Читать онлайн Золотой век. Избранное бесплатно

Серия «Твоя коллекция»
Иллюстрации Клода Моне
© Оформление. ООО «Издательство АСТ», 2025
Василий Жуковский
(1783–1852)
Светлана
Красная накидка (Мадам Моне)
Кливленд, Художественный музей, 1873
- Раз в крещенский вечерок
- Девушки гадали:
- За ворота башмачок,
- Сняв с ноги, бросали;
- Снег пололи; под окном
- Слушали; кормили
- Счётным курицу зерном;
- Ярый воск топили;
- В чашу с чистою водой
- Клали перстень золотой,
- Серьги изумрудны;
- Расстилали белый плат
- И над чашей пели в лад
- Песенки подблюдны.
- Тускло светится луна
- В сумраке тумана —
- Молчалива и грустна
- Милая Светлана.
- «Что, подруженька, с тобой?
- Вымолви словечко;
- Слушай песни круговой;
- Вынь себе колечко.
- Пой, красавица: “Кузнец,
- Скуй мне злат и нов венец,
- Скуй кольцо златое;
- Мне венчаться тем венцом,
- Обручаться тем кольцом
- При святом налое”».
Мороз
Частная коллекция, 1885
- «Как могу, подружки, петь?
- Милый друг далёко;
- Мне судьбина умереть
- В грусти одинокой.
- Год промчался – вести нет;
- Он ко мне не пишет;
- Ах! а им лишь красен свет,
- Им лишь сердце дышит.
- Иль не вспомнишь обо мне?
- Где, в какой ты стороне?
- Где твоя обитель?
- Я молюсь и слёзы лью!
- Утоли печаль мою,
- Ангел-утешитель».
- Вот в светлице стол накрыт
- Белой пеленою;
- И на том столе стоит
- Зеркало с свечою;
- Два прибора на столе.
- «Загадай, Светлана;
- В чистом зеркала стекле
- В полночь, без обмана
- Ты узнаешь жребий свой:
- Стукнет в двери милый твой
- Лёгкою рукою;
- Упадёт с дверей запор;
- Сядет он за свой прибор
- Ужинать с тобою».
- Вот красавица одна;
- К зеркалу садится;
- С тайной робостью она
- В зеркало глядится;
- Тёмно в зеркале; кругом
- Мёртвое молчанье;
- Свечка трепетным огнём
- Чуть лиёт сиянье…
- Робость в ней волнует грудь,
- Страшно ей назад взглянуть,
- Страх туманит очи…
- С треском пыхнул огонёк,
- Крикнул жалобно сверчок,
- Вестник полуночи.
Дома в снегу
Денверский художественный музей, 1895
- Подпершися локотком,
- Чуть Светлана дышит…
- Вот… легохонько замком
- Кто-то стукнул, слышит;
- Робко в зеркало глядит:
- За её плечами
- Кто-то, чудилось, блестит
- Яркими глазами…
- Занялся от страха дух…
- Вдруг в её влетает слух
- Тихий, лёгкий шепот:
- «Я с тобой, моя краса;
- Укротились небеса;
- Твой услышан ропот!»
- Оглянулась… милый к ней
- Простирает руки.
- «Радость, свет моих очей,
- Нет для нас разлуки.
- Едем! Поп уж в церкви ждёт
- С дьяконом, дьячками;
- Хор венчальну песнь поёт;
- Храм блестит свечами».
- Был в ответ умильный взор;
- Идут на широкий двор,
- В ворота тесовы;
- У ворот их санки ждут;
- С нетерпеньем кони рвут
- Повода шелковы.
- Сели… кони с места враз;
- Пышут дым ноздрями;
- От копыт их поднялась
- Вьюга над санями.
- Скачут… пусто всё вокруг,
- Степь в очах Светланы:
- На луне туманный круг;
- Чуть блестят поляны.
- Сердце вещее дрожит;
- Робко дева говорит:
- «Что ты смолкнул, милый?»
- Ни полслова ей в ответ:
- Он глядит на лунный свет,
- Бледен и унылый.
Мороз
Частная коллекция, 1880
- Кони мчатся по буграм;
- Топчут снег глубокий…
- Вот в сторонке божий храм
- Виден одинокий;
- Двери вихорь отворил;
- Тьма людей во храме;
- Яркий свет паникадил
- Тускнет в фимиаме;
- На средине чёрный гроб;
- И гласит протяжно поп:
- «Буди взят могилой!»
- Пуще девица дрожит,
- Кони мимо; друг молчит,
- Бледен и унылый.
- Вдруг метелица кругом;
- Снег валит клоками;
- Чёрный вран, свистя крылом,
- Вьётся над санями;
- Ворон каркает: печаль!
- Кони торопливы
- Чутко смотрят в чёрну даль,
- Подымая гривы;
- Брезжит в поле огонёк;
- Виден мирный уголок,
- Хижинка под снегом.
- Кони борзые быстрей,
- Снег взрывая, прямо к ней
- Мчатся дружным бегом.
- Вот примчалися… и вмиг
- Из очей пропали:
- Кони, сани и жених
- Будто не бывали.
- Одинокая, впотьмах,
- Брошена от друга,
- В страшных девица местах;
- Вкруг метель и вьюга.
- Возвратиться – следу нет…
- Виден ей в избушке свет:
- Вот перекрестилась;
- В дверь с молитвою стучит…
- Дверь шатнулася… скрыпит…
- Тихо растворилась.
Заснеженные дома и гора Колсаас
Шимода, Музей современного искусства Уэхара, 1895
- Что ж? В избушке гроб; накрыт
- Белою запоной;
- Спасов лик в ногах стоит;
- Свечка пред иконой…
- Ах! Светлана, что с тобой?
- В чью зашла обитель?
- Страшен хижины пустой
- Безответный житель.
- Входит с трепетом, в слезах;
- Пред иконой пала в прах,
- Спасу помолилась;
- И с крестом своим в руке
- Под святыми в уголке
- Робко притаилась.
- Всё утихло… вьюги нет…
- Слабо свечка тлится,
- То прольёт дрожащий свет,
- То опять затмится…
- Всё в глубоком, мёртвом сне,
- Страшное молчанье…
- Чу, Светлана!.. в тишине
- Лёгкое журчанье…
- Вот глядит: к ней в уголок
- Белоснежный голубок
- С светлыми глазами,
- Тихо вея, прилетел,
- К ней на перси тихо сел,
- Обнял их крылами.
- Смолкло всё опять кругом…
- Вот Светлане мнится,
- Что под белым полотном
- Мертвец шевелится…
- Сорвался покров; мертвец
- (Лик мрачнее ночи)
- Виден весь – на лбу венец,
- Затворены очи.
- Вдруг… в устах сомкнутых стон;
- Силится раздвинуть он
- Руки охладелы…
- Что же девица?.. Дрожит…
- Гибель близко… но не спит
- Голубочек белый.
Сорока
Париж, Музей Орсе, 1869
- Встрепенулся, развернул
- Лёгкие он крилы;
- К мертвецу на грудь вспорхнул.
- Всей лишённый силы,
- Простонав, заскрежетал
- Страшно он зубами
- И на деву засверкал
- Грозными очами…
- Снова бледность на устах;
- В закатившихся глазах
- Смерть изобразилась…
- Глядь, Светлана… о творец!
- Милый друг её – мертвец!
- Ах! …и пробудилась.
- Где ж?.. У зеркала, одна
- Посреди светлицы;
- В тонкий занавес окна
- Светит луч денницы;
- Шумным бьёт крылом петух,
- День встречая пеньем;
- Всё блестит… Светланин дух
- Смутен сновиденьем.
- «Ах! ужасный, грозный сон!
- Не добро вещает он —
- Горькую судьбину;
- Тайный мрак грядущих дней,
- Что сулишь душе моей,
- Радость иль кручину?»
- Села (тяжко ноет грудь)
- Под окном Светлана;
- Из окна широкий путь
- Виден сквозь тумана;
- Снег на солнышке блестит,
- Пар алеет тонкий…
- Чу!.. в дали пустой гремит
- Колокольчик звонкий;
- На дороге снежный прах;
- Мчат, как будто на крылах,
- Санки кони рьяны;
- Ближе; вот уж у ворот;
- Статный гость к крыльцу идёт.
- Кто?.. Жених Светланы.
Вид на Аржантёй в снегу
Женева, Музей искусства и истории, 1875
- Что же твой, Светлана, сон,
- Прорицатель муки?
- Друг с тобой; всё тот же он
- В опыте разлуки;
- Та ж любовь в его очах,
- Те ж приятны взоры;
- Те ж на сладостных устах
- Милы разговоры.
- Отворяйся ж, божий храм;
- Вы летите к небесам,
- Верные обеты;
- Соберитесь, стар и млад;
- Сдвинув звонки чаши, в лад
- Пойте: многи леты!
- Улыбнись, моя краса,
- На мою балладу;
- В ней большие чудеса,
- Очень мало складу.
- Взором счастливый твоим,
- Не хочу и славы;
- Слава – нас учили – дым;
- Свет – судья лукавый.
- Вот баллады толк моей:
- «Лучший друг нам в жизни сей
- Вера в провиденье.
- Благ зиждителя закон:
- Здесь несчастье – лживый сон;
- Счастье – пробужденье».
- О! не знай сих страшных снов
- Ты, моя Светлана…
- Будь, создатель, ей покров!
- Ни печали рана,
- Ни минутной грусти тень
- К ней да не коснётся;
- В ней душа как ясный день;
- Ах! да пронесётся
- Мимо – Бедствия рука;
- Как приятный ручейка
- Блеск на лоне луга,
- Будь вся жизнь её светла,
- Будь весёлость, как была,
- Дней её подруга.
1808
Плакучая ива
(фрагмент) Колумбус, Художественный музей, 1918
Лесной король
- Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
- Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
- К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
- Обняв, его держит и греет старик.
- «Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?» —
- «Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:
- Он в тёмной короне, с густой бородой». —
- «О нет, то белеет туман над водой».
- «Дитя, оглянися; младенец, ко мне;
- Весёлого много в моей стороне:
- Цветы бирюзовы, жемчужны струи;
- Из золота слиты чертоги мои».
- «Родимый, лесной царь со мной говорит:
- Он золото, перлы и радость сулит». —
- «О нет, мой младенец, ослышался ты:
- То ветер, проснувшись, колыхнул листы».
- «Ко мне, мой младенец; в дуброве моей
- Узнаешь прекрасных моих дочерей:
- При месяце будут играть и летать,
- Играя, летая, тебя усыплять».
Плакучая ива и пруд с водяными лилиями
(фрагмент)
Частная коллекция, 1919
- «Родимый, лесной царь созвал дочерей:
- Мне, вижу, кивают из тёмных ветвей». —
- «О нет, всё спокойно в ночной глубине:
- То вётлы седые стоят в стороне».
- «Дитя, я пленился твоей красотой:
- Неволей иль волей, а будешь ты мой». —
- «Родимый, лесной царь нас хочет догнать;
- Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать».
- Ездок оробелый не скачет, летит;
- Младенец тоскует, младенец кричит;
- Ездок подгоняет, ездок доскакал…
- В руках его мёртвый младенец лежал.
1818
Весна (Читательница)
(фрамент)
Балтимор, Художественный музей Уолтерса, 1872
К ней
- Имя где для тебя?
- Не сильно смертных искусство
- Выразить прелесть твою!
- Лиры нет для тебя!
- Что песни? Отзыв неверный
- Поздней молвы о тебе!
- Если бы сердце могло быть
- Им слышно, каждое чувство
- Было бы гимном тебе!
- Прелесть жизни твоей,
- Сей образ чистый священный,
- В сердце, как тайну, ношу.
- Я могу лишь любить,
- Сказать жe, как ты любима,
- Может лишь вечность одна!
1811
Дом Моне в Аржентее
Частная коллекция, 1876
Песня
- Минувших дней очарованье,
- Зачем опять воскресло ты?
- Кто разбудил воспоминанье
- И замолчавшие мечты?
- Шепнул душе привет бывалый;
- Душе блеснул знакомый взор;
- И зримо ей в минуту стало
- Незримое с давнишних пор.
- О милый гость, святое Прежде,
- Зачем в мою теснишься грудь?
- Могу ль сказать: живи надежде?
- Скажу ль тому, что было: будь?
- Могу ль узреть во блеске новом
- Мечты увядшей красоту?
- Могу ль опять одеть покровом
- Знакомой жизни наготу?
- Зачем душа в тот край стремится,
- Где были дни, каких уж нет?
- Пустынный край не населится,
- Не узрит он минувших лет;
- Там есть один жилец безгласный,
- Свидетель милой старины;
- Там вместе с ним все дни прекрасны
- В единый гроб положены.
1818
Камилла Моне с ребёнком в саду художника в Аржентее
Бостон, Музей изящных искусств, 1875
Видение
Блеском утра озарённый,
Светоносный, окрылённый,
Ангел встретился со мной:
Взор его был грустно-ясен,
Лик задумчиво-прекрасен;
Над главою молодой
Кудри лёгкие летали,
И короною сияли
Розы белые на ней;
Снега чистого белей
На плечах была одежда;
Он был светел, как надежда,
Как покорность небу, тих;
И на крылиях живых —
Как с приветственного брега
Голубь древнего ковчега
С веткой мира – он летел…
С чем летел? куда?.. Я знаю!
Добрый путь! благословляю,
Божий ангел, твой удел.
Ждут тебя; твоё явленье
Будет там, как Провиденье,
Откровенное очам;
Сиротство увидишь там,
Младость плачущую встретишь
И скорбящую любовь
И для них надеждой вновь
Опустелый мир осветишь…
С нами был твой чистый брат;
Срок земной его свершился,
Он с землёй навек простился,
Он опять на небо взят;
Ты им дан за их утрату;
Твой черёд – благотворить
И отозванному брату
На земле заменой быть.
1828
Камилла с зелёным зонтиком
Частная коллекция, 1876
Константин Батюшков
(1787–1855)
Выздоровление
- Как ландыш под серпом убийственным жнеца
- Склоняет голову и вянет,
- Так я в болезни ждал безвременно конца,
- И думал: Парки час настанет.
- Уж очи покрывал Эреба мрак густой,
- Уж сердце медленнее билось:
- Я вянул, исчезал, и жизни молодой,
- Казалось, солнце закатилось.
- Но ты приблизилась, о жизнь души моей,
- И алых уст твоих дыханье,
- И слёзы пламенем сверкающих очей,
- И поцелуев сочетанье,
- И вздохи страстные, и сила милых слов
- Меня из области печали —
- От Орковых полей, от Леты берегов —
- Для сладострастия призвали.
- Ты снова жизнь даёшь; она твой дар благой,
- Тобой дышать до гроба стану.
- Мне сладок будет час и муки роковой:
- Я от любви теперь увяну.
не позднее 1817
Женщина, сидящая под ивами
Вашингтон, Национальная галерея искусства, 1880
Мой Гений
- О память сердца! ты сильней
- Рассудка памяти печальной,
- И часто сладостью своей
- Меня в стране пленяешь дальной.
- Я помню голос милых слов,
- Я помню очи голубые,
- Я помню локоны златые
- Небрежно вьющихся власов.
- Моей пастушки несравненной
- Я помню весь наряд простой,
- И образ милый, незабвенный
- Повсюду странствует со мной.
- Хранитель, гений мой – любовью
- В утеху дан разлуке он:
- Засну ль? приникнет к изголовью
- И усладит печальный сон.
июль-август 1815
Пейзаж острова Сен-Мартен
Потсдам, Музей Барберини, 1881
Пробуждение
- Зефир последний свеял сон
- С ресниц, окованных мечтами:
- Но я – не к счастью пробуждён
- Зефира тихими крылами.
- Ни сладость розовых лучей
- Предтечи утреннего Феба,
- Ни кроткий блеск лазури неба,
- Ни запах, веющий с полей,
- Ни быстрый лёт коня ретива
- По скату бархатных лугов,
- И гончих лай, и звон рогов
- Вокруг пустынного залива:
- Ничто души не веселит,
- Души, встревоженной мечтами,
- И гордый ум не победит
- Любви – холодными словами.
осень 1815
Маннпорт близ Этрета
Нью-Йорк, Музей Метрополитен, 1886
«Есть наслаждение и в дикости лесов…»
- Есть наслаждение и в дикости лесов,
- Есть радость на приморском бреге,
- И есть гармония в сём говоре валов,
- Дробящихся в пустынном беге.
- Я ближнего люблю, но ты, природа-мать,
- Для сердца ты всего дороже!
- С тобой, владычица, привык я забывать
- И то, чем был, как был моложе,
- И то, чем ныне стал под холодом годов.
- Тобою в чувствах оживаю:
- Их выразить душа не знает стройных слов
- И как молчать о них, не знаю.
- Шуми же ты, шуми, огромный океан!
- Развалины на прахе строит
- Минутный человек, сей суетный тиран,
- Но море чем себе присвоит?..
июль-август 1819
Маленькая ферма в Бордигере
(фрагмент)
Омаха, Художественный музей Джослина, 1884
Из цикла «Подражание древним»
«Без смерти жизнь не жизнь: и что она? Сосуд…»
- Без смерти жизнь не жизнь: и что она? Сосуд,
- Где капля мёду средь полыни;
- Величествен сей понт! Лазурный царь пустыни,
- О солнце! чудно ты среди небесных чуд!
- И на земле прекрасного столь много!
- Но всё поддельное иль втуне серебро:
- Плачь, смертный! плачь! Твоё добро
- В руке у Немезиды строгой!
«Взгляни: сей кипарис, как наша степь, бесплоден…»
- Взгляни: сей кипарис, как наша степь, бесплоден, —
- Но свеж и зелен он всегда.
- Не можешь, гражданин, как пальма дать плода?
- Так буди с кипарисом сходен:
- Как он уединён, осанист и свободен.
1820–1821
Висящие фазаны
Частная коллекция, 1882
Денис Давыдов
(1784–1839)
Гусарский пир
- Ради Бога, трубку дай,
- Ставь бутылки перед нами,
- Всех наездников сзывай
- С закручёнными усами!
- Чтобы хором здесь гремел
- Эскадрон гусар летучих;
- Чтоб до неба возлетел
- Я на их руках могучих;
- Чтобы стены от ура
- И тряслись, и трепетали!..
- Лучше б в поле закричали…
- Но другие горло драли —
- И до нас придёт пора!
- Бурцов, брат! что за раздолье!
- Пунш жестокий!.. хор гремит!
- Бурцов! пью твоё здоровье:
- «Будь, гусар, век пьян и сыт!
- Понтируй, как понтируешь,
- Фланкируй, как фланкируешь;
- В мирных днях не унывай
- И в боях качай-валяй!
- Жизнь летит – не осрамися,
- Не проспи её полет.
- Пей, люби да веселися!
- Вот мой дружеский совет».
1804
Портрет мсье Кокере
Частная коллекция, 1881
«Поведай подвиги усатого героя…»
- Поведай подвиги усатого героя,
- О муза, расскажи, как Кульнев воевал,
- Как он среди снегов в рубашке кочевал
- И в финском колпаке являлся среди боя.
- Пускай услышит свет
- Причуды Кульнева и гром его побед.
- Румяный Левенгёльм на бой приготовлялся
- И, завязав жабо, причёску поправлял,
- Ниландский полк его на клячах выезжал,
- За ним и корпус весь Клингспора пресмыкался.
- О храбрые враги! куда стремитесь вы?
- Отвага, говорят, ничто без головы.
- Наш Кульнев до зари, как сокол, встрепенулся.
- Он воинов своих ко славе торопил:
- «Вставайте, – говорил, – вставайте, я проснулся!
- С охотниками в бой! Бог храбрости и сил!
- По чарке да на конь, без холи и затеев;
- Чем ближе, тем видней, тем легче бить злодеев!»
- Всё вмиг воспрянуло, всё двинулось вперёд…
- О муза, расскажи торжественный поход!
1808
Песня
- Я люблю кровавый бой,
- Я рождён для службы царской!
- Сабля, водка, конь гусарской,
- С вами век мне золотой!
- Я люблю кровавый бой,
- Я рождён для службы царской!
- За тебя на чёрта рад,
- Наша матушка Россия!
- Пусть французишки гнилые
- К нам пожалуют назад!
- За тебя на чёрта рад,
- Наша матушка Россия!
- Станем, братцы, вечно жить
- Вкруг огней, под шалашами,
- Днём – рубиться молодцами,
- Вечерком – горелку пить!
- Станем, братцы, вечно жить
- Вкруг огней, под шалашами!
- О, как страшно смерть встречать
- На постели господином,
- Ждать конца под балдахином
- И всечасно умирать!
- О, как страшно смерть встречать
- На постели господином!
- То ли дело средь мечей!
- Там о славе лишь мечтаешь,
- Смерти в когти попадаешь,
- И не думая о ней!
- То ли дело средь мечей:
- Там о славе лишь мечтаешь!
- Я люблю кровавый бой,
- Я рождён для службы царской!
- Сабля, водка, конь гусарской,
- С вами век мне золотой!
- Я люблю кровавый бой,
- Я рождён для службы царской!
1815
Сад с мальвами
Частная коллекция, 1876
Элегия IV
- В ужасах войны кровавой
- Я опасности искал,
- Я горел бессмертной славой,
- Разрушением дышал;
- И, в безумстве упоенный
- Чадом славы бранных дел,
- Посреди грозы военной
- Счастие найти хотел!..
- Но, судьбой гонимый вечно,
- Счастья нет! подумал я…
- Друг мой милый, друг сердечный,
- Я тогда не знал тебя!
- Ах, пускай герой стремится
- За блистательной мечтой
- И через кровавый бой
- Свежим лавром осенится…
- О мой милый друг! с тобой
- Не хочу высоких званий,
- И мечты завоеваний
- Не тревожат мой покой!
- Но коль враг ожесточенный
- Нам дерзнёт противустать,
- Первый долг мой, долг священный
- Вновь за родину восстать;
Сад
Детройт, Институт искусств, 1876
- Друг твой в поле появится,
- Ещё саблею блеснёт,
- Или в лаврах возвратится,
- Иль на лаврах мёртв падёт!..
- Полумёртвый, не престану
- Биться с храбрыми в ряду,
- В память Лизу приведу…
- Встрепенусь, забуду рану,
- За тебя ещё восстану
- И другую смерть найду!
1916
Гладиолусы в саду
Сан-Франциско, Музей современного искусства, 1876
Женщина с зонтиком, повернувшаяся влево
Париж, Музей Орсе, 1886
Романс
- Не пробуждай, не пробуждай
- Моих безумств и исступлений,
- И мимолётных сновидений
- Не возвращай, не возвращай!
- Не повторяй мне имя той,
- Которой память – мука жизни,
- Как на чужбине песнь отчизны
- Изгнаннику земли родной.
- Не воскрешай, не воскрешай
- Меня забывшие напасти,
- Дай отдохнуть тревогам страсти
- И ран живых не раздражай.
- Иль нет! Сорви покров долой!..
- Мне легче горя своеволье,
- Чем ложное холоднокровье,
- Чем мой обманчивый покой.
1834
Фазаны, вальдшнепы и куропатки
Частная коллекция, 1879
Кондратий Рылеев
(1795–1826)
«Я ль буду в роковое время…»
- Я ль буду в роковое время
- Позорить гражданина сан
- И подражать тебе, изнеженное племя
- Переродившихся славян?
- Нет, неспособен я в объятьях сладострастья,
- В постыдной праздности влачить свой век младой
- И изнывать кипящею душой
- Под тяжким игом самовластья.
- Пусть юноши, своей не разгадав судьбы,
- Постигнуть не хотят предназначенье века
- И не готовятся для будущей борьбы
- За угнетённую свободу человека.
- Пусть с хладною душой бросают хладный взор
- На бедствия своей отчизны
- И не читают в них грядущий свой позор
- И справедливые потомков укоризны.
- Они раскаются, когда народ, восстав,
- Застанет их в объятьях праздной неги
- И, в бурном мятеже ища свободных прав,
- В них не найдёт ни Брута, ни Риеги.
1824
Маковое поле у Живерни
Чикагский институт искусств, 1890
Из письма Булгарину
1
- Когда от русского меча
- Легли моголы в прах, стеная,
- Россию бог карать не преставая,
- Столь многочисленный, как саранча,
- Приказных род в странах её обширных
- Повсюду расселил,
- Чтобы сердца сограждан мирных
- Он завсегда, как червь, точил…
2
- Кто не слыхал из нас о хищных печенегах,
- О лютых половцах иль о татарах злых,
- О их неистовых набегах
- И о хищеньях их?
- Давно ль сей край, где Дон и Сосна протекают
- Средь тучных пажитей и бархатных лугов
- И их холодными струями напояют,
- Был достояньем сих врагов?
- Давно ли крымские наездники толпами
- Из отческой земли
- И старцев, и детей, и жён, тягча цепями,
- В Тавриду дальнюю влекли?
- Благодаря творцу, Россия покорила
- Врагов надменных всех
- И лет за несколько со славой отразила
- Разбойника славнейшего набег…
- Теперь лишь только при наездах
- Свирепствуют одни исправники в уездах.
начало августа 1821
Поля с тюльпанами неподалеку от Гааги
(фрагмент)
Амстердам, Музей Ван Гога, 1886
Ветвь с лимонами
Частная коллекция, 1884
Стансы
А. Бестужеву
- Не сбылись, мой друг, пророчества
- Пылкой юности моей:
- Горький жребий одиночества
- Мне суждён в кругу людей.
- Слишком рано мрак таинственный
- Опыт грозный разогнал,
- Слишком рано, друг единственный,
- Я сердца людей узнал.
- Страшно дней не ведать радостных,
- Быть чужим среди своих,
- Но ужасней истин тягостных
- Быть сосудом с дней младых.
- С тяжкой грустью, с чёрной думою
- Я с тех пор один брожу
- И могилою угрюмою
- Мир печальный нахожу.
- Всюду встречи безотрадные!
- Ищешь, суетный, людей,
- А встречаешь трупы хладные
- Иль бессмысленных детей…
1824
Этюд с оливковыми деревьями
Частная коллекция, 1884
Астры
Частная коллекция, 1880
Вильгельм Кюхельбекер
(1797–1846)
Пробуждение
- Благодатное забвенье
- Отлетело с томных вежд;
- И в груди моей мученье
- Всех разрушенных надежд.
- Что несёшь мне, день грядущий?
- Отцвели мои цветы;
- Слышу голос, вас зовущий,
- Вас, души моей мечты!
- И взвились они толпою
- И уносят за собой
- Юных дней моих с весною
- Жизнь и радость и покой.
- Но не ты ль, Любовь святая,
- Мне хранителем дана!
- Так лети ж, мечта златая,
- Увядай, моя весна!
1820
Утро на Сене
(фрагмент)
Чикаго, Институт искусств, 1897
К друзьям, на Рейне
- Мир над спящею пучиной,
- Мир над долом и горой;
- Реин гладкою равниной
- Разостлался предо мной.
- Лёгкий чёлн меня лелеет,
- Твердь небесная ясна,
- С тихих вод прохлада веет:
- В сердце льётся тишина!
- Здесь, над вечными струями,
- В сей давно желанный час,
- Други! я в мечтаньях с вами;
- Братия! я вижу вас!
- Вам сей кубок, отягченный
- Влагой чистой и златой;
- Пью за наш союз священный,
- Пью за русский край родной!
- Но волна бежит и плещет
- В безответную ладью;
- Что же грудь моя трепещет,
- Что же душу тьмит мою?
Ваза с цветами
Лондон, Галерея Курто, 1880
- Встали в небе великаны —
- Отражает их река:
- Солнце то прорвёт туманы,
- То уйдёт за облака!
- Слышу птицу предвещаний,
- Дик её унылый стон —
- Светлую толпу мечтаний
- И надежду гонит он!
- О, скажи, жилец дубравы,
- Томный, жалобный пророк:
- Иль меня на поле славы
- Ждёт неотразимый рок?
- Или радостных объятий
- К милым мне не простирать
- И к груди дрожащей братий
- При свиданье не прижать?
- Да паду же за свободу,
- За любовь души моей,
- Жертва славному народу,
- Гордость плачущих друзей!
1821
Лодка на Сене у Жефосса
Частная коллекция, 1884
Клён
- Скажи, кудрявый сын лесов священных,
- Исполненный могучей красоты,
- Средь камней, соков жизненных лишенных,
- Какой судьбою вырос ты?
- Ты развился перед моей тюрьмою…
- Сколь многое напоминаешь мне!
- Здесь не с кем мне… поговорю с тобою
- О милой сердцу старине:
- О времени, когда, подобно птице,
- Жилице вольной средь твоих ветвей,
- Я песнь свободную певал деннице
- И блеску западных лучей;
- Тогда с брегов смиренной Авиноры,
- В лесах моей Эстонии родной,
- Впервые жадно в даль простёр я взоры,
- Мятежной мучимый тоской.
- Твои всходящие до неба братья
- Видали, как завешанную тьмой
- Страну я звал, манил в свои объятья, —
- И покачали головой.
- А ныне ты свидетель совершенья
- Того, что прорицали братья мне;
- О ты, последний в мраке заточенья
- Мой друг в далёкой стороне!
1832
19 октября 1837 года
- Блажен, кто пал, как юноша Ахилл,