Читать онлайн Сказки. Второй том бесплатно

Сказки. Второй том

Корректор Яна Веретнова

Дизайнер обложки Тая Королькова

© Тамара Владимировна Филатова, 2020

© Тая Королькова, дизайн обложки, 2020

ISBN 978-5-4498-2724-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Царевна-лягушка

  • В некотором дальнем царстве
  • Да не в бедном государстве
  • Жил-был царь, а с ним царица —
  • И стройна, и молодица.
  • Сыновей троих имели —
  • Удальцы, как и хотели.
  • Даже в сказке не сказать
  • И пером не описать.
  • Братья старшие росли,
  • Иваном брата нарекли.
  • Вот взрослеют сыновья
  • И встают возле царя.
  • Строго царь им говорит
  • И жениться всем велит:
  • – Но сначала на дворе
  • Все возьмите по стреле.
  • Выходите в чисто поле
  • И стреляйте на просторе.
  • Сильно луки натяните,
  • Во все стороны стрельните.
  • И стрела где упадёт,
  • Там жену себе найдёт.
  • Старший запустил стрелу,
  • Полетела по селу,
  • Выполняя уговор,
  • Прямиком в боярский двор.
  • Дочь стрелу-то подняла
  • И царевичу подала.
  • Средний взял свою стрелу —
  • Испытать скорей судьбу.
  • И летит мимо крыльца
  • На широкий двор купца.
  • Дочь купца стрелу взяла
  • И царевичу подала.
  • Вот и младший брат идёт,
  • Он свою стрелу берёт.
  • Запустил её вперёд,
  • И никто не разберёт:
  • Как, куда же улетела,
  • Приземлиться где сумела?
  • Где стрелу теперь найти?
  • И царевич наш в пути.
  • Долго, коротко ли шёл,
  • До болота он дошёл.
  • Что же видит он в болоте?
  • На гнилой, сырой колоде
  • Лягушоночка сидит,
  • На царевича глядит.
  • Как ножом по сердцу режет —
  • Ой, стрелу лягушка держит!
  • – Ты, лягушка, мне ответь!
  • Как отцу в глаза смотреть?
  • С тем Иван пошёл домой
  • Лишь с тяжёлой думой той —
  • Что теперь отцу он скажет?
  • Как невестушку покажет?
  • Вот Иван к отцу приходит
  • И такую речь заводит:
  • – Что мне делать? Как мне быть?
  • Ну неужто волком выть?
  • Не могу, отец, понять,
  • В жёны как лягушку взять?
  • С ней по жизни век идти?
  • Ведь не поле перейти.
  • Не приснится в страшном сне,
  • Разве ровня она мне?
  • Царь-отец ему в ответ:
  • – Я не знаю, слова нет!
  • В жёны должен её взять,
  • Не желаю больше знать!
  • Вот все братья поженились,
  • Только двое веселились.
  • Старший на боярышне —
  • Рослой, статной барышне.
  • Средний на купеческой
  • Дочери отеческой.
  • Младший – на лягушке.
  • Ужас! На квакушке!
  • Много времени проходит,
  • Царь собраться снова просит
  • И приказ даёт такой:
  • – Вы идите все домой.
  • Я хочу узнать про тех,
  • Кто хозяйка лучше всех.
  • Чтоб к утру мне испекли
  • Белый хлеб, не пироги.
  • Наш Иван совсем не весел,
  • Буйну голову повесил.
  • И с поникшей головой
  • Возвратился он домой.
  • – Почему так обречён?
  • Закручинился о чём?
  • Ква-ква-ква, что за беда? —
  • Задаёт вопрос жена. —
  • Аль услышал от отца
  • Неприличного словца?
  • – Не кручиниться-то как?
  • Приказал отец вот так:
  • Чтоб к утру все испекли
  • Белый хлеб, не пироги.
  • – Что тужить и горевать?
  • Отправляйся лучше спать!
  • Утро вечера мудренее,
  • Отдохни от дум скорее.
  • Спать Ивана уложила,
  • Занавесочку закрыла,
  • А сама пошла ваять,
  • Царску волю исполнять
  • И, не тратя время зря,
  • Кожу сбросила с себя.
  • Нелегко в такой одёжке
  • Умещаться на ладошке.
  • Встав на ноги, встрепенулась,
  • Василисой обернулась.
  • Ей давно дано быть мудрой,
  • Ведь зовут её Премудрой.
  • На крыльцо она спешит,
  • Громким голосом кричит:
  • – Мамки, няньки, собирайтесь,
  • На работу снаряжайтесь.
  • Чтоб к утру мне испекли
  • Белый хлеб, не пироги!
  • Что по праздникам лишь ела
  • И другого не хотела!
  • Мне ж нескоро есть такого
  • В доме батюшки родного.
  • Просыпается Иван:
  • – Где здесь кроется обман?
  • Хлеб готовый на столе
  • Ждёт давно его уже!
  • И такой высокий вышел,
  • Весь румяный, словно дышит.
  • Красоты – нет слов сказать,
  • Только в сказке рассказать.
  • Много хитростей на нём —
  • Сверху город возведён.
  • И не ради то забавы
  • Вокруг города заставы!
  • Ох, царевич наш Иван
  • Несказанно хлебу рад.
  • Положил хлеб на поднос
  • И скорей к отцу понёс.
  • Братья старшие пришли,
  • Хлеб свой тоже принесли.
  • Царь у старшего хлеб взял
  • И на кухню отослал.
  • Вот у среднего хлеб взял
  • И туда же отослал.
  • Хлеб Иван наш подаёт.
  • Царь такую речь ведёт:
  • – Этот хлеб картина есть,
  • Его по праздникам лишь есть.
  • Хлебу царь воздал хвалу,
  • Приказал нести к столу.
  • – Время мне пришло стареть,
  • И хочу я посмотреть,
  • Кто из жён готов создать,
  • За ночь мне ковёр соткать,
  • Чтобы не было безделья,
  • Пусть займутся рукодельем.
  • Вот идёт Иван невесел,
  • Буйно голову повесил,
  • А жена ему: – Ква-ква,
  • Что, царевич, за беда?
  • Брось, кручина не к лицу,
  • Не по нраву хлеб отцу?
  • Может, жёстко что сказал,
  • Неприветливо принял?
  • – Как печали тут не быть?
  • За хлеб велел благодарить,
  • А кручинюсь я о том —
  • Утром должен быть с ковром.
  • За ночь – царский уговор —
  • Чтобы соткан был ковёр.
  • – Что тужить и горевать?
  • Отправляйся-ка ты спать.
  • Становись, Иван, умнее —
  • Утро вечера мудренее.
  • Уложила мужа спать,
  • А сама пошла «ваять».
  • Вновь от кожи отряхнулась
  • И девицей обернулась.
  • Красавица и умная,
  • С детства ведь Премудрая.
  • На крыльцо она спешит,
  • Громким голосом кричит:
  • – Мамки, няньки, собирайтесь,
  • На работу снаряжайтесь.
  • Царский жёнам уговор —
  • За ночь всем соткать ковёр.
  • Я сидела на таком
  • В доме только лишь родном.
  • Просыпается Иван.
  • – Неужель в глазах туман?
  • Иль устал от разных снов?
  • А ковёр давно готов.
  • С ним удар чуть не случился,
  • Коврик чудный получился,
  • Что ни вздумать, ни взгадать,
  • Только в сказке что сказать!
  • Золотом и серебром украшен,
  • С необычным всё пейзажам,
  • Царство вышито на нём.
  • И светло, как будто днём.
  • С городами, с деревнями,
  • И с горами, и с лесами,
  • С реками, с озёрами,
  • С редкими узорами.
  • Вот идёт Иван к дворцу
  • И несёт ковёр отцу.
  • Тут и братья уж пришли,
  • Ковры тоже принесли.
  • Старший сын подал ковёр,
  • Царь смотреть его повёл.
  • – Благодарствуй, мастерица,
  • У порога пригодится.
  • Средний сын даёт ковёр,
  • Царь принять его повёл.
  • Царь потрогал: – Что сказать?
  • Только ноги вытирать.
  • Развернул Иван ковёр.
  • Царь рукой по лбу провёл,
  • Обомлел и загляделся,
  • На ковёр скорей уселся.
  • Сыновьям царь приказал
  • С жёнами прийти на бал!
  • Для Ивана рухнул мир:
  • Как вести жену на пир?
  • Вот пришёл домой невесел,
  • Буйну голову повесил.
  • – Ква-ква-ква. Что за беда? —
  • Говорит ему жена.
  • Закручинился зачем?
  • Иль отец обидел чем?
  • – Как же мне не горевать?
  • Царь велел на пир всех звать.
  • Сыновьям всем приходить,
  • Жён с собою приводить.
  • На пиру что всем скажу?
  • Как тебя я покажу?
  • – Не тужи, мой господин!
  • Ты ступай к царю один.
  • Обязательно там буду,
  • За тобой я вслед прибуду.
  • Как услышишь стук да гром —
  • Это вовсе не погром.
  • Лягушонка твоя едет,
  • В коробчонке к вам приедет.
  • Братья старшие явились,
  • Разоделись, нарядились.
  • Жёны рядом зазнаются,
  • Над царевичем смеются:
  • – Где ж такую-то нашёл?
  • Без жены ты что пришёл?
  • И ещё к тебе вопрос,
  • Что ж в платочке не принёс?
  • – Где красавицу нашёл?
  • Все ль болота обошёл?
  • Вдруг раздался стук и гром,
  • Затряслось же всё кругом.
  • Гости страшно испугались,
  • По углам все разбежались.
  • Наш царевич не спешит.
  • И гостям он говорит:
  • – Гости честные, не бойтесь
  • И скорее успокойтесь.
  • Лягушонка моя едет,
  • В коробчонке к нам приедет.
  • К царскому крыльцу летит,
  • Карета золотом горит.
  • В ней шестёрка лошадей,
  • Разгоняет всех людей.
  • Вот она остановилась,
  • Василиса появилась.
  • Василиса то Премудрая,
  • Красивая и умная,
  • Что ни вздумать, ни взгадать,
  • Только в сказке что сказать.
  • Как царевич увидал,
  • К Василисе подбежал.
  • Ивана за руку взяла,
  • К столу мужа повела.
  • За столы дубовые,
  • Скатерти-то новые.
  • Стали гости есть да пить,
  • Веселиться и кутить.
  • Василиса из стакана пьёт,
  • Остальное в рукав льёт.
  • В левом рукаве вино,
  • Но оно там не одно.
  • На глазах у всех гостей
  • Бросает кости лебедей.
  • Жёны старших подхватили,
  • Тут же хитрость повторили.
  • Вино в левый наливали,
  • В правый косточки бросали.
  • Пили-ели, пора встать.
  • И пришёл черёд плясать.
  • Василиса подхватилась,
  • С мужем в танце закружилась.
  • Рукавом же сделав круг,
  • Озеро явилось вдруг!
  • Машет правым рукавом,
  • Занимаясь волшебством,
  • По воде же тут как тут
  • Белы лебеди плывут.
  • Царь и гости удивились,
  • А невестки в пляс пустились.
  • Машут левым рукавом —
  • Всех забрызгали вином.
  • Ну а правым-то как раз
  • Кость царю попала в глаз.
  • Тут царь строгости нагнал
  • И невестушек прогнал.
  • А Иван наш не гулял,
  • Время даром не терял.
  • Быстро он домой пошёл,
  • Кожу сходу-то нашёл,
  • Не задумался, схватил,
  • В печке тут же и спалил.
  • Василиса в дом идёт,
  • Свою кожу не найдёт.
  • Приуныла и вздохнула,
  • Мужа тут же упрекнула:
  • – Что же ты, царевич, сделал?
  • Много горя ты наделал!
  • Нужно было подождать,
  • Чтоб твоей навечно стать.
  • Лихом впредь не поминай,
  • А теперь, Иван, прощай!
  • Ты ищи меня, поверь,
  • Аж за тридевять земель.
  • У зла немилосердного,
  • Кощеюшки Бессмертного.
  • В тридесятом дальнем царстве
  • В тридевятом государстве.
  • У окна тихонько встала,
  • Белой лебедью вдруг стала,
  • Очень грустно посмотрела
  • И в окошко улетела.
  • В доме уж никто не квакал,
  • И царевич наш заплакал.
  • Что же делать, как тут быть?
  • Как же горю подсобить?
  • Долго по избе метался,
  • Наконец он в путь собрался,
  • С отцом, матерью простился,
  • Тут же в странствие пустился.
  • И пошёл он наугад,
  • Так, куда глаза глядят.
  • Шёл он близко ли, далёко,
  • Было коротко ли, долго?
  • На вопрос тот не отвечу,
  • Старичок идёт навстречу:
  • – Здравствуй! – старец говорит
  • И куда твой путь лежит?
  • Ты зачем сюда явился?
  • Может, просто заблудился?
  • – Нет, старик, не заблудился! —
  • Иван горем поделился.
  • – Да! Совсем не прав ты был,
  • Кожу-то зачем спалил?
  • Ведь не ты же надевал,
  • И не ты б её снимал.
  • У Кощея дочь была,
  • Мудрой, хитрою слыла.
  • Позавидовал он ей,
  • Что выросла его сильней.
  • И тогда в сердцах Кощей
  • Приказал три года ей
  • Лягушкой на болоте жить,
  • Кожу на себе носить.
  • Знай, царевич, чем смогу
  • Я тебе уж помогу. —
  • И даёт ему клубок.
  • Говорит так старичок:
  • – Катится пусть впереди,
  • Только ты за ним иди.
  • – Вот спасибо, старичок,
  • За волшебный твой клубок.
  • Путь нелёгкий впереди,
  • За клубком легко идти.
  • Чистым полем прогулялся,
  • На пути медведь попался.
  • Лук достал, хотел убить,
  • Медведь начал говорить:
  • – Ты, Иван, меня не бей,
  • Отпусти же поскорей.
  • Может, злым тебе кажусь?
  • Вдруг когда-то пригожусь?
  • А клубочек впереди,
  • Снова наш Иван в пути.
  • В небо пристально глядит,
  • А там селезень летит.
  • Лук достал, чтоб застрелить,
  • Ну а тот стал говорить:
  • – На еду, может, сгожусь,
  • Но вдруг позже пригожусь?
  • Птицу как не пожалеть?
  • Дал ему он улететь.
  • Шёл царевич по прямой,
  • Заяц вдруг бежит косой.
  • Снова лук он достаёт,
  • Может, зайца хоть убьёт?
  • А косой-то не спешит,
  • Так Ивану говорит:
  • – Слабым я тебе кажусь,
  • Но запомни – пригожусь!
  • Пожалел его Иван
  • И пошёл не сыт, не пьян.
  • Много времени проходит,
  • К морю синему приходит.
  • Видит – на песке лежит
  • Щука, еле дышит и дрожит.
  • Близко к ней Иван подходит,
  • Тихо речь она заводит:
  • – Сжалься лучше надо мной,
  • В море отпусти домой.
  • Щуку пожалел Иван,
  • Бросил в море-океан.
  • Дальше он идёт пешком
  • Вдоль по морю бережком.
  • Долго ль, коротко ль тащился,
  • А клубочек прикатился
  • К старой маленькой избушке,
  • Что у моря на опушке.
  • Рядом с берегом изба,
  • На курьих ножках-то она.
  • Слегка изба качается,
  • К нему не поворачивается.
  • Говорит избе Иван:
  • – У тебя какой изъян?
  • По старинке надо встать,
  • Как тебя учила мать!
  • Передком ко мне давай,
  • Задом к морю же сдавай.
  • Тут избушка покачнулась
  • И тихонько повернулась.
  • Вот Иван в избу заходит —
  • И кого же там находит?
  • На печи Баба-яга лежит
  • И Ивану говорит:
  • – Что здесь, молодец, забыл?
  • Зачем бабусю разбудил?
  • А Иван Яге в ответ:
  • – Не случайно, слова нет.
  • У меня, Яга, с дороги
  • Онемели даже ноги.
  • Столько я ходил, бродил,
  • Что телёнка б проглотил,
  • Да и в баньку не тайком
  • Не откажусь сходить с парком.
  • Накорми и напои,
  • В баню гостя отведи,
  • Спать на лавку уложи
  • И ответ держать вели.
  • Вот Яга с печи встаёт,
  • Гостю кушать подаёт,
  • В баню с паром отвела,
  • Чай Ивану подала,
  • Уложила гостя спать,
  • Чтоб ответ сумел держать.
  • С лавки наш Иван встаёт
  • И Яге ответ даёт:
  • – Долго ль, коротко ль я шёл,
  • До тебя, Яга, дошёл.
  • И скажу тебе: ищу
  • Свою милую жену,
  • Красавицу и мудрую
  • Василисушку Премудрую.
  • Тут Яга и говорит:
  • – Знаю, знаю, где сидит.
  • У зла немилосердного,
  • Кощеюшки Бессмертного.
  • Нелегко его достать
  • И с Кощеем совладать.
  • Так и быть, тебе скажу,
  • Тайной страшной награжу:
  • Не бессмертный тот Кощей,
  • Есть игла и смерть на ней.
  • Смерть, конечно, на конце,
  • А игла-то ведь в яйце,
  • А яйцо, скажу, не шутки
  • И находится-то в утке.
  • А та утка не летает,
  • Она в зайце прибывает,
  • Заяц в сундуке запрятан,
  • А сундук на дубе спрятан.
  • На горе тот дуб стоит,
  • И Кощей за ним следит,
  • Словно глаз свой бережёт,
  • И никто не подойдёт.
  • Всё Ивану рассказала,
  • Даже место показала,
  • Где тот самый дуб растёт,
  • Там сундук он и найдёт.
  • До горы Иван дошёл,
  • Дуб, что нужен, он нашёл.
  • Что же делать? Как бы знать?
  • Как теперь сундук достать?
  • Дуб трясёт и так и сяк —
  • Не качается никак
  • Тут Иван наш огорчился,
  • Но медведь вдруг появился.
  • Дуб с корнями вырывает
  • И сундук он разбивает.
  • Разбивается сундук,
  • Раздаётся грохот, стук.
  • А из сундука, как смог,
  • Заяц дунул со всех ног.
  • Так и бросился бежать,
  • Что Ивану не догнать.
  • В изумлении Иван,
  • Стоит словно истукан.
  • Другой заяц прибежал,
  • В клочья первого порвал.
  • А из зайца-то, не шутка,
  • Вылетает тут же утка.
  • – Не умею я летать!
  • Как же мне её поймать?
  • Полёт утки опечалил,
  • Селезень её тут и ударил.
  • А из утки на лицо
  • В море падает яйцо.
  • Чуть Иван не поседел,
  • Аж на корточки присел.
  • От беды такой свалился
  • И слезами весь залился.
  • Вдруг из моря выплывает
  • И Ивана выручает.
  • Радость он свою не сдержит —
  • Щука в пасти яйцо держит!
  • Он у щуки взял яйцо
  • И к Кощею на крыльцо
  • Очень быстро побежал
  • И к груди яйцо прижал.
  • Увидал яйцо Кощей,
  • Самого себя стал злей.
  • Так от злости затрясло,
  • Что с крыльца его снесло.
  • А царевич наш не шутит,
  • Он яйцо в руках-то крутит,
  • А Кощей-то вьётся, вьётся —
  • Ну неужто разобьётся?
  • Как ни кричал, как ни молил,
  • Всё ж Иван яйцо разбил,
  • Из яйца иглу достал,
  • Кончик смело обломал.
  • Тяжело на то смотреть,
  • Как пришла Кощея смерть.
  • Во дворец Иван идёт,
  • Жену за руку берёт
  • И с Василисой дорогой
  • Возвращается домой —
  • В некоторое царство,
  • В родное государство.
  • Царь без памяти был рад,
  • Не жалел для них наград
  • И устроил такой пир,
  • Что гремел он на весь мир.
  • И прожили они долго,
  • Счастья в жизни было много.
  • Детки были же к словцу,
  • Сказка подошла к концу.
  • Долгой сказка показалась,
  • Но и мудрой оказалась.
  • В ней и мудрость, и совет,
  • На вопросы есть ответ.
  • Вот, во-первых, наш Иван
  • Оказался не болван,
  • Что лягушку в жёны взял,
  • Как смириться показал.
  • А теперь второй урок —
  • Не бери чужого впрок,
  • Не тобой одета кожа
  • И тебе снимать негоже.
  • А от третьего урока —
  • Ждать терпения немного,
  • Чтоб Ивану подождать,
  • Да жену навеки взять.
  • Если очень торопиться,
  • В беде можно очутиться.
  • Много времени пройдёт,
  • Прежде чем беда уйдёт.
  • А четвёртый – вот такой:
  • Жил Иван наш с добротой,
  • Он зверей не обижал,
  • С миром только отпускал.
  • А они ему потом
  • Отплатили все добром —
  • Помогли иглу добыть,
  • Чтоб Кощея победить.
  • В сказке видим мы одно:
  • Победит всегда добро!
  • Близких кто в беде бросает —
  • По заслугам получает.

По щучьему велению

  • Жил да был один старик,
  • Головой совсем поник.
  • Весь он выбился из сил,
  • Сыновей троих растил.
  • Двое умными родились,
  • И учились, и женились
  • Третий жил не так не сяк
  • И по жизни был дурак.
  • Что ни скажет, словно мелет,
  • Имя, да и то – Емеля.
  • Братья те работу любят,
  • А за лень Емелю судят,
  • Что на печке он сидит,
  • Только делает, что спит.
  • И работать тот не хочет,
  • Лишь над братьями хохочет.
  • Едут братья на базар,
  • Всякий продавать товар.
  • Жёны дома оставались —
  • Мыли, шили, убирались.
  • Емелю начали просить,
  • За водой для них сходить:
  • – Ты, Емеля, молодой,
  • А сходи нам за водой.
  • – Эта не по мне работа,
  • Кыш, отстаньте, неохота.
  • А они не унимались
  • И к Емеле всё цеплялись:
  • – За водой давай сходи,
  • Два ведра нам принеси.
  • И тебе за малый труд
  • Гостинцы братья привезут.
  • – Да? Ну, ладно. – Почесался
  • И с печи слезать собрался.
  • Вот обулся и оделся,
  • На печурку загляделся.
  • Вёдра взял, топор нашёл,
  • Нехотя к реке пошёл.
  • Лёд Емеля прорубил,
  • В вёдра воду захватил.
  • Ставит около себя,
  • В прорубь смотрит, как дитя.
  • Щуку тут же увидал,
  • Быстро он её поймал.
  • Изловчился, ухватил.
  • Сам себя и похвалил:
  • – Будет сладкая уха!
  • Щуку ты держи, рука!
  • Щука вдруг заговорила,
  • Грустным взглядом одарила:
  • – Ты, Емеля, не глупи,
  • Лучше сразу отпусти.
  • На уху-то я сгожусь,
  • Но запомни – пригожусь!
  • – Слушать мне тебя смешно!
  • Пригодишься-то на что?
  • Пора речи прекратить,
  • А уху всё же сварить!
  • Будет сладкая ушица,
  • Слушать щуку не годится!
  • – Ах, Емеля ты, Емеля!
  • Отпусти меня скорее.
  • Отплачу тебе добром,
  • А узнаешь всё потом.
  • Что захочешь пожелать,
  • Буду тут же исполнять.
  • – Может, это всё дурман?
  • Докажи, что не обман.
  • Так исполни, что хочу,
  • Тогда тебя и отпущу.
  • – Пожелай прямо сейчас.
  • Всё исполню в тот же час.
  • Он затылок почесал,
  • Вот что щуке заказал:
  • – Вёдра пусть идут домой,
  • До краёв полны водой.
  • Щука говорит едва:
  • – Запомни же мои слова.
  • Что захочешь, то в тиши
  • Таковы слова скажи:
  • «Как по щучьему веленью
  • Да по моему хотенью,
  • Что захочешь ты сейчас,
  • То исполню в тот же час».
  • Вот Емеля и смекнул
  • И тихонечко вздохнул:
  • – Как по щучьему веленью
  • Да по-моему хотенью,
  • Вёдра! Встаньте предо мной,
  • Сами топайте домой!
  • Только он успел сказать,
  • Вёдра начали шагать.
  • Щуку в прорубь отпустил,
  • Сам домой же поспешил.
  • По деревне-то идут,
  • Ну а люди не поймут —
  • Почему вода не льётся?
  • А Емеля наш смеётся.
  • Вёдра уж в избу вошли,
  • Сами место там нашли.
  • И, уставший от чудес,
  • Емельян на печь полез.
  • Много времени проходит,
  • А невестки снова просят:
  • – Ты баклуши долго бил,
  • Хоть бы дров нам нарубил.
  • – Нет, тяжёлая работа,
  • Кыш, отстаньте, неохота.
  • – А наколешь нам дрова,
  • То подарков будет два.
  • – Люблю подарки получать,
  • А с печки не хочу слезать.
  • Щуку вспомнить он спешит
  • И тихонько говорит:
  • – Как по щучьему веленью
  • Да по моему хотенью
  • Ты, топор пойди на двор,
  • Наруби скорее дров,
  • А дрова потом рядами,
  • Аккуратно лягут сами.
  • Их же надо будет жечь?
  • А сами прыгают пусть в печь.
  • Что же делает топор?
  • Из-под лавки и на двор.
  • И давай колоть дрова,
  • Словно крутит жернова.
  • А дрова, смотри, не врут,
  • Сами ведь в избу идут.
  • Зная, что их надо жечь,
  • Тут же дружно лезут в печь.
  • Много времени проходит,
  • А невестки снова просят:
  • – Ты б, Емеля, с печки слез,
  • За дровами съездил в лес!
  • Дров в лесу ты наруби
  • И подарки получи.
  • Ну а он с печи: – Вы что?
  • В доме вы тогда на что?
  • – Ты спустись уже с небес,
  • Как же мы поедем в лес?
  • Разве нам дрова рубить?
  • Мужиком пора уж быть!
  • А Емеля сквозь дремоту,
  • Говорит им: – Неохота.
  • – Коль дрова не привезёшь,
  • Без подарков будешь всё ж.
Продолжить чтение