Читать онлайн Попаданка для нага, или Я ненавижу змей! бесплатно

Попаданка для нага, или Я ненавижу змей!

Часть 1. Кантария. Глава 1

Кто-то мягко, но настойчиво тряс меня за плечи, и что-то бормотал на неизвестном мне языке. Но я не хотела просыпаться, и лишь отмахнулась от назойливого, как комар, недоброжелателя.

– Адмахар алонсо ит видувир! – снова раздался недовольный голос, и меня встряхнули еще сильней.

– Чего? – растерянно произнесла я. – Какой, нафиг, видувир?

Открыв глаза, увидела нависшего над собой мужчину, и мое удивление переросло в панику.

Это ещё кто такой? И вообще, где это я? Последнее, что помню, как упала в тот чертов колодец.

Резко сев, я изумленно огляделась. Должно быть, сильно ударилась головой при падении, и теперь у меня галлюцинации. По-другому объяснить то, что сейчас вижу, я не могла.

Вокруг возвышался густой лес, которого точно не могло быть посреди города, а странные деревья с листвой фиолетовых, синих и розовых оттенков натолкнули на мысли о другой планете. Мы с незнакомцем сидели на полянке, усыпанной большими оранжевыми цветами, а над нами в вышине проплывали серебристые облака.

«Ну, хоть небо тут тоже голубое», – отстраненно подумала я, совершенно не воспринимая увиденное всерьез.

Пусть будет галлюцинация, или же сон. Главное вовремя проснуться. Или вообще проснуться бы после такого падения.

Неприятный холодок пробежал по спине, и я поспешно перевела взгляд на мужчину, чтобы отвлечься от не слишком радостных мыслей. И увидела, как он с неприкрытым интересом разглядывает меня. Оценивающе так. Я смутилась, и было отчего, ведь одета я была по летнему, а судя по его плотоядному взгляду, ещё и слишком откровенно.

Юбка в складочку чуть выше колен, тонкая, слегка просвечивающая блузка с глубоким вырезом, нейлоновые колготки и туфельки. Захотелось даже застегнуть блузку на верхнюю пуговицу, пусть она и была лишь для красоты. Но, почувствовав раздражение, остановила себя от этого нелепого жеста. Заметив валяющуюся поблизости сумку, которая, оказывается, перенеслась вместе со мной, я схватилась за её ремешок, как за спасительный круг, и крепко прижала к себе. Как-то нехорошо на меня влияет этот мужик.

А он был очень даже неплох собой. Правильные черты лица, синие бездонные глаза, густая темная шевелюра и притягательные ямочки на щеках, покрытых лёгкой щетиной. И даже под одеждой угадывалось сильное, накаченное тело. Одет он был странно, словно явился сюда с маскарада. Сверху длинный черный то ли фрак, то ли сюртук, сейчас расстёгнутый, под ним белоснежная рубашка, а на голове высокая шляпа-цилиндр. Что было ниже, я не видела из-за высокой травы, но мне и этого хватило для того, чтобы сердечко подозрительно ёкнуло. Кровь прилила к щекам, когда поняла, что любуюсь незнакомцем.

– Ахранди… – звук голоса смазался, словно переключателем щёлкнули, а после этого я вдруг начала его понимать. – Ну, так что, красавица, скажешь уже, кто ты и как очутилась в моих владениях?

Я зачарованно кивнула, не видя смысла что-либо скрывать. Авось поможет мне отсюда выбраться. С каждой минутой всё меньше верилось, что это у меня лишь в голове. Слишком уж реальны мысли, чувства, ощущения. Но тут мужчина встал, и всё очарование сразу же рассеялось. Потому что вместо ног у него прямо из-под одежды начиналось тело, похожее на змеиное. Чешуйчатая серая кожа, и мощный, свитый в кольцо хвост.

Завизжав, как резаная, я подскочила на ноги и, не разбирая дороги, бросилась наутёк. Ненавижу змей! Но не успела пробежать и сотню метров, как под ноги подвернулась коряга. И я наверняка полетела бы кувырком на землю, если бы меня не успел подхватить мой новый знакомый. Как он угнался за мной, ума не приложу. Вспомнив недавно увиденный хвост, я дернулась, вырываясь, но он крепко прижал меня к себе, не дав снова сбежать. Испуганно опустив глаза, я с несказанным облегчением увидела затянутые в узкие брюки ноги в высоких кожаных сапогах. Нет, я точно сплю.

– Ты чего орёшь, как резаная? – хмуро поинтересовался у меня этот странный тип. – Увидела что-то страшное?

«Да, блин, тебя увидела!» – подумала я, а вслух произнесла.

– Ты кто?

Моя галлюцинация даже опешила, выпустив меня из объятий.

– В каком смысле? Ты у меня спрашиваешь? Вообще-то, это ты появилась не пойми откуда, и не тебе такие вопросы задавать.

– Где я? – жалобно спросила я у него, пребывая в полном смятении.

Похоже, мое беспомощное состояние отразилось у меня на лице, потому как мужчина перестал возмущаться, и задумчиво посмотрел на меня.

– Как тебя зовут? – выдал он после недолгого молчания.

– Катя, – на автомате ответила я, а у самой в мыслях полный хаос.

– Ка-тя. Хм, интересное имя, никогда такого не встречал. А родовое имя? Из какой ты семьи?

– Екатерина Горева.

– Как? Не слышал о таких. Ты, должно быть, издалека?

А сам смотрит так внимательно, с прищуром, отчего ощущаю себя, как на допросе.

Хотя, с другой стороны, что мне терять? Вроде нормальный мужик, и ведёт себя прилично. А я, похоже, попала черти куда, и самой мне отсюда не выбраться. В то, что это мне снится, я уже не верила. И даже на маскарад его наряд списать не получится. Лес вокруг явно давал понять, что это не мой мир. Но что странно, вместо истерики и ужаса я сейчас испытывала лишь какую-то опустошенность, словно из меня вынули все эмоции.

– Позволь представиться, Катя, я герцог Эбрет Ардалузский.

Ну да, у кого ещё тут странное имя.

– Разреши пригласить тебя к себе в дом. Ты, наверное, растеряна и устала. Накормлю тебя обедом, а взамен расскажешь, что с тобой произошло. Должно быть, ты бежала от кого-то, раз так легко, – он сделал паузу, снова оглядев меня, кашлянул, и отвёл глаза, – одета.

– Нормально я одета! – возмущение пробилось даже сквозь апатию.

Что за претензии? Сам вообще одет в какой-то старомодный наряд, и ещё мне что-то высказывает. Постойте! Получается, у них тут, что ли средневековье, или типа того?

В истории я разбиралась просто ужасно, и по одежде даже не могла сказать, из какого века тот или иной наряд. Это что, я и правда, слишком легкомысленно выгляжу, по его мнению? А что тут носят, интересно? Только бы не корсеты и кринолин, этого я не переживу!

– Ну, тебе видней. Но я бы не советовал появляться в таком виде в приличном обществе, – усмехнулся Эбрет и лукаво добавил. – В неприличном тоже.

К щекам от смущения пришли жар, и я наверняка сейчас была красной, как помидор. Захотелось высказать ему всё, что о нем думаю, но потом вспомнила, что передо мной целый герцог. И то, что он вообще со мной возится, уже хорошо.

– Ладно, – ответила я, поджав губы, принимая невозмутимый и надменный вид, достойный королевы. – Веди меня.

Я прошествовала мимо него, даже не повернув головы, и услышала, как он шагнул следом.

– Как скажете, Ваше Величество, – со смешком произнес Эбрет, принимая правила игры.

Похоже, его забавляла вся эта ситуация. Ну и ладно, пусть развлекается, лишь бы помог вернуться обратно.

Обогнув меня, герцог двинулся вперед, указывая путь, и я, наконец, смогла спокойно проанализировать всё то, что со мной случилось.

Глава 2

Помню, как торопилась на остановку, почти не глядя себе под ноги. На часах было почти восемь, а мне на работу ехать по пробкам через полгорода. И всё из-за этого дурацкого будильника, сдохшего так не вовремя! Чтоб ему пусто было!

Работала я в очень солидной компании, буквально недавно туда устроившись, и опаздывать было никак нельзя. Потому и переживала так сильно. Наверное, именно по этой причине не заметила торчащей возле открытого люка таблички с предупреждением. Верней, заметила только тогда, когда одна нога уже была над колодцем, и я с криком ухнула вниз. Какого черта здесь нет ограждения?!

Я ожидала скорого удара, но почему-то продолжала падать даже несколько секунд спустя. Вокруг меня была лишь темнота, и я погружалась в неё всё глубже. Страх куда-то отступил, сменившись удивлением и любопытством. Сама себе напомнила Алису, падающую в кроличью нору, и от этого сравнения иррациональность происходящего только усилилась. Через минуту, а может быть вечность, меня ослепила яркая вспышка, и я приземлилась на что-то мягкое.

***

Вскоре мы вышли к обитаемой части этого леса, который, как оказалось, находился на территории поместья, владельцем которого был герцог. Усыпанная мелкими камнями тропинка плавно перетекла в мощеную дорожку, которая вывела нас в парк.

Здешние деревья цвета индиго были ухоженными и росли стройными рядами, образуя аллеи. Ленты живых изгородей извивались по всему саду, огибая беседки, причудливые скульптуры, величественные фонтаны, клумбы с пёстрыми благоухающими цветами, и резные деревянные скамейки.

Позади парка же возвышался дом. Нет, даже не дом, а целый дворец. Белокаменный, с колоннами галерей и художественной лепниной на фасаде. С высокими светлыми окнами и синей черепичной крышей. Я даже рот открыла от восторга, забыв, что изображаю из себя снежную королеву.

– Это твой дом? – восхищённо спросила я Эбрета.

– Мой, – ответил мужчина, с довольной улыбкой глядя на мою реакцию. – Или думала, наврал тебе, что герцог?

– Ничего я не думала, – фыркнула я, и быстро зашагала в сторону особняка.

Поравнявшись со мной, герцог пошел рядом, подстраиваясь под мой шаг, и изредка косясь на меня. Я шла молча, игнорируя его до самого дома. Возле него нас встречала целая делегация, человек десять, не меньше. Наверное, слуги. Издалека видно было не очень хорошо, да я и не вглядывалась особо, занятая больше размышлениями о том, что мне делать дальше.

Но, когда мы подошли поближе, я снова испытала то чувство нереальности, что посетило меня в первые минуты пребывания в этом мире. Мне опять померещилось, что у людей, стоящих в два ряда, и согнувшихся в поклоне, вместо ног не пойми что.

Я потерла глаза рукой, но видение никуда не делось. Пожилой дворецкий в черной ливрее, служанки в кружевных передниках и чепчиках, слуги в серых камзолах и таких же рубашках, все они с почтением смотрели на своего господина. А я же с ужасом глядела туда, где у них должны были начинаться ноги, и где сейчас шевелилось и извивалось серое нечто, длинное и покрытое чешуей.

Это что, получается, я и правда попала?

Реальность ударила по голове, словно обухом, сдерживаемые до сих пор эмоции разом нахлынули на меня. Не выдержав подобного напора, я поплыла. Голова закружилась, колени задрожали и подкосились, и я осела на землю.

Эбрет кинулся ко мне, подхватывая на руки, и сквозь туман я почувствовала, как меня куда-то несут. Анфилады комнат проносились мимо, сменяя друг друга, пока мы, наконец, куда-то не пришли. Меня бережно сгрузили на мягкую постель, и я, наконец, отключилась.

Интерлюдия

– Сколько, ты говоришь, вчера выпил? – поинтересовался бригадир у подчинённого.

Молоденький сантехник, недавно выпустившийся из ПТУ, возмущённо покраснел.

– Да не пил я! Говорю же, жалобы поступали, причем неоднократные. Именно на этот колодец! То свечение какое-то странное видели, то звуки подозрительные доносились прямо из-под земли.

– Угу, это черти из ада лезли по их душу, – хохотнул бригадир. – Больше слушай этих шутников.

– Да я сам свидетель, там внизу точно творится что-то неладное! Хотел спуститься, чтобы посмотреть, а меня оттуда словно вытолкнуло! И свет я тоже видел. Не веришь, сам туда слазь! А я не хочу больше претензии выслушивать в свой адрес.

– И слазаю! Тоже мне, сказочники. Придумали тут хренотень какую-то.

Мужчины подошли к чернеющему посреди асфальта провалу в земле. Неподалеку валялся чугунный люк, а перед колодцем торчала деревянная табличка, прибитая на обычный черенок от лопаты, криво воткнутый в землю.

– Этот колодец? – вопросительно глянул бригадир на парня. – А что ж ты его оставил открытым? И даже не огородил? Да если бы кто туда упал, одними жалобами бы ты не отделался!

Сантехник растерянно почесал затылок.

– Забыл. Табличку поставил, а остальное как-то из головы вылетело. Просто вся эта чертовщина меня совсем с толку сбила.

Включив налобный фонарь, мужчина грузно начал спускаться, держась за скобы в стене колодца, и вскоре снизу раздался его голос.

– Нет тут ничего!

– Как нет? – всполошился парень. – Я уверен, мне не показалось!

Сдается, ты мне просто голову морочишь, – сердито проговорил бригадир, вылезая обратно.

Желая доказать старшему товарищу, что он не врет, молодой сантехник тоже полез в коллектор, и на его удивление, в этот раз ему ничто не препятствовало. А внизу всё было, как всегда – сырость, грязь, покрытые плесенью бетонные стены, и капающая на макушку с плит перекрытия вода. И ни единого намека на сверхъестественное.

Глава 3

Яркий солнечный свет бил прямо в глаза, и слепил даже сквозь веки. Должно быть, уже полдень, в это время солнце как раз заглядывает в окно моей маленькой квартирки.

Стоп, полдень?! Что? Я же опаздываю на работу!

Подскочив с кровати, я по привычке свернула влево, к двери, но почему-то наткнулась взглядом на стену. Зелененькую такую, с узорами, а ведь у меня дома всегда были коричневые обои! Мебель тоже была не моя: антикварного вида платяной шкаф с резными дверцами, небольшой лакированный столик у кровати, книжные полки в углу, и большое напольное зеркало в бронзовой оправе прямо напротив кровати. Будто в музей попала.

– Это что за новости? – недоуменно промолвила я, пытаясь понять, когда успела сделать ремонт.

– Проснулась? Как себя чувствуешь?

Услышав рядом чей-то голос, чуть было не подпрыгнула от неожиданности. Быстро повернувшись к говорящему, приготовилась кричать, но, открыв рот, передумала. Мало ли какая реакция за этим последует?

– Да что ж ты такая пугливая-то? – поморщился стоящий рядом со мной мужчина.

Как он там очутился, и почему я его не услышала сразу, загадка. Зато, при виде него я сразу вспомнила всё, что со мной произошло. Я не дома, и даже не в своем мире. И этот мужик даже не человек, а вообще не пойми кто. Получеловек, полузмея… А ещё здесь, похоже, все такие.

Мамочки, куда я попала?! Как меня угораздило стать героиней книжек? Тут, поди, и магия существует?

По стеночке отошла подальше от герцога и дернула ручку двери, но когда та распахнулась, на меня уставился один из слуг. В этот раз у него, как и полагается, вместо хвоста были ноги, но я-то помнила, что видела там до этого. Отпрянув назад, захлопнула дверь прямо у него перед носом, и испуганно сжалась в углу. С детства не выносила змей, и очутиться в обществе змееподобных стало настоящим испытанием для моих нервов.

С усмешкой наблюдавший за моими метаниями герцог даже не подумал меня как-то останавливать. Он остался стоять там, где и был, даже не думая приближаться. Словно спугнуть боялся.

– Ты что, нагов никогда не видела? – весело поинтересовался у меня Эбрет. – Я, конечно, знаю, что люди нас побаиваются, а некоторые так вообще откровенно ненавидят. Но чтобы до такой степени пугаться? Я ещё в лесу это понял, потому и перевоплотился обратно в человека. Но совсем забыл про слуг, каюсь.

– Какие ещё наги?! – почти истерично воскликнула я. – Это же сказки! Просто я до ужаса боюсь змей.

И тут же осеклась, поняв, что сморозила глупость.

– Сказки? – удивлённо изогнул бровь Эбрет, и в его взгляде появилась настороженность. – Так откуда ты родом, говоришь?

Он пронзил меня рентгеном синих глаз, словно пытаясь увидеть насквозь, а я схватилась за стену, как за спасательный круг.

– Послушай, – мужчина, видимо, что-то прочёл на моем лице, потому как его взгляд смягчился, а голос приобрел вкрадчивый нотки. – Я не причиню тебе вреда. Ты можешь мне всё рассказать, и я попробую тебе помочь.

– С чего бы тебе это делать? – страх понемногу отпускал, и я раздумывала, как преподнести ему новость, что я пришелец из другого мира. – Ты что, помогаешь всем незнакомцам, попавшим в беду?

– Отчего же, – соблазнительно улыбнулся Эбрет. – Только таким обворожительным незнакомкам, как ты, Ка-тя…

Я смутилась и даже перестала дрожать от страха. Хорош, чертяка. Особенно, когда вот так улыбается. Вот же зараза, у меня даже щеки запылали, как у малолетки какой. Зато напряжение окончательно отпустило, я отступила, наконец, от стены, и уселась на край кровати.

– Я издалека, – осторожно начала я, внимательно глядя на его реакцию.

– Я так понимаю, очень издалека? – герцог хмыкнул, плюхнулся рядом, и подпёр подбородок ладонью.

Отсев подальше от него на всякий случай, решила послушать, что он еще скажет. Увидев, что я не собираюсь отвечать, Эбрет продолжил рассуждать.

– Дай-ка подумать. На нашем материке всего три людских королевства. Самое дальнее из них, Магрод, находится на северной оконечности континента. Но там даже летом холодно, а твой, кхм, наряд несколько не соответствует этому. Есть и второй материк, за океаном, но он полностью заселён эльфами, дриадами и всякой нечистью, людей там практически нет. И что получается? Насколько далеко твоя родина?

– Очень далеко, – таинственно произнесла я, начиная получать удовольствие от нашей маленькой игры в догадки.

– А может, ты с Архипелага? – взгляд Эбрета потемнел. – Из этого рассадника беззакония? И что ты тогда тут забыла?

– Да нет же! – в сердцах воскликнула я, не понимая причину его недовольства. – Я вообще не с этой планеты!

– Чего? – лицо герцога удивлённо вытянулось.

– Не отсюда я, говорю, – терпеливо пояснила ему, с волнением ожидая реакции. – Вообще из другого мира.

Мужчина вскочил на ноги и заходил по комнате, мелькая перед глазами туда-сюда. Через несколько секунд он остановился и напряжённо посмотрел на меня.

– Ты говоришь правду?

– А какой смысл мне обманывать? – от его вопроса мне почему-то стало тревожно. – Если бы ты не предложил помощь, даже говорить не стала бы. Но я хочу обратно домой. А что не так? У вас, что, не жалуют чужаков? Я зря рассказала?

Спросила, а сама кошусь на дверь. Вот что делать, если тут попаданцев, к примеру, считают порождениями дьявола и сжигают на костре? Или мы для них диковинка, и нас отдают местным учёным для изучения?

«Брр, – помотала я головой, – так можно додуматься до чего угодно».

Герцог снова сел на кровать, намного ближе, чем позволяли приличия.

Не пойму, у них тут вообще, что за общество? Одежда выглядит век на девятнадцатый, а манеры как у моих современников.

– Нет, ты правильно сделала, что всё рассказала, – серьезно произнес Эбрет. – Видишь ли, дело в чем… Последний раз пришельцы из другого мира появлялись у нас около ста лет назад. И случилось это в самом начале войны с демонами.

Глава 4

– Так те пришельцы были демонами? – настороженно поинтересовалась я. – Поэтому ты так встревожен?

– Не совсем, – поморщился мужчина. – Они тоже были людьми. Но их появление ознаменовало падение границы миров. Лишь на время, но этого хватило, чтобы к нам полезли и другие чужаки. Людей тогда попало к нам мало, и они быстро влились в наше общество, а вот нашествие демонов принесло немало бед и несчастий. Их правитель захотел наш мир себе во владение, и пошел на нас войной. Впервые за время существования цивилизации все страны, расы и народы объединились против общей угрозы, и демонов удалось отбросить обратно в их мир. Даже жители «растительного» материка не остались тогда в стороне.

– Хочешь сказать, – перебила я Эбрета, – то, что я оказалась здесь, не случайность?

– Надеюсь, что ошибаюсь, – мрачно ответил герцог. – Но если нет, нашему миру снова грозит опасность.

Он замолчал, и некоторое время о чем-то раздумывал.

– Ладно, не бери в голову, это не твоя забота. Пойдем, я же обещал тебя чаем напоить. А там уж разберемся, что теперь делать.

– Как это что? – встрепенулась я. – Мне домой надо! Ты же сможешь вернуть меня обратно?

Эбрет отвёл взгляд.

– Боюсь, что я не настолько всесилен. Как и кто-либо из ныне существующих магов.

Я почувствовала, как к глазам подступили слезы, и закусила губу, не желая распускать сопли перед чужаком.

– Значит, я здесь навсегда? – спросила, а у самой сердце выпрыгивает из груди в ожидании ответа. – Мои родные, наверное, с ума сходят.

Герцог протянул вдруг руку и погладил по голове, словно обиженного ребенка, отчего у меня возникли двоякие чувства. Вроде и приятна его поддержка, но почему-то не хочется выглядеть в его глазах неженкой.

Подожди печалиться, – утешил он, – я пороюсь в королевском архиве, может, и найду что. Помнится мне, не все из попавших в наш мир людей захотели тут остаться.

– В королевском? – с надеждой глянула я на него. – А тебя туда пустят? Хотя, о чем это я? Ты же герцог.

– Нет, не поэтому, – рассмеялся мужчина. – Не каждый аристократ имеет туда доступ, слишком уж много тайн хранит архив. Но мне по должности положено бывать там куда чаще, чем я бы хотел.

– А ты, прости, кем работаешь? – с опаской покосилась я на Эбрета.

– Я разве не говорил? Перед тобой глава королевского бюро расследований и наказаний.

– Ох, ничего себе! – воскликнула я. – Мне стоит начинать тебя опасаться?

– Если не будешь нарушать законов, то нет, – весело ответил мужчина. – Переодевайся и приходи в трапезную, стол давно накрыт и ждёт нас. После обеда расскажу тебе об этом мире и о том, как себя в нем вести.

Только сейчас я заметила, что на стуле, стоящем возле окна, развешано платье. Красивое и на вид очень дорогое, с корсетом, расшитым золотой ниткой, рукавами-фонариками, и длинной многослойной юбкой, которая наверняка будет стелиться по самому полу.

Похожее я надевала всего раз, на школьный выпускной. А у них что, такое принято носить в повседневной жизни? Неудобно же. Но, похоже, придется привыкать.

Перехватив мой взгляд, герцог виновато улыбнулся.

– Прости, этот наряд больше подойдёт для бала, но у меня просто не нашлось другой женской одежды. Я, знаешь ли, пока не женат, а родители живут далеко отсюда. Не одежду служанок же предлагать тебе?

– А это платье тогда откуда? – насторожилась я.

– Кхм… Это платье моей бывшей. Нет, не жены, девушки! – поспешил объяснить он, видя мое недоумение. – Надеюсь, его происхождение тебя не смутит?

– А у меня есть выбор? Как ты говорил, в моем наряде лучше на улице не показываться.

Издав смешок, герцог вышел, оставив меня одну. Но в одиночестве я пробыла недолго. Почти сразу в комнату скользнула молоденькая служанка, и, почтительно поклонившись, сообщила, что поможет мне переодеться и уложить волосы. Стараясь не думать о том, что и эта малышка тоже наг, я приняла её помощь, понимая, что сама ни за что не справлюсь со всеми этими шнурками и застёжками.

Быстро и умеючи, меня облачили в платье, и усадили на стул возле зеркала. Взглянув на свое отражение, я ужаснулась. Боюсь змей, а сама выгляжу так, что это мной пугать можно. Размазанная под глазами тушь, припухший от удара при падении нос, и всклокоченная шевелюра.

«Мда, вот же… наг! Мог бы хоть словом намекнуть, что выгляжу, как кикимора!»

Служанка же времени даром не теряла, и пока я страдала над своим внешним видом, быстро привела меня в порядок. Припудрила нос, стёрла следы туши и заново нанесла лёгкий макияж. Собрала волосы в незамысловатую, но красивую прическу, и, воткнув последнюю шпильку, отступила в сторону.

Посмотрела на себя со стороны, и то, что увидела, мне понравилось. На меня из зеркала смотрела не я, а будто бы Золушка, собравшаяся на бал к принцу. Светлые локоны, выбившиеся из высокой прически, падали на тонкую шею, придавая мне невинный вид, а нежно-лилового цвета платье сидело на мне как влитое, подчёркивая достоинства фигуры, и скрывая её недостатки. Шнуровка была совсем не тугой, как я боялась, и дышать нормально не мешала. К платью прилагалась изящная маленькая шляпка, украшенная цветами, и она лишь дополняла образ.

Служанка взяла стоящую на столике шкатулку из зелёного камня с прожилками, открыла её, и на свет показалось ожерелье с маленькими фиолетовыми камушками в золотой оправе.

– Это ещё зачем? – опешила я. – Откуда оно?

– Хозяин велел передать, что это его подарок. Негоже госпоже без украшений ходить.

Я смутилась. Слишком уж дорогой подарок. Надеюсь, он мне ни во что не обойдется. Я и так уже многим обязана этому человеку. И никак не пойму, чего он обо так мне печется. Понравилась что ли? Ну да, в том то виде, в котором я перед ним предстала, вряд ли. Или есть иная причина этому необъяснимому радушию?

К ожерелью прилагались серьги с такими же камнями, и, надев их мне, служанка повела меня длинными, извилистыми коридорами, через вереницу комнат и залов туда, где меня ожидал герцог.

Глава 5

Я старалась не вертеть головой, чтобы не казаться совсем уж деревенской простушкой, но взгляд то и дело срывался на ту или иную деталь интерьера.

Светлые оштукатуренные стены были расписаны красочными фресками с неземными пейзажами. В нишах прятались странные скульптуры, фарфоровые вазы и горшки с живыми растениями. В одном из залов на каменном постаменте стоял бюст мужчины, вырезанный из дерева настолько искусно, будто он был живым. Я даже испугалась, увидев его. Сразу за ним находилась какая-то чудная композиция из металлических шестерёнок, стержней и полос. Она меня удивила. Значит, этот мир скакнул в прогрессе куда дальше, чем я думала изначально.

Особняк был освещён, как ни странно, не магическими шарами, или пляшущими феечками, как нарисовало мне воображение, а вполне обычными светильниками. Только внутри были не привычные мне лампы накаливания, а горел синий огонь, подпитываемый то ли магией, то ли газом.

Коридор закончился, и мы упёрлись в высокие двери. Служанка распахнула их и, снова согнувшись в поклоне, рукой указала на вход. Зайдя внутрь, я сразу отметила, что за столом, кроме Эбрета, больше никого не было. Значит, не соврал, и на самом деле живёт здесь один. Длинный стол, способный вместить целую ораву, был накрыт лишь на двоих. Никогда не понимала, для чего нужны такие большие, ведь обычно, если верить фильмам, там сидят от силы человек семь-восемь.

При моем появлении, Эбрет, что-то выговаривавший склонившемуся над ним дворецкому, тут же замолк. Его глаза расширились, и он прошелся по мне восхищённым взглядом, вызвав мурашки на коже. Встав с места, герцог подошёл и подал мне руку.

– Прекрасно выглядишь, – выдохнул он. – Если в вашем мире все женщины столь же красивы, я хотел бы в нем побывать.

– Кхм, спасибо, – я и так чувствовала себя неловко в этом наряде, а тут он со своими комплиментами.

Меня усадили за стол, и шустрый слуга тут же открыл крышку блюда, стоящего передо мной. Ароматный запах тушеного с зеленью мяса вызвал слюнки и заставил желудок заурчать. Но под пристальным взглядом Эбрета кусок в горло не лез, и в итоге я кромсала еду всё мельче и мельче, так и не попробовав ни кусочка.

Вот чего он уставился? У них что тут, женщины настолько страшные, что даже я, при своей, далеко не модельной внешности, считаюсь за красавицу? Или… он на меня запал? Вот только этого не хватало! Я всего неделю, как рассталась с парнем, оказавшимся тем ещё козлом, и заводить новый роман не было никакого желания. Уж тем более не с этим… нагом. И точно не в чужом мире.

Кое-как запихала в себя сколько-то мяса, отщипнула немного от местного аналога хлеба, по вкусу похожего на привычный мне, но синего цвета, и поднялась из-за стола.

– Уже наелась? – удивился герцог.

– Что-то нет аппетита, – соврала я.

Эбрет отставил в сторону тарелку, вытер губы салфеткой, и тоже встал.

– Что ж, тогда приглашаю прогуляться в саду. Как и обещал, расскажу всё, что смогу.

Извилистыми дорожками мы дошли до одной из увитых плющом беседок, и герцог любезно пропустил меня вперед.

– Думаю, лучше разговаривать сидя. Ты ведь так и не поела толком. Так что хоть чаю попьем.

Я глянула внутрь. На маленьком столе посреди беседки стоял испускающий пар чайник, а вокруг были расставлены маленькие фарфоровые чашки, покрытые голубой глазурью, и блюдца с разложенными на них пирожными. Я с жадностью взглянула на бисквит с клубничным муссом, перевела взгляд на мороженое в хрустальной вазочке, и решила в этот раз забыть про стеснение. Уж сладости я точно не проигнорирую. И пусть хоть дырку просверлит во мне своим взглядом.

Наплевав на приличия и этикет, плюхнулась на устланное мягкими подушками деревянное сиденье, и притянула тарелку с муссом. Накинулась на него, как будто неделю не ела. И только проглотив лакомство, глянула на Эбрета.

Тот смотрел на меня с таким довольным видом, что я чуть не подавилась.

– А говорила, что не голодна, – насмешливо заметил он.

Прокашлявшись, сердито зыркнула на него, но мужчина сделал вид, что ничего не заметил.

Усевшись рядом, он протянул мне скрученный в трубочку лист бумаги. Развернув, я уставилась на девственно чистый белый прямоугольник.

– Это что, шутка какая-то?

– Почему же? Это очень даже полезная вещь. Через него можно получить любую интересующую тебя информацию, за исключением секретной. Просто вкладываешь частичку маны, и инфосвиток оживет. Ну, давай, попробуй.

– Ээ, видишь ли – я в замешательстве посмотрела на него. – Дело в том, что у меня нет магии. Вообще. Мой мир не такой, как ваш. Мы не владеем магией, и не умеем управлять ею.

– Нет магии? – герцог заметно растерялся. – А как же вы без неё обходитесь?

– Ну, вот как-то так, – пожала я плечами. – У нас есть технологии, наука и прочее. Волшебство же в нашем мире считается сказкой.

– Удивительно, – покачал головой Эбрет. – Наш технологический прогресс не так давно шагнул вперёд, но без магии он бы ещё сотню лет плелся до этого уровня.

– У вас тоже это всё есть? – удивилась я.

– Разумеется, мы же не какие-нибудь мальдайцы, чтобы чураться нового.

– Мальдайцы?

– Жители соседнего материка. Нас с ними разделяет океан. Они живут, так сказать, в единении с природой, – Эбрет едва заметно скривился, видно недолюбливал соседей. – И считают науку происками демонов. Хотя не чураются торговли с нами. Те же лекарства и предметы первой необходимости регулярно отправляются к ним кораблями.

– Но, вот сексуальная революция у вас, похоже, пока не состоялась, – заметила я, бросая взгляд на своё платье.

– Что? – ошарашенно выпучил глаза герцог, и я даже про себя посмеялась над его вытянутым лицом. – Кхм, интересный у тебя мир, должно быть.

– Тебе бы в нём не понравилось, – покачала я головой. – Разве что откровенные по вашим меркам наряды женщин.

Эбрет хохотнул.

– Да, я уже понял. Стоит только вспомнить, что было на тебе, когда мы встретились в лесу.

Теперь рассмеялась и я.

– Поверь, это я была ещё весьма прилично одета.

Глава 6

– Что ж, давай всё же взглянем на инфосвиток. У меня не так много времени, а там ты сможешь почерпнуть очень многое. Я активирую свиток, и ты будешь пользоваться им самостоятельно вплоть до того, как закончится запас маны.

Он приложил ладонь к листу, и от неё волнами хлынул тёплый жёлтый свет. Бумага ожила, на её поверхности, как в газете, проступили столбцы, какие-то прямоугольники и незнакомые мне символы, складывающиеся в текст. Только я хотела озадачить Эбрета тем, что не понимаю их письменность, как мир вокруг мигнул, и непонятные закорючки превратились в привычную мне кириллицу. Я изумленно уставилась на лист, напоминающий теперь одновременно оглавление книги и страницу поисковика в интернет-браузере. Список разделов по разным критериям, окошко с надписью «искать», и в самом углу сверху маленький, мигающий зелёным, кружок. То ли сигнал местной сети, то ли заряд свитка.

– Обалдеть! – ошеломлённо произнесла я. – Магический планшет, мать его.

Герцог закашлялся, и я поняла, что опять ляпнула что-то не то. Видимо, женщины здесь так не выражаются. Эх, чувствую, буду я тут белой вороной!

– Скажи, а почему я вообще тебя понимаю? – поспешила я сменить тему. – Вот и свиток, хоть и не сразу, но смогла прочесть. Это тоже какая-то магия, да?

– Не уверен, ведь гостей из других миров у нас давно не было. Но кажется, это остаточное действие перехода через границу миров. Надо просмотреть записи из архивов, где-то мне встречалось что-то подобное.

– Как интересно, – хмыкнула я, не представляя, как бы смогла выжить в чужом мире без знания языка. – Скажи, у вас тут король правит или кто? Чего мне ожидать?

Меня и вправду волновал этот вопрос. Раз уж мне тут пока жить, надо знать, чего стоит опасаться. Вдруг у них тут тиран какой, и за каждое неосторожное слово сразу на плаху?

– А что, у вас нет королей? – с любопытством посмотрел на меня Эбрет.

– Есть, конечно, но скорей, как пережиток прошлого. По большей части правят нами люди, которых народ выбирает сам – президенты, канцлеры, ну и остальные по мелочи.

– Ну, надо же. Всё же, я хотел бы побывать в твоем мире. А что ты там про технологии говорила? Есть у вас что-то, чего не изобрели наши умельцы?

– Что конкретно тебя интересует? Медицина, транспорт, оружие? Может, вы и в космос тоже уже летали? – я сказала это в шутку, понимая, что, если у них хотя бы самоходные повозки есть, и то хорошо.

Но мои слова заинтересовали Эбрета. Он даже подался вперёд, а в его глазах загорелся исследовательский огонёк.

– Хм, ладно, оставим тему полетов в космос до лучших времен. Хоть это весьма любопытно и удивительно, – тут он прищурился. – Но сейчас меня больше интересует оружие.

– Ну, нет, господин сыщик, – фыркнула я, – даже не жди, что я тебе расскажу, как его делают. Я не специалист, да и желания приносить в этот мир очередную атомную бомбу нет никакого. У вас же такого ещё не придумали, верно? Так что, давай лучше про что-нибудь другое.

– Ну, хорошо, – поджал губы герцог, но по его взгляду я поняла, что он ещё не раз вернётся к этому вопросу. – Расскажи тогда, на чем вы путешествуете по миру?

Мы проговорили, наверное, целый час. Любопытство герцога смешивалось с профессиональным интересом, и он просто замучил меня вопросами.

Я выложила ему почти всё, что знала о технологиях и достижениях своего мира. В общих чертах, но ему и этого хватило, чтобы прийти в восторг. На протяжении всего моего рассказа он делал пометки в инфосвитке, и постоянно переспрашивал разные детали и подробности.

За его расспросами я чуть было не забыла узнать о том, что волновало меня сейчас больше всего.

Оказалось, что этот мир, а если конкретней, то западный материк Кантария, где я очутилась, по развитию походила на наш мир, только конца девятнадцатого – начала двадцатого века. Здесь тоже были поезда, и железнодорожные пути тянулись по всему континенту. Водные просторы бороздили корабли и пароходы, а по небу вместо самолетов, как у нас, летали дирижабли. Электричества не было вообще, зато пар и газ применяли буквально везде. По городам раскатывали паровые автомобили, и дымили в небо трубы мануфактур и фабрик. Технологии тесно сплетались с магией, порождая невероятные вещи, такие как боевые химеры или гигантские паро-магические машины, используемые как в быту, так и для защиты.

Я узнала, что мы сейчас в королевстве нагов под названием Халессия. На севере от него, в горах находится государство гномов Аркон, а восточней и западней – людские королевства Магрод и Гриабург. В океане, омывающем южное побережье Халессии, под водой прячется царство тритонов и русалок Нефеида. А ещё южней располагается архипелаг из множества островов, который так и называют – Архипелаг, где собрались пираты, искатели наживы и прочие отбросы общества.

Как уже рассказывал до этого Эбрет, восточный континент прогресс не приветствовал, может потому, что там обитали существа, тесно связанные с природой, и технологии были для них неприемлемы, а иногда и губительны.

Всё это было интересно, но от избытка информации моя бедная голова уже пухла и трещала. Когда я готова была взмолиться и просить прервать этот разговор, похожий больше на допрос, в беседку ворвался взволнованный дворецкий.

Глава 7

Слуга протянул Эбрету прозрачный кристалл в золотой оправе, размером со спичечный коробок. Герцог сжал кристалл в руке, и в воздухе возникло призрачное лицо седого мужчины с цепким взглядом, и квадратным волевым подбородком. Я тут же спряталась герцогу за спину, избегая лишних вопросов.

– Эбрет? Ты один? – он огляделся, и продолжил. – Впрочем, неважно. У нас, верней, у тебя ЧП. Эбрет недовольно нахмурился.

– Что случилось? Это не может подождать до понедельника? В кои то веки решил взять выходной.

– В столице совершено ритуальное убийство. Двадцать трупов вокруг пентаграммы. Понимаешь, теперь, почему я решил тебя выдернуть?

– Твою мать! – выругался герцог, забыв о приличиях. – Думаешь, демонопоклонники?

Он покосился на мгновение на меня, и мое сердце сжалось от дурного предчувствия. Неужели, мое появление в этом мире и правда, к беде?

– Я могу думать что угодно, а твоя задача проверить это и принять меры. Давай, Эбрет, жду от тебя новостей.

– Кто это был? – с опаской спросила я.

– Канцлер Его Величества. Случай серьезный, раз даже до него дошло. Эх, плакал мой выходной!

– Ещё и я тут тебе на голову свалилась, – виновато покосилась на него.

– Не бери в голову, – улыбнулся Эбрет, – я очень рад, что ты на меня свалилась.

От его слов у меня в груди потеплело, я смутилась и отвела взгляд.

– Скажешь тоже, – пробурчала я, вставая с сиденья. – Поехали уже.

– Куда? – недоуменно поинтересовался герцог. Ты что, со мной на место преступления собралась?

Он удивлённо вскинул брови.

– Да, а что, такого? Не хочу оставаться в чужом доме одна. Что я тут буду делать всё то время, пока ты ловишь этих преступников? К тому же, ты обещал помочь мне с обустройством в городе. Не хочу больше тебя стеснять, и так неудобно, что ты мне помогаешь.

– Ну, положим, ты меня нисколько не стесняешь. Живи здесь, сколько вздумается. А там посмотрим, и с работой и с жильем.

– Спасибо. Но, всё равно, я еду с тобой! Так мне будет спокойнее, да и мир ваш хоть посмотрю.

– Ты понимаешь, что я не на увеселительную прогулку еду? Меня ждут трупы, возможно, жестоко умерщвленные, и море крови. Ты всё ещё хочешь поехать?

– Я не настолько впечатлительная, как ты думаешь, – усмехнулась я. – После наших земных фильмов меня сложно чем-то удивить.

Я, конечно, немного преувеличивала, вживую то никогда мертвецов видеть мне не доводилось. Но, кисейной барышней себя не считала, и не думаю, что увижу что-то пострашней "Пилы" или "Крика".

– Что же у вас там за фильмы такие? – шокировано проговорил Эбрет. – Ладно, как знаешь, я предупредил. Если упадешь в обморок, пеняй на себя. И ещё кое-что. Хоть я и начальник, но вопросы мне всё равно будут задавать. Надо бы придумать тебе легенду.

Он оглядел меня с ног до головы, и я вспыхнула от стыда.

– На что это ты намекаешь?

– Да вот думаю, помощницей тебя своей сделать, – он ухмыльнулся. – А ты о чем подумала?

– Ни о чем! – я возмущённо сверкнула глазами и, отвернувшись от него, пошла к дому.

Сыщик легко нагнал меня и, как ни в чем не бывало, зашагал рядом.

– Ты прямо так поедешь? В этом платье? Надо бы на обратной дороге заехать в магазин готовой одежды. А пока ограничимся накидкой.

– Тоже от твоей бывшей осталась? – буркнула я.

Эбрет хмыкнул, но промолчал.

Мы зашли в дом, и он ускакал куда-то, поручив меня горничной. Та принесла мне сиреневую накидку из тонкой шерстяной ткани, и я тут же укуталась в неё, закрепив спереди красивой брошкой из красного камня, сделанной в виде розы.

Эбрет не заставил себя долго ждать. Буквально через пару минут он спустился к нам в холл, одетый в длинный серый плащ. На голове у него была высокая цилиндрическая шляпа, а на руках кожаные перчатки, похожие на те, что протянула мне горничная, предлагая надеть их.

– Ну что, готова?

Я кивнула, и мы вышли. У подъезда к дому нас ожидал автомобиль. Странных форм и очертаний, непривычных мне, без крыши, он чем-то напомнил мне кабриолет, только в антикварном исполнении.

– Паромобиль "Тувенсон", последняя модель, – с некой гордостью произнес Эбрет, подходя к машине. – Таких выпустили всего сотню экземпляров.

Я едва сдержалась, чтобы не засмеяться. Даже в другом мире у мужчин всё те же страсти.

Герцог галантно открыл мне дверцу, и я уселась рядом с водительским местом, уютно устроившись на мягком кожаном сидении. С любопытством глянула на приборную панель, но сразу же потерялась во множестве кнопок, рычагов и тумблеров. Как они вообще не путаются?

Эбрет сел в машину, сдвинул какой-то рычаг, и двигатель заурчал, постепенно набирая обороты. Клумбу позади нас обдало струёй пара, мужчина нажал на педаль, и автомобиль плавно тронулся вперёд, к распахнутым воротам.

– Кстати, – глядя на дорогу, произнес Эбрет, – как быть с твоим страхом?

– О чем ты?

– Ты не забыла, что мы не совсем люди? Верней, что мы не люди вовсе? В собственной стране, и тем более в столице, наги предпочитают истинный облик. Может, пока не поздно, вернёшься в особняк?

Я вздрогнула. У меня ведь, и правда, из головы вылетело, кто на самом деле рядом со мной.

– Постараюсь держать себя в руках. Думаю, там, куда мы едем, будет не до этих страхов.

Глава 8

Мы долго ехали по широкой, хорошо утрамбованной грунтовой дороге мимо полей и пролесков, и в глазах пестрело от непривычного моему глазу разноцветия. Я удивлялась тому, что на кочках почти не трясет, а сама машина даже на такой дороге едет ровно и быстро.

Наконец, на горизонте показался город, и я приподнялась, чтобы как следует его рассмотреть. Первое, что привлекло мое внимание и вызвало какой-то детский восторг, были парящие в небе над городом дирижабли. Огромные, заполонившие почти все небо, они напоминали китов, бороздящих небесный океан. Сверкали на солнце черепичные крыши домов, самый высокий из которых был не выше пяти этажей, и на самой окраине, вдали от жилых кварталов, выпускали в воздух клубы дыма тянущиеся ввысь трубы заводов.

Мы заехали в Мидарию, столицу королевства нагов, и я стала вертеть головой по сторонам с удвоенной силой. Улицы города утопали в растительности, по брусчатой мостовой ехали экипажи, запряженные странными животными, похожими на земных лошадей, и проносились паромобили разнообразных конструкций. Вдоль проспектов тянулись ряды фонарей, тротуары с прогуливающимися по ним людьми, и с обеих сторон ярко светились витрины магазинов, даже несмотря на то, что сейчас был день. Мужчины здесь носили плащи и сюртуки, с цилиндрами и котелками шляп на голове, а женщины платья с корсетами или просторные брючные костюмы, дополняя их шляпками или диковинными очками.

Правда, присмотревшись, к прохожим, и увидев выглядывающие из-под одежды свернутые в кольца хвосты, замерла и испуганно вжалась в спинку сидения. Сразу стало как-то не до местных красот.

– Что притихла? – насмешливо глянул на меня Эбрет. – Всё-таки испугалась?

– Нет, – упрямо помотала головой, понимая, что этот страх так или иначе придется перебороть.

– Так, что ты умеешь делать? – сменил тему Эбрет, за что я ему была благодарна. – Кем ты была в своем мире? Должна же моя помощница хоть что-то уметь?

– Я работала дизайнером интерьеров.

– Кем?

– Художником, если в общих чертах.

– Это хорошо, – довольно покосился на меня Эбрет, выруливая в высокую темную арку, соединяющую два трехэтажных кирпичных здания, – значит, будешь зарисовывать обстановку и найденные улики.

– У вас что, фотографии не изобрели? – удивлённо уставилась я на него. – Ну, запечатление картинки при помощи специальных устройств?

– Магснимок, ты о нем говоришь? Есть такое. Но аппараты для него слишком громоздки, чтобы таскать их везде, да и качество снимка оставляет желать лучшего. Так что хороший художник для сыщика иногда на вес золота.

Мы заехали во двор, где, возле двухэтажного деревянного барака, знававшего лучшие времена, нас уже встречали двое нагов в форме, похожей на военную или полицейскую, только старинную. Один из них, тот, что помоложе, скользя по земле, в два счета добрался до машины и услужливо распахнул дверцу мне, а потом и своему шефу. Слегка дергаясь от вида постукивающего по земле чешуйчатого хвоста, я ступила на землю, и сразу отошла подальше. Хорошо, что Эбрет, жалея мои нервы, не стал менять облик.

Второй, постарше и посолидней, приблизился к Эбрету, и что-то спросил у него, косясь на меня. Спустя минуту герцог вернулся ко мне и с серьезным видом поинтересовался.

– Может, всё-таки подождёшь меня здесь? Я всё ещё думаю, что не стоит тебе на такое смотреть.

– А как же рисунки? Сам же говорил, они тебе пригодятся.

– Обойдусь как-нибудь. Катя, я же за тебя переживаю. Не каждый мужчина выдержит подобное зрелище, что уж говорить про женщин?

Я понимала, что он искренен, но во мне, как обычно, взыграло упрямство. Да и любопытно было, жуть! Всё-таки, телевидение и кино в моем мире плохо влияет на людей.

– Спасибо за заботу, но можно я всё же пойду с тобой? Не испугаюсь я, честно-честно! Когда ещё мне доведётся понаблюдать за работой настоящих сыщиков?

– Ой, хитрюга, – заулыбался Эбрет. – Знаешь, как польстить. Ладно, шут с тобой, пошли. Но чтоб не отходила от меня ни на шаг!

– Слушаюсь, шеф! – вытянулась я по струнке, а потом мы оба засмеялись.

Мы прошли мимо неодобрительно покачавшего головой пожилого сыщика, и нырнули в темнеющий провал дверного проема. В конце длинного коридора, возле одной из дверей, стоял на охране очередной представитель власти. Заметив нас, он подождал, пока мы подойдем, и, отдав честь герцогу, с любопытством уставился на меня.

– Это моя помощница, художник, – ответил Эбрет на его невысказанный вопрос. – Что там у нас? Эксперты прибыли?

– Да, Ваша Светлость. Они внутри.

– Это хорошо, – он обернулся на меня. – Ну что, идем?

Как оказалось, дверь вела в подвал. Длинная лестница тонула во тьме, и лишь в самом низу что-то светилось.

– Мы тут точно шею свернем, – пробурчала я, но тут Эбрет щёлкнул пальцами, и перед нами загорелся небольшой, но яркий шарик света.

Словно светлячок, он поплыл вперёд и вниз, освещая всё вокруг, и я, раскрыв от удивления рот, пошла следом за ним и Эбретом. Спустившись по скрипящим ступеням, я увидела арочный проем и новый коридор, в конце которого было светло, и слышались чьи-то голоса.

Когда мы подошли ближе, в нос ударил ярко выраженный запах крови, на губах даже появился металлический привкус. Я заставила себя вспомнить, что сама на это согласилась, глубоко вдохнула, и мы вошли внутрь. Просторное помещение подвала тянулось далеко вперёд, и ему конца и края не было видно.

В нескольких метрах от нас копошились и бегали, создавая деловую суету, сразу несколько человек. Пухлый мужчина с чемоданчиком у ног, верней, у хвоста, рассматривал что-то на земле. Подняв находку, он тут же спрятал её в небольшой бумажный пакет. Где-то вдали сверкали вспышки – всё же фотосъемкой следователи не пренебрегали, несмотря на слова Эбрета.

К нам, шурша хвостом по бетонному полу, подполз усатый наг в длинном твидовом пиджаке, мне вручили большой планшет с листами бумаги и грифельный карандаш, и мы пошли дальше. На ходу набросала схематичный план той части подвала, где уже побывали, и показала его Эбрету. Он одобрительно кивнул, и напомнил про отметки найденных улик.

А потом мы наткнулись на первые жертвы сектантов.

Глава 9

Первой бросилась в глаза огромная, выведенная красным на дощатом полу жуткая пентаграмма. И лишь потом ошеломленное сознание отметило лежащие по её краям, прямо напротив каждого из лучей трупы нагов. Я отвернулась, не став разглядывать их в подробностях, ведь как бы ни храбрилась, всё равно было страшно.

– Дальше ещё четыре таких пентаграммы, – сообщил нам следователь.

Дрожащей рукой отметив на схеме расположение чудовищной композиции, пошла за Эбретом, но, снова наткнувшись взглядом на мертвецов, тихо ойкнула и невольно схватила сыщика за рукав.

Он обернулся, взглянул на меня вопросительно, и я, смутившись, отпустила его.

– Что-то не так?

– Нет, – поспешно ответила я, вцепившись в планшет так, что побелели костяшки пальцев.

«Просто не смотреть на них, и всё будет нормально», – попыталась я успокоить себя, но получилось плохо.

Перед глазами стояла ужасная картина, хоть я и взглянула мельком.

Подлетевший к нам молоденький следователь отвлек меня от мрачных мыслей. Он был чем-то не на шутку обеспокоен.

– Ваша Светлость, господин Эбрет! Я нашел что-то странное. Не могли бы вы взглянуть? Похоже на кристалл связи, но я не уверен…

– Показывай, – распорядился главный сыщик, и следователь повел нас за собой во тьму, разбавляемую редким магическим светом.

– Вот он. Я не стал его поднимать и даже трогать, а то мало ли что.

Он указал рукой на валяющийся на полу прозрачный камушек. Тот и вправду напоминал тот кристалл, которым пользовался Эбрет, но был в два раза больше по размеру. Внутри камня, в самой его сердцевине, пульсировал алый огонек. Стоило нам подойти поближе, как он начал вспыхивать всё чаще, вызвав у меня стойкую ассоциацию с отсчитывающим последние секунды таймером бомбы.

Я встревоженно посмотрела на Эбрета, и увидела, как меняется его лицо с недоуменного на испуганное.

– Не может быть… Откуда это у них?

Отойдя от шока, он сгреб меня в охапку и не своим голосом заорал на весь подвал: – Угроза А-класса! Всем срочно покинуть помещение!

Бледный, как смерть, следователь бросился прочь, и Эбрет тоже было потащил меня за собой, но тут моя нога подвернулась, планшет выскользнул из рук и листы бумаги, кружась, разлетелись в разные стороны. Не удержав меня, герцог отпустил мою руку, и я полетела на землю, упав прямо на кристалл. Камень больно впился мне в спину, и я замерла в ужасе, ожидая неминуемого.

Мир вокруг вспыхнул, и Эбрет, как в замедленной съемке кинулся ко мне. Но сияние угасло, а я всё ещё была жива. Растерянный сыщик протянул руку и помог подняться, а потом мы с ним вместе уставились на то место, где должен был находиться таинственный предмет, напугавший даже герцога. Но увидели только кучку пыли.

– Что это было? – шокировано спросила я, не спеша отпускать его руку.

– Подарочек от сектантов, – отстраненно ответил герцог, потрясенный не меньше меня. – Саморазвертывающееся смертельное заклинание, срабатывающее лишь на присутствие мага. "Испепеляющее пламя" называется. Выжгло бы всё в радиусе ста метров, энергии заклинания хватило бы, чтобы прожечь даже магические щиты, успей мы их выставить.

Мне резко поплохело. Оказывается, это и правда была бомба, только магическая. Если бы герцог не придерживал меня, я бы, наверное, снова упала, потому как ноги меня совершенно не держали.

– Но, почему оно не сработало? – осведомилась я у него дрожащим голосом.

– Хотел бы я сам это знать, – растерянно ответил герцог, осторожно коснувшись носком ботинка той кучки, что осталась от кристалла.

Пыль взметнулась в воздух, и Эбрет на всякий случай отошёл назад, закрыв меня собой. Но ничего так и не произошло.

– Странно всё это, конечно, – заметил сыщик. – Заклинания высшего уровня не дают осечек. Считай, мы сегодня родились заново.

Эбрет повернулся и в задумчивости уставился на меня. Мне даже стало не по себе от его взгляда.

– Возможно… – начал он, но его перебил вернувшийся обратно следователь.

– Вы в порядке? – взволнованно произнес он. – Что это сейчас было? Люди встревожены.

– Передай им, что всё обошлось. И пришли мне эксперта по артефактным заклинаниям. Да, и ещё, – спохватился Эбрет, что-то вспомнив. – Дарин, где твой служебный амулет? Дай-ка сюда.

Его подчиненный послушно вынул из кармана кругляш из серебристого металла и протянул его герцогу.

– Катя, прикоснись, пожалуйста, – попросил герцог.

Недоумевая, что же он задумал, я выполнила его просьбу. Но ничего необычного не произошло, и Эбрет, скривившись от досады, вернул медальон обратно.

– Нет, не то, – пробормотал он себе под нос. – А если..? Дарин! Дай кольцо Горгота! Оно же у тебя с собой? Я свое уже лет десять не таскаю, мне оно без надобности.

– Да, но зачем..? – начал было парень, но герцог не дал ему договорить, просто выхватив артефакт у него из рук.

– Давай, Катя, дотронься и до этого.

Меня одолевали всё большие сомнения, но до этой поры мужчина не давал повода не верить ему, и потому я снова, хоть и с опаской, коснулась очередного предмета непонятного назначения. Зачем вообще я это делаю, тоже не знала.

Кольцо рассыпалось в прах в ту же секунду, и я испуганно отдернула руку. С ним произошло то же, что и с тем кристаллом, напичканным смертоносной магией. И что это значит?

Глава 10

Эбрет посмотрел на меня ошеломлённо и в какой-то степени восторженно.

– Как я и думал! Моя догадка практически подтвердилась.

– О чем ты? – подозрительно покосилась я на герцога.

– Видишь ли, в служебном амулете содержится магия, позволяющая идентифицировать носителя, а также, при необходимости, отыскать его где угодно. Но эта магия безвредная, скорей даже полезная, – Эбрет замолчал и глянул на меня виновато. – А вот в кольце заключено заклинание временной парализации. Артефакт опустошается полностью, потом снова надо заряжать, но срабатывает мгновенно, и нет нужды тратить драгоценные секунды на кастование. Удобно, когда нужно быстро действовать. Активируется мысленным посылом носителя, достаточно только пожелать.

Я молча слушала его объяснения, и, наверное, он прочитал в моем взгляде что-то нехорошее, потому как слегка побледнел и на всякий случай отступил назад. Даже следователь, и тот нервно сглотнул, когда я угрожающе надвинулась на герцога.

– Можешь идти, – махнул он парню рукой, а потом снова уставился на меня. – Прежде чем ругать меня, сначала выслушай.

Я сложила руки на груди и сердито сузила глаза.

– Ну и как же ты собираешься оправдываться?

– Когда ты коснулась его, я, разумеется, и не думал его использовать, так что бояться тебе было нечего. Но всё равно, артефакт, как видишь, разрушен. Моя догадка оказалась правдой. Катя, всё-таки у тебя тоже есть дар. Не совсем магия, скорей её полная противоположность, но действующая только на опасную и вредоносную магию. Интересно, это особенность твоего мира, или ты одна такая?

– Мне вот неинтересно, – процедила я недовольно. – Что толку с того? Вернуться домой мне это не поможет.

– Ты не понимаешь… – произнес он, но тут его снова перебили.

К нам подполз тот самый наг с чемоданчиком, которого я видела на входе.

– Вызывали? Что тут у нас?

– У нас тут "Испепеляющее пламя". Верней, было, – заявил герцог, и у эксперта глаза на лоб полезли. – И мне очень хочется знать, откуда это у сектантов? Редкий артефакт и ещё более редкое заклинание, доступное лишь единицам. Как оно вообще у них оказалось? Дэвид, вы можете дать мне хоть какие-то ответы?

– Вы уверены, что это было именно оно? – ошарашенно спросил мужчина. – Почему тогда мы остались живы? И где накопитель? Что с ним?

– Вот он, – показал Эбрет на останки кристалла. – Всё, что от него осталось.

– Но это… невозможно! – пробормотал эксперт, переводя взгляд с герцога на пол и обратно.

А потом он вдруг отмер, и, достав из чемоданчика странного вида перчатки, больше похожие на протезы, с деловым видом начал ковыряться в пепле.

– Вы должны рассказать мне всё, что произошло. В мельчайших деталях.

Герцог покосился на меня.

– Расскажу, но тебе придется подписать подписку о неразглашении.

– Даже так? – удивился Дэвид. – Вы меня заинтриговали.

– Можно, я выйду? – попросила я у Эбрета. – Я ведь больше не нужна?

Я протянула планшет с наброском герцогу и, не дожидаясь разрешения, пошла к выходу, старательно отводя глаза от пентаграмм. Не могла больше здесь находиться, эта духота, тошнотворный запах, и злость на поведение Эбрета выбивали меня из колеи. Герцог дернулся было за мной, но эксперт завалил его вопросами, и он остался.

Выйдя на свежий воздух, я почувствовала себя куда лучше. Зачем меня вообще туда понесло, сама не знаю. Хотя, если Эбрет прав, то я, возможно, спасла всем этим людям жизнь. Одно это стоило того, чтобы пережить несколько неприятных минут.

Во дворе никого не было, лишь в проёме арки мелькнула форма служителя закона, охраняющего въезд. В ожидании герцога уселась на лавочку под деревом, что росло посреди двора, и стала рассматривать крыши домов, окружающих меня. В небо сорвалась стая голубей, и я проводила их взглядом, удивляясь, что они и в этом мире тоже есть. Но тут солнце закрыла тень, и я впервые в жизни увидела дирижабль так близко вживую.

С каким-то детским восторгом стала наблюдать, как величественная громада воздушного корабля плывет по небесному океану, задевая облака. Сверкала на солнце серебристая обшивка аэростата, бодро крутились пропеллеры, и перемигивались друг с другом навигационные огни. Под самым днищем прилепилась крохотная по сравнению с аэростатом гондола, но на таком расстоянии я могла разглядеть даже её иллюминаторы, из которых сейчас, наверняка выглядывали пассажиры.

Подняв руку, я помахала им, обещая себе, что обязательно тоже полетаю. Настроение вернулось к прежней отметке, и теперь я готова была горы свернуть. Даже на герцога уже не так злилась.

Стоило о нем вспомнить, как он тут же показался на горизонте. Вышел из дома, и, найдя меня взглядом, уверенно зашагал ко мне. Я тут же сделала равнодушное лицо, не собираясь прощать его вот так, сразу.

– Всё, здесь я закончил, можем ехать домой. Но по пути надо будет заглянуть ещё в пару мест ненадолго.

– Хорошо, – кивнула я, поднимаясь.

– Постой! – окликнул он меня. – Послушай, я ведь так и не поблагодарил тебя за наше спасение. Да, ты сама не знала, что так выйдет, но, тем не менее, спасибо.

– Не за что, – ответила, так и не повернувшись к нему.

Ладони Эбрета легли мне на плечи, и он повернул меня лицом к себе. Я опустила глаза, не желая на него смотреть. Не хотела с ним ругаться.

– Катя, скажи, ты обиделась на меня?

– С чего ты взял? – всё же вырвалось у меня. – Всего-то решил проверить на мне свои догадки, не спросив согласия и рискуя моей жизнью. Нет, конечно, какие обиды?

– Да не было никакого риска! – он вдруг взял меня за руки, и от удивления подняв глаза, я столкнулась с пронзительным взглядом его синих, как море, глаз. – Я бы не стал подвергать тебя опасности. Поверь, пожалуйста.

Я смутилась и попыталась высвободиться. Как-то двусмысленно это выглядело, со стороны вообще могло показаться, что он мне в любви признается. Подумала об этом, и сразу щеки загорелись.

Да что ж это такое? Вроде не девочка давно, а так реагирую на этого нага. Точно, змей-искуситель, вон, даже о своем страхе почти забыла, и думаю о нем, как о человеке.

– Ладно, забыли, – смилостивилась я, желая скорей закрыть тему, и выдернула-таки руки из его крепкого захвата.

– Вот и хорошо, – повеселел Эбрет. – Тогда, садись в машину, и поехали.

Глава 11

Интерлюдия

– Ваш кофе, милорд, – рыжая стюардесса в синей форме «Воздушных путей Кантарии» поставила чашку на столик перед Андариэлем и удалилась.

Посмотрев ей вслед, эльф скривился. Всё же людским женщинам никогда не сравниться с эльфийскими небожительницами. Скорей бы покончить с делами на этом проклятом материке и вернуться обратно на Мальду, в тишину и покой родного дома. Приспичило же его отцу, Владыке Светлого леса, отправить сюда именно его.

Важная миссия… Вся надежда на тебя… Тьфу ты! Отправил бы Вальдариэля, всё равно этому балбесу нечем себя занять. А ему же, как будущему королю, приходится время тратить на всякие важные глупости. Ещё и на этой железяке пришлось лететь, будь она неладна.

Но вид с высоты на Мидарию, конечно, открывался шикарный. Сверкающие крыши домов, огромные площади с искрящимися на солнце фонтанами; разбегающиеся в разные стороны лучи улиц, и как ни странно, просто великое множество парков.

Внизу показался тесный дворик, окружённый домами со всех сторон, и острым, как у охотничьей птицы, зрением, эльф заметил стоящую внизу девушку, машущую дирижаблю рукой.

"Кто это? Кому она машет и зачем? Неужто мне? Ну а кому же ещё? Не этим же человеческим плебеям, летящим вместе со мной? Что ж, она хоть и человечка, но довольно умна. Да и, надо признать, вполне симпатичная для своего племени.

Принц Светлого леса аж дернулся от последней мысли. Кофе пролилось на его белоснежную рубашку, и его брызги попали даже на его роскошные волосы цвета платины. Чертыхаясь, он быстро прошептал очищающее заклинание, и через пару секунд от пятен не осталось и следа. Но сейчас его волновало больше другое. Он что, посчитал эту девчонку красивой?

Эльф снова припал к иллюминатору, но дирижабль уже пролетел тот двор.

***

– Что ты сказал?! – король Густав Третий разом растерял положенное ему по статусу хладнокровие, и его лицо удивлённо вытянулось. – Она нейтрализовала «Испепеляющее пламя»? Подожди… Она что, антимаг?

– Нет, обычная магия с ней не конфликтует, я проверил, – покачал головой Эбрет. – Порылся я тут в архивах времён первого демонического нашествия, и наткнулся на упоминание похожих случаев. За то время, пока длилась война, таких магов было всего трое. И все они пришли из-за границы миров. А потом словно в воду канули, и больше магов с подобными способностями не встречалось. Так вот, к чему я веду, Катя – нуль-маг.

Услышав это, Его Величество вскочил с места и принялся ходить кругами по кабинету.

– Ты понимаешь, сколь редкий экземпляр попал к тебе в руки? Да с ней нам сам верховный демон Инферно не страшен!

Эбрет с трудом удержал невозмутимое выражение на лице. Он уже жалел, что рассказал всё королю. Хоть и не мог этого не сделать. Но сам герцог не желал Кате такой судьбы, и потому сделает всё, чтобы отговорить Густава.

– Не торопитесь, – попросил он, глядя на правителя прямым, немигающим взглядом. – Она из другого мира, и не подчиняется нашим законам. А заставлять её силой сотрудничать с нами я не хочу.

– Да почему силой-то? – недовольно поджал губы монарх, видимо, не понимая, почему его подданный защищает какую-то чужачку. – Она будет жить во дворце, как в шоколаде, пылинки с неё сдувать станем!

– И держать в золотой клетке, – тут же с усмешкой добавил Эбрет. – Послушайте, я уверен, если подойти к этому с умом, она сама согласится нам помогать. Грядет очередное нашествие демонов, и её помощь будет как нельзя кстати. Но, главное даже не это. Мои люди вышли на след одного из сектантов по остаточным отпечаткам его ауры. Можно сказать, нам повезло, что он был небрежен, и не замел за собой всё следы. На допросе он рассказал, что сектанты тоже ищут путеводный артефакт.

– Что? – король помрачнел, и было видно, что он не на шутку встревожен. – Ты уверен?

– Да. И если мы их не опередим, то нашествие начнется куда раньше, чем падут границы между мирами. Культисты просто впустят демонов в наш мир.

– А причем тут эта девочка? Зачем она тебе?

– Этот артефакт нужен и ей, для того, чтобы вернуться обратно в свой мир. Так почему бы не совместить приятное с полезным? Я отправлюсь на поиски артефакта, а она поедет вместе со мной. Если её магия действует так, как я думаю, то у меня будет больше шансов на благополучный исход миссии. Кто знает, какие ещё сюрпризы приготовили нам демонологи?

– Хочешь сказать, когда найдешь артефакт, отправишь человечку домой? – прищурился Густав, с интересом ожидая ответа герцога.

Эбрет замялся.

– Ну, вы же сами сказали, силой удерживать не станете.

– Значит, в наших с тобой интересах сделать так, чтобы она сама захотела остаться, а артефакт был уничтожен. Мы пока не готовы к войне, и должны сделать всё, чтобы не пустить демонов в наш мир.

Глава 12

Я снова поднесла полоску сушёного мяса к морде хорса по кличке Ветерок, и тот опять щёлкнул острыми зубами, чуть было не оттяпав мне все пальцы. Местная пародия на лошадь была хищной, похожей на земной прототип, но с раздвоенными копытами, больше похожими на лапы обычных хищников, и с пастью, полной острых, как у акулы, зубов. Серая шкура Ветерка лоснилась на солнце, черная грива колыхалась на ветру, а большие карие глаза навыкат напомнили мне про кота из «Шрека». Мне показалось, будто зверь надо мной насмехается, уж больно ехидно он скалился. Стоящий позади меня Эбрет так и вовсе расхохотался.

– Ты явно ему нравишься, – заметил он сквозь смех. – Странно, конечно, нагов он слушается беспрекословно, а тебя вот почему-то не хочет. Может, чувствует твой страх?

После его слов я поняла, что мое терпение лопнуло. Если эта скотина не хочет по-хорошему, будет ему по-плохому! Русская женщина и не таких коней на скаку останавливала!

Я подошла к хорсу практически вплотную, и, глядя прямо ему в глаза, грозно прошептала. – Слушай ты, ещё раз раззявишь на меня свою пасть, на шашлык пущу! Понял меня?

Использовав «кнут», тут же следом добавила «пряник».

– Ну а если мы с тобой подружился, буду каждый день всякими вкусностями кормить.

Хорс пристально посмотрел на меня, и в его взгляде мне почудился разум. А потом он едва заметно кивнул.

– Вот и хорошо, вот и славно, – приговаривая так, я скормила «лошадке» мясо, и под удивлённым взглядом герцога полезла наверх. Всунув ногу в стремя, ловко закинула вторую и уселась, радуясь, что на мне не платье, а удобные брюки, и что навыки, полученные когда-то в детстве во время поездок в деревню, до сих пор не забыты.

– Ну, надо же, – уважительно покачал головой Эбрет. – Я уж думал, придется возвращаться к варианту с каретой, и тащиться обходными путями до нашей цели.

Я лишь гордо выпрямила спину, изображая из себя прирожденную наездницу. Но тут хорс подо мной дернулся, и я, хватаясь за гриву, снова скрючилась в седле.

– Да как вы вообще на них ездите? – не выдержала я, и следом подпустила шпильку в адрес нага. – Вам хвосты-то не мешают?

Эбрет кашлянул, сдерживая смешок, но комментировать увиденное никак не стал. За что я ему была благодарна.

– Нет, обычно мы всегда перевоплощается для этого.

В общем-то, я перед ним и так была в таком долгу, что и за всю жизнь не расплатиться.

За ту неделю, что нахожусь в этом мире, он успел сделать для меня очень многое. Приютил у себя, выправил мне временные документы на имя Кэтси Пирс, чтобы не светить непривычное земное имя, и даже нашел мне работу. Я официально стала его помощницей, мне выдали корочки бюро, и даже назначили какую-никакую зарплату. Скоплю достаточную сумму, и сниму себе квартиру, а там, может, и на дом насобираю.

Поначалу я отнекивалась, но Эбрет быстро убедил меня, что просто так с улицы человека в стране нагов возьмут разве что в уборщицы или посудомойки. Ни то, ни другое меня не прельщало, и я согласилась на предложенное. Тем более, это ненадолго. Ведь не так давно герцог принес мне поистине прекрасную новость. Он нашел способ вернуть меня домой! И пусть для этого придется отправиться за тридевять земель, главное, что у меня появилась надежда на то, что я ещё хоть раз увижу родных.

Нам предстояло путешествие на юг, туда, где воды мирового океана омывают скалистый берег, где буйствуют штормы и злобствуют пираты. А в самых глубинах под толщей воды скрывается царство тритонов и русалок Нефеида.

Именно там, по последним данным, откопанным Эбретом в королевском архиве, хранился некий артефакт, который смог бы открыть дверь в мой мир. Герцог честно рассказал мне, что скорей всего, за артефактом охотятся и те любители демонов, что устроили в столице ритуальную резню, но меня это не слишком напугало. С моей магией, или скорей, антимагией, мне не страшны никакие заклинания, а от остального Эбрет, будучи не самым слабым магом, защитит меня. К тому же, если мы не найдем артефакт раньше них, этому миру может прийти конец. Так что, выбора у меня особо не было.

Ближайшее место, где нас мог высадить дирижабль, было в половине дня пути от побережья верхом. И карета там не везде проедет. Потому сейчас и мучилась, пытаясь найти подход к этому недохищнику. Но, всё же мне это удалось, а значит, путешествию быть!

Глава 13

Дирижабль был просто огромен. Блестевший на солнце металлический каркас напоминал скелет кита, внутрь которого засунули серый мешок, и надули. Длинный трос толщиной в мою руку тянулся к причальной мачте, не давая воздушному кораблю улететь. Я смотрела на него, запрокинув голову, придерживая спадающую шляпку, и мне казалось, что аэростат размером с три «боинга». Что там наши самолёты по сравнению с ним? И мы на нем полетим?

– Да, на нем, – подтвердил Эбрет, поправив перчатки и перехватив поудобней ручку чемодана. – А что? Только не говори, что ты боишься летать.

Последний вопрос я, похоже, задала вслух.

– Нет, что ты! Совсем наоборот! Не терпится уже испробовать, каково это. На самолётах летать скучно, в них нет никакой романтики.

– А я бы полетал на ваших… самолётах, – улыбнулся герцог.

Стюардесса в широкой синей юбке, из-под которой кокетливо выглядывал её хвост, объявила посадку, и вереница пассажиров с поклажей потянулась к дирижаблю, с борта которого были спущены сразу несколько трапов. Благо высота, на которой он завис, это позволяла, избавляя от необходимости подниматься по неудобной и узкой лестнице мачты.

Работники ловко перехватывали у нагов чемоданы и сумки, и сразу же, по цепочке, запихивали их в багажное отделение. Ветерка и хорса Эбрета со смешной кличкой Марафет отвели в грузовой отсек гондолы, а мы поднялись по длинному трапу в пассажирский.

Внутри всё поражало роскошью. Позолоченная обшивка, хромированные стойки, стеклянные столики, несколько десятков рядов необычной формы кожаных сидений, с большим расстоянием между ними, чтобы наги смогли разместить хвосты со всем удобством, и дорожка ковра под ногами. Что-то среднее между салоном самолета и вагоном-рестораном. Вот оно, преимущество дирижабля первого класса.

Мы уселись на свои места недалеко от входа, пристегнулись, и стюардесса сразу же прикатила к нам столик с напитками и едой. Глядя на Эбрета, сидящего рядом со мной, тоже взяла себе напиток золотистого, как и всё вокруг, цвета, и пару круглых печенек. Жидкость на вкус напомнила мне лимонад, только без пузырьков, а печенье оставило во рту приятную мятную прохладу.

Пять часов полета, и мы будем на месте. Нас высадят около небольшого южного городка под названием Лима, откуда мы отправимся к побережью. По Большому тракту доберёмся до леса и через него поскачем напрямик, игнорируя основной путь, ведущий в обход, и добавляющий несколько дней пути. Приходилось спешить, чтобы нас не опередили и не увели артефакт, хранящийся у тритонов, прямо у нас из-под носа.

Пройдя лес, мы выйдем к океану, верней, к Южному морю. А там рукой подать до поселения, где находится что-то типа посольства Нефеиды, и где можно найти проводника в царство тритонов. Ведь просто так туда не попасть, исключительно по разрешению, и с указанием причин. И если причины сочтут недостаточно вескими, то могут даже отказать в визите. Ведь тритоны – народ нелюдимый и не слишком приветливый, потому и отношения с другими странами у них ограничивались редкими торговыми сделками, да договором о взаимном мире.

Всё это я почерпнула из инфосвитка и из расказов Эбрета. Последнее время я не выпускала этот волшебный аналог планшета из рук. Читала, изучала, запоминала. И картина мира стала понемногу вырисовываться.

В салоне дирижабля звучала тихая приятная музыка, откуда-то дул ветерок, а мягкие удобные сиденья, подстраивающиеся под форму тела (не иначе, как магия помогла!), расслабляли и усыпляли. Некоторые из сидящих рядом нагов вовсю дремали, откинувшись назад и нацепив на глаза маски для сна.

Оторвавшись от свитка, я посмотрела на Эбрета. Он тоже что-то читал в «инсе», как сокращённо называли тут инфосвиток. Мне стало неловко его отвлекать разговорами и я отвернулась к иллюминатору. Он был больше, чем в самолетах, и вид из него открывался куда интересней.

Под нами проплывали прямоугольники полей, фиолетовые пятна лесов, похожие на кляксы, и извилистые линии дорог. Пару раз блеснула голубая лента реки, и рядом с ней я приметила крыши небольшой деревушки. Заглядевшись на землю с высоты птичьего полета, сама не заметила, как уснула. Укачало, видимо, с непривычки, хотя и летел дирижабль достаточно плавно. Очнулась, когда снаружи начало темнеть. Мы вылетели днём, значит, скоро будем на месте. Получается, я весь полет проспала. Обидно.

Только сейчас поняла, что моя голова покоится на плече у Эбрета, а одну руку я закинула ему на плечи. Отпрянув в смущении, я посмотрела на него и наткнулась на ответный взгляд. Внимательный, пристальный, и какой-то задумчивый.

Я тоже почему-то не смогла сразу оторвать от него взгляд, утонув в его бездонных синих глаза. По телу побежали мурашки, в груди разлилась теплота, а сердце вдруг начало биться в два раза быстрей.

Наваждение какое-то!

Встряхнув головой, пробормотала слова извинения, зачем-то схватила со столика стакан с недопитым лимонадом, и уставилась в иллюминатор. Эбрет же, кашлянув, встал с места и зачем-то пошел в сторону кабины пилотов.

Ну и что это сейчас было? Чего я на него так уставилась? Сама же решила, не время и не место для интрижек. Тем более с кем! Он ведь даже не человек!

Если честно, стала об этом забывать. В моем присутствии Эбрет так и ходил в человеческом обличье. Может, стеснялся при мне превращаться, а может, боялся напугать. Хотя, казалось бы, чего пугаться? Вон их, полный салон этих зме… нагов, и ничего ведь, даже не возникает желания сбежать отсюда как можно дальше. Привыкла, что ли?

Скосив глаза, посмотрела через проход на соседа, длинный хвост которого, покрытый красноватой чешуей, вылез за пределы сидения и извивался, как живой.

Я нервно сглотнула. Пожалуй, поторопилась я с выводами. Всё же ещё боюсь их, хоть уже и не так сильно.

Глава 14

Дирижабль завис в нескольких метрах от посадочной площадки, и стюарды тут же спустили трап. Рядом высилась здоровенная конструкция причальной мачты, освещённая посадочными огнями, а неподалеку выстроился ряд экипажей и паромобилей, готовых предложить услуги по перевозке.

Вместе с нами дирижабль покинули чуть меньше половины пассажиров, остальные же, после дозаправки газовых резервуаров, полетят дальше, на восток, где Халессия граничит с королевством гномов Аркон. Оттуда на запад до людского Дантри, и через него в Гриабург, а потом, завершив круг, дирижабль вернётся в страну нагов. Нам же предстоит дорога в Лиму, откуда, переночевав, мы отправимся дальше по запланированному пути.

Мы проигнорировали наемный транспорт. Получив назад хорсов, оседлали их, навесили поклажу, и поскакали к городу, до которого от «аэродрома» дирижаблей был всего час езды верхом по широкой, утрамбованной мелкой щебенкой дороге. Эбрет наколдовал впереди себя шар света, и сгущающиеся сумерки отступили. Ветерок вел себя прилично, и поначалу почти не своевольничал. Разве что один раз рванул в кусты за какой-то зверушкой, показавшейся ему аппетитной. Но, получив толстый ломоть мясного хлеба, успокоился.

А когда на дорогу внезапно выбежала помесь зайца и лисы с острой мордой и длинными ушами, и хорс от неожиданности встал на дыбы, я чуть было не выпала из седла. Вцепившись мертвой хваткой в гриву, я с трудом удержалась, а быстро спешившийся с хорса Эбрет схватил Ветерка за поводья и чудесным образом утихомирил его.

– Цела? – с тревогой поинтересовался он, помогая слезть. – Сильно испугалась?

– Ннормально всё… – пробормотала я, в страхе прижимаясь к нагу.

Сейчас мне было плевать, пусть он даже обернется в змея, главное чтобы не отпускал. Признаваться ему не собиралась, но перепугалась я не на шутку. Какое-то время мы так и стояли с ним посреди дороги, пока нас не окликнул проезжающий мимо крестьянин. В расшитой узорами просторной рубахе и лихо сдвинутом набок головном уборе, напоминающем фуражку. Он остановил груженую сеном телегу, с впряженным в неё низеньким хорсом, и поинтересовался, не нужна ли нам помощь.

Уверив того, что всё с нами в порядке, Эбрет всё же отпустил меня.

– Может, поедешь со мной? Посажу тебя впереди, а Ветерок пусть скачет за нами на привязи. Выйдет дольше, но надёжней.

Живо представив, как буду сидеть вплотную к нему, и как он будет ко мне прижиматься, решила дать Ветерку ещё один шанс. Иначе дорога покажется мне слишком долгой.

Ну, подумаешь, чуть не упала. Сколько раз падала, пока училась ездить на той же лошади, и не перечесть! Зато всякие наги в голову лезть не будут.

Несмотря на недовольство герцога, залезла обратно в седло, похлопала хорса по крупу и, легонько ткнув его пятками в бока, рванула вперёд. Ветерок словно ждал этого, поскакав вперед так, будто пытался оправдать свою кличку. Эбрет едва успел тоже забраться на Марафета, и помчаться вслед за мной. Дальнейший путь обошелся без приключений.

Вскоре поля и лесополосы, тянущиеся вдоль тракта, закончились, и появились первые домики. Сначала бревенчатые, с соломенной крышей, с обнесенной плетеным палисадником территорией, где весело носилась детвора, и загонами, в которых смирно жевала траву домашняя скотина. Потом пошли дома посерьёзнее, каменные и брусчатые, с разноцветными черепичными и битумными крышами, а щебеночная дорога превратилась в мостовую. По бокам, вдоль дороги, появились зажжённые фонари, и Эбрет погасил магический свет.

Городок был гораздо меньше столицы, но оказался очень уютным и пасторальным. Течение времени тут словно замедлилось, и жизнь текла неспешно и размеренно. Никто никуда не бежал и не торопился. Город постепенно готовился ко сну.

Молодые пары под ручку прогуливались по тротуарам, пожилой наг выгуливал на поводке домашнего питомца, с виду напоминающего большую ящерицу, и болтали о чем-то, встав прямо посреди дороги, две кумушки-нагини в строгих платьях с воротником под самую шею.

В Лиме на весь город было всего лишь две гостиницы. Мы выбрали ту, что находилась южнее. Всё равно нам потом в ту сторону, да и условия там лучше, если верить Эбрету. Гостиница называлась «Три весёлых эльфа».

Хозяин явно юморист ещё тот. Даже я, незнакомая пока с местными эльфами, с трудом представляла их веселящимися. Скорей надменными и чопорными, если вспомнить земные сказки и фильмы. Видать, какой-то остроухий чем-то насолил в свое время владельцу, вот он и решил так подшутить над обидчиком.

Мы подъехали к входу, и к нам тут же бросился мальчишка-конюх. Подождал, пока слезем с хорсов, ловко поймал монетку, брошенную герцогом, и увел их в стойло. Здание гостиницы было деревянным, и чем-то напоминал древнерусский терем. Разукрашенные наличники на окнах, выступающие над землёй балкончики, высокие башенки со шпилями по четырем сторонам скатной крыши, и всё это украшено резными деталями и элементами. Я даже залюбовалась, до того сказочным мне показался этот дом, и если бы Эбрет не окликнул меня, так бы и стояла открыв рот неизвестно сколько времени. Первый раз увидела такую архитектуру. Не иначе, кто-то из наших побывал тут. Надо бы расспросить потом Эбрета.

Глава 15

Войдя внутрь гостиницы, мы попали в большой холл, где всё тоже было из дерева: и расписные панели стен, и паркетный пол, натёртый до блеска, и широкая, устланная красной ковровой дорожкой, лестница, ведущая наверх. Нас встретил работник гостиницы, очень серьезный наг в идеально выглаженной форме и зализанных назад волосах. С каменным лицом он поинтересовался, надолго ли мы остановимся и нужна ли нам одна кровать или две отдельных. На что мы с Эбретом хором ответили, возмущенно я, и спокойно он, что два отдельных, и не кровати, а номера.

Всё также невозмутимо наг повел нас наверх, по пути сообщив, что нам повезло, ведь свободных номеров почти не осталось. В городе проходила ежегодная ярмарка, и на неё съехался народ со всех окрестных деревень, а потому обычно пустующие гостиницы были полны постояльцев.

Наши комнаты оказались по соседству, друг напротив друга. Открыв нам двери, и отдав наши ключи, служащий уведомил, что ужин будет через полчаса, и ушел. А вскоре другой работник, помоложе, притащил наверх наши чемоданы. Сообщив, что к нужному времени будет ждать меня внизу, Эбрет схватил свой багаж и зашёл в номер.

Я тоже не стала медлить, есть с дороги хотелось ужасно. Кормили на дирижабле вкусно, но мало. Но больше всего хотелось освежиться и переодеться. Благо одежды перед дорогой я прикупила достаточно. И даже не на деньги герцога, а в счёт будущей зарплаты. Лето было в самом разгаре, и потому в дорогу я взяла лишь легкую одежду. Парочку платьев для официальных встреч, несколько брючных костюмов для верховой езды, кучу нижнего белья и сорочек, и прочие аксессуары типа шляпок и перчаток.

То, что женщинам тут позволялось ходить в брюках, пусть и не везде, было моим спасением. Я так и не привыкла к длинным платьям, и не понимала, как можно ходить в них и не спотыкаться. А корсеты носила только мягкие, в жестком почти сразу начала задыхаться от нехватки воздуха, и тут же зареклась такие надевать. Панталоны тоже оказались не слишком удобными, но, в принципе, к ним можно было привыкнуть. Хоть и дала себе обещание сразу, как появится возможность, заказать у портного нормальное белье. Главное, культурный шок у него не вызвать своими просьбами.

Номер оказался вполне цивильным. Большая комната с кроватью, шкафом и столом у окна, два мягких стула возле него, и пушистый ковер под ногами. На окнах симпатичные занавески, а на стене шар газового светильника, источающего мягкий рассеянный свет.

Отдельную дверь, ведущую в санузел, заметила сразу, и, заглянув туда, не смогла сдержать облегчённого вздоха. Никак лоханей и дырок в полу, как можно было ожидать от провинциального городка. Бронзовая ванна с краном, и немного непривычная, но столь же функциональная, как и в моем мире, конструкция унитаза. В доме герцога, конечно, вместо ванны был целый бассейн с подогревом, но и так тоже неплохо. Снова порадовалась, что попала не в средневековье. Там бы такая изнеженная горожанка, как я, точно не выжила.

Но, когда начала разбирать вещи, меня ждал сюрприз. В одном из чемоданов лежала лишь дорожная одежда, а вот в другом я наткнулась на аккуратно сложенные рубашки и брюки. Успела подумать: «А куда деваются эти самые брюки, когда наг возвращает себе хвост?» – и тут вдруг до меня дошло, что мы с герцогом перепутали чемоданы.

Неудивительно, ведь они у нас практически одинаковые. И теперь мне не во что переодеться после ванной. Представив, как Эбрет открывает чемодан и достает оттуда мои панталоны, схватилась за голову, выругалась, и рванула к нему в номер. Возле его двери остановилась и робко постучалась, но мне никто не ответил. Толкнув дверь, с удивлением поняла, что он забыл её запереть.

Может, вышел куда? Или просто забыл? Тем лучше для меня, пока его нет, быстренько произведу подмену. Авось, и не заметил ещё ничего.

Внутри, и правда, никого не было. А чемоданы, так и не распакованные, преспокойно стояли себе возле кровати. Обрадованная, шагнула к ним, и тут дверь в ванную открылась. На пороге показался Эбрет, мокрый и обнаженный, прикрытый лишь намотанным на бедра полотенцем. Увидев меня, он, похоже, впал в ступор, и я тоже застыла статуей, не зная, куда девать глаза. А посмотреть там было на что.

Крепкое мускулистое тело мужчины с четко прорисованным рельефом мышц, сверкающее капельками воды, так и привлекало внимание, а кубики пресса и спускающаяся вниз полоска волос окончательно добили меня. Уши загорелись огнем, щеки запылали, и я опустила взгляд в пол. И только тогда заметила, что из-под полотенца выглядывают отнюдь не ноги. А самый что ни на есть натуральный змеиный хвост. Изумрудного цвета, толщиной с мою талию, он обвивался вокруг Эбрета, и его кончик нервно постукивал по полу. Я охнула и прикрыла рот рукой. А герцог, наконец, отмер.

Глава 16

– Не бойся, сейчас обратно перекинусь, – решил успокоить он меня. – Только… Не могла бы ты выйти?

Эбрет демонстративно кашлянул и скосил глаза на полотенце.

– Да, конечно, – рассеянно ответила я, даже не думая уходить.

Не могла никак оторвать взгляда от его хвоста. Сама не знаю, что на меня нашло, но в следующую секунду я вдруг спросила.

– А, можно потрогать твой хвост? Я не испугаюсь, честно! Просто, любопытно, какой он на ощупь.

Герцог хекнул, и уже натурально закашлялся, а мне показалось, что этим вопросом я загнала нага в тупик.

– Кхм, как бы тебе объяснить… – начал он осторожно. – Видишь ли, подобная просьба носит несколько интимный характер. Такое себе позволяют только супруги. Ну, или любовники.

Я думала, что более неловкой ситуация, чем сейчас, быть уже не может. Однако, после его слов поняла, что лучше бы мне прямо сейчас провалиться сквозь землю, лишь бы поскорей скрыться с его глаз. Это ж надо было так опозориться!

А Эбрет, как назло, решил масла в огонь подлить.

– Но, если сильно хочется, можешь и потрогать. Я не против.

И смотрит на меня выжидающе, с усмешкой.

Не выдержав, выскочила из его номера, как ошпаренная, забежала к себе и закрылась на ключ. Прислонившись к стене, приложила ладони к щекам и глубоко вдохнула, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце.

Да какого черта! Откуда мне было знать, что хвосты у них неприкосновенны? И зачем мне вообще приспичило к нему прикасаться? Почему-то по отношению к другим нагам у меня такого желания не возникло.

А этот… ещё и шутить вздумал на эту тему.

Мысли о том, что он мог говорить всерьёз, я сразу прогнала прочь. Этого мне только не хватало! Вот же засранец, смущает бедную девушку и нисколько не стесняется. В отличие от меня. До сих пор перед глазами стоит образ полуголого нага, будоража воображение и кровь. И как мне теперь в глаза ему смотреть?

В который раз вздохнув, опустилась по стенке на пол. А я ведь так и не забрала у него свои чемоданы. Эх, придется ходить грязной. Пойду, тогда, хоть умоюсь.

Я посмотрела в сторону ванной, прикидывая, стоит ли переодеваться в другое платье, если белье останется то же, как в дверь вдруг постучали. Без задней мысли открыла, думая, что пришел кто-то из прислуги, и увидела Эбрета. Полностью одетого, с чемоданом в руках.

– Ты забыла забрать. За ним ведь приходила? – как ни в чем не бывало, произнес герцог, протягивая мне мою потерю.

Не глядя на нага, поспешно схватилась за ручку, и чуть ли не вырвала чемодан у Эбрета из рук. Пробурчав «спасибо», отвернулась, надеясь, что он хоть теперь проявит такт и догадается уйти, и услышала, как за спиной хлопнула дверь.

***

Когда я спустилась в общий зал для трапез, Эбрет уже был там, облюбовав один из столиков в углу. Заметив меня, он помахал рукой, и я, нехотя, направилась к нему. Лучше бы попросила ужин принести прямо в комнату. Снова ведь аппетит весь растеряю в присутствии герцога.

Проходя мимо одного из столов, с удивлением заметила сидящего за ним типа в плаще, который, как и герцог, предпочел остаться в человеческом обличье. Интересно, ему то это зачем? Осмотрелась по сторонам, но за остальными столиками были исключительно наги. С этим вопросом я и подсела к Эбрету, желая сразу пресечь разговоры на тему того, что случилось у него в номере.

– Так это же человек, – удивлённо ответил мужчина, окинув интересующего меня незнакомца мимолётным взглядом. – Такой же, как и ты.

– Человек? – округлила глаза я. – А почему я до сих пор их не встречала в вашем королевстве? Они здесь настолько редкие гости? Почему тогда никто не удивлялся моему присутствию среди остальных нагов?

– Да нет, людей среди нагов предостаточно, просто те, кто нашел пристанище в нашей стране, предпочитают селиться поближе к границе с Гриабургом. Наверное, чтобы быть поближе к своим. Ну а туристы у нас бывают нечасто, да это и неудивительно. Достопримечательностей в Халессии не так уж и много, а все курорты расположены на восточном и западном побережье.

– Понятно, – ответила я, раздумывая, что бы ещё спросить.

Но тут нам принесли ужин, и разговор стих сам собой. От запаха тушеного мяса с овощами слюнки потекли сами собой, и я накинулась на еду, как будто год не ела. Хмыкнув, Эбрет взял в руки вилку с ножом, и тоже приступил к трапезе. Съев всё, что было на тарелке, я поняла, что объелась. Пожелав герцогу спокойной ночи, с трудом поднялась по лестнице, доползла до кровати и, переодевшись в сорочку, тут же отрубилась.

Но даже во сне герцог не хотел оставить меня в покое. Мне снилось, будто снова нахожусь в номере Эбрета, а он опять стоит передо мной, но уже совершенно нагой, причем в своем истинном облике. И я, вместо того, чтобы сбежать оттуда, подаюсь к нему, и осторожно дотрагиваясь до подрагивающего кончика его хвоста. Нежно глажу, спускаясь ладонью всё ниже, ощущая кожей шероховатость чешуек, и мужчина вздрагивает, его взгляд темнеет от страсти, он обвивает меня и притягивает к себе.

Прямо во сне возникает мысль об особенностях анатомии змей и способах их спаривания, но тут нас с герцогом окутывает туман, и когда он рассеивается, у Эбрета снова появляются ноги. И не только. Даже сквозь сон поняла, к чему всё идет, и оттого сразу проснулась. Долгое время лежала, кусая губы от волнения, не в силах решить, расстроена я или обрадована тем, что всё закончилось на самом интересном. Так ни к чему и не придя, встала и пошла умываться.

Глава 17

Спускалась к завтраку я в дурном расположении духа. Не выспалась, и, как итог, раскалывалась голова, отчего хотелось кого-нибудь прибить. Например, того нага, что вздумал присниться мне и засел у меня в голове так, что поганой метлой теперь не выгонишь.

А вот и он собственной персоной. Бодрый такой, довольно уплетает завтрак, так и хочется испортить ему аппетит. Жаль, колдовать не умею, а то бы таракана в тарелку запустила.

– Как спалось? – у герцога явно отключился инстинкт самосохранения, спрашивать меня сейчас о таком.

Едва сдержав едкое высказывание, одарила его тяжёлым взглядом и плюхнулась на стул напротив. Подвинула к себе тарелку с непонятным содержимым розового цвета, принюхалась и решительно взялась за ложку. Вроде съедобно, на кашу похоже.

– Не очень, кошмары снились, – всё же ответила я мрачно, без аппетита ковыряясь в каше.

И чуть не поперхнулась, когда он потрепал меня по голове. Снова, как в прошлый раз, когда расстроилась, что домой вернуться не смогу. И опять этот жест вызвал у меня непонятные чувства. Дернувшись, отстранилась от Эбрета, а он как-то растерянно посмотрел сначала на меня, а потом на свою руку, будто сам от себя не ожидал такого. Вернувшись к еде, сделал вид, что ничего не было, быстро доел и ушел к себе.

Думала, я странная, а герцог, вон, совсем на себя не похож в последнее время. Даже воинственный настрой растеряла, озадачившись его поведением. Кое-как доела кашу, по вкусу напоминающую манную, и тоже пошла собираться. Остановив выбор на рубашке, жилетке и брюках, переоделась. На ноги натянула удобные сапоги, и заправила в них брюки для удобства, а на голову напялила шляпу, больше похожую на ковбойскую. Всё, можно выдвигаться. И плевать, что скажут местные модницы, главное, что удобно. Дорога предстояла долгая, и не раз придется заночевать в том лесу, через который мы поедем. Поэтому, кстати, надо озаботиться палаткой, или что у них тут вместо неё, да пополнить припасы воды, еды, и по мелочам всего остального.

Но, когда я поинтересовалась об этом у управляющего, он, к моему удивлению, сообщил, что герцог сам обо всём позаботился. Стало вдруг стыдно за все нехорошие мысли по отношению к Эбрету, и я пообещала себе больше на него не злиться. По крайней мере, постараться.

Солнце уже поднялось над крышами домов, когда мы, наконец, выехали из города. А всё эта ярмарка, будь она неладна! Не могла проехать мимо и, конечно же, набрала там всяких безделушек. Центральная площадь Лимы гудела нестройным многоголосым хором. На относительно небольшом пятачке расположился целый палаточный городок. Даже пришлось слезть с хорсов и вести их за узду, иначе было не пробиться через всю эту толпу.

На прилавках разноцветных торговых палаток были разложены овощи и фрукты, мясо и рыба, всяческие соленья и сладости. Отдельно стояли шатры, где торговали тканями, посудой, бижутерией и прочими мелочами. А вдалеке томились во временных загонах и клетках разные зверушки на продажу. И кого тут только не было! Двухвостые ящерицы длиной с крокодила и такой же расцветки, хорсы всех мастей, толстые неповоротливые туши масопотамов, заменивших в этом мире корову, и просто великое множество птиц всех цветов радуги, голосящих так, что оглохнуть можно было.

А ещё, на ярмарке, помимо нагов, были и другие расы. Людей я заметила в первую очередь, видно, тоже решили посетить Лиму, а может вообще были здесь завсегдатаями. И впервые за всё время я увидела гнома. Приземистого и широкоплечего, с длинной рыжей бородой, собранной в несколько хвостов, и такой же рыжей шевелюрой. Почти такой, каким я и представляла их братию после прочтения множества книг и просмотра кучи фильмов.

С трудом оторвав взгляд от гнома, косившегося на меня с подозрением, я посмотрела влево. И наткнулась на острый взгляд красных глаз, сверкнувших из-под капюшона. Укутанный в плащ незнакомец явно не хотел привлекать внимания, и, когда он увидел, что я смотрю на него в упор, явно был удивлен. Я поняла это по расширившимся глазам и недовольно скривившемуся лицу. Оглядев меня с ног до головы, словно запоминая, он отвернулся и скрылся в толпе.

А я просто остолбенела. Ведь этот таинственный мужчина был так похож на киношного вампира. Бледная кожа, худое лицо, цвет глаз, и даже на мгновение показавшиеся клыки, тут же спрятавшиеся обратно. К тому же, оказывается, наши фильмы, не врали про их неестественную, зловещую красоту. Вот и этот был настолько красив, что невольно притягивал внимание. Мое. Остальные его даже не заметили, будто он для них не существовал.

Странно, конечно, может, магия какая? Если верить Эбрету, я могу нейтрализовать магию. Но речь шла вроде только об опасной? Или тут сыграло роль намерение? Что же задумал этот вампир? И что он забыл тут? Эбрет говорил, они с материка и носа не суют на Кантарию. Посол, что ли, какой?

– Что-то случилось? – поинтересовался герцог, заметив, что я остановилась.

– Нет, всё в порядке, – поспешила я успокоить его.

Ну, мало ли что этот вампир тут делает. В конце концов, ничего плохого лично мне он не сделал. Сама не знаю почему, но говорить про него своему спутнику не стала.

Глава 18

Интерлюдия

Высшему вампиру Д'анавару Мальдийскому недавно стукнуло две сотни лет, но по вампирский меркам он был довольно молод. Однако, это нивелировалось его статусом. Верховным вампиром он стал не так давно, но его подданные успели почувствовать на себе твердую руку и железную волю нового правителя.

Д'анавар тайно прибыл в Халессию, чтобы закупить редкий ингредиент, необходимый для изготовления сыворотки насыщения. Этот чудесный эликсир, изобретённый одним из человеческих учёных, был способен притупить бесконечную жажду крови, что так осложняла вампирам жизнь. Особенно в нынешнее время, когда бесконтрольная охота на людей и кровавые жертвы считались признаком варварства и отсталости. Цивилизация, мать её!

Сказали бы это его прародителю, почившему несколько десятков лет назад от рук охотников на вампиров, так тот бы самолично открутил такому умнику голову.

Вампиров все недолюбливали и опасались, но в последнее время между ними и остальными расами установилось что-то вроде перемирия. Завязалась торговля и взаимовыгодное сотрудничество, да и прогресс вампиров тоже не обошел стороной. Что бы там не думали кантарийцы, жители их материка отнюдь не пренебрегали достижениями науки и техники, стараясь сделать свою жизнь комфортнее там, где этого не могла дать магия. Разве что эти блаженные дриады, да феи продолжались придерживаться старомодных взглядов.

Однако, во время визитов на Кантарию вампирам, как и вспыльчивым оборотням, не умеющим сдерживать агрессию и постоянно нарывающимся на конфликт, приходилось проходить регистрацию. Им, словно неразумным животным, наносили магическую метку, подобную вампирской, с помощью которой их могли отследить где угодно, и выдавали временную визу, ограничивая срок пребывания на материке. Это ужасно бесило мальдийцев, и потому на соседнем материке они были редкими гостями.

Но сейчас Д'анавару не надо было, чтобы о его визите кто-то узнал, и потому он прибыл в Халессию инкогнито, избежав и метки, и таможенного досмотра. Помимо подписания договора о поставках, с чем вполне мог бы справиться и его консул, у него тут были ещё дела, и огласка вампиру была ни к чему.

Отвод глаз высшего уровня помогал ему находиться среди нагов скрытно, а магия иллюзии придавала облик человека, когда нужно было вступить с кем-либо в контакт. И всё было прекрасно до того момента, пока он не встретил эту странную девушку.

В одном из городков, где Д'анавар был проездом, его смогли увидеть даже под заклинанием. Простая девчонка, человек, находящаяся почему-то в обществе нага, заметила его, и по её реакции он понял, что вампира она в нем тоже признала. Тогда он был слишком шокирован, да и не хотел связываться с её спутником, поэтому позволил ей уйти. Но он её запомнил. Слишком уж заинтересовала его эта девушка, и слишком одуряющим был запах крови, исходящий от нее.

Он проследил за ней и нагом, и узнал, что её зовут Катя, и что они с нагом здесь тоже транзитом. Хотел поставить метку, которой вампиры помечали своих жертв, но не получилось. Магия соскальзывала с девушки, как вода, утекая в никуда, и он никак не мог понять, в чем дело. Время поджимало, и больше он не успел ничего ни выяснить, ни сделать, но облик девушки четко отложился у него в памяти. Почему-то ему казалось, что они ещё встретятся.

***

В итоге нам пришлось прикупить ещё одну "лошадку" для поклажи, иначе бы мы далеко не уехали. Слишком много всего набрали, ведь несколько дней придется ехать по густому, дикому лесу, где хорошо, если на сотню квадратных километров повстречается хотя бы одна деревушка.

Грузовой хорс нам достался спокойный и невозмутимый, с полным безразличием к своей судьбе позволивший навешать на себя кучу мешков и тюков, а потом и привязать к Марафету. Может, кличка «Ровный» сказывалась на его характере, но даже по дороге шел строго за нами, не пытаясь свернуть или отвязаться.

Через час езды Большой тракт разделился натрое, и мы притормозили. Щебеночная дорога резко сворачивала направо и налево, а прямо шла просто грунтовая, слегка поросшая лиловой травой. Хорошо, что дождей пока было мало, и она не раскисла от влаги. Погода в этой местности была просто чудесная, дул несильный ветерок, и солнце почти не припекало, а скорей согревало своими ласковыми лучами. Я даже шляпу сняла, чтоб не мешала с непривычки.

– Так, дальше едешь строго за мной и не отстаешь, – произнес вдруг Эбрет, молчавший всю дорогу до этого. – Места здесь не слишком хорошие, может как хищник, так и любитель быстрой наживы попасться. Не хотелось бы лишиться помощницы.

Я кивнула, не выказав удивления, хотя внутренне содрогнулась от открывшихся перспектив. Надеюсь, Ветерок не даст меня в обиду. Вон у него какие зубки, сам может кем угодно пообедать. Да и на Эбрета я полагалась, хоть и не видела пока его магии во всей красе. Но уверена, что в главные сыщики просто так не берут.

Ещё через полчаса на горизонте показалась опушка леса. Высокие деревья с ровными стволами, ветки которых начинались только метров через десять от земли, напомнили мне сосны, отличаясь от них лишь присущим местной растительности синеватым оттенком, да необычной узловатостью веток.

Когда мы добрались до леса, я поняла, что проехать через него на карете было бы и вправду затруднительно. Узкая дорога, стиснутая деревьями, периодически ныряющая в небольшие овраги; выступающие из-под земли корни, и прочие прелести дикого леса заставили бы нас завершить путешествие, так его и не начав.

Стоило въехать под тень крон, как сразу со всех сторон кто-то зачирикал, запищал, и зашелестел запутавшийся в соснах ветер. Я даже почувствовала умиротворение. Всегда любила лес. Долгое время жила рядом с ним, в шаговой доступности, и частенько с семьёй и друзьями выбирались туда пожарить сосиски на костре, пособирать грибы или ягоды, или просто побродить на свежем, пропитанном запахом хвои и прелой листвы воздухе.

Вот и сейчас лес принял меня под свое крыло, как родную, и я, улыбаясь, глазела по сторонам, рассматривая удивительный пейзаж по обе стороны от себя. Вон на ветке мелькнула пестрая птичка, махнув нам хвостиком, а следом между деревьями пробежал смешной полосатый зверёк с забавной мордочкой, похожей на кошачью. И лес не казался уже таким страшным, каким его нарисовал Эбрет.

Он ехал, периодически оглядываясь на меня, и потому сразу заметил перемену в настроении. Даже посветлел лицом, а ведь недавно был хмурый, как туча.

Дорога нырнула в ложбину, и мы выехали на большую поляну, заросшую кучерявой травой и усыпанную мелкими белыми цветами. Я даже рот открыла от удивления. Они же один в один как наши земные ромашки!

Засмотрелась на них и не заметила, что мы на поляне не одни. Поняла только, когда Ветерок резко затормозил, и я опять чуть не сверзилась с него на землю. Вцепившись в гриву, растерянно огляделась и увидела, что нас окружают неизвестные типы мрачной наружности. Явно с недобрыми намерениями.

Глава 19

Шестеро молодчиков в плащах молча приблизились к нам, и в руках одного из них я увидела револьвер. Остальные пятеро крепко сжимали в руках сабли, или что-то похожее на них. И все они были людьми. Или хотели казаться таковыми.

Я испуганно посмотрела на Эбрета, спешившегося с хорса, и увидела, как мужчина незаметно сует руку под плащ. Наверняка, припрятал там оружие. Тоже слезла на землю и тут же была оттеснена за спину.

– Стой там и не высовывайся! – приказал наг.

И я склонна была его послушаться. Конечно, когда надо, я могу за себя постоять, но тут явно не тот случай. Надеюсь, мой защитник справится. Иначе, даже боюсь представить, что они с нами сделают. В особенности, со мной.

Воображение мигом нарисовало безрадостную картинку, и я нервно поежилась.

– Кто вы такие и что вам надо? – грозно спросил наг, и я поразилась тому, как преобразился его голос.

В нем появилась сталь, а сам герцог буквально стал излучать уверенность и силу.

– А тебе не всё ли равно, господин наг? – насмешливо поинтересовался тот, что держал револьвер. Его лицо сплошь покрывали оспины, и он скалил на нас жёлтые зубы, словно гиена. – Какая разница, кто вас будет грабить?

– Какие нынче самоуверенные пошли бандиты, – усмехнулся в ответ Эбрет. – Считай, что не хочу потом возиться с опознанием ваших трупов.

– Ишь ты, какой смелый! – удивился рыжий разбойник, стоящий рядом с главарем. – Сердолик, по моему он над нами издевается.

– Мне тоже так кажется, – кивнул рябой, щелкнув курком. – Пожалуй, его мы убьем. А эта красотка расплатится с нами за его дерзость.

Бандиты дружно заржали, и в следующие мгновения события понесли вперёд со скоростью света. Я едва успевала отслеживать происходящее.

Воздух передо мной сгустился, и герцог мгновенно обернулся нагом, а его руки налились желтым светом. Грохот выстрела разбойника слился с выстрелом самого Эбрета, оглушив меня. Наши хорсы громко заржали и унеслись прочь, а я инстинктивно упала на колени и закрыла голову руками.

Но, прошла секунда-другая, а мы с нагом всё ещё были живы. Открыв глаза, удивлённо уставилась на мерцающую в воздухе преграду, что защитила нас от пуль. Выглянув из-за спины Эбрета, увидела, как зло сверлят нас взглядами разбойники. Похоже, Эбрет промахнулся. Вон, стоят, скалятся, сволочи. Револьвер главаря всё так же смотрел в нашу сторону, но сам он больше не пытался стрелять, понимая бессмысленность этого действия.

– Ну что, – усмехается герцог, опуская оружие, – теперь поговорим? Кто вас послал?

– О чем ты говоришь, легавый? – изобразил удивление Сердолик, но так неправдоподобно, что и дурак бы не поверил. – Мы всего лишь хотели поиметь с вас денег.

– Для случайного нападения у тебя слишком много сведений обо мне. Ты так не думаешь? Лучше расскажи по хорошему, иначе…

Он не успел договорить. Моего горла коснулась холодная сталь, и я невольно вскрикнула. Эбрет тут же обернулся, и его глаза потемнели от ярости. Пока нас отвлекали эти шестеро, седьмой член их шайки подкрался со спины и взял меня в заложники. Щит нага оказался не абсолютным, и не спас от проникновения извне.

Я почувствовала зловонное дыхание разбойника на щеке, и меня замутило. Мужчина схватил меня за талию и прижал к себе. Острый клинок дрожал в его руке, и я застыла истуканом, боясь пошевелиться. Лишь с мольбой посмотрела на Эбрета.

– Бросай оружие. Сейчас же! – выкрикнул главарь. – Иначе твоей девке конец!

Герцог вдруг глянул на меня и едва заметно подмигнул. Демонстративно поднял руки вверх и выронил револьвер на землю. И тут же сделал резкий выпад в мою сторону. От его руки отделилась сверкающая сталь, и я в ужасе зажмурилась. Но, в следующее мгновение услышала короткий вскрик и ощутила, как ослабла хватка возле моего горла и разжались удерживающие меня объятия. А следом я услышала звук падения чего-то тяжёлого позади себя.

Колени подкосились сами собой, и я чуть было не упала. Но герцог был наготове, и, схватив меня за талию, прижал к себе.

– Закрой глаза, – прошептал он мне на ухо, и я поспешила выполнить его просьбу.

Стоило зажмуриться, как яркая вспышка осветила всё вокруг, ослепляя даже через веки.

Переждав немного, я открыла глаза и, проморгавшись, изумленно уставилась на валяющихся в траве разбойников. Их словно ураганом раскидало в разные стороны за несколько десятков метров от нас.

– Они живы? – слабым голосом уточнила я у нага.

– Да что им сделается? Просто в отключке. Ну, кроме того, что держал тебя, – осторожно уточнил наг, похоже, боясь моей реакции. – Ты как? Сильно испугалась? Прости, действовать надо было быстро.

– Всё в порядке, – соврала я, хотя это было не совсем правдой.

На нас напали, чуть было не убили, а теперь где-то позади меня лежит мертвец. Да, порядком тут и не пахнет. Я внутренне содрогнулась, но внешне никак это не выказала. Всё же, после той горы трупов в столице смерть воспринималась уже не так остро. К тому же в надежных руках Эбрета чувствовала себя защищённой от любых опасностей. За исключением собственных желаний.

Глава 20

Не заметила, как переключилась с мыслей об убитом на того, в чьих объятиях сейчас находилась. Слишком уж крепко он прижимал меня к своему горячему телу, вызывая непрошенные чувства. И даже то, что стояли мы сейчас в кольце из его хвоста, казалось вполне естественным, и не вызывало желания убежать от него. Но отстраняться не стала, ноги меня до сих пор не слушались, и далеко я бы всё равно не убежала. Поэтому, ещё сильней вцепилась в плащ, и подняла на Эбрета смущённый взгляд.

– Прости, что-то я совсем расклеилась. Давай немного так постоим, я хоть приду в себя.

– Значит, всё-таки напугал тебя, – виновато посмотрел на меня Эбрет.

– Не ты, а они, – уточнила я, и почувствовала, как на глаза наворачиваются непрошенные слезы. Когда тот мерзавец схватил меня, было и вправду страшно, а ещё мерзко и противно. Снова, будто наяву, пережив эти мгновения, я не сдержавшись, всхлипнула, и отвела взгляд. И вздрогнула, когда Эбрет ласково провел рукой по волосам, а потом взял меня за подбородок, заставив посмотреть на себя.

– Не плачь, Ка-тя, – попросил он, протяжно произнеся мое имя в своей обычной манере. – Всё закончилось, и больше они не причинят тебе вреда. Обещаю, что буду всегда защищать тебя…

Последнее он произнес совсем тихо, а потом вдруг наклонился ко мне и поцеловал. Сначала едва коснувшись моих губ, а потом, не встретив сопротивления, более настойчиво и страстно.

Остолбенев от неожиданности, я не сразу отреагировала, а после и вовсе поплыла от нахлынувших на меня эмоций. Губы Эбрета оказались неожиданно мягкими, а поцелуй умелым и будоражащим кровь. Потеряв всякую связь с реальностью, я очнулась только, когда услышала знакомое ржание. Наши «лошадки», почуяв, что опасность миновала, решили вернуться к хозяевам.

Распахнув глаза, я посмотрела на нага и покраснела. Встрепенулась и дернулась из его объятий. Одарив долгим взглядом, от которого мурашки побежали по телу, он неохотно отпустил меня, так ничего и не сказав.

Высвободившись из его рук, в полной растерянности сбежала от него к хорсам. Эти трусливые недохищники совершенно спокойно поджидали нас неподалеку, стоя посреди разбросанных на траве сумок и тюков, что слетели с них при побеге.

Да уж. Не ожидала от себя такого. А уж от герцога – тем более! А ведь нам ещё долго придется находиться в обществе друг друга. И как теперь вести себя с ним, не представляю. Одно хорошо, мои страхи исчезли, как не бывало, а слезы высохли сами собой. Даже напавшие на нас разбойники волновали меня куда меньше, чем этот внезапный поцелуй. Может этого Эбрет и добивался? А я тут напридумывала себе.

Мелькнуло сожаление, но я его тут же отмела. Не стоит даже начинать, ни к чему хорошему это не приведет. Я ведь собираюсь вернуться в свой мир? Значит, привязанности мне не нужны.

Сзади неслышно подошёл герцог, успевший превратиться обратно в человека, и склонился над поверженным противником, что-то выглядывая. А я начала собирать нашу поклажу, укладывая и привязывая её обратно на хорсов.

– Что с бандитами делать будешь? Оставишь их тут? – спросила я, чтобы хоть как-то разрядить обстановку. Да и просто интересно было.

– Нет. Это не простые разбойники, у меня складывается ощущение, что они поджидали тут именно нас. Поэтому, сначала допрошу их главаря, ну а потом дождемся приезда полицейских из Лимы. Послание в департамент я уже отправил.

Эбрет подошёл к главарю и легонько ткнул его ногой. Тот застонал сквозь забытье, и герцог довольно усмехнулся.

Достав из седельной сумки верёвку, он проворно связал руки и ноги каждому из нападавших, а затем подошёл к убитому.

Я мельком глянула на него и тут же отвела взгляд. Всё-таки неприятно. Нож герцога попал ему прямо между глаз, убив мгновенно. Тонкая струйка крови стекала по лицу мертвого разбойника, и я почувствовала, как к горлу снова подкатывает тошнота. Но не убей его Эбрет, была бы мертва я. Так что, туда ему и дорога.

– Да уж, оказывается, не растерял я навыков, – хмыкнул герцог. – Хоть и не тренировался давно. Что ж, пора узнать, кому мы помешали.

Он подтащил бесчувственную тушку главаря к одному из окружающих поляну деревьев и усадил его, прислонив бандита спиной к дереву. Найдя в одной из сумок фляжку, склонился и плеснул её содержимым мужчине в лицо.

Захрипев, разбойник открыл глаза и уставился на нас помутневшим взором.

– Что… Какого черта? – его взгляд прояснился и лицо исказила злоба. – Ах ты урод! Долбаный легавый! Да ты знаешь, что с тобой сделают мои хозяева?!

– Так значит, я прав, – нахмурился Эбрет. – Вас наняли. Но кто и зачем?

– Ты же не думаешь, что я всё тебе выложу? – скривился Сердолик. – Да меня тогда свои же прикопают!

Эбрет выпрямился и повернулся ко мне.

– Может, прогуляешься? Не стоит тебе видеть, как я буду выбивать из него правду.

Я молча кивнула. Хватит с меня этой жести. Всё-таки, я не железная, и нервы уже на пределе.

Взяв Ветерка за узду, пошла прочь с поляны, и, обернувшись напоследок, увидела, как герцог выдернул из трупа убитого им разбойника нож, и снова подошёл к побледневшему главарю.

– Так что, будем в молчанку играть или сам всё расскажешь? – донеслось до меня, а потом главарь закричал.

Отвернувшись, я закрыла уши и выругалась. Бандит вопил так, что кровь стыла в жилах. Хоть затыкай уши, хоть нет.

Чёрт бы побрал этих разбойников!

Глава 21

Я стояла и пялилась на ползущую по ветке дерева длинную гусеницу. Мохнатую и лиловую. Мысли были далеко отсюда, там, где не было всего этого.

– Кто-то сильно не хочет, чтобы мы добрался до тритонов, – Эбрет снова подкрался незаметно, напугав меня.

– Что? – я инстинктивно вжалась в дерево, но, узнав своего спутника, успокоилась.

– Говорю, раскололся наш разбойничек. Клянётся и божится, что не видел лица нанимателя, но говорит, что это точно был наг.

– И что из этого следует?

– Ничего хорошего. Он ещё одну интересную деталь рассказал. У того нага на запястье была татуировка. В виде символа демонопоклонников.

– Хочешь сказать, они узнали, что мы тоже ищем путеводный артефакт? – я задумалась, а потом добавила. – Ты же понимаешь, что это означает?

– Да, – хмуро кивнул Эбрет, – в нашем ведомстве завелась крыса. Я давно это подозреваю. – Получается, мы возвращаемся в столицу? – печально спросила я.

– Нет. Надо же тебя как-то вернуть домой. Да и не могу я позволить им завладеть артефактом. Они столько дел натворят с его помощью, что вовек не разгребешь. А с крысой я разберусь, не сомневайся.

Спустя несколько часов, когда мы, устроившись подальше от поляны, успели развести костер и приготовить нехитрый обед, приехали полицаи верхом на странных машинах, похожих на земные мотоциклы, только с множеством непривычных глазу деталей. Из выхлопной трубы у них вырывался не дым, а пар, и я поняла, что эти железные кони работают по тому же принципу, что и паромобили.

– А почему мы на таких не поехали? – сразу задалась я вопросом.

– Ну, во-первых, вдвоем на одном не очень-то и удобно ехать, а водить его ты не умеешь, я прав?

Я разочарованно кивнула и герцог продолжил.

– А во-вторых, они очень сложны в эксплуатации. Нужно постоянно отслеживать температуру, давление, и прочее. Воду и топливо для него пришлось бы тоже везти с собой. Так что, поверь, добираться на хорсах куда проще и быстрей. К тому же дальше начнутся совсем непроходимые места, где эти стальные крошки точно не проедут.

Служивые переговорили с Эбретом, осмотрели труп, сгрузили преступников на прикрепленные к пароциклам небольшие прицепы, и укатили в город. А мы собрали пожитки, снова уселись на лошадей и поскакали дальше. Солнце клонилось к закату, а из-за этих разбойников мы прошли всего ничего, и едва углубились в лес.

Остаток пути до очередного привала ехали молча. Каждому из нас было о чем подумать. Эбрету, очевидно, о том, что творится у него под носом. Ну, а я всю дорогу косилась на нага, вспоминая наш поцелуй. Вроде и хотела выкинуть это из головы, а почему-то, раз за разом, мыслями возвращалась к тому моменту. Может, потому что Эбрет делал вид, что ничего не произошло? Задело меня это, что ли?

Стало совсем темно, когда герцог, наконец, объявил остановку. Наскоро обустроили временный лагерь, поставив две небольших палатки, и накормив уставших хорсов хлебом и мясом из взятых в дорогу запасов. Эти обжоры ели, как не в себя, и я резонно опасалась, что у нас скоро останется одна лишь зелень, да сыр, которые эти привереды жрать не хотели. Вот вам и хорсы. Лучше бы травой питались, всё равно от их зубов толку мало. Даже защитить от разбойников нас не смогли.

Эберт обошел наше временное пристанище по периметру, что-то бормоча себе под нос, и на конце его пальцев то и дело вспыхивали огоньки. На мой вопросительный взгляд он ответил что-то про магическую сигналку, и я одобрительно кивнула. От новых напастей это не спасет, но хоть предупредит о них.

Подвесив на костре котелок с водой для будущей похлёбки. Я покидала туда кореньев, заменяющих здесь картошку, сушеного мяса и всякой зелени из наших припасов. Попробовала на соль и поморщилась. Разлив суп по тарелкам, поставила его на плоскую вершину здоровенного валуна, заменяющего нам стол, и присела на бревно, приспособленное под сиденье.

Вроде магический мир, а готовить надо. Сейчас бы сюда скатерть-самобранку, и не пришлось бы давиться невкусным варевом. Готовка мне всегда давалась с трудом, и я предпочитала питаться полуфабрикатами, а ещё частенько навещала маму, которая всегда была рада накормить непутевую дочь. Воспоминания о родных навеяли грусть и я, чтобы отвлечься, перевела внимание на Эбрета. И тут же фыркнула.

Да, супчик явно не удался. Вон как морщится! Однако же съел всё до конца, джентльмен, блин. Лучше бы сам приготовил.

Мысленно посмеялась над возникшим перед глазами образом нага в фартучке. Но, когда поняла, что кроме передника в моем воображении на нем больше ничего не осталось, чуть не подавилась куском хлеба. Закашлялась, проклиная свою буйную фантазию, а когда ко мне подскочил обеспокоенный герцог, не выдержала и сбежала к себе в палатку. Что-то нервы в последнее время шалят.

Глава 22

Лёжа на мягком покрывале, я пялилась в потолок и слушала, как Эбрет ходит туда-сюда, гремя чем-то, и как потом зашуршала ткань соседней палатки, когда он, погасив костер, залез внутрь. Стало совсем темно и страшно. Лишь ржание хорсов хоть как-то скрашивало тишину. Сон никак не шел ко мне. Поворочавшись с боку на бок, я плюнула на это дело и вылезла из палатки. Посижу немного на свежем воздухе, авось и сморит меня.

Усевшись на импровизированную скамейку, я услышала, как Эбрет тоже выбрался наружу, и через мгновение он сел рядом со мной.

– Не спится?

– Нет. Тебе тоже?

Герцог вздохнул.

– Да, что-то неспокойно мне. Лёгкая прогулка до Нефеиды оказалась куда сложней, чем ожидалось. И всё больше кажется, что дальше будет только сложней. Чёртовы культисты не успокоятся, пока не добудут артефакт.

– К чему ты ведёшь? – насторожилась я.

– Да вот думаю, может, лучше тебе всё-таки обратно в столицу вернуться?

– Нет! – категорично заявила я.

Если он думает, что я просто буду сидеть в его поместье сложа руки, то сильно ошибается. Я скорей с ума сойду от ожидания.

– Зачем тогда вообще брал с собой, если мог и без меня обойтись? – слегка обиженно спросила я.

Эбрет ответил не сразу, и будто нехотя.

– Подумал, что захочешь сразу вернуться в свой мир. Ну и твоя магия…

– А что с ней не так? Я вроде сама вызвалась помочь.

– Король очень хотел оставить тебя во дворце, но я переубедил его. Если бы ты не уехала, понимаешь, что бы тебя ждало?

Я вздрогнула. Это что, меня хотели сделать подопытным кроликом? Или как вариант, использовали бы в своих целях, не считаясь с моими желаниями? Что ж, я становлюсь всё больше должна Эбрету, если он прав.

– Тогда зачем сейчас мне предлагаешь это?

– Да потому что боюсь за тебя! – вспылил вдруг наг. – Мне будет спокойнее, если ты будешь под надёжной охраной во дворце, нежели тут, где в любой момент может случиться что угодно.

Я растерялась. Не ожидала от уравновешенного и невозмутимого сыщика такой реакции. Похоже, он и сам от себя такого не ожидал. Отвернувшись, пробурчал извинения и, поднявшись, направился к себе в палатку.

– Я верю, ты не допустишь, чтобы со мной что-то случилось, – произнесла ему вслед, и он замер на месте с неестественно прямой спиной. – Поэтому даже не надейся от меня избавиться. Я еду дальше.

***

Последующее путешествие по лесу прошло относительно спокойно. Разве что пару раз нам приходилось вести хорсов в поводу, продираясь сквозь кусты на участках, где дорога проваливалась в неглубокие овражки, образовавшиеся после дождей, или где путь слишком зарос кустами, чтобы там можно было проехать верхом. Похоже, через лес и правда не любили ездить, предпочитая широкий и удобный тракт.

На одном из участков местность оказалась заболочена и копыта хорсов провалились на несколько сантиметров в зеленую жижу. На нас накинулись целые полчища кровососущих насекомых, окружив облаком и доведя наших хорсов до исступления. Мы едва сдерживали их от галопа. Мелкие летающие твари умудрялись игнорировать даже наброшенную на нас герцогом магию, которая работала по принципу репеллента. Только спустя километр кровопийцы оставили нас, изрядно покусанных, в покое.

Вечерами, после долгих и утомительных для меня переходов, мы сидели у костра и разговаривали, или просто молча глядели на огонь. Я часами любовалась на небо, усыпанное чужими звёздами, что складывались в незнакомые созвездия. И мне казалось, что я за миллионы световых лет от родного дома. Может так оно и было, а может этот мир – иная реальность, и вернуться можно, лишь пройдя через отделяющую его с Землёй невидимую границу.

Эбрет рассказал мне многое о себе, а я о своей жизни на Земле. Тему моего возвращения в столицу мы больше не поднимали.

Я узнала, что герцог закончил королевскую военную академию, и уже десять лет работает в бюро, пять лет назад став его главой. Что он единственный сын, и его родители, герцог и герцогиня Адралузские проживали в одноименной провинции в ста километрах от столицы, навещая сына лишь по праздникам. Это объясняло то, почему за неделю пребывания у Эбрета в поместье ни разу не столкнулась ни с одним из его родственников. А ещё, оказалось, за свои тридцать лет мужчина ни разу не был женат. Он не слишком желал говорить на эту тему, но по обмолвкам я поняла, что ему пока не везло в любви.

Впрочем, как и мне. Я тоже разоткровенничалась с ним, и поделилась собственной историей. Мне повезло поступить туда, куда я давно хотела, на факультет дизайна, а после и с работой всегда везло. Но вот личная жизнь, будто в противовес всему этому, у меня не складывалась. Может, потому, что я была неисправимым романтиком, и простой симпатии мне было недостаточно, чтобы заводить серьезные отношения. Как бы то ни было, но дольше месяца я пока ни с кем не встречалась.

Несмотря на романтику наших ночных посиделок и особую атмосферу леса наше долгое путешествие начало мне надоедать. Когда, наконец, спустя три дня впереди показался просвет, и мы выехали на опушку, я вздохнула с облегчением. Как бы мне не нравилось в лесу, а цивилизацию я любила больше. Сейчас бы помыться как следует, да поспать в мягкой постели. Я глянула на едущего рядом Эбрета и завистливо поджала губы. И как он умудряется всегда выглядеть столь опрятно?

Магия помогала нам оставаться чистыми, хоть и не по себе было, когда герцог использовал заклинание очистки на мне. Слишком интимно, что ли, было это действо. Но магия не разглаживала одежду, и не помогала причесаться или умыться. И по кустикам тоже до чёртиков надоело бегать, каждый раз испытывая жуткий стыд, когда приходилось делать вид, что хочу просто прогуляться.

Глава 23

Через два часа скачки по холмистой равнине, когда солнце уже стояло в зените, а у меня на теле не осталось живого места, мы выехали к Южному морю. Всё же непривычная я к долгой верховой езде. По лесу то мы ехали в основном шагом или рысью, а на открытой местности, где колыхалась лишь трава, и дорога становилась шире, решили ускориться. Вскоре холмы переросли в гряду скал, почти сплошным частоколом опоясавших побережье. Воздух стал влажным, и ветер донес до нас соленый запах моря. Мне даже показалось, что я услышала крики чаек, хотя откуда бы им взяться в этом мире?

Дорога пошла на спуск и запетляла между скал, выводя нас к берегу. Море я до этого видела всего лишь раз, и не представляла, что оно может быть столь прекрасным. Светло-синее в начале, и насыщенного цвета индиго на глубине. Белая пена сверкающих на солнце волн, накатывающих на каменистый берег, а вдалеке, на горизонте, довершая картину, белые паруса громадного корабля. Красота!

Усыпанный мелкими камушками путь привел нас к Нерсу, что служил перевалочным пунктом между Халессией и Нефеидой, и имел на своей территории дипломатическое представительство обеих сторон. Сюда же сходились обе ветки Большого тракта и морские пути, ведущие вдоль континента.

Ещё издалека мы заметили черные клубы дыма, низко стелющиеся из-за поднявшегося ветра. Поселок был не слишком большим, но больше походил на городок, чем на деревню. Двух- и трехэтажные каменные домики с высокими окнами и такими же разноцветными крышами, какие я видела в Лиме, стоящие плотно друг к другу, и высокий бетонный забор, лентой тянущийся вдоль поселка. Умиротворяющее зрелище, если бы не затянувшее небо зарево пожарища.

Переглянувшись, и пришпорив хорсов, мы с Эбретом галопом помчались к Нерсу. По мере приближения взгляд выхватывал одну картину страшней другой: догорающие дома, разрушенные ворота на въезде, стонущие раненые, и безжизненные тела повсюду на земле. Жители суетились, туша не погашенные очаги возгорания, разгребая завалы, унося пострадавших на носилках, и складывая в сторонку тела тех, кому уже не помочь. Даже с такого расстояния до нас доносился запах гари и едкий дым, от которого хотелось кашлять. Что тогда говорить о тех, кто находился прямо возле горящих зданий? Хоть лица каждого из них и были закрыты подобием масок, но это вряд ли сильно спасало от дыма.

Было непонятно, куда смотрит администрация, и есть ли у них тут медики и полиция со спасателями. Может, просто рук не хватает, потому и задействовали всех, кто мог хоть чем-то помочь?

Хотя, стоило об этом подумать, как из-за домов выехала грузовая машина, и из неё выпрыгнули одетые в красную форму люди вперемешку с нагами. От кузова, похожего на бочку, протянули толстый шланг и направили его на ближайший дом. Хлынувшая из отверстия вода быстро затушила и так почти догоревшее жилище.

Следом за пожарными приехали медики. Мы к тому времени только подъехали к въезду в поселок и, спешившись на землю, подошли поближе к месту, куда уложили тех, кого удалось вытащить из-под завалов живыми. Здесь дышалось куда легче, и я опустила воротник, в который уткнулась, прячась от смрада, царящего вокруг.

Врачи вскользь осмотрели каждого, и добровольцы сноровисто перетащили всех, на кого они указали, в фургон паромобиля, на борту которого был не привычный мне красный крест, а символ солнца. Дверцы фургона захлопнули, зафырчал двигатель, и машина уехала, спеша доставить раненых в местную больницу.

К оставшимся по одному подходили медики, прикладывая к их телам ладони. Руки врачей начинали светиться, и этот теплый желтый свет творил просто чудеса. После такого лечения видимые ожоги и раны исчезали, кто-то из пациентов вообще сразу вставал на ноги и, поблагодарив спасителей, присоединялся к остальным жителям, спеша им помочь.

Значит, это не простые врачи, а что-то вроде целителей? И забрали только самых тяжелых, кому даже магия не в силах помочь?

Мой взгляд остановился на совсем молодом парне, бывшим без сознания, половина тела у которого была обожжена. Почему-то целители его игнорировали, и в больницу тоже не повезли. Более того, положили его отдельно от остальных, словно он был прокаженным.

Внезапно, прямо на моих глазах, тело юноши выгнулась другой, словно в преддверии припадка, и изо рта пошла пена. Я кинулась к нему, сама не понимая, чем смогу помочь, но на пути у меня вырос один из медиков.

– К нему нельзя! – категорично заявил сурового вида наг в жёлтом наряде, похожем то ли на халат, то ли на мантию.

Его хвост отбивал чечётку прямо возле моих ног, и я, опасливо косясь на него, отступила назад. – Но почему? – попыталась воззвать к его разуму. – Вы не видите, ему плохо! Почему его тоже не исцелите?

– Потому что он проклят, – посмурнел доктор. – Не повезло парню, видно, при нападении попал под одно из заклятий.

– Что? – я опешила.

Снова глянув на юношу, я только сейчас заметила, что всё его тело покрывает жуткого вида черная сеточка.

– И что, его никак не снять, это проклятие?

– К сожалению, нет. Оно смертельно и неподвластно нашей магии. Передается при физическом контакте, и спасателям очень повезло, что они работали в перчатках.

– Пустите меня к нему! – решительно оттолкнула я целителя.

В голове возникла идея, и я, не задумываясь о последствиях, сразу начала действовать.Возникло стойкое ощущение, что времени у парня почти не осталось. Проигнорировав окрик медика и бросившегося ко мне Эбрета, быстро подошла к проклятому, наклонилась и коснулась рукой его шеи. Снова, как и в прошлый раз, вспыхнул яркий красный свет, на секунду ослепив меня. Окружающие удивленно охнули, а парень, захрипев, пару раз дернулся и затих. К нему тут же подскочил врач, а меня за талию оттащили назад.

Я не сопротивлялась, а лишь довольно улыбнулась, видя, как та странная черная сеточка исчезает. Значит, сработало.

Глава 24

– Ты что творишь? – прошипел герцог, сжав мои плечи так, что стало больно. – Хоть понимаешь, как рисковала?

Испугался за меня? Судя по виду, очень. Глаза так и сверкают, то ли от злости, то ли от страха.

Я даже на какое-то мгновение растерялась. Только сейчас меня отпустило накатившее вдруг бесстрашие, и я поняла, что была на волосок от смерти. Как и то, что не жалею о содеянном. Меня начало трясти, но я стойко выдержала взгляд Эбрета, не выдавая истинных чувств.

– Понимаю. Но если бы не мой дар, он бы умер. Ты ведь сам говорил, подобная магия для меня не страшна.

Эбрет вдруг прижал меня к себе и тихо прошептал.

– А если бы я ошибся? Дурочка, ты хоть понимаешь, как я испугался? Сейчас как никогда мне хочется отправить тебя во дворец. Ещё одна такая выходка, так оно и будет!

Я высвободилась и сердито уставилась на нага.

– Может, хватит решать за меня? Я большая девочка, и сама знаю, что делать!

Эбрет помрачнел и открыл рот, чтобы ещё что-то сказать, но его перебил вернувшийся к нам целитель. Лицо мужчины выражало недоверие. Его коллеги стояли поодаль, и, забыв на время о других пациентах, глазели на нас с любопытством и изумлением.

– Проклятие исчезло! – потрясенным голосом произнес он, глядя на герцога. – Но как такое возможно? Что вы сделали?

Он перевел взгляд на меня.

– Что это за магия такая? Объясните!

Я в замешательстве уставилась на Эбрета, и тот, выйдя вперёд, увлек доктора за собой. Они отошли в сторону, и сыщик что-то сказал ему. Лицо целителя побледнело, он бросил в мою сторону нервный взгляд и кивнул герцогу.

– Что ты ему сказал? – удивлённо поинтересовалась у Эбрета, когда тот подошёл обратно ко мне, а лекарь отправился восвояси.

– Наплел ему, что у тебя был один очень редкий артефакт, и намекнул, что это государственная тайна.

– А что, такие артефакты существуют?

– Да, но их мало, и о них почти ничего не известно широкому кругу, лишь слухи на уровне мифов. И все они принадлежат королю.

Продолжить чтение