Рассказы о необычайном

Электронная книга
Рейтинг:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
(55)
Автор:
ISBN: 978-5-389-21574-0
Год издания: 1707 год.
Скачивание в: FB2 EPUB PDF TXT

Краткое содержание

Вот уже три столетия в любой китайской книжной лавке можно найти сборник рассказов Пу Сун-лина, в котором читателя ожидают удивительные истории: о лисах-оборотнях, о чародеях и призраках, о странных животных, проклятых зеркалах, говорящих птицах, оживающих картинах и о многом, многом другом. На самом деле книги Пу Сун-лина давно перешагнули границы Китая, и теперь их читают по всему миру на всех основных языках. Автор их был ученым конфуцианского воспитания, и, строго говоря, ему вовсе не подобало писать рассказы, содержащие всевозможные чудеса и эротические мотивы. Однако Пу Сун-лин прославился именно такими книгами, став самым известным китайским писателем своего времени. Почвой для его творчества послужили народные притчи, но с течением времени авторские истории сами превратились в фольклор и передавались из уст в уста простыми сказителями.

В настоящем издании публикуются разнообразные рассказы Пу Сун-лина в замечательных переводах филолога-китаиста Василия Михайловича Алексеева, с подробными примечаниями.

В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Рассказы о необычайном Пу Сунлин или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.

Последние отзывы читателей

19.03.2024 05:25
0 +1 -1
Великая книга, прекрасный перевод. "Рассказы...", написанные от имени неудачливого чиновника Ляо Чжая (такой своего рода китайский Белкин) уникальны для китайской литературы: они сочетают в себе академический подход с характерным обильным цитированием классики (многие места в тексте просто невозможно понять без чтения комментариев) с народным языком и "легковесным" стилем изложения. Блестящий образчик постмодернизма за несколько веков до "Имени розы". Так или иначе, в Китае это один из главных книжных "хитов" на протяжении столетий - и совершенно заслуженно. Да, и необходимо заметить, что в этом издании представлена лишь небольшая часть "Повестей о странном из кабинета Ляо". Всего их около четырехсот, академик Алексеев перевел на русский язык около половины.

Оставить отзыв: