавить вспышку гнева.

– Элинор. Говори.

– Регион Флиенсселей очень хорошо охраняется мастерами магии и темными призраками, – начала она, глаза ее пылали огнем. – Я не сомневаюсь в вашей силе, милорд, но не уверена, что наша армия пока достаточна обучена для такого нападения. Я предлагаю начать с Туманного полуострова. Леди Минри уже слишком стара, так что нам будет легко подчинить себе его жителей и пополнить армию. И помните – до свержения монархии именно Вульфорды правили Туманным полуостровом. Это наши земли. Это шанс вернуть нашу власть над ними.

– Разумно, но бесполезно.

Джастин махнул рукой в сторону полуострова, граничащего с мысом Теней, где находился его замок.

– Нам нужен Флиенсселей и альманах артефактов. Подчинить другие регионы не составит труда. Вы в любом случае вернете свои земли и власть над ними. Но после.

Договорить он не успел, потому что тяжелые двери зала вновь распахнулись со зловещим скрипом. Вошел Главный Слуга; черный плащ, украшенный изумрудно-зеленой пантерой, колыхался за ним, как траурное одеяние. Вольфенты, бесплотные хищники с глазами, светящимися малиновым светом, скользили за ним по пятам.

Сторожевые собаки испуганно заскулили, словно жалкие щенки. Они инстинктивно боялись вольфентов, несмотря на то что те могли подчинять волю только волшебников и других магических существ. Впрочем, без приказа Маунверта они и вовсе никого не трогали.

– Ты нарушаешь все наши порядки, – угрожающе произнес Маунверт.

– Прошу прощения, милорд, за несвоевременный приход, – начал Слуга, почтительно склонив голову в капюшоне. – Но выслушайте меня. Во время пребывания в мире людей я столкнулся кое с чем…

Он замолчал, подбирая слова.

– Говори! Мое терпение не бесконечно.

Маунверт замер в ожидании.

– Леди Минри, правительница Туманного полуострова, неизвестным образом попала в мир людей, – продолжал Слуга приглушённым голосом. – День за днем она бродила по центральной улице английского города М., словно поджидала кого-то…

– Пустые россказни не пощадят тебя, – предупредил Джастин.

– О нет, они совсем не пустые, верьте мне, милорд. Я следил за ней и был тихим, как сама смерть, – продолжал волшебник, и вольфенты окутывали его, словно прозрачные ткани. – В один день я увидел, как она подошла к какому-то темноволосому мальчику и повела его в парк. Там она ему что-то сказала и передала, а потом… упала замертво и исчезла.

– Леди Минри среди людей? – Маунверт наклонился вперед, заинтересовавшись, несмотря на свое недовольство. – Объясни подробнее. Что это был за мальчик и что она ему сказала и передала?

На самом деле, Маунверт никогда всерьез не воспринимал мир людей, потому что всегда считал тех, кто не обладает магией, ниже по развитию как в его мире, так и в чужом. Но слова Слуги смогли пробудить в нем любопытство – что могло быть нужно правительнице одного из магических регионов в мире людей, тем более – от обыкновенного мальчишки?

– Увы, я не осмелился подойти слишком близко, потому что тогда она могла бы что-то заподозрить, – сетовал Слуга, жестом руки показывая грызущее его разочарование. – А проклятая листва парка, как назло, укрыла их от посторонних глаз.

– И все же ты возвращаешься не с фактами, а с загадками.

– Это не просто загадки, – возразил Слуга. – После моего возвращения в магические земли, информация подтвердилась: Леди Минри действительно считается мертвой, а Туманный полуостров теперь подчиняется мастеру Ирме Экман, потому что она смогла подавить народные недовольства.

Маунверт заметил, как Элинор, желавшая напасть на Туманный полуостров и вернуть власть Вульфордов, подалась вперед, ее глаза сверкнули. Главный Слуга на миг замолчал и провел ладонью по призрачной шерсти одного из вольфентов, словно поглаживая его. Зал откликнулся зловещим молчанием. Маунверт нахмурил лоб и вытянул руку, жестом приказывая продолжать:

– Есть еще одна важная новость, милорд. Позвольте мне рассказать о судьбе Арвида Глендарса. Да, о том хранителе леса, который прогнал наших вольфентов в прошлом году. Пока я был в мире людей, вольфенты по моему приказу нашли его в Лунном лесу и привели в свое логово. Они хотели задержать его до моего возвращения, но лесник защитил себя неизвестными заклинанием, настолько сильным, что даже я не смог его разгадать. Теперь к нему нельзя прикоснуться никакой магией, но он лежит в крепком сне. Он больше не сможет прогнать вольфентов и защитить своих союзников. По сути, он бесполезен. Какие ваши приказы?

– Спит, как младенец!

Прислужники засмеялись резким, словно звук разбитого стекла, смехом.

– Великий страж лесов – теперь лишь шепот!

– Это хорошая новость, – задумчиво протянул Маунверт. – Без Арвида Глендарса нам будет проще использовать вольфентов. Пусть и дальше отдыхает, пока не помрёт.

– Действительно, – удовлетворенно хмыкнул Маркус.

– Удача благоволит нам, – пробормотал Джордж, не отрывая взгляда от мерцающего пламени за окном.

Маунверт почувствовал импульсы всеобщего нетерпения на собственной коже.

– Ты хороший разведчик, – Джастин указал Главному Слуге на свободное кресло. – Садись. Для тебя есть особое поручение.

– Конечно, милорд. Я выполню любые ваши приказы.

Главный Слуга кивнул, и его силуэт слился с тенью, когда он занял свое место, а вольфенты, окружавшие его, мягко растворились во тьме.

– Эбнер, ты всегда был лучшим стратегом. Что ты скажешь сейчас, после столь важного донесения? – Маунверт впился в Эбнера требовательным взглядом.

Эбнер встал, стуча кольцами по столу, и хитро улыбнулся.

– Флисенселлей начинается с Леса Грёз – места посвящения юных магов. Сомневаюсь, что в таком светлом месте живут темные духи. И мы можем выпустить Джоэрти в Лунный лес, а затем – пройти через Лес Грез в регион Флиенсселей.

– Неплохая идея, – хмыкнул Маунверт с намеком на восхищение. – Но такой маршрут даст нашим врагам время на защиту школы и подготовку к бою.

– Позвольте мне, – Элинор поднялась, несмотря на раздраженной взгляд отца, ненавидящего, когда дочь спорит с ним. – После смерти леди Минри Туманный остров незащищен, особенно если там действительно были недовольства. Сомневаюсь, что доверие к Ирме Экман окрепло за столь короткий промежуток времени. Я вновь предлагаю сначала пойти на Туманный полуостров – и пополнить нашу армию. Лишние ресурсы не помешают.

– Хватка Экман – это всего лишь хватка птенца, – шепнул один приспешник другому.

– Они уязвимы, – в толпе послышалось согласие.

– Молчать! – голос Маунверта заглушил нарастающий спор. – В речах Элинор есть крупица истины. Мы сегодня же начнем подготовку. Нам понадобится несколько месяцев, чтобы начать войну. За это время мы обучим молодых магов, соберем чудовищ из разных частей мира и вольфентов. Так или иначе, Туманный полуостров падет и вернётся под власть Вульфордов. А потом мы двинемся на Флиенсселей вместе с силой Джоэрти.

– Падет! – эхо пронеслось по залу, с яростью отскакивая от холодных каменных стен.

Маунверт ощутил, как внутри него пламенем разгорается жажда завоеваний; лица его приспешников также светились мрачным предвкушением, когда он оглядывал каждого.

– А ты, – он обратился к своему Главному Слуге, отчего тот с трепетом покорности поднял глаза. – Отправляйся в мир людей, собери информацию о случившемся и приведи мальчишку, который был с Минри. Я с ним разберусь.

– Конечно, повелитель, – юноша нервно кивнул.

– Немедленно начинайте приготовления! Я хочу, чтобы Туманный полуостров рухнул под тяжестью нашей мощи, а каждый живущий там стал частью нашей армии.

Маунверт резко поднялся из-за стола. Элинор скривила губы, ее глаза наполнились сладостным удовлетворением. Даже Эбнер слегка смягчился, в его презрительном взгляде появилась гордость и жажда скорой власти. Лишь Маркус и Джордж обменялись настороженными взглядами.

Маунверт взмахнул рукой, словно дирижер оркестра хаоса. С каждым кивком, каждым поклоном, каждой прошептанной клятвой верности судьба Туманного полуострова становилась все более очевидной. Совет принял решение.

Глава 5.1. Плачущий призрак

Магический мир, 1666 год с разделения мира, сентябрь 2004 года по нашему летоисчислению

Сет Катто

Лунный лес не понравился Сету Катто с самого начала.

Кроваво-красная луна бросала к его ногам призрачные лучи, которые растекалось по траве, словно пролившаяся кровь после битвы богов. Болотистая почва зловеще чавкала от каждого шага, будто грозилась утопить волшебника. От случайного прикосновения узловатых ветвей к щеке Сет содрогнулся – ему показалось, что это пальцы старой ведьмы.

Сет почти всю свою жизнь провел в солнечных краях и к такому не привык. Да и Лунный лес представлял иначе. Более дружелюбным.

Впрочем, ему уже говорили, что за год эти места изменились, стали более пустыми и мрачными из-за темной магии, которая пробудилась здесь не так давно. И были правы.

Осень в магических землях считалась самым красочным временем года, которое отличалось самым настоящим буйством красок. Листья на деревьев впитывали лунный и солнечный свет, поэтому сами начинали светиться. А затем опадали на землю и выстилали дорожки сверкающим ковром. Волшебники любили выбираться из своих домов и долго бродить по горящим в уютном полумраке, словно гирлянды, лесным тропам. Или засесть где-нибудь в тени деревьев, наслаждаясь тихой песней природы с книгой древней магии в руках. Осень пахла кисло-сладко, как спелые яблоки, звучала как треск пламени и шелест пера по бумаге и всегда согревала, несмотря на прохладный воздух.

А для Сета осени как таковой и вовсе не существовало, потому что там, откуда он приехал, она мало отличалась от лета.

Но здесь осень была другой. Тусклой, серой и неуютной, словно выцветший портрет умершего родственника. Солено-горькой на вкус. Да еще и подсвеченной алым заревом луны. Там точно творилось что-то дурное.

Сет шел позади небольшой группы волшебников и напряженно сжимал кулаки, чувствуя, как ногти неприятно впиваются в кожу. От каждого шороха он испуганно вздрагивал и резко останавливался. Ожидал нападения врага. Но никто не нападал. Пока что.

Гнетущую тишину леса прорезал невозмутимый голос Джеральда. Его тон резко контрастировал с общей тревожной атмосферой.

– Лунный лес – очень опасное место, Сет. Мастер Ворнетт хочет проверить, готов ли ты к его задаче. Если выживешь, пойдешь с нами. Если нет… ну, очевидно, не пойдешь.

Сет нервно усмехнулся.

– Последнее говорить было необязательно.

Джеральд умел рассказывать о страшных вещах будничным тоном, как будто вел светскую беседу, а не мог погибнуть в любой момент. Все-таки он был помощником самого мастера Мавена Ворнетта, искателем и отвергнутым лордом из семьи темных магов. Постоянно странствовал и боролся против собственных родных, мечтавших его убить. Так что повидал много всего плохого и не раз ступал по проклятым тропам. Сет задумывался: а боится ли этот парень вообще чего-то?

Слишком уж уверенно он шел вперед – словно опытный охотник, словивший ни одну крупную добычу. При этом умудрялся быть бдительным. Не выпускал из рук старую пожелтевшую карту и периодически сверялся с ней. Внимательно смотрел по сторонам. И, только убедившись, что рядом нет врага, направлялся дальше, осторожно раздвигая ветви деревьев. Его светлые, почти белые волосы небрежно развевались на ветру. Забавно, что при всем при этом Джеральд был младше Сета на три года.

Мне бы его уверенность… Тогда бы Саманта любила меня.

Сет держался куда менее решительно. Даже собственные шаги казались ему поступью призраков, приминающих высохшую траву. Он помнил из историй о лесных стражах, что в каждом местном лесу водились духи, и кто знает, насколько они были дружелюбны? С ними могли общаться лишь шаманы и Хранитель Леса. Чтобы немного успокоиться, Сет положил руки в карман своей черной шелковой мантии. Мягкая ткань зашелестела под его пальцами.

– Иногда суровая правда отрезвляет, – Джеральд пожал плечами. – Кстати, мы почти пришли. Здесь на нас напали год назад. Мой друг стал одним из них. И подруга тоже. – Он показал рукой на небольшую круглую полянку впереди, окаймленную деревьями. Трава жутковато шевелилась, казалось, будто на ней еще остались следы крови раненого волшебника и его несчастной подруги. Свет от магических шаров, которые каждый из пяти магов держал в руках, смешивался с сиянием луны. Прохладный ночной воздух щекотал кожу Сета, усиливал его напряжение. Джеральд же по-прежнему оставался спокойным.

– Арвид Глендарс встретит нас здесь? – Сета суетливым шагами обогнала Джаннита Слайен, молодая волшебница, которая умудрялась сохранить прическу идеальной, а одежду – абсолютно чистой даже в дождливом лесу. Джаннита выглядела бесстрастной и сосредоточенной на важном задании. Правда постоянно отряхивалась, смахивала каждую пылинку со своей темно-синей рабочей мантии. Сет давно знал: грязь волновала ее больше, чем чудовища. В руках она держала волшебный кристалл, слегка светящийся красным, – измеритель темной магической активности. Редкий предмет, которыми пользовались только сотрудники службы порталов, чтобы по возможности отслеживать примененные злые чары в пространстве.

– Да, вот только что-то он задерживается… – Джеральд с подозрением прищурился, но его голос звучал по-прежнему твердо.

– Эт-то не к д-добру. – Дерек Лангорн, робкий темноволосый волшебник-ученый, нервно поправил очки и повернулся в сторону своего близнеца Амаддена – лучшего атлета во всех магических землях. Сет в очередной раз поразился непохожести братьев. Обоим было около двадцати пяти лет, оба – голубоглазые и темноволосые, но при этом Амадден – мускулистый, физически сильный и мужественный, словно древний дуб, а Дерек – робкий и тонкий, будто беззащитная ива. Но весьма неглупый. В отличие от брата.

Мне бы интеллект Дерека или силу Амаддена. Тогда бы Саманта точно полюбила меня!

– Будем верить в лучшее и подождём. В мире людей этот вопрос решился бы гораздо проще. Там камни связи есть не только у парочки именитых особ…

Джаннита сдержанно улыбнулась и дернула плечом – Сет знал, что по службе ей не раз приходилось путешествовать в загадочный мир людей. Джеральд тоже когда-то был ее коллегой. Пока его не уволили за ловушку-розыгрыш для соперника по сердечным делам, на которую случайно попалась Джаннита… Правда даже после этого ему пришлось побывать в той реальности не один раз, но уже по заданию мастера Ворнетта.

– Только не говори, пожалуйста, о том дне… – Даже в красном свете луны Сет заметил, что по ее щекам проскользнул румянец.

– Ни слова. – Джеральд кивнул ей с серьезным видом.

Когда они замолчали, стало как-то слишком тихо. Не было слышно даже уханья сов, капания дождя или стрекотания сверчков, словно лес заснул в беспокойном сне перед жуткой опасностью, надвигающейся тяжелыми шагами. Сет остановился около поляны и прикрыл глаза, чтобы отвлечься на мысли о прекрасной Саманте. Единственное, что могло хоть немного успокоить его тревогу в столь напряженный миг.

Перед его взглядом возникло ее лицо…

***

Это было всего несколько недель назад – в один из прекрасных вечеров августа. Хотя Сет уже мало различал времена года: в городе Спеллхайне, где он жил, почти круглый год царило лето или поздняя весна. Теплая, мягкая, субтропическая. А еще там постоянно проходили праздники, куда собирались любители развлечений со всего магического мира. Та знаменательная дата тоже была праздничной. На главной площади города открылся рынок лучших благовоний, а улицы вокруг украсил живописный фестиваль фонтанов. Раньше Сет уже участвовал в этом событии, поэтому теперь предпочёл просто закупиться своими любимыми ароматами, разжечь их и, сидя в своей мастерской, с интересом смотреть в окно.

В бархатисто-синих сумерках беззаботные дети носились на разноцветных пони. Именитые музыканты бренчали на струнных инструментах. А компания магов в оранжевых мантиях с помощью заклинаний левитации запускала в воздух танцующие струи воды из фонтанов, подсвечивая их в различные яркие оттенки.

Аромат пряностей окутывал весь дом, словно мягкий туман. Роскошные ткани в ярких тонах – глубокий синий, огненный красный и блестящий золотой – висели повсюду. Хозяин богато украсил комнату: от изящных бумажных фонариков, отбрасывающих мягкие тени на пол, до цветастых гобеленов, которые свисали с потолка. На рабочем столе, в окружении дизайнерских инструментов, красовалась его последняя коллекция в морском стиле. Только один предмет из нее выделялся – белая мантия, расшитая узорами в виде перекрещенных корней деревьев. Сет не очень понимал, что значит эта символика, но клиент, для которого модельер шил заказ, связывал ее с Лунным лесом и старыми картами.

Необычный наряд модельер отложил в сторону, чтобы все в его рабочем пространстве было в один тон. Сочетание шелка и шифона, расшитое сложными узорами из бисера. Сет уделил внимание каждой детали. Цвета – глубокий синий, ярко-зелёный и насыщенный золотой – невольно вызывали в воображении образы бескрайнего океана и его тайн. На это творчество его в первую очередь вдохновили личные воспоминания о родине. Об острове, который именовался Медовым из-за великолепных золотистых песков, источающих сладкие запахи, и в буквальном смысле медовых озёр. А еще – об отце, капитане дальнего плавания, который в тот момент был очень далеко от сына. В очередном своём странствии.

Портрет родителя, кстати, тоже висел на стене в мастерской Сета. Сын часто любовался им, поражаясь тому, насколько они похожи и не похожи одновременно. У отца были такие же густые чёрные волосы, смугловатая кожа, миндалевидные раскосые глаза и мягкий изгиб губ. При этом он выглядел мрачным и задумчивым, в то время как Сет в основном улыбался. Но иногда Сет все же задумывался, что в будущем тоже станет таким же, как Катто-старший. Вечное жизнелюбие когда-нибудь надоедает.

Сет устроился в бархатном кресле, провел ладонями по мягкому подлокотнику и мельком глянул на портрет отца. Попытался представить, в каких неизведанных морях он в тот момент находился. Наверное, где-то очень далеко. Сет вздохнул и потянулся к кальяну, который стоял рядом с креслом, взял трубку. Вытянул вперёд правую руку, легко пошевелил пальцами, целясь в чашу с углями, и произнёс: «Альвеннио». Угольки с лёгким треском загорелись, наполнив комнату магическим оранжевым светом и кольцами ароматного дыма. Сет сделал первую затяжку и ощутил вкус сладкого яблока и мяты. Мягкое, успокаивающее тепло заструилось по телу волшебника.

Он задумался. Для своих двадцати семи лет он действительно достиг успеха как дизайнер. Его творения носили не только волшебники, в том числе и весьма знатные, но и представители других народов. Он шил платья для самой королевы народа марджарн – крылатой расы, построившей целое государство внутри большого дерева. Его имя знали многие, его любили и уважали, а некоторые даже завидовали и хотели добиться таких же успехов в моде.

Но… что-то было не то. Как будто любимое дело не приносило ему достаточного удовлетворения. Как будто он был просто гедонистом, сосредоточенным лишь на создании нарядов и показах мод. Не более. В его жизни было мало смысла. От этого с каждым днём на душе у него становилось пусто. Внутри пробуждалась жажда чего-то большего, чем удовольствие, творчество и красота. Он все чаще размышлял о великих подвигах и приключениях, одна мысль о которых заставляет сердце биться чаще от волнения. Вот только все не решался начать… Сомневался в себе.

Дым мягко обвился вокруг его пальцев, словно шелковые нити. Их невесомое касание напомнило ему о мимолетности каждого момента. Вот так и жизнь пролетит, а он по-прежнему будет просто дизайнером? Но ведь в этом нет ни капли авантюризма. Может быть, пришло самое время для перемен и пути в неизведанное? Но каким будет этот путь?

Его отвлёк звонкий звонок в дверь, эхо которого пронеслось по всему дому. Сет дёрнулся от неожиданности – странно, сегодня он не ждал гостей. Он изящно поднялся с кресла, погасил угли со словами «Альвенсио», поспешно убрал кальян. Поправил свою длинную шелковую фиолетовую мантию, в которую был одет, пригладил волосы и направился ко входу.

Замок мягко щелкнул, дверь слегка скрипнула, отворяясь и являя гостей хозяину. Глаза Сета расширились от приятного удивления. Вкус этого чувства оказался даже слаще, чем дым кальяна – словно ребенку ни с того ни с сего принесли коробку игрушек. На пороге, широко улыбаясь, стояла его давняя ученица и близкая подруга, Саманта Квэйн. Она прибыла в компании своей лучшей подруги – Джанниты Слайен. И никто не предупреждал о своём визите заранее. Но Сет был только рад их видеть. Он всегда с интересом общался с Джаннитой, потому что та работала в службе порталов и путешествовала не только по магическим землям, но и в мир людей. Изучала жизнь простых смертных, обделенных магическим даром, которые почему-то смогли развить свое общество гораздо выше, чем обычные люди в их мире. Рассказывала много интересного… Когда-нибудь Сет тоже хотел там побывать.

Но все же больше всего его трепетное сердце согрел визит Саманты.

Ее милое, изящное личико, озаренное мягким пурпурным закатом Спеллхайна, невольно пробудило искру в его сердце. Он замер на месте, упоенно любуясь, как блондинистые косы струились по ее плечам. Они очень мило подчёркивали ее слишком детские для двадцати трёх лет черты. Сет перевёл взгляд чуть ниже, рассматривая одежду подруги. Мантию из полуночно-синего шелка, украшенную сложными узорами из блестящей серебристой нити.

А ведь эту мантию я шил специально для нее!

Он почувствовал согревающий свет гордости и надежды в груди.

Неужели она все-таки решится?..

– Ах, моя маленькая фея. Какой приятный сюрприз! – поприветствовал Сет Саманту игривым голосом, а затем отступил в сторону, учтиво пропуская гостей в дом. – Твое присутствие – это всегда благословение для меня.

– Оу, спасибо, Сет, – Саманта заключила Сета в объятия. Ее руки были мягкими и аккуратными, как у ребенка, а от всей ее фигуры исходила энергия жизни.

Вот он поймал ее взгляд. Сердце Сета затрепетало.

Ее прекрасные глаза так по-озорному сверкают в свете заходящего солнца. А ещё немного меняют цвет в зависимости от освещения… То кофейные, а то вдруг почти чёрные!

Оторваться было сложно, но Сет все же смог пересилить себя и перевести внимание на Джанниту Слайен. Все-таки она тоже пришла в гости, и игнорировать ее было бы не очень красиво. Джаннита, слишком высокая для девушки и очень худая, но по-своему привлекательная, формально кивнула ему – так приветствуют друг друга неблизкие волшебники. Джаннита отличалась строгостью и отстраненностью. Ее образ подчеркивала ровная осанка, идеальная укладка на коротких темно-красных волосах и спокойные голубые глаза. Даже одевалась она почти всегда одинаково. Носила темно-синюю форму службы порталов с серебряной эмблемой: расправленными крыльями с перьями разных цветов, обозначающих порталы.

– Добро пожаловать, дамы, – Сет взмахнул рукой в приглашающем жесте.

– Спасибо, Сет, – сдержанно улыбнулась Джаннита.

– У тебя чудесный дом! Прямо как хозяин. – Саманта подмигнула Сету и восторженно ощупала причудливого деревянного дракона, которыми Сет украсил свой дом.

Сет, все ещё искренне надеявшийся на взаимность с ее стороны, даже слегка покраснел. Это было для него непривычно.

– Ах, ты льстишь мне, маленькая фея, – Сет усмехнулся. – Пожалуйста, дорогие дамы, следуйте за мной. Я покажу вам гостиную. Ведь общаться всегда приятнее в более удобной обстановке.

Они направились в гостиную. Саманта удивлялась каждому элементу интерьера, как будто видела уютные украшения впервые в жизни. От каждого ее восторженного восклицания Катто невольно улыбался. И чувствовал, как в его душе разгорается пламя надежды.

Гостиную наполняли ароматы благовоний и пышных растений, которые вились по стенам. Тёплый желтоватый свет магических фонарей, висящих на потолке, отбрасывал на пол и стены танцующие тени. Мистер Катто показал волшебницам подушки, разложенные вокруг тонко вырезанного деревянного стола, и сел сам.

– Садитесь поудобнее. Не стесняйтесь!

Сет прислонился спиной к стене и вытянул ноги, вольготно развалился на подушке. Потянулся к кальяну, который стоял на столе. У Сета в доме было несколько кальянов, но этот – один из лучших. Большой, серебряный, выделанный драгоценностями и искусной резьбой. Подарок старого друга Луиса, который служил придворным магом и скульптором у королевы марджарн. Свёрнутый шланг выглядел словно спящий дракон.

Саманта расслабленно легла следом за ним и принялась с открытым от восхищения ртом изучать кальян. Джаннита со сдержанным видом подвинула себе стул и села на него.

– Может быть, вы желаете попробовать кальян?

Сет сказал учтивым тоном, но не забыл игриво подмигнуть Саманте, когда встретился с ней взглядом. Саманта оживилась, приподнялась и потянулась шлангу.

– Конечно, с удовольствием!

Сет заклинанием зажег кальян и протянул Саманте. Она грациозно приняла его и обвила ручку нежными пальцами. Сет тихонько потянулся к ней, чтобы как бы невзначай коснуться ее ладони. Дотронулся до ее кольца с белым камнем, чувствуя его гладкую поверхность под кончиками своих пальцев. Она вздрогнула и улыбнулась.

Может быть, сейчас?

Но Саманта, хихикнув, отвернулась, и Катто перевел внимание на Джанниту, показывая ей на кальян. Та отрицательно помахала головой.

– Приятно, что ты так гостеприимен в любое время, Сет. Но вообще-то мы пришли по делу.

– О да! Сет, ты представляешь, у меня… – Саманта с горящими глазами перебила подругу. Отложила кальян в сторону и поднялась с места.

Интересно, чем она так хочет поделиться со мной? У нее новая коллекция или важный показ мод?

– Саманта, не будь такой нетерпеливой. Мы начнем с важного.

– Джаннита все еще оставалась спокойной, но в ее голосе послышалась лёгкая нотка раздражения.

Прямо как мать и дочь.

Сет всегда думал об этом с улыбкой. Обе девушки примерно одного возраста – чуть больше двадцати – поэтому такие их взаимоотношения казались забавными.

– Ну ла-адно, – Саманта снова взяла кальян, продолжив пускать струи дыма.

– Мастер магии Мавен Ворнетт планирует поручить нам очень сложное и опасное задание, связанное с возможной магической войной, – ровным и серьёзным голосом заявила Джаннита. – Саманта пока понаблюдает. Однако… – она сделала паузу и задумчиво посмотрела в пол, словно размышляла, как лучше сказать. Саманта выдохнула очередную струю яблочного пара. Сет приподнялся на подушке и обеспокоенно посмотрел на девушек.

– Однако, – продолжила Джаннита. – Мастер Ворнетт сообщил, что тебе, Сет, возможно, в будущем тоже предстоит к нам присоединиться. Но не сейчас. Если ситуация станет совсем безвыходной. Но предупредить тебя об этом однозначно стоило. Вот мы и нагрянули к тебе так внезапно.

Сет ощутил, как внутри него вспыхнула искорка тревоги. Он непривычно нахмурил брови.

– Мне? Правда? Но ведь я совсем не воин и не стратег. Мой главный талант – это мода, а не война.

– Может быть, твой талант к моде однажды понадобится нам в войне… – Джаннита пожала плечами. – Ходят слухи, что она уже не за горами. Вольфенты снова появляются в наших лесах, а в воздухе ощущается тёмная энергия. Через несколько дней Ворнетт собирает доверенных волшебников в своем доме в Центральном Маджионе. Случилось что-то серьезное…

Сету стало откровенно не по себе, и он вздрогнул, только представив себя, простого модельера, на поле боя с неведомой тёмной силой. В то же время внутренний голос, доносившийся из глубин его разума, тихо шептал ему, что, может быть, это и есть тот самый шанс, которого он так долго ждал? Или. нет. Это точно не его.

А как же Спеллхайн, как же его удовольствия и красота, как же мирная жизнь среди плеска фонтанов, ароматов трав и шептания пальм? Как же мода?

По телу пробежала колкая дрожь. Чтобы успокоиться, он поспешно взял у Саманты мундштук и затянулся кальяном. Ощутил его успокаивающий сладкий привкус.

– Хватит говорить о войне. Давайте будем позитивными и сосредоточимся на приятном, – Саманта нарушила напряжённую паузу, поднявшись с места и взмахнув рукой. Затем она повернулась к Сету, и в её глазах вспыхнул прежний восторженный блеск.

– Сет, у меня есть к тебе одна просьба. Ты поможешь мне? – Она сделала просящее выражение лица, словно котёнок, который хотел поглаживаний.

– Конечно. Я сделаю всё для моей маленькой феи, – Сет, немного расслабившийся, сладко улыбнулся.

Так мило, когда Саманта обращается ко мне за помощью!

– Отлично. Мы приехали, чтобы ты подобрал нам наряды…

Так тепло на душе, что она ценит мой вкус!

– … на мою свадьбу.

Что?! Какую еще, к Темномирью, свадьбу?

– Поможешь нам, пожалуйста?

– Твою… твою свадьбу? – выдавил из себя Сет, ощущая, как его сердце падает.

– Да! – Саманта засияла от радости, словно не замечая его ошарашенного вида. – Через несколько месяцев я выхожу замуж на Рэйниэла Сэдара. Он удивительный волшебник! Хорошо разбирается в растениях и алхимии, а ещё обучается на мастера магии в Тайной академии. Он такой умница! Я в восторге от него. – В ее голосе послышалась гордость. – Ученые и герои – моя личная слабость.

– О, поздравляю! – вымученно улыбнулся Сет. Но в душе он совсем не улыбался. Разочарование цепко вцепилось в его грудь.

Саманта шумно вздохнула, а затем взволнованно продолжила:

– Спасибо большое! Знаешь, Сет, я очень хочу, чтобы ты тоже присутствовал на нашей свадьбе в качестве моего гостя и самого лучшего друга.

Самого лучшего друга. Самого лучшего… Друга…

– Конечно, это будет честью для меня!

Кажется, моя радость выглядит не очень естественно…

Внутри Сет не чувствовал ничего, кроме горечи и пустоты. Они захлестнули его холодной волной. Хотя он очень пытался скрыть это за любезным тоном.

– Замечательно! Сет, а покажешь свою новую коллекцию? Мне не терпится посмотреть! – Она приподнялась на носках.

– С удовольствием. – Сет оживился: ее энтузиазм хоть немного согревал его разбитое сердце.

– Спасибо! – Саманта сделала резкий восторженный жест, рванувшись к Сету.

Когда Саманта отправилась в мастерскую Сета, чтобы померить платья, хозяин остался наедине с Джаннитой. И ему пришла в голову внезапная идея. Поехать вместе с девушками к Ворнетту. Без приглашения. Мастер ведь сам сказал, что помощь Сета может понадобиться в будущем! А если мистер Катто проявит себя как герой, Саманта может им заинтересоваться… Джаннита отнеслась к этому решению без особого энтузиазма, зато вышедшая из мастерской Саманта побеспокоилась за него (приятно!).

О, эта искренняя тревога в карих глазах и легкая дрожь в голосе при фразе «Сет, будь осторожен!».

Вот только в глубине души он при этом рассчитывал, что Ворнетт похвалит его за геройство, но сделает наблюдателем. К сражению с чудовищами он, простой модельер, пока не готов! У него даже боевых навыков нет. Хоть он и собирался им обучиться.

Однако мастера магии решили поступить иначе – после собрания, на котором Сета по большей части встретили весьма скептически, ему и еще нескольким волшебникам поручили исследовать Лунный Лес. Именно там год назад впервые появились вольфенты. А потом таинственно исчезли. Ходили слухи, что твари запрятались в логове, где тихонько готовились к войне. И служили самому Джастину Маунверту – тёмному магу из знатной семьи свергнутых королей, который тринадцать лет назад потерпел поражение, прятался в своем замке, а теперь снова возвращался к старому. Многие подозревали, что появившиеся из ниоткуда вольфенты были тоже его рук дело. Но никто не мог это ни доказать, ни опровергнуть. Хотя Джеральд уже давно утверждал, что Маунверт вернулся. И ему можно было верить – его семья буквально поклонялась колдуну.

На собрании мастер Ворнетт заявил, что хочет разведать обстановку на Мысе Теней – одном из самых опасных мест магического мира, где находился семейный замок Маунвертов. Для этого ему нужны были отважные и хорошо обученные волшебники, готовые рискнуть своей жизнью и пойти в такую сложную миссию. Сет на свою голову вызвался…

***

Сет отчетливо помнил все детали этого собрания. Гостиная, освещенная мягким магическим светом камина, от которого по стенам бегали трепещущие тени. Успокаивающий треск пламени. Мягкость ковров и бархатистых кресел. Разноцветные ткани из всех уголков волшебного мира, вид которых привел модельера в восторг. Панорамные окна, за которыми мягко шелестели изумрудные и темно-синие леса Центрального Маджиона, словно волны ударялись о борты лодки. Стены, украшенные живописными пейзажами из всех регионов магических земель. За круглым столом сидели одиннадцать волшебников, которых сам мастер Ворнетт считал своим приближенным кругом. И он, Сет Катто. Простой модельер Сет Катто, по глупости возомнивший себя героем ради Саманты Квэйн, помолвленной с другим. И пришедший на такую важную встречу без приглашения.

Когда Сет привлёк к себе внимание, громко заявив, что он готов помочь мастеру магии в его разведке, реакция последовала разная. Саманта, присутствовавшая на собрании в качестве наблюдателя, испуганно ахнула. Жаль, она ничего не сказала, а вместо слов прижалась к своему жениху… Сета уколола ревность.

Первым ему ответил Уильям Стальфетт – рыжеволосый мужчина средних лет, похожий на сурового сторожевого пса. Уильям был сыном известного мастера магии и директора волшебной школы, и жители Центрального Маджиона, видя его дисциплинированность, избрали его хранителем порядка в своем регионе. Он отличался угрюмостью, резкостью и строгостью.

Уильям поднялся с места, дернул поводок у собаки, которая лежала у его ног, и возмутился:

– Помолчи, Катто. Тебя сюда никто не звал. Ты портной, а не воин.

Ливи, внешне очень похожая на своего хозяина, вторила ему звонким лаем.

– Мистер Стальфетт прав. Вы чрезвычайно переоцениваете себя. Владения Маунверта – не место для избалованного роскошной жизнью волшебника. Вам еще учиться и учиться, мистер Катто. – Поджарая женщина лет примерно пятидесяти пяти, облачённая в строгий костюм с чёрной мантией, пронзительно посмотрела на Сета. Со своей привычкой поджимать тонкие губы и хищным взглядом она походила на крупную птицу вроде совы, которая полетела охотиться и искала жертву. В светло-карих глазах читалась только сосредоточенность и серьёзность опытного бойца. Это была Мастер Магии Ирма Экман. И от одного только взаимодействия с ней ему стало ужасно некомфортно, словно его отчитывала строгая учительница в школе. Но он сохранил лицо.

– Мастер Экман, я готов учиться. Практика научит меня гораздо лучше теории, правда?

Ирма и Уильям попытались возмутиться от такой уверенности, но его поддержал Джеральд. Он вальяжно развалился на кресле, как будто находился у себя дома, а не на собрании со сразу двумя мастерами магии. И его ничуть не смущали взгляды в его сторону.

– А я соглашусь с Сетом. – Джеральд изящно щелкнул пальцами, обращая на себя внимание. – Помните, я тоже до знакомства с многоуважаемым мастером Ворнеттом был просто изнеженным отвергнутым лордом, который хотел защитить сестру? Но кто я сейчас, вы и сами знаете. И к тому же… – Он окинул незаметным для всех, но заметным для Сета хитрым взглядом сначала Сета, а потом Саманту (да откуда он узнал?), загадочно улыбнулся. – Я вижу, мистер Катто весьма замотивирован.

Мастер Ворнетт поставил на стол фарфоровую чашку, наполненную чаем с ароматами яблока и корицы. Волшебники не испытывали жажды, но этот пожилой маг всегда пил особый чудо-чай, успокаивающий нервы (или не совсем чай). Все-таки у мастера магии, спасающего мирный народ от зла, будни весьма тяжёлые… Затем он поднялся с места, поправил круглые очки на носу, по-отцовски улыбнулся и жестом попросил тишины.

– Мои дорогие коллеги. – Он прокашлялся. – Я специально пригласил мистера Катто, так как уверен, что его таланты могут оказаться бесценными в нашем нелёгком деле и принести пользу не только в модном ремесле. Умение видеть прекрасное очень важно в борьбе со злом. – Он сделал глоток чая и расслабленно выдохнул. Его мантия, украшенная узорами, мягко зашелестела.

Сет благодарно кивнул великому волшебнику, отвернувшись от пронзительных и недоверчивых взглядов мастера Экман и мистера Стальфетта. Теперь он чувствовал себя чуть менее скованно. Постепенно становился собой, взрослым мужчиной и известным модельером, а не застенчивым подростком на экзамене. Это радовало.

– Хорошо, – Сет чувствовал, как тяжело дались эти слова мастеру Экман. – Но мы же не можем просто так взять его на столкновение с врагом. Это будет рискованно не только для мистера Катто, но и для всех нас. Ему необходима подготовка и экзамен!

– О, Ирма, дорогая, я позабочусь об этом. – Ворнетт махнул рукой. – Есть одно важное дело… Вообще-то я хотел поручить его тебе, Джеральд, но в таких опасных вылазках компания не помешает. Заодно и проверим Сета. – Он таинственно улыбнулся. – Нужно исследовать Лунный Лес. Год назад там появились вольфенты, а потом пропали. И мы подозреваем, что не просто так.

Сет поразился его спокойствию – о таких важных вещах говорить с по-свойски довольным лицом нужно уметь. Вот уж действительно чудо-чай действует! Сету бы не помешал рецепт.

Но свое волнение он снова успешно скрыл. К тому же в тот момент его очень не вовремя посетил авантюризм. Так что он с решительным видом выпрямился, театрально поправил волосы и заявил:

– Я готов выполнить любое ваше поручение, мастер.

Боковым зрением он заметил, что Джеральд невесело усмехнулся. Сет подумал, что искателя повеселили его наивные попытки пойти в бой. Своей проницательностью Джеральд сразу поразил мистера Катто.

***

Перед путешествием Сет и Джеральд в последний раз пересеклись около карет, отправлявшихся в разные стороны: Джеральд вместе со своей девушкой Талией Мессилс собирались отправиться на запад, в сторону региона Флиенсселей, а Сет и Джаннита ожидали свой экипаж в сторону южной части Центрального Маджиона, где проживала Слайен. Они решили, что потренироваться в доме Джанниты – неплохое решение. Джаннита была опытной волшебницей, разбирающейся в том числе в боевой магии, поэтому Сет планировал пока остановиться у нее. А потом посмотреть по ситуации.

Джаннита отошла, чтобы обсудить итоги собрания с близнецами. Сет стоял на обочине дороге и с грустью махал удаляющейся карете, из которой ему улыбалась Саманта, сидевшая в объятиях жениха. На душе у него было тяжко – с одной стороны, ему казалось, что он делает все правильно, но с другой, изнутри его влюбленное сердце начали клевать сомнения. А вдруг он зря рискует? И эти узловатые руки Рэйниэла, обнимавшие хрупкую Саманту, и его глубокие шрамы на лице, не давали ему покоя… Жених Саманты был молод, но из-за последствий старой болезни выглядел минимум лет на десять старше своего возраста. С Сетом она бы смотрелась гораздо лучше!

Джеральд в это время услужливо помогал Талии подняться по ступеням в карету. Когда будущие супруги скрылись из вида, а Талия пыталась устроиться в экипаже и с капризным видом жаловалась на неудобные сидения, искатель подошел к Сету.

– Ты уверен, что оно тебе нужно? – Он положил руку на плечо Сета. – Нужно быть очень безрассудным, чтобы добровольно идти на возможную смерть. – Затем он понизил голос до шёпота: – И платят модельеру явно больше… Я и сам думаю о том, чтобы начать шить одежду, а не строить из себя героя.

– Ну, я не очень в восторге от этой идеи… – Сет прикусил губу. – Но ты ведь и сам понимаешь, зачем мне все это.

– Честно говоря, мне кажется, это гиблое дело… – Джеральд опустил руку и посмотрел вслед оставшейся совсем далеко кареты. – Но решать тебе. Если не передумаешь, мы с близнецами будем ждать вас с Джаннитой около дуба в самом начале Лунного леса. Ровно в десять вечера.

А может, это и правда гиблое дело – пытаться завладеть сердцем девушки, которая выходит замуж?

– Джеральд! Ну долго я тебя еще буду ждать? – вечно чем-то недовольная Талия выглянула из окна. – Хоть раз мы приедем куда-нибудь вовремя?

– Терпение, моя звездочка.

Она недовольно фыркнула. Джеральд помахал рукой своей подруге, развернулся и, напоследок обратившись к Сету, прошептал:

– Удачи, мистер Катто. Буду ждать около дуба у входа в Лунный лес. Ровно в десять вечера.

А затем скрылся за плотной бархатной тканью, закрывавшей вход в карету.

***

Воспоминания Сета прервал резкий странный звук, похожий на чьи-то всхлипы. Он вернулся в реальность моментально. Джаннита сосредоточенно осматривалась, Амадден весь насупился и в нетерпении ждал боя, Дерек что-то шёпотом подсчитывал, а Джеральд уверенно шагал вперед. Вот зашелестела ветка, вспорхнула пташка с голубыми перьями, крикнула что-то невнятное и полетела. Вдали зажурчал ручей, словно аккомпанируя чьей-то песне.

Шаги друзей, мягко идущих по травяному настилу леса, уже редеющему. Хрустящие листья под ногами – такие же алые, как луна, и ломающиеся от любого шага.

В густых кронах деревьев мелькнула серебристая вспышка, словно кто-то пытался срезать ветки кинжалом. Треск. Сет дернулся, сделал рефлекторный шаг назад.

Нет, это не кинжал. Это что-то более странное. Там кто-то точно есть!

– Что это? – спросил Сет, обращаясь в первую очередь к Джеральду.

Словно в ответ на вопрос Сета, по лесу разнеслись негромкие рыдания. Звук был тихим, но таким трагичным и тоскливым, что у Сета по спине прошла дрожь. Будто кто-то оплакивал страшную потерю – утрату близкого или, может, самого себя? Сет щелкнул пальцами, готовясь колдовать, каждый мускул в его теле напрягся.

– Я не знаю. Но что бы это ни было, нам нужно выяснить, что происходит. – Джаннита принюхалась к ночному воздуху. – Чувствую, что здесь что-то не так. Пахнет грозой, но дождей не было уже целый месяц. Значит, здесь недавно перемещались через портал. И никто из нашей службы об этом не знает.

Мне бы такое чутье на порталы и такой нюх!

– Можно попробовать выяснить математически, – протянул Дерек.

– Вряд ли это поможет… Мы ведь даже не знаем примерное направление и расстояние. Хм, теперь пахнет еще и утренней росой, замечаете?

Она оказалась права: в нос Сету ударил лёгкий запах раннего утра и первой росы на траве, хотя до рассвета еще оставалось несколько часов. Джеральд осторожно раздвинул ветви деревьев, изучил пространство между ними.

– Странно, здесь никого. Или… – Он вдруг отпрянул и всмотрелся в одну точку. На ветку чуть выше его головы. – Глядите!

Из-за ветвей несмело появилась призрачная маленькая девочка, одетая в платье из листвы, ее серебристая кожа мерцала в тусклом лунном свете. На нежном лице духа леса отразились печаль и страх. Если бы она была живым человеком, по ее лицу бы текли слёзы, но теперь она плакала без слез. Эфирное тело странно содрогалось, она то хныкала, то вздыхала и вскрикивала.

Значит, истории о духах леса – это не выдумки…

Все пятеро устремили внимание на призрачного ребенка. Амадден выдвинулся вперед.

– Вольфент! – Он заявил это с вызовам и собрался броситься в бой. Но брат схватил его за локоть, останавливая.

– Постой. Она не п-похожа на в-вольфента.

– Кто ты? И что случилось? – Джеральд жестом попросил всю компанию опустить сияющие магические шары, которые они держали в руках, так как призраки не любили свет. Затем протянул руку девочке. Она вытерла маленьким кулачком свои прозрачные глаза и что-то неразборчиво прошелестела, словно ветер пошевелил листву.

Волшебники переглянулись.

– Кто-нибудь что-то понял? – Сет напрягся, пытаясь представить, что мог значить ее голос. Но ответ он знал заранее. С духами леса он общаться не умел. Да и вряд ли кто-то из всей команды мог понимать их язык. Этому искусству следовало как минимум долго учиться. Или быть шаманом.

Джаннита отрицательно покачала головой, принюхиваясь к запахам, Амадден вытянул руку для заклинания, Дерек в задумчивости почесал затылок, а Джеральд продолжил мягко, но уверенно:

– Что-то случилось в лесу? Здесь были вольфенты?

Девочка слезла с дерева и начала водить по земле своими призрачными пальцами. Похоже, она не могла говорить с волшебниками понятным языком, поэтому решила оставить послание письменно. Почва беззвучно рассыпалась в разные стороны от ее эфирных прикосновений.

– Что она делает? – Сет недоумевающе посмотрел на каждого из своих спутников. Девочка обернулась на него и громко всхлипнула, в ее глазах заметался ужас.

– Тише, не пугайте ее. Она что-то рисует, – прошептал Джеральд и отступил на несколько шагов. Выставил руки в стороны, преграждая дорогу остальным волшебникам.

Судорожными движениями девочка изобразила на земле нечто, напоминающее глаза. Они получились настолько реалистичными, что Сету даже стало не по себе. Как будто нарисованный взгляд пробирался сквозь его душу, стремясь завладеть его разумом и личностью.

– Глаза – это точно волфенты… – шепотом прокомментировал Джеральд, освещая творчество призрака магическим шаром света так, чтобы его сияние не касалось самой девочки. – Они снова появились спустя год, я уверен.

Девочка не остановилась. Рядом с глазами она вывела еще одну картинку. Огромный замок с большими окнами и уродливыми башнями.

– Джастин Маунверт. Он здесь замешан. В доме моих родственников висит картина с его замком. Похожая. – Джеральд ладонью обвел рисунок в воздухе, повторил его очертания.

От упоминания вольфентов и Маунверта Сет вздрогнул. Глубоко вздохнул. Значит, подозрения мастера Ворнетта были справедливыми. Маунверт начал действовать… И вольфенты тоже были с ним как-то связаны. Сету это все не нравилось. Ему захотелось уйти. Но как он будет выглядеть, отступив в самом начале миссии? Трусливо. Глупо. Жалко.

– Так давайте найдём его и прикончим вместе с этими вашими вольфентами. – Амадден нетерпеливо потер кулаки.

Вот бы все действительно было так просто…

Сет невесело усмехнулся, Дерек нахмурил брови, Джаннита вытянула руку вперед и с настороженным видом изучала рисунок, а Джеральд, не ответив на слова Амаддена, с непривычно серьёзным для него видом обратился к девочке:

– Ты знаешь, где Арвид Глендарс? Связано ли это с новым появлением вольфентов в лесу?

В ответ девочка всхлипнула так громко и протяжно, что от ее голоса, казалось, содрогнулся сам воздух. Сет закрыл глаза и попытался сосредоточиться, чтобы не позволить разжечься затрепетавшей внутри него искре страха.

Девочка вернулась к рисованию. Из-под ее пальцев родился узор – дерево с корнями в форме крестов. Сет дернулся от ударившего ему в голову, словно яркая вспышка света, озарения. Он вспомнил, что недавно делал наряд на заказ с похожим узором, вышивал его на ткани. Заказчик сообщил в письме, что дерево-крест – это старая символика Лунного леса на картах.

– Недавно я вышивал похожий узор на плаще для одного волшебника…

Договорить Сет не успел, потому что, только закончив узор, призрачная девочка внезапно дернулась, словно попыталась вызвать ветер своим прикосновением к воздуху. Сет даже ощутил, как дрогнула ткань его походной мантии, а вокруг зловеще, словно половицы в старом доме, затрещали деревья.

Она рванула прямо в лес, ловко лавируя между деревьями, будто белка. Только воздух дрожал от ее призрачного шага.

– За ней! – крикнул Амадден и сделал рывок вперед. Но брат вместе с Джаннитой схватили его за руку, останавливая.

– Т-ты уверен, что это хорошее решение? Враг может п-поджидать нас.

Сет был с ним мысленно согласен. Но ничего сказать не успел, потому что всех прервал Джеральд – он решительно ступил вперед, отчего его волосы упали на лицо, а земля булькнула под ногами. Поднял руку и твердым молчаливым жестом указал следовать за ним. А затем поспешно направился за девочкой, раздвигая густые ветки. Они затрещали, словно гроб, который опускали в могилу. Запахло сырыми листьями. От быстрого шага волшебников маленькие зверьки испуганно разбежались по сторонам.

Вся группа покорно последовала за Джеральдом глубоко в лес. Они не разговаривали, только обменивались неоднозначными взглядами. Быстрее всех шел Амадден, он даже почти обогнал Джеральда, но тот резко его остановил – торопиться нельзя, иначе они потеряют из виду проводницу, которая скользила между фиолетовым небом и деревьями, словно потерянная луна. Измеритель темной энергии в руках Джанниты пульсировал все ярче.

Джаннита крепко сжала камень, красный свет озарил ее фигуру, выхватывая ее из полутьмы.

– Тьма совсем близко… – прошептала она негромко, но Сет все прекрасно услышал. На всякий случай надел капюшон плаща, чтобы не выдавать себя возможному противнику.

Глава 5.2. Логово

Магический мир, 1666 год с разделения мира, сентябрь 2004 года по нашему летоисчислению

Сет Катто

Призрачная девочка провела магов сквозь заросли и внезапно замерла посреди холма, поросшего деревьями, что сплетались между собой в утонченных узорах. Всю дорогу Сет искал в лесу дерево-крест, но на ткани природы не было даже намека на древний символ. Может быть, сказка о дереве-кресте – всего лишь простая аллегория, а дух леса имел в виду нечто совсем иное?

Джаннита шумно вдохнула воздух. Даже Сет, не обладавший настолько острым обонянием, почувствовал слишком сладкий запах, который оставался на языке, словно послевкусие запретного зелья.

– Посмотрите! – Джеральд отступил и указал вверх, на просвет между ветвями. Сквозь него проглядывало бледнеющее фиолетовое небо и кусочек алой луны, напоминающий последнее яблоко в сентябре. Но от неба и луны лес отделяла сверкающая серебристая пленка. Она казалась даже… осязаемой? Словно можно было забраться на дерево и дотронуться до нее, не боясь обжечься.

– Барьер… Следы портала, – Джаннита подняла руку с камнем, который пылал красным светом, сливающимся с сиянием луны, и пульсировал. Блики упали на треугольное лицо волшебницы, отчего оно, казалось, вытянулось еще больше. По телу Сета пробежала дрожь, а его дыхание заструилось серым паром, будто он выдыхал собственные воспоминания о прошлом.

Джеральд, в прошлом работавший в службе порталов, понял свою бывшую коллегу и тревожно кивнул. В отличие от Амаддена, который сразу же полез к дереву, намереваясь забраться вверх. Ветви жалобно заскрипели от его грубых прикосновений, а призрачная девушка испуганно всхлипнула, словно его действия причинили ей боль. Сет нервно улыбнулся. Он не радовался – просто пытался не впасть в панику.

– Стой!

Голос Джеральда прозвучал так сурово, что даже Сет дернулся, а Амадден остановился и уставился на след портала. И на духа леса, которая на миг засверкала ярче, словно искра перед угасанием, и исчезла, оставив волшебников во всем разбираться самим.

Вовремя…

Дерек опустился на ближайший пень и протер запотевшие очки рукавом мантии, а Джаннита осторожно приблизилась к деревьям, между которыми появился разлом, и провела пальцами по воздуху.

– Мы не сможем понять, куда ведут порталы без измерителя барьера, – решительно заявила она.

Сет вспомнил, как Саманта рассказывала о них, ведь ее дядя, Роберт Квэйн, был главой службы порталов или, как ее называли иначе, службы перемещений. Измеритель напоминал длинную светящуюся палочку, которая сверкала красным при нарушении барьера – прямо как камень для измерения темной силы.

Хотя сам по себе измеритель барьера не очень волновал Сета. Он вспомнил улыбающееся лицо Саманты, когда она рассказывала о работе дяди, что заменил ей отца. Ее глаза светились красотой всех миров сразу.

– Кто-то использовал камни телепортации, верно? Я даже могу предположить кто, – Джеральд задумчиво покачал головой.

– Вполне возможно, – Джаннита слегка прищурилась.

– Кто? – спросил Сет, понимая, что влезает не в своё дело.

Он был здесь для поиска вольфентов, а не для расследования странных порталов. Но ему не давал покоя трепет любопытства. Он знал, что использовать камни телепортации разрешалось только сотрудникам службы порталов. По крайней мере, официально. В неумелых руках эти предметы могли повредить барьер или изменить направление порталов.

Спутники, однако, проигнорировали его вопрос. Сет не стал настаивать: должно быть, его не слишком хотели в это посвящать.

Джаннита суетливо распахнула черную тканевую сумку, висевшую у нее на плече.

– Необходимо сообщить Роберту Квэйну и мастеру Ворнетту о пропаже мистера Глендарса и о порталах.

Она извлекла небольшую тетрадь с пожелтевшими страницами и карандаш с отсыревшим грифелем. Скрип карандаша по бумаге нарушил тишину леса, словно птица рассекла воздух крыльями.

– Где же эти вольфенты?

Амадден, явно поглощенный идеей о битве, не обращал внимания на происходящее. Он нетерпеливо хрустнул костяшками пальцев и вгляделся в ночную мглу.

Джеральд исподлобья посмотрел на него.

– Хочешь ли ты, чтобы мать увидела кости своего сына?

Он проявлял к Амаддену необычайную резкость, которая временами удивляла Сета. Ему тоже не нравился этот грубоватый, несколько неотесанный волшебник-спортсмен. Но не так, чтобы выражать открытую неприязнь.

От слов искателя Амадден агрессивно засопел, готовый к столкновению. Сделал воинственный выпад вперед. Однако Джеральд легко остановил его фиолетовой вспышкой, которая обездвижила спортсмена на несколько секунд. Когда Амадден снова смог двигаться, он шумно выдохнул, успокаиваясь.

Дерек посмотрел на них осуждающе, а Сет – с недоумением.

– Пожалуйста, перестаньте, – прошептала Джаннита; в ее голосе звучали нотки раздражения. Она подняла глаза от тетради и обратилась к Сету: – Ты упоминал что-то о дереве-кресте, верно?

– Да, это был узор на мантии… Заказчик написал, что раньше так обозначали Лунный лес на картах, – объяснил Сет, чувствуя островатый привкус странности собственных слов, будто он говорил как святую истину то, во что сам не верил.

– Ты знаешь, кто был этим заказчиком?

Сет словил пытливый взгляд Джеральда, от которого рефлекторно отвернулся.

– Нет… Не знаю. Но, похоже, кто-то знал, что я пойду с вами. Ну или очень хотел, чтобы я пошел. И отправил мне подсказку!

Катто неуверенно пожал плечами и вновь принялся пристально осматривать деревья и землю: не просто так же призрак привел их именно сюда!

– Что ж, тогда это был точно не я, – хмыкнул Джеральд, изучающе проведя рукой по древесной коре. Внутри Сета, однако, ничего не дрогнуло от критического замечания: он и сам понимал, что среди этих отважных и опытных даже в свои молодые годы магов ему делать нечего.

Джаннита быстро закончила оба письма; бегло осмотрев текст, выдернула каждый лист из тетради, свернула вдвое и разложила по двум конвентам. Затем вытянула руку с конвертами вперед и негромко пробормотала:

– Аллеванийес. Роберт Квэйн и Мастер Мавен Ворнетт. Главный отдел Службы порталов и поместье Ворнетта в Центральном Маджионе.

Прямо из ее ладони вырвался порыв ветра, который поднял оба письма в воздух и понес в разные стороны, каждое своему адресату. Сета обдало мягким запахом спелой земляники, отчего он слегка улыбнулся: хоть какое-то напоминание об ушедшем лете, такое же невесомое и мимолетное, как отправка писем магическим ветром.

Сет сделал несколько шагов в сторону холма, над которым зиял след в пространстве, пульсирующий голубоватым сиянием. Но резко споткнулся о корягу, торчащую из земли, словно рука мертвеца. И чуть не рухнул на землю, буквально в последний момент удержав равновесие.

– Святое Темномирье!

– Осторожнее, Сет! – ахнула Джаннита.

– Да уж, попытаюсь…

Он опустил взгляд, чтобы проверить, нет ли на тропе других препятствий. И вздрогнул от нахлынувшего не него озарение. Оно лёгким, окрыляющим чувством забилось в груди. Под светом от барьера он увидел узор в виде крестов, вплетенный в корни деревьев, словно вышивка на ткани.

– Кажется, я нашел!

Остальные волшебники уставились на находку Сета. Дерек возбужденно заметил:

– Эти узоры слишком точны и симметричны! Как будто созданы магией, а не природой.

– Может быть, это вход в тайный туннель? – предположил Сет, надеясь на полезное открытие. Его сердце билось еще быстрее, чем обычно.

Джеральд выпрямился, задумчиво сложил руки на груди и направился к дереву:

– Нам стоит проверить это. Но быть осторожными. Помните, это логово врага, возможно, здесь скрывается множество опасностей.

Джаннита сделала еще несколько записей в тетради, чтобы отправить новое письмо, и шепнула Джеральду:

– Неужели мы рискнем открыть его?

– Может быть, мы сможем исследовать этот проход, не заходя внутрь?

Дрожь пробежала по телу Сета, когда он представил, как они спускаются в убежище чудовищ с манящими красными глазами.

– Я попробую изучить его математически. Но для этого нам все равно придется открыть дверь. – Дерек надвинул очки на переносицу так, что они оставили красный след; Джаннита отряхнулась от воображаемой пыли, а Джеральд сосредоточенно уставился в середину узора.

– Давайте уже! – нетерпеливо бросил Амадден, протягивая руку для магии.

– Вместе?

Джаннита жестом попросила всех волшебников вытянуть руки вперед. Ее спутники молча последовали ее просьбе.

– Вместе… – прошептал Сет.

– Откройся. Сентаррио! – вместе со всеми воскликнул Джеральд, после чего из его руки появилась бледно-желтая вспышка, которая соединилась с похожим светом других волшебников. Заклятия ручейками сплелись в один световой шар и ударили прямо в крест из корней.

Сет вздрогнул и зажмурился – света от пяти заклятий было так много, что перед глазами заплясали белые точки. Из-под корней вырвался запах древесины, на языке возник неприятный сладковатый привкус, словно от древесного сока; корни затрещали, раскрывая таинственный проход в подземелье. У Сета начало тянуть в груди.

Как же хорошо было в Спеллхайне!

– Отойдите! – Джеральд резко выступил вперёд, расставив руки и закрывая собой всех, кроме Амаддена, который с удивлением следил за происходящим.

– Это же вход куда-то?

Ему только что стало ясно!

Корни продолжали двигаться, сплетаясь между собой в подобие лестницы, ведущей куда-то вглубь, во тьму, манящую загадками и опасностями. Джеральд создал освещающий магический шар и направил его в темноту. Джаннита нахмурилась и закашлялась от запаха. Амадден приготовился спуститься внутрь, но брат мягко схватил его за локоть.

– Не спеши, Амадден. Нам нужно все обдумать.

Дерек наморщил лоб и начал рисовать сложные геометрические узоры пальцами в воздухе.

– Калькуло Пробалитиэнс.

Узоры превратились в горящие уравнения и формулы, озарившие туманный предрассветный лес зеленым светом. Внутри прохода в тот момент что-то забулькало, словно старое болото напомнило о себе: почва в Лунном лесу всегда была слишком влажной. От этого звука Сет поежился.

С каждым заклинанием Дерека формулы все больше обретали форму трехмерной проекции подземелья: светящийся лабиринт с несколькими коридорами. Волшебники молчаливо окружили ученого-близнеца, пока тот, прикрывая лицо от яркого света, продолжал читать формулы из теории магической вероятности, создавая сверкающие рисунки. После каждого слова они меняли оттенок, а Дерек казался все более сосредоточенным.

– Дерек, ты сможешь определить там ловушки?

Джаннита протянула руку к творению Дерека, изучая глазами каждый его дюйм. Ее пальцы легко проходили сквозь формулы, вызывая едва заметную рябь на изображении. Близнец ловко пошевелил пальцами, создавая красную искру, которая забегала по ветвистым коридорам импровизированного подземелья.

– Я не вижу ловушек. Но могу предположить, куда этот путь ведет. – Он удивленно поправил очки и взмахнул рукой.

Модель туннеля свернулась, словно увядший цветок; Сет замер, задержав дыхание – проекция изменилась на другой рисунок. Совсем другой. Даже Амадден ужаснулся, увидев это…

– Что это за дрянь?

Коридоры на магической проекции теперь выглядели темными, запутанными и зловещими. Строение посреди одного из них напоминало клетку. Рядом билось что-то огромное и бесформенное.

Шевелящееся. Живое. И, безусловно, ужасное. Недалеко отсюда.

– Магическая теория вероятности говорит, что проход ведет прямо в Северную башню, – неуверенно пробормотал Дерек. – Каркео Тайнео.

Он махнул рукой, и формулы исчезли, рассыпались потоком искр, словно фейерверк.

– Это Джоэрти, – необычно сухо и холодно ответил Джеральд. – Существо, запертое в Северной башне. Он существует. И вольфенты – его творения.

– Джоэрти? Это не просто легенды? Он действительно создал вольфентов?

Глаза Джанниты расширились от ужаса. Сет догадывался – она не слишком верила в существование лидера вольфентов. Мало кто верил. Вольфентов считали просто тьмой, порождением темной магии, выпущенной в атмосферу. Но все оказалось сложнее. И страшнее.

Впрочем, Амадден все еще сохранял наигранную уверенность. Улыбался даже, словно любое испытание ему по плечу.

– Это тот большой зверь? Нам, братцы, нечего бояться тварей. У нас есть магия и сила. – Он поиграл мускулами. – Нас много. А он один.

– Под-дождите… Если мы увидели Джоэрти, значит, кто-то уже побывал в башне. Дверь открыта. Иначе мое заклинание не показало бы нам содержимое.

– И мы направляемся прямо к логову монстра? Но это же самоубийство! – не выдержал Сет. Но он замолчал, увидев скептический взгляд Джеральда. Вспомнив их разговор у кареты, он задумался.

Возможно, Джеральд был прав, когда говорил, что этот риск бессмысленный для меня…

– Не все. Джаннита и Дерек, вы оставайтесь здесь, дождитесь ответов на письма. А мы с Сетом и Амадденом спустимся и всё проверим, – решительно ответил Джеральд и посмотрел в глаза Сета, сделавшего шаг назад. – Ну или без Сета.

Амадден, полный уверенности и несметной отваги, неистово рванул вперед. Джеральд последовал за ним с настороженным и задумчивым видом. Сет колебался: он хотел остаться с Джаннитой и Дереком, но жажда приключений накатывала на него, словно волна горной реки на прибрежные камни.

Катто поймал взгляды друзей, рассчитывая найти ответы: вопросительный взгляд Джеральда, озадаченный – Джанниты, обеспокоенный – Дерека и решительный – Амаддена. Помялся на месте, осмотрел примятую траву под ногами и окружающие деревья, которые словно приглашали магов спуститься. И всё-таки решил идти с Джеральдом и Амадденом. А потом поделиться своей героической историей с Самантой, когда они встретятся.

Если встретятся… Но о плохом лучше не думать.

Сет сделал неуверенный шаг, не оглядываясь на Джанниту и Дерека – затем смело двинулся вперед, чувствуя, как корни заскрипели под ногами. Словно вот-вот сломаются, и он рухнет вниз, во тьму.

Амадден и Джеральд уже заметно опередили его. Джеральд обернулся на Сета.

– Пойдешь?

– Да…

Сет направился вниз по мшистым ступеням. Он не оглядывался назад, старался не представлять, что ждет впереди, а просто делал шаги. Снова и снова, каждый раз пересиливая себя. Но уйти от мыслей было невозможно: в его уме маячил образ дикого зверя, обитавшего в Северной башне. Если кто-то открыл башню, возможно, чудовище уже на свободе и готовится встретить их. Сет глубоко вздохнул и попытался сохранить спокойствие.

Они спустились вниз. Магические шары, которые каждый из них создал и держал в руках, трепетали во мраке, словно маленькие птенцы, только что вылупившиеся из гнезда. Холод пронизывал воздух – даже магия Фредиеттис, которой каждый из них защитил себя перед приключением, не могла согреть. Сет прикрыл нос ладонью от неприятного сладковатого запаха. Коридор казался бесконечным и пустынным, настолько, что не было видно ни конца ни края; стены из корней словно пульсировали неизвестной энергией, вызывающей дрожь по всему телу; на земляном полу попадались коряги и потрескавшиеся камни.

– Не отставайте, – прошептал Джеральд, выпрямляя обе руки: в одной был шар света, а другая готовилась к колдовству.

– Здесь могут быть ловушки? – Катто подозрительно оглянулся.

Тяжелый воздух лип коже, а почва хлюпала под ботинками, словно пролитая кровь после битвы – но больше никаких странностей не было. И вольфентов тоже.

– Ну и где? – Амадден постучал по стене, вызвав эхо.

– Тише, – хором одернули его Сет и Джеральд. – Кто знает, что может здесь прятаться?

Ничего. Тишина и пустота. Шаг за шагом они молча двигались по коридору, слушая эхо собственных шагов. Отсутствие врагов или ловушек могло показаться странным; Сет тихонько молился про себя, надеясь, что страшное не притаилось в конце пути намеренно, чтобы дать путникам добраться до себя и застать врасплох.

Может быть, Дерек ошибся? Может быть, зверь уже ушел?

Он выпрямился, пытаясь подражать непринужденной уверенности Джеральда, но получалось не очень – он вздрагивал от каждого шороха, словно ребёнок на одиночной ночной прогулке..

Примерно на середине пути перед всеми тремя возникла светящаяся тень, словно луч света во мгле. От удивления Сет едва не вскрикнул, Джеральд попятился, а Амадден сжал кулаки и рванул вперед, готовый напасть первым.

– Это не вольфент! Уберите свет.

Сет сразу понял, что это было. Ещё один дух леса. Помня, что призраки не переносят свет, Сет и двое других волшебников быстро опустили магические шары. Тьма на шаг стала ближе.

Призрачная девушка была такой же прозрачной и светящейся, как и предыдущая. Будто сплетенная из лучей. Он выглядела немного старше плачущей девочки, показавшей дорогу к дереву-кресту, и тоже невесомо парила в воздухе. Она не плакала, но тоскливо понурила голову, а ее прозрачные глаза излучали печаль. Она слегка кивнула магам. Сет не привык к призракам, поэтому ему сразу стало не по себе, словно кто-то напомнил ему, что здесь его могут убить; так что он плотнее закутался в мантию.

– Что здесь случилось? – Джеральд опустил взгляд, осматривая камни.

Во мраке коридора призрак напоминал фигурное пламя свечи. Амадден создал обездвиживающее заклинание, но на призрака оно не подействовало. Фиолетовое вспышка разлетелась в разные стороны с лёгким треском, ударившись о стены.

Девушка скользнула вперед по коридору, и Джеральд жестом попросил следовать за ней. Воздух становился все гуще, а дышать было еще труднее. Сет закашлялся: он не привык к сырым подвалам. Его охватила почти паническая тревога, но он все равно продолжал двигаться вперед, не останавливаясь.

Нельзя останавливаться. Зверь может быть рядом.

Призрак привел к развилке и свернул налево. Коридор становился все теснее, словно само пространство сжималось от страха перед древней темной силой. Сет считал собственные шаги, суетливые, но ритмичные. Это помогало ему оставаться в реальности. Все в нем напряглось до предела.

Коридор упёрся в тупик. Глухая каменная дверь с огромным металлическим замком вызывала страх. Призрак замер возле нее и провел по камню неосязаемыми пальцами, создавая легкий шелест. Но Джеральд уже вытянул руку для заклинания.

– Сентаррио!

Из его ладоней вырвалась вспышка света и с силой ударилась в дверь. Эхо разнеслось по коридору. Но дверь не дрогнула. Только с другой стороны донесся скрежет, как будто чьи-то когти царапали камень.

– Стойте! А если этот Джоэрти выскочит на нас? – Сет отступил в сторону и прижался к стене, спиной чувствуя неровность ветвей, опутавших коридор, как старая паутина. Амадден сделал вид, что не услышал вопроса, и подкрался к двери. А затем со всей силы стукнул по ней ногой.

– Эй, вы, открывайте! Встретьтесь с нами в честном бою!

– Лучше бы ты так постучал по своей голове. Было бы полезнее. Дверь явно заперли магией, пока мы шли сюда.

Джеральд крепко схватил силача за плечо; тот угрожающе поморщился, но не повернул головы, и снова ударил по двери.

– Отвали, иначе мы застрянем надолго. А я уже хочу разобраться с этим дерьмом.

– Не пугайте призрака…

Сет с ужасом заметил, как призрак начал медленно растворяться, оставляя волшебников посреди холодного коридора, озаренного золотистыми лучами магического света. В одиночестве и неведении.

– Ну вот…

Сет закрыл глаза и положил ладони на один из корней. Его шершавая поверхность была прохладной и липкой. О причинах этого он даже не хотел думать. Как и о том, почему стена, к которой он прижимался, задвигалась… Сет чуть не потерял равновесие, удержавшись на ногах в последний момент.

Может быть, это тайный ход?

Он вскрикнул и отступил назад, в то время как Джеральд и Амадден застыли, направляя поток света от заклинаний в открывшееся пространство.

Это было небольшое квадратное помещение с глухими стенами и низким потолком, сырое, темное и пустое,

– Там кто-то лежит!

Сет заметил в дальнем углу комнаты неподвижно лежащего мужчину. Высокий незнакомец в длинных темно-зеленых одеждах распластался на полу лицом вверх, беспомощно раскинув руки. Со всех сторон его окружал кокон из сплетенных между собой призрачных розовых цветов. Как будто магическая аура его сущности вырвалась наружу.

Джеральд первым подошел к незнакомцу и коснулся его руки, но резко отпрянул, словно притронулся к пламени.

– Мистер Глендарс… – на его уверенном лице промелькнула растерянность. От этих слов Сет отчётливо ощутил мучительную тяжесть коридоров, и животный ужас снова охватил его.

– Он жив? – прошептал Катто.

Но вместо ответа Амадден и Джеральд вновь вытянули руки, готовясь к столкновению с неизвестной силой, которая могла напасть на мистера Глендарса.

Их отвлекла внезапная вспышка ослепительного света, которая озарила весь коридор и распалась на сотни бликов, словно магические стрелы разлетелись по всему пространству. В воздухе повис запах железа и горелой древесины. На стене кроваво-красным светом загорелись слова, нацарапанные магией.

"Джоэрти становится сильнее и скоро освободится.

Глендарс не поможет вам.

Туманный полуостров лишен сильной хозяйки.

Вольфенты наступают.

Лорд Джастин Маунверт скоро получит то, что ему нужно.

А я иду дальше сквозь пространство и бесконечность.

Сдавайтесь – или все погибните.

Главный Слуга".

– Что за бред? Кто такой главный слуга? Это чудовище научилось писать?

Амадден протянул руку к надписи на стене. У Сета пересохло в горле, он начал переминаться на месте и теребить полу плаща. Лицо Джеральда исказила нервная усмешка.

– Невероятно, каким он стал красноречивым!

– Кто это? – едва выдавил из себя Сет.

– Старый знакомый. Теперь – пешка Маунверта, – презрительно бросил Джеральд, хотя его глаза затуманились грустью. – Больше всего меня беспокоит другое. Похоже, Маунверт задумал что-то грандиозное. Если наш друг не обманывает нас, то здесь замешаны… – он помедлил. – Порталы в другой мир. И вольфенты. Похоже, они куда-то ушли отсюда и готовятся к нападению. Вот только на кого? – Джеральд нахмурился.

Никто ему не ответил.

Вместо этого Амадден подошел к лежащему без сознания Арвиду Глендарсу, взял его за руку, обхватил запястье. И резко отступил с криком:

– Он проклят!

– Или сам себя проклял… – пробормотал Джеральд, взглянув на таинственные призрачные путы, окружавшие тело хранителя леса. – Это похоже на природную магию, доступную лишь Гландарсу.

– Возможно, стоит унести его отсюда, – нерешительно предложил Сет.

– Без сомнений, мы это сделаем. Можно попробовать дотронуться до него через мантию, чтобы не обжечься…

Амадден приблизился к лежащему хранителю леса, сорвал с плеч свою мантию, оставшись в просторном черном спортивном костюме. Затем присел и осторожно, необычно осторожно для него, коснулся Глендарса через одежду. Его мышцы напряглись, лоб нахмурился. Глаза широко раскрылись. Он готов был отпрянуть, ожидая магического ожога. Но на этот раз ничего не случилось. Обмякшее тело легло в его мускулистые руки, словно Арвид был маленьким зверьком, которого случайно нашли во время охоты.

***

– Он выживет? – повторил Сет, когда трое волшебников шли обратно по коридорам подземного туннеля.

На его вопрос последовало молчание.

Они решили вернуться, чтобы доложить Джанните и Дереку о своих находках, вместо того чтобы ломиться в магически запертую дверь. Амадден шел впереди всех с обездвиженным Арвидом на руках.

Цветы все еще окутывала прозрачным коконом тело мистера Глендарса, будто защищая от всех опасностей мира или, возможно, медленно вытягивая из него жизнь. Иногда Сету казалось, что он чувствует их сладкий аромат, словно парфюм.

– Как вы думаете, он выживет? – спросил Сет в третий раз, понимая, что ответа на этот вопрос ему, вероятно, так и не дадут.

Глава 6. Туманный полуостров

Магический мир, 1666 год с разделения мира, сентябрь 2004 года по нашему летоисчислению

Сет Катто

Наконец, поднявшись по лестнице, Сет почувствовал, как глаза ему щекочет излишне яркий свет. Он зажмурился, нервно облизнул пересохшие губы.

Наконец-то мы на свободе!

Легким движением модельер поправил свою некогда изысканную шелковую мантию, теперь же напоминающую одежду скитальца, и решительно открыл глаза. Перед ним раскинулся Лунный лес, над которым распускался рассвет: алые отблески смущенно касались увядающих деревьев, превращая их в статуи на границе между мирами живых и мертвых. Джаннита и Дерек неподвижно стояли на месте, омытые сиянием восхода. Они склонились над кусочком бумаги, который волшебница крепко держала в руках. Их тени скрывали слова от глаз Сета.

– Эй, забыли про нас? – попытался подшутить Джеральд, но его голос слегка дрожал, выдавая беспокойство.

Дерек и Джаннита подняли головы на звук. Ученый, взволнованно охнув, бросился к брату, а его подруга осталась на месте, крепче сжимая письмо.

– Что там? – в ее глазах заблестела тревога, словно у испуганного зверя, ожидающего нападения хищника. Увидев Арвида, все еще неподвижно лежащего в сильных руках Амаддена, она издала приглушенный звук – что-то среднее между всхлипом и вздохом удивления.

– Логово пустое. Но мы увидели надпись, которую оставил… один наш знакомый. Думаю, вы даже понимаете, кто.

– И чт-то т-там? – Дерек сложил руки на груди и удивлённо посмотрел, как брат опускает на траву безжизненную фигуру Арвида, взирающую в бледнеющее сиреневое небо. – К-кто это? Он жив?

– О, это сложная история… – сказал Джеральд с пугающей улыбкой. – Это Арвид Глендарс, хранитель лесов. А вольфентов в логове уже нет ни одного, потому что… они ушли дальше. В другой мир, кажется.

– И еще там… это… зверь царапается за дверью. Но дверь закрыта, представляете. А жаль. – Амадден разочарованно всплеснул руками и нахмурился, а Сет нервно кашлянул.

Как жаль, что дверь закрыта… Просто невероятно жаль.

– Джоэрти? Да? – Джаннита обеспокоено подалась вперед.

– Ну, наверное…

Амадден, все еще в недоумении, явно понимал, что происходит, но воспринимал это не больше, чем игру, которую сегодня начал, а завтра закончит.

Для него все – игра. Жаль только, что он ошибается.

На остальных эта новость обрушилась, словно вспышка молнии. Неудивительно: вряд ли кто-то ожидал хороших новостей после обследования логова вольфентов, учитывая общую ситуацию. Но Сет заметил, что лица его друзей исказились от шока, как будто их ударили по голове. И его собственное выражение, вероятно, было не лучше. Если не хуже.

– А какие новости от Ворнетта и Квэйна? – осторожно спросил Джеральд, наклонившись над Арвидом и пытаясь проникнуть в его спящую душу своим взглядом. К сожалению, безуспешно. Если бы это было так просто, Арвид уже давно бы вернулся к ним… Ведь хранитель лесов заколдовал себя не просто так, он защищался от кого-то и не дал захватить свой разум врагу, весьма могущественному. Внутри опять царапнуло предчувствие, как кошачьи коготки – по мимике Джанниты и Дерека, читавших письмо, можно было понять: радостных вестей не ждать.

И в самом деле, лица Джанниты и Дерека потемнели.

– Ворнетт. Ответил, – обычно спокойная Джаннита замешкалась, словно ребёнок, который стесняется выступать перед аудиторией. Четыре пары глаз впились в нее, словно лучи света, отчего она нервно дернула головой и крепче схватилась за клочок бумаги. Затем развернула письмо и показала текст Джеральду, Сету и Амаддену. Сет внимательно вчитался в аккуратно написанные строки:

Мои дорогие друзья!

Хотел бы выразить вам благодарность за тщательное исследование Лунного леса. Я всегда верил в вас – и не разочаровался. Мне жаль, что ваши выводы оказались такими печальными. К сожалению, и моё перо выводит не самые приятные новости.

Мастер Ирма Экман, отправившаяся на Туманный полуостров вместе с Уильямом Стальфеттом, написала мне, что достопочтенная Леди Минри таинственно исчезла, после чего на этих землях началось восстание. Мастер Экман временно убедила народ в своем лидерстве и пообещала местным жителям защиту от Маунверта, но никто не знает, как долго это продлится. Говорят, что со стороны мыса Теней доносятся странные звуки. Все вокруг словно замерло в ожидании беды, и, разумеется, все мы понимаем, какой именно.

Грядут темные времена, друзья мои. Джастин Маунверт может вернуться и направить против нас все свои силы в любой момент. И нам нужны разведчики, отважные, сильные, боевые – которые могут встать на стену между Туманным полуостровом и Мысом Теней и наблюдать за происходящим в землях тьмы. Но одного наблюдения будет мало. При обнаружении чего-то подозрительного вам придется проникнуть в сами владения Маунверта и все проверить. Это очень опасная миссия, сразу предупреждаю. Но, находясь на стене, вы сможете выиграть время и более тщательно подготовиться к встрече с врагом. Я снова надеюсь на всех вас, друзья мои. Мастер Экман и Уильям Стальфетт помогут вам в этом нелегком деле.

Что касается барьера между нашими мирами, вам не следует забывать, кому была дарована привилегия использовать камень телепортации. Тот, кого мы считали другом, обратил нашу милость в оружие против нас самих. В этой ситуации тоже не обойтись без вашей помощи, ибо неприятель проник слишком глубоко.

Но только ли неприятель? Говорят, что Леди Минри также пересекала границу в мир людей незадолго до своего исчезновения. Опасаюсь, что придется разделить ваши силы, чтобы разобраться во всех хитросплетениях, пока я веду борьбу с Маунвертом, а Роберт Квэйн поддерживает связь между мирами.

Джаннита, Амадден, Дерек и Сет, вы вместе с Мастером Экман и Уильямом Стальфеттом направитесь на Туманный полуостров, а тебе, Джеральд, в сопровождении Талии и Роберта придется отправиться в мир людей.

Уверен, ты осознаешь причину, по которой я поручаю тебе эту задачу, мой проницательный искатель. Я уже связался с Робертом посредством камня связи, и он скоро передаст вам дальнейшие инструкции. Начните действовать незамедлительно, ибо время играет против нас.

И да пребудет с вами удача, мои юные герои! Будьте осмотрительны и берегите себя.

Ваш друг и мастер магии,Мавен Ворнетт

В руку Джанниты, словно подбитая птица, упало еще одно письмо – желтоватое, слегка помятое и отсыревшее от осенней влажности. Она вздрогнула и поспешно подхватила конверт.

– Письмо от Роберта Квэйна.

Сет обратил внимание на крупноватый, слегка наклонный почерк, где наивная жизнерадостность сочеталась с беспокойством от непредвиденных событий.

Сет закрыл глаза и представил Туманный полуостров, на котором он сам никогда не был, но о котором слышал немало легенд. В его воображении предстали жутковатые каменные здания, закутанные во мглу, словно образы в утекающем сознании, вычурные колонны, узенькие улочки, по которым ходили угрюмые жители, живущие в море вечной тоски и депрессии. Говорили, что туман там был живым и нашептывал магам заклятия предков, а из самой его сердцевины порой рождались древние минералы. В эти места часто стекались историки и археологи. А еще именно там проживали многие титулованные особы из знаменитых древних родов; стены их замков словно перешептывались с мглой и призраками, в ней прячущимися.

А вдали билось о скалы холодное море, и волны его раскалывались, словно черепа случайных жертв, ударяясь о стены владений Маунвертов. Стонали, плакали, извивались, кутались в пену и морок. Пугливо и зябко дрожали от дуновений ветра, словно трепетные птицы. Просили помощи и защиты.

Кажется, там даже страшнее, чем в Северной башне…

Около знаменитой тюрьмы легендарного Джоэрти никто не жил, в то время как Туманный полуостров был заселен страдающими волшебникам: тёмная магия пленила эту местность, сделав её тусклой и невзрачной и поселив грусть в душах жителей.

Мрачные мысли Сета прервал голос Джеральда, внимательно просматривавшего письмо от Ворнетта, которое ему передала Джаннита. Сет заметил, что на лице искателя застыла лёгкая насмешка – как будто предстоящее приключение его развлекало.

Интересно, искатели всегда так относятся к опасностям? Или это просто маска?

– Мне жаль, что я не смогу пойти с вами. Я уже бывал и на мысе Теней, и на Туманном полуострове. Я там родился и вырос. Помните – эти места не самые безопасные. Будьте осторожны с Вульфордами, мои родственники – это кладезь неприятностей.

Атмосфера стала ещё более напряженной: Джеральд посерьёзнел, Дерек начал растерянно ходить из стороны в сторону, Амадден напряг все свои мускулы, а Джаннита поспешно разорвала конверт с письмом от мистера Роберта Квэйна, главы службы порталов.

Она достала клочок бумаги и начала читать, пропустив все приветствия и сразу перейдя к сути.

Поступило тревожное известие: злоумышленники осмелились использовать камень телепортации в Лунном лесу, оставив на барьере отпечатки своего коварного колдовства. Худшие наши опасения подтвердились: они проникли в мир людей, что грозит нам невообразимыми последствиями.

Нашей разведке удалось установить очаг тёмной магии, но один из наших преданных товарищей, добрейший Лиам Лайзенн, попал в плен к неведомым врагам.

Связь с ним оборвалась, и мы содрогаемся от мысли о том, какая участь могла постичь его.

В этот трагический момент я взываю к твоей отваге, Джаннита. Необходимо незамедлительно отправиться в рискованное путешествие на Туманный полуостров и мыс Теней. Ваша задача – пролить свет на замыслы нашего зловещего противника.

Надежными спутниками в этом опасном пути станут мастер Экман и Уильям Стальфетт. Они – искусные специалисты в области магии и стратегии. В это время мы с Талией и Джеральдом пойдём в разведку в мир людей. Наша цель – выяснить истинное положение дел и попытаться спасти Лиама, если его ещё можно спасти.

Ваша молодость и отвага – наша надежда в этой тяжёлой борьбе, которая грозит изменить судьбы всех миров.

Прошу тебя, не откажи нам в поддержке.

– Понятно. Значит, вольфенты действительно пошли в другой мир? Но зачем? – тихо пробормотал Сет, но друзья, обратившие больше внимания на другие моменты в письме, его не услышали.

– Лиам Лайзенн… Почему он? – Джаннита печально вздохнула, сворачивая письмо. – Наш самый молодой и безобидный сотрудник.

– Я видел его не так давно, – Джеральд сочувствующе склонил голову, уже без всякой улыбки на лице. – Но, возможно, вы успеете спасти его, если отправитесь на стену Туманного полуострова прямо сейчас. Медлить не стоит. А я пойду к Ворнетту вместе с Арвидом. Нам нужно все обсудить.

Прямо сейчас на Туманный полуостров?

Прямо сейчас на Туманный полуостров?! О нет! Я не готов встречаться с Маунвертом!

– Туманный полуостров? Сейчас? Без подготовки? Меня не готовили к такому…

Джеральд сухо прервал Сета:

– Записываясь в команду Ворнетта, ты уже поставил крест на своей жизни, приятель. На безопасности – уж точно.

Сет промолчал – да и возразить было нечего. Только с шумом вдохнул горьковатый лесной воздух, тщетно пытаясь отогнать образы зловещих окрестностей, простирающаяся во мраке. Джеральд жестом подозвал к себе всех волшебников, и они кругом обступили его.

– Я уже давно не сотрудник службы порталов, но Туманный полуостров – мой дом, хоть и… не самый любимый. Я открою вам портал на главную площадь столицы. Оттуда ближе всего до ворот между городом и Мысом Теней.

Он вытянул руку вперед и принялся бормотать заклинания, рисуя образы портала в пространстве…

Вскоре перед ними зажегся светящийся квадратный проход, отбрасывающий зеленоватые блики, которые смешивались с рассветным сиянием в переливающейся мелодии красок. Воронка внутри портала шумела и металась, словно желала засосать всё живое и мёртвое.

– Я первый! – Амадден бросился в разлом, даже брат не успел его остановить.

– Удачи… – серьезно сказал Джеральд, кивая Дереку и Сету и касаясь руки Джанниты. – Не погибните там, это будет не очень весело.

– Постараемся, – мрачно усмехнулся Сет, уставившись в сердце портала. Он попытался разглядеть туманные очертания пейзажа за ним, но увидеть лишь стены ослепительно яркого света.

– И тебе удачи в мире людей. Я думаю, ты помнишь, что он не менее опасен, чем Туманный полуостров… – Джаннита нервно прикусила губу, а Дерек остался серьёзным и задумчивым, как будто он настолько погрузился в свои мысли, что даже не понял, что ему сказали.

Перед тем, как последовать за своими новыми друзьями в портал, Сет в последний раз посмотрел на Арвида, неподвижно лежащего посреди поляны в сладкой цветочной ауре, окутывающей всю его сущность. Что-то неприятно заныло внутри; Сет резко тряхнул головой, отогняя тревогу. Затем кивнул Джеральду на прощание и сделал решительный шаг в неизвестность. Представил, что возвращается в родной Спеллхайн, подальше от опасностей и врагов.

Его сердце отчаянно забилось, когда мерцающие края портала свернулись, словно лепестки лилии, и захлопнулись с легким шелестом. Перед ними расстилался Туманный полуостров – обитель древних сказаний и тайн. В мутной дымке возвышались каменные здания, их поросшие мхом фасады едва заметно высовывались из тумана, который жил здесь своей жизнью, пульсировал, обдавал путников холодным дыханием. Где-то вдали мелькали силуэты редких прохожих и грузных повозок, вяло движущихся по мощеным улицам. Сет тяжело вздохнул, и его дыхание сплелось с шелестящим сопением полуострова.

– Боги, как тут неуютно!

Сет дрожащим голосом обратился к друзьям, фигуры которых едва различались во мгле. Они стояли на несколько шагов впереди него и пристально всматривались в полупрозрачные очертания города.

– Нам нужно держаться вместе, – Джаннита протянула Сету руку то ли в знак сочувствия, то ли с целью не потеряться, или, может быть, все вместе. Мягкость ее пальцев немного успокоила – хоть что-то живое в этом умирающем месте с неуютными пустыми улицами, потерянными в сумраке.

– Напоминает город-призрак, – буркнул Амадден, сгибая сильные руки.

Дерек тихо кивнул брату и протянул ладонь в знак немого согласия. Амадден взял брата за руку, а другой рукой ухватился за Джанниту. Вместе они образовали цепочку и двинулись вперед, к площади, заметной вдали, где стояли древние статуи знаменитых воинов и королей.

Туман постепенно расступался перед ними, открывая вид на мрачную крепость из черного камня. Она стояла посреди площади, грозная и неприступная, как сама смерть. Шпили крепости растворялись в цветах предрассветного неба, словно духи покойных королей взлетели к звездам.

Стены твердыни из чёрного камня создавали впечатление, будто здание вылепили из самого сердца тьмы. Камни выглядели живыми существами, пробуждающимися только ночью; Сет ощущал, как внутри него что-то трепещет то ли от страха, то ли от восторга. На мгновение он остановился, чтобы лучше разглядеть архитектуру, но резкий рывок Джанниты заставил его двигаться дальше.

– Идём, – прошептала она. – Нам нужно добраться до стены как можно быстрее.

Сет покорно пошел следом; каждый шаг давался ему с трудом, как будто он шел по краю пропасти, а хруст гравия под ногами действовал на нервы.

Когда они почти добрались до лестницы, ведущей на стену, Сет разглядел темные силуэты гор вдали. Они возвышались на фоне неба, как природные стражи, охраняющие Туманный полуостров от ужасного Мыса Теней. С другой стороны горы отделяли Туманный полуостров от региона Гроесселей и материка.

Вдалеке слышался монотонный шум моря, и на языке у Сета даже появился солоноватый привкус. Он поднял взгляд на стену и увидел там три фигуры: женскую, мужскую и собачью. Они стояли там, как капитаны дальнего плавания, глядящие в зачарованные морские дали.

– Это они? – взволнованно спросил он, дернув Джанниту за рукав мантии. – Мастер Экман и мистер Стальфетт. И собака Ливи, правда?

Как я мог сравнивать себя с ними? Они – настоящие герои, а я кто?

– Похоже… – Джаннита растерянно обернулась к Сету, при этом не отпуская ни его руку, ни грузную ладонь Амаддена, идущего впереди. Ее лицо выражало смутное замешательство, которое она упорно пыталась скрыть за маской готовности исполнить долг.

Группа приблизилась к лестнице, металлические перила которой покрылись ржавчиной. Конструкция нависала над ними, словно обветрившийся за долгие годы скелет древнего дракона. Сет ощутил тянущий холод под пальцами, как только, отпустив руку Джанниты, прикоснулся к металлу. Волшебники разомкнули цепочку. Молчаливо кивнув друг другу, они поспешно принялись подниматься. С каждой ступенькой, на которую взбирался Сет, ему казалось, что воздух становился все гуще. Туман прилипал к неровным камням под его сапогами, словно пытаясь остановить его и предостеречь от беды. Несмотря на рассветный час, полумрак клубился вокруг, впитывая в себя последние капли решимости. Для успокоения он попытался считать ступени, но получалось плохо.

– Как можно жить в вечной ночи, – выдохнул Сет, когда они дошли примерно до середины лестницы, а на полуострове так и не стало светлее.

– Возможно, нам удастся зажечь свет во тьме, – Бодрый голос Дерека казался хрупкой цветной нитью на сером полотне. Катто заметил, что учёный волшебник в этот раз не заикался: должно быть, ему передалась отвага неугомонного брата.

Ну вот. Даже Дерек вдохнул дух авантюризма. А что со мной?

– Ну да, свет… – пробормотал Сет, неохотно взбираясь на следующую ступеньку.

Поднявшись на стену следом за своими спутниками, он сразу застыл в оцепенении от красоты окружающего вида. Глазам его открылись земли за стеной, в которых мрачная красота и адская боль переплетались, будто гримаса на лице умирающей красавицы. Горные вершины статно возвышались во мгле, а в долине река из пламени ласкала стены массивного каменного замка с уродливыми башнями. Обтекая это жуткое строение, река впадала в Теннарийское море, где стихии огня и воды встречались в шипящих клубах пара. Сет ощутил на коже одновременно и жар реки, и сырость тумана. Издалека нарастал низкий и зловещий гул, напоминающий шум пожара или извержение вулкана, когда ничего не остается, кроме смерти и запаха пепла.

– Мы уже заждались вас.

Жесткий и стальной голос Ирмы Экман заставил Сета встрепенуться и отвлечься от пейзажа. К ним быстро приближались несколько фигур – высокая, стройная и решительная мастер магии Ирма Экман, ее угрюмый и раздражительный телохранитель Уильям Стальфетт, рядом с которым послушно семенила большая рыжая собака Ливи, и несколько местных стражников.

– Да, мастер, простите. У нас есть важные новости о Лунном Лесе, – Джаннита опустилась в почтительном поклоне перед мастером магии, жестом попросив остальных магов повторять за ней.

Когда Сет повернулся к ним лицом, его сердце невольно уколола печаль. Он подумал о Саманте. Неужели ради нее он и правда будет готов выдержать эти испытания? Неужели ради нее он променяет прекрасный Спеллхайн, домашний уют, бархат, дым своей мастерской и славу на это холодное и безжалостное место с его зловещим пейзажем?

– Мастер Экман, – пробормотал Сет дрожащим голосом, поднимаясь после поклона. Его слова прозвучали эхом среди бушующего пейзажа за стеной. – Как долго мы будем здесь стоять?

– Пока не соберем достаточно информации о планах Маунверта. Но если вас что-то не устраивает, мистер Катто, ещё не поздно вернуться домой.

Уильям поморщился и агрессивно промолчал.

– Н-нет, все… в порядке, – Сет запнулся и случайно отступил прямо на край обрыва. Его сердце ушло в пятки, когда он посмотрел вниз, туда, где огонь и вода вели свою вечную войну.

– Все… в порядке, – выдохнул он и сделал шаг вперёд. – Я готов.

Продолжить чтение