Читать онлайн Предводительница орков бесплатно

Предводительница орков
Рис.0 Предводительница орков

Глава 1. Нелюбимый дом

Рис.1 Предводительница орков

– Когда мы, наконец, выдадим замуж эту дрянь? – раздражённо фыркнула Виолетта, держа грязную тряпку чуть ли не как оружие. – Я не обещала своей покойной, да дурной сводной сестре содержать её отродье до конца своих дней! В нашей глуши нет ни одного прилично обеспеченного мужика! Мне не нужны нищие юнцы, от которых ни гроша не получить! – И с явным злорадством она шлёпнула тряпкой по идеальному, как фарфор, лицу Фаэрайи. – У! Глаза у тебя ведьмины… За что боги дали красоту нищей оборванке, а?

В углу, скрючившись, угрюмо сопел Джонни – тучный, нескладный старший сын Виолетты. Он стоял неудобно, словно это была казнь, и с томной тоской смотрел на Фаэрайю, на её аппетитные формы, недоступные ему по материнским приказам. Её брак с ним был запрещён даже в мыслях – и он это понимал, но надежда жила в жадных глазах.

Фаэрайя молча и сдержанно мыла пол, сжав зубы до боли – в этом доме ей всё было противно, и особенно – голос приёмной матери, смешававший пренебрежение с ядовитой ненавистью. Но парализующая безысходность держала её крепче любых цепей.

Вдруг Виолетта грубо выхватила сына из оцепенения, толкнув его в сторону со словами с едкой неприязнью:

– Паршивец!

Она с ненавистью уставилась на стройную фигуру Фаэрайи, скрываемую лишь бедным изношенным платьем. Хватая девушку за воротник, и наклонившись практически вплотную, прошептала, выдыхая кисло-зловонным дыханием:

– Если увижу вас с Джонни ближе, чем от стены от стены – отправишься в лес кормить волков!

За ужином старый, дряхлый Сэм – глава семьи, истощённый болезнями и бедностью – с тяжестью слушал ворчание жены. Джонни громко чавкал, жадно уплетая похлёбку и оцарапывая пальцами жирное лицо. Трое младших детей ели скромные порции, завороженно наблюдая за этим театром.

– Виолетта, – с усталой добротой сказал Сэм, – Фаэрайя делает столько для нас… и по дому, и в поле, и с детьми. Как мы без неё?

Виолетта выпрямилась, гордая и ядовитая:

– А мне нужны деньги! Хочу её выдать дорого! И купить хорошую повозку, чтобы в город было не стыдно ехать!

* * *

Скоро в один из дней старая карга Виолетта с выпученными глазами вдруг озарилась радостью: в их деревне проездом остановился богатый торговец! Его 50-летний возраст ничем Виолетту не смущал.

– Я поговорила с этим господином! У него есть большая конюшня, деньги и несметное количество ткани, из которой шьют платья богачи! Он как раз ищет жену, и готов нам хорошо заплатить, если наша приживала ему понравится!

Сэм вздохнул.

Джонни в соседней комнате вздрогнул и напрягся.

Фаэрайя, мывшая посуду, от слабости в ногах облокотилась на стену и её глаза ломились от накатившей волны слёз.

В это время Виолетта рылась в своём сундуке с платьями, дойдя почти до дна.

– Ааа, вот оно, моё платье, которое подарила сестра… Я не носила его, потому что слишком видна в нём грудь… Настало время ему послужить нам…

– Одевай! – пихнула она его застывшей Фаэрайе.

Фаэрайя послушно удалилась в свою комнату и показалась мачехе в новом наряде. Платье изумительно ей шло и идеально сидело, а молодая большая грудь словно пылала жаром, от которого Джонни скрылся в своей комнате, получив удушающий стояк.

– Ты как шлюха! – заорала Виолетта, – снимай сейчас же и наденешь только к приезду господина Лестера!

* * *

Лестер не заставил себя долго ждать и явился на следующий день. Это был тощий, морщинистый старик с колкими, жадными глазами, которые сверкали подозрительным блеском, и лицом, испещрённым старыми шрамами и тяжёлой усталостью прожитых лет. Его холодный взгляд словно выискивал слабости и уязвимости в каждом, кто стоял перед ним.

Фаэрайя покорно поднялась, выпрямив грудь, упруго обтянутую глубоким вырезом платья. Её ангельское лицо, освещённое светло-русыми волосами, контрастировало с мрачным присутствием Лестера. Старик сладострастно причмокивал, оценивая не только внешний вид девушки, но и характер.

– Не знал, что в вашем захолустье есть такая жемчужина… – бархатным голосом прошептал он, – Я много повидал в жизни, но подобное редкость…

– Да, господин! – с фальшивой радостью улыбалась Виолетта, её рот был жёлтым, а зубы качались от времени, – Всё так, как я говорила! Взамен мы надеемся на вашу помощь! Растить сироту – хлопотно и затратно, а у нас свои дети…

Лестер скривил губы в хитрой улыбке, глаза блеснули:

– Хе-хе… слово у меня крепкое! Тысяча монет ваши!

Виолетта, не скрывая лести, принялась целовать его морщинистые руки с жёлтыми ногтями.

– Но свадьбы, моя красотка, не будет, – сказал Лестер, бросая холодный взгляд на Фаэрайю, – ты не моего уровня, птичка… Но хороша. Очень хороша…

Он встал и уверенно произнёс:

– Завтра выезжаю. Подготовьте её вещи. У меня ещё дела с вашим главой… И помните, её целомудрие – это ваша ответственность.

– О да, господин! Ни один мужчина к ней пальцем не прикасался! – поспешно заверила Виолетта.

– Хе-хе, любопытно… Ладно, вам с мужем придётся поехать со мной к вашему главе и уладить кое-что.

– Я сию минуту, господин! – поклонилась Виолетта и, едва дверь закрылась, грубо толкнула Фаэрайю в сторону, шепнув сквозь стиснутые зубы:

– Снимай это и жди возвращения!

Лестер с самодовольной улыбкой взял Виолетту под руку, и вместе с Сэмом направились к главе.

Фаэрайя опустилась на кровать, с ужасом глядя в окно, где её мачеха и будущий нелюбимый муж садились в повозку. Слёзы лились ручьём, а боль и отчаяние словно разрывали изнутри.

Вдруг в дверях её комнаты появился Джонни – бледный и решительный, с неопрятной щетиной и глазами, полными бессонных ночей.

– Уходи! Тебе здесь нельзя! – грубо бросила она.

Но он шагнул внутрь, не обращая внимания на её протесты.

– Что ты делаешь? – с угрозой спросила она.

– Хочешь, чтобы этой свадьбы не было? Ты останешься здесь, – прошептал он с прилипчивым взглядом и трясущимися руками. – Я не хочу, чтобы ты уезжала! Убежим! Ты будешь моей!

– Ты сошёл с ума? Что с тобой?

Его обычно неуклюжие руки оказались вдруг невероятно крепкими, словно кандалы, и ловкими. Штаны мгновенно упали с него, показав крепкий стояк некрасивого искривлённого члена, и без раздумий он вогнал ей его, зажав рот.

Глаза Фаэрайи расширились от боли и ужаса, дыхание сбилось.

Она изо всех сил толкнула его, успев увернуться от горячей струи, которая пролилась на простынь.

С отчаянием и яростью она била его руками, а он, истощённый, рухнул на колени.

– Теперь ты никуда не уйдёшь, – хрипло прошептал он.

– Лучше волки, чем ты! – закричала Фаэрайя, вырываясь и бросилась во двор. Схватив лошадь, старую Жасмину, она вскочила на неё и поскакала в лес. Второй лошади не было, и Джонни остался стоять, смотря ей вслед с обречённостью.

Глава 2. У реки

Лошадь, фыркая и пугаясь кустов, довезла её до реки в глуши. Зловещий лес стоял вокруг, непроглядный, не пропускающий солнце. Должно быть, ночью здесь не останется самый смелый охотник. Девушка отпустила Жасмину и та, потоптавшись и испуганно прядя ушами, повернула назад домой.

Фаэрайя села на неширокий песчаный берег и долго плакала, уткнувшись в колени. Потом встала.

На берегу осталось небольшое красное пятнышко. Она сняла верхнюю юбку, и ещё больше разрыдалась, увидев нижнюю в алой крови. Образ мерзкого Джонни стоял перед её глазами. Аккуратно сложив юбку, в нижнем белье она вошла в воду. Несмотря на зной, река была холодна. Что-то неприятное скользнуло по ногам. Водоросли гадко обвили ноги. Но она шагала глубже и глубже. Немного постояла, глядя на воду на уровне своего лица и солнечные блики на водной ряби. Казалось теперь, солнцу на неё всё равно.

Холод пробирал до костей. Пошарив впереди ногой, она поняла, что впереди обрыв и шагнула в него. Плавать она не умела.

Тут же потянуло её течением вниз, стремительно пропадали солнечные лучи над головой. Воздух вышел и в лёгкие болезненно вошла вода…

Но вдруг невероятная сила потянула её за волосы, грубо, но точно вверх.

Глаза щипало водой, а сознание отступало…

Кто-то положил её себе на колено и сильно шлёпнул по спине, отчего вода вылилась наружу и Фаэрайя долго кашляла, судорожно глотая воздух.

Она несколько минут приходила в себя, заново учась дышать и не раскрывала глаза. Наверно, её спас охотник…

Постепенно осознавая, что случилось, она ощутила, что колено слишком большое, а она слишком неприлично крепко прижата к нему грудью, а чья-то рука крепко держит её за зад.

Она зашевелилась и отстранилась от незнакомца, чему он не препятствовал и убрал руку.

Рис.2 Предводительница орков

Раскрыв глаза, она упала от ужаса на попу назад и стала отползать: перед ней, присевший на колено, был огромный тёмнозелёный ОРК!

Крик безмолвно застыл в раздражённом водой горле, руки обмякли и не слушались…

Он без эмоций внимательно наблюдал за каждым её движением, но ничего не делал. Поэтому её интуиция была в растерянности: он убьёт её сейчас или позже? Задыхаясь, она неуклюже барахталась в песке. Он спокойно поднялся, подошёл, взял её за руку и поставил на ноги.

Рис.3 Предводительница орков

Глаза у него были очень проницательные и холодные.

Он не был уродлив, скорее, по своему хорош, имел огромный рост, мощную нижнюю челюсть, острые уши и нос с заострёнными ноздрями.

Одежды был минимум – повязка из шкуры и ремни с оружием.

Мускулы его готовы были лопнуть под зелёной тёмной кожей и в нём бурлила огромная сила.

Он ждал, что она сделает дальше, но от ужаса она не могла ничего сказать, широко раскрыла рот и двигала губами в беззвучной молитве.

– Я тебя не сожру, – сказал он низким голосом с орочьим акцентом.

– Вы…я…не надо… пожалуйста…, – залепетала девушка.

Он не был тем безумным чудовищем, которое описывали бывалые охотники. Он был явно очень разумный.

Великан рассматривал её окровавленную сорочку, уже не такую яркую, а теперь в разводах, это заинтересовало его.

– Что там у тебя?

Он бесцеремонно задрал ей юбку и сунул огромный толстый палец верным движением во влагалище, от боли и неожиданности Фаэрайя закричала.

Орк осмотрел палец с небольшими следами крови, жадно втянул запах и сунул себе в рот.

– Ммм… ты не девственница… Это хорошо… Но недостаточно…Кто это сделал? Я не чувствую его семя, он не успел его пустить?

– Нннетт…

Он уверенным жестом распахнул шкуру, обнажив огромный член:

– У меня давно не было женщины. Но если я войду в тебя сейчас, ты погибнешь от этого. Ты пойдёшь со мной.

– Я хотела умереть! Дай мне закончить это и делай что хочешь!

– Я не люблю утопленников. Ты мне нужна живой. Как тебя зовут?

– Фаэрайя…

Он потянул её за руку за собой, направляясь вверх берега.

Сопротивляться было бессмысленно.

– Я хочу писать… – стыдливо призналась Фаэрайя.

– Писай, – ответил он равнодушно, не отпуская её руку.

– Как? Прямо здесь?

Он нетерпеливо посмотрел на неё:

– Что не так?

– Ты же тут!

– Если ты тут не сядешь, то мы идём дальше.

Фаэрайя прошла ещё несколько шагов, но писать хотелось очень сильно, она опять остановилась.

– Ну что? – рявкнул Орк.

– Я не могу…

Он грубо задрал ей подол, обнажив до пояса:

– Ну? Писай!

– Отойди!

– Я сказал не отойду. Писай!

– Тут твоя нога!

Но он стоял неподвижно и ждал.

Он жадно смотрел на её половые губы и тяжело задышал.

Сгорая от стыда, Фаэрайя присела и начала писать почти прямо на его ногу, так как терпеть после холодной воды не было сил.

Он прорычал и взял в руку поднявшийся член, сделал пару возвратных движений рукой и из направленного на Фаэрайю пениса хлынула густая струя спермы, намочив ей всю грудь.

Она завизжала и стала пытаться стряхнуть её, но слизь ещё больше пропитала всё насквозь.

– Теперь я учую твой запах даже за несколько миль. Не пытайся убежать.

Он всё ещё держал член в руке, немного отдышался и бесцеремонно с облегчением поссал прямо перед её лицом. Они пошли дальше.

От шока Фаэрайя тряслась. Она поглядывала на член размером с полено, болтавшийся под повязкой орка и не могла представить, как такое можно засунуть в её нежную тугую писю.

Она устала, к тому же шли они по сильно заросшей корнями земле.

– Я не могу идти, – простонала она.

Молча он взвалил её на плечи, отчего она оказалась близко к его лицу.

Суровое. Жестокое.

"Этого всего не может быть", – думалось ей.

Тяжести он словно не чувствовал и шёл даже быстрее.

Глава 3. Пленница

Рис.4 Предводительница орков

Жил он в старых развалинах, заросших мхом так, что разглядеть их было едва возможно. Мох был густой и повсюду. Если бы сюда пришёл случайный человек, то не сразу бы заметил, что место обитаемо.

Однако внутри оказалось довольно широкое помещение с огромной кучей шкур, где орк спал.

Кое-где валялись кости, но, в целом, она ожидала место страшнее.

Темнело.

Рис.5 Предводительница орков

Он предложил ей воду и непрожаренное мясо, она глотнула только воды и понуро сидела на шкурах.

– Раздевайся, – приказал он.

Она сняла одежду, встав перед ним полностью обнажённой. У неё текла кровь.

Он что-то говорил на незнакомом языке, вероятно орочьем, и жадно рассматривал каждый дюйм её тела, прикасаясь и гладя ладонью. Он привлёк её к себе и взял в рот почти всю её правую грудь, возбуждённо прорычав.

– Ты очень красивая, – наконец внятно сказал он, – я не могу оторваться.

Она заплакала. Чудовище пронизывало её взглядом.

– Что ты будешь делать? – прошептала она.

Он склонил голову набок и коснулся губами её шеи. Она чувствовала, как клыки царапают её кожу и решила, что сейчас он точно выпьет её кровь. Жители в деревне говорили, что орки так делают.

Клыки касались то её ключиц, то плечей, потом он впился ртом в её губы, и она почувствовала терпкий вкус его языка.

Рис.6 Предводительница орков

Ей казалось, прошла вечность этого мучения и оно никогда не закончится.

Его руки крепко обвили её бёдра и мяли ей попу, отчего было немного больно из-за потери девственности.

Он это почувствовал и ослабил хватку.

Наконец он ответил:

– Ты будешь моей женщиной.

Она заплакала сильнее, но его не трогали слёзы и его ладони гладили её, а его член снова встал.

Он скинул с себя одежду и теперь стоял на коленях перед ней полностью обнажённый, а его голова была всё равно выше её головы, хотя девушка стояла.

Ей страшно было даже взглянуть на его питона и огромные яйца внизу.

Тогда он взял её руки и положил их на свой член.

– Сожми его.

Её пальцев не хватило сжать член целиком, и она неловко перебирала ими.

– Кто это сделал? – спросил он про кровь. – Хочешь, я его убью прямо сегодня?

Она с ужасом всхлипнула:

– Нет, умоляю, не надо!

– Почему? Тебе же не понравилось.

– Нет… всё равно не надо… он же человек…

Орк рассмеялся диким смехом, сверкнув клыками:

– Ха! Это должно что-то значить для меня?

Немного осмелев, она наконец спросила, разглядывая его аккуратные клыки, которые оголялись, только если он широко открывал рот:

– Как я могу быть твоей женщиной? Я… не хочу…

Его глаза нехорошо блеснули и руки сжали её грубее, она испугалась и её глаза распахнулись в ужасе.

– Ты уже моя женщина, – сказал он.

Она робко спросила:

– Как тебя зовут?

– Тарак, – произнёс он на таком сильном акценте, что ей послышалось то ли Харог, то ли Таргак, и она повторила его имя неправильно, а он исправил:

– Нет, Та-рак.

– Та…рак…

– Да.

Его член оставался в её руках.

– Он… слишком большой, – пролепетали её губы, а он ловил каждое их движение.

– Сегодня ты можешь об этом не беспокоиться, – произнёс он. – Пока я не трону тебя. Ты ещё не готова… Иначе ты умрёшь.

Он продолжал ласкать её. Его член был словно каменный. – Хотя мне трудно сдержаться, – это прозвучало от него как угроза.

– Как я могу быть готова к такому…, – шептала Фаэрайя в слезах между его поцелуями.

Он зарычал и она от страха закричала. Он приподнял её и его член оказался между её грудей, отчего через несколько движений он обкончал ей всю грудь.

В шоке она смотрела на ручьи спермы, на следы своей крови на его животе и плакала.

– Не бойся меня, – сказал он. – Если бы я хотел тебя убить, давно бы это сделал.

Она осторожно дотронулась пальцем до его клыков.

– Ты… можешь ими…

В его глазах было что-то звериное, что ответило на её вопрос, хотя он промолчал.

– Сколько тебе лет, Тарак?

– Сто пятьдесят.

Она удивлённо распахнула глаза.

– Это совсем немного для орков, – уточнил он.

Потом она стала трогать его заострённые уши.

– Даже не думай сбежать. Я очень хорошо ими услышу твои шаги на огромном расстоянии отсюда, – сказал он и неожиданно добавил. – Пожалуй, немного твоей крови мне всё же придётся выпить…

И он повалил её на шкуры, раздвинув ей ноги. Она вскрикнула, и попыталась вырваться, но его язык тут же оказался в её промежности. Он с удовольствием вылизывал её, лаская кончиком языка самые укромные уголки, втягивал её персиковые губы в свой рот и мычал. Словно забывшись, он приподнялся и кончик его вновь вставшего члена вдруг серьёзно надавил на её вагину, отчего она неистово закричала, но он остановился, тяжело дыша.

– Как давно у меня этого не было…

– Мне больно! – кричала она. – Умоляю! Не делай это!

Он застыл над ней, пытаясь совладать со своими дикими желаниями. Подумав, взял руками её ноги, вставил член между её коленей и снова кончил, в этот раз ей прямо на вагину.

– Когда-нибудь ты будешь меня умолять об обратном, – пообещал он, – Ты просто пока совершенно неопытная.

Наигравшись с ней, он лёг, крепко прижал её к себе и устало уснул.

* * *

Наступала ночь и кромешная тьма. Она чувствовала, что он действительно спит, но раздвинуть его руки было невозможно, а при её шевелении он сжимал её ещё крепче.

О сне не было и речи, но от усталости она иногда проваливалась в забвение на несколько минут и перед её глазами пролетали кошмарные сцены прошедшего дня.

Утром перед её глазами оказался залитый солнцем проход в пещеру и снова огромный стояк орка.

– О нет…, – с горечью прошептала она, повернулась к его лицу и увидела, как его глаза зверски внимательно смотрят на неё. От неожиданности она ахнула и дёрнулась.

Он положил её на спину и навис своим огромным телом.

– Пожалуйста, хватит, – умоляла она.

Он провёл пальцем по её промежности и лизнул его.

– Ты хоть понимаешь, чего мне стоит видеть сладкий плод и не взять его? – пробасил он ей в лицо и начал сосать её грудь. Его член упирался в её лобок и он скользил им по её половым губам.

От отчаяния слёзы снова полились из её глаз.

Вчерашняя сперма больно стягивала её кожу и шелушилась. А теперь он дабавил новую порцию ей на живот и протянул её руку к своим яйцам.

– Посмотри, сколько там ещё.

С отвращением она убрала руку.

Закончив, он встал и стал одеваться.

– Что тебе нужно из еды, малыш? Мясо тебе не нравится?

Сам он взял вчерашний окорок и драл его зубами.

После того, как утром она сделала необходимое, он достал верёвку и ловкими движениями связал её руки сзади, привязав к камню внутри пещеры, поставил рядом воду. И ушёл.

Позже он принёс ей большую корзину фруктов и железный котелок.

– Я достану всё, что попросишь. Ешь.

Она взяла большое манго и стала жадно есть его, а он смотрел, как её жемчужные зубы кусают мякоть плода.

– Мне надо помыться в реке, – потребовала Фаэрайя.

– Пойдём, малыш, – он взял её за руку и повёл.

Река была недалеко.

Он сел на берегу и наблюдал за её плесканиями.

– Иди вымойся, – позвала она его.

Он покачал головой:

– Орки не любят мыться.

– Ты воняешь!

Он недовольно фыркнул и бросил оружие на песок. Затем разделся, уверенно пошёл к воде, зашёл довольно далеко и нырнул.

Долго из-под воды ничего не показывалось. Фаэрайя испуганно озиралась вокруг и даже запаниковала. Человек не смог бы так долго находиться под водой.

Она прижала руки к груди и задрожала.

– Тарак?..

Вдруг его огромное тело вырвалось из воды рядом с ней, он подхватил её на руки и поднял до уровня своего лица.

Она улыбнулась и он улыбнулся в ответ, обнажив клыки, а потом припал к её губам своими губами.

* * *

Прошло несколько дней.

Она находилась в ужасе ожидания от того, что однажды его огромный член всё-таки разорвёт её.

Одним утром она обнаружила, что его руки не так крепко держат её и она может выбраться, что она и сделала незамедлительно. Тарак спал. Осторожно ступая, подняв платье, она вышла наружу и кинулась прочь, лишь догадываясь о том, в какую сторону правильно бежать. О ветки она поранила ногу и было очень больно, но она бежала изо всех сил.

Прошло около часа и надежда на возвращение свободы росла.

Она прислушалась. Было тихо вокруг. Ей надо было отдышаться. Она присела у дерева, озираясь, как вдруг увидела неподалёку волка. Зверь смотрел на неё.

– Нет, только не это, – прошептала она.

Волк сделал несколько шагов, готовясь к нападению.

Шаря рукой и не спуская с него глаз, Фаэрайя судорожно нащупала ветку и схватила её.

Волк стремительно бросился к ней и внезапно заскулил, рухнув мёртвым возле её ног.

Она неистово кричала.

Из шеи волка торчал огромный нож.

Потом из-за деревьев вышел Тарак. Лицо его было искажено ненавистью. Он вынул нож из шеи волка, вытер его о кору дерева, взвалил тушу на себя и грубо схватил за руку Фаэрайю, потащив назад. Всю дорогу он напряженно молчал.

Ей показалось, что он теперь убъёт её.

* * *

Они вернулись к пещере.

Уверенными движениями он снял с волка шкуру и разделал мясо, не произнеся ни звука.

Он не смотрел на неё.

Она легла на мох в тени дерева, грустно глядя в небо.

Несмотря на то, что еды было достаточно, он надолго каждый день куда-то уходил.

Впрочем, ночью он тоже мог пропадать. На всё это время он крепко привязывал её.

Теперь каждый день его палец проникал внутрь её лона и понемногу расширял вход. От этого он мгновенно заводился.

Его пальцы были довольно умелыми и он знал, как обращаться с её самыми нежными местами.

Впервые она почувствовала нарастающую горячую волну между ног и кончила от его пальцев, застонав и сжав непроизвольно колени.

– Ну вот, малыш, мы с тобой на верном пути, – довольно сказал он, глядя на её сладкие судороги.

Он дал ей горсть листьев:

– Это от беременности. Ты не должна рожать. Женщины не могут выносить ребёнка орка.

Каждый день ты должна съедать один. Не пропускай ни дня, малыш.

Фаэрайя задумалась.

Тарак постоянно плёл что-нибудь из кожи и стал учить её. Он сделал ей новую одежду – прежнее платье превратилось в лохмотья. Фаэрайя разорвала его на лоскуты и подкладывала их в кожаные шорты.

* * *

Однажды они сидели на камнях возле развалин и он показывал, как завернуть кожаный шнурок, а она внимательно следила за его пальцами. Вдруг он насторожился и тревожно положил руку ей на спину, подталкивая уйти прочь:

– Иди внутрь. Не показывайся.

– Что случилось?

– Всё в порядке. Просто слушай, что я сказал.

Она ушла и подглядывала у выхода. Вскоре послышался голос другого орка!

Он говорил на орочьем и она не понимала, о чём речь.

– Тарак, брат! – подошёл такой же тёмнозелёный орк.

– Приветствую, брат Дракшар, – хлопнул Тарак его по плечу.

– Как дозор?

– Люди лезут всё дальше. Везде их ловушки. Я расправился недавно с несколькими, но прислали новых.

– И этот яд?

– Да.

– Вождь говорит, переловили кучу наших и отправляют на рудники. Никто не смел так никогда обращаться с орками. Он хочет войну с людьми… Что это? – Дракшар принюхался. – Тарак, у тебя тут человеческая сучка? О боги, мой хер уже встаёт! Мне как раз надо хорошенько почесать его!

– Нет, – рявкнул Тарак.

Фаэрайя увидела, что новый орк присматривается к входу в помещение.

– Брось, Тарак, я быстро… Что с тобой, брат? Жалко поделиться?

Дракшара тянуло в пещеру как магнитом и он быстро направился к ней.

– Я сказал нет! – рванул к нему Тарак и вломил кулаком гостю в шею, отчего Дракшар рухнул. Он не ожидал удара. Однако тут же вскочил на ноги и ответил тем же Тараку.

Под ногами Фаэрайи задрожала земля. Она перепугалась и выскочила к дерущимся. Орки били друг друга не на шутку и катались по земле. Силы их были равны, но Тарак обладал лучшими приёмами. Повалив гостя, он прижал коленом его к земле и наносил удары.

– Я понял, Тарак, понял!

Тарак остановился. Обиженный Дракшар встал и, прихрамывая, поковылял к камню, чтоб присесть:

– Так бы сразу и сказал…

Он тёр ушибленные места и вдруг увидел Фаэрайю.

– О боги, какая нимфа… Чёрт чёрт, мой член встаёт… Тарак, я не виноват! Дай я хотя бы подрочу!

– Иди дрочи свой хер в другом месте! – зверем прокричал Тарак и покосился на Фаэрайю. А она в ужасе, прикрыв рот, смотрела, как член его собрата уже торчал в полную силу.

– Всё, я ухожу, Тарак! – виновато оправдывался Дракшар и пятился прочь.

Гость ушёл.

Вздохнув, Тарак, в крови на лице и в пыли, подошёл в Фаэрайе и облокотился на стену.

– Я просил не выходить.

– Тарак, я боялась за тебя!.. Тебе больно? – она встала на цыпочки и нежно трогала его ссадины.

– Нет, – он сплюнул огромный шматок крови и смотрел в её глаза. – Чёрт, если ты так будешь меня гладить, я готов бить этого придурка каждый день.

– Кто это?

– Мой брат.

– Ты побил брата?! – она в ужасе прижала ладонь к щеке.

– А что такого? Будет думать в следующий раз.

– Но как так вышло…

Тарак обнял её.

– Ты ещё не привыкла, что живёшь с орком? Всё, что ты сейчас видела – пустяк.

* * *

Ложась спать, от боли он немного скривился. Всё же брат тоже крепко надавал ему.

– Малыш, сегодня у тебя будет спокойная ночь. Ах чёрт… Неужели он сломал мне ребро…

Он лёг поудобней на спину, согнул одну ногу, рукой прижал Фаэрайю и расслабленно закрыл глаза.

Какое-то время они тихо лежали.

– Я не сбегу, – нарушила тишину Фаэрайя.

Он удивлённо нахмурился.

– Ты пошутила, малыш?

– Я больше не сбегу, – повторила Фаэрайя.

Он хмыкнул.

– Как ты можешь убежать? Ты бежала совершенно не в том направлении. Я следил за тобой с самого начала и мне просто было интересно, куда ты пойдёшь.

– Тарак… а не все орки знают человеческий язык?

– Нет.

– А ты откуда знаешь?

Он поморщился от боли и подложил руку под голову.

– Выучил.

Фаэрайя села и задумчиво обняла колени. Глядя на свет луны в окно, она задала неожиданный вопрос:

– Тарак, расскажи про неё.

– Я не знаю, про кого ты спрашиваешь.

Она вздохнула.

– Я увидела сегодня этого орка… Он грубый, неотёсанный… Именно такими орками нас пугали охотники.

Ты другой. Ты боишься, что я стану беременной. Ты знаешь мой язык. Ты даже терпишь и ещё ни разу не вошёл в меня, чтобы не травмировать. Кто тебя этому научил? Значит, кто-то умер всё же?..

Тарак долго молчал. Потом тяжело вздохнул.

– Да. Её звали Нори.

Это было давно. Наверно, твои родители ещё не родились.

Она была чертовски хороша. Рыжая, с вьющимися длинными волосами. Жёсткий характер. Что-то она там натворила в мире людей и её назвали ведьмой. Конечно, это была ерунда. Никакая не ведьма.

А за это – костёр. Она сбежала. У неё был муж, маленький ребёнок, но что с ними стало – она не знала, так вышло. Ей удалось избежать смерти, убежав в лес.

Она была какой-то знатной дамой, но её лишили всех титулов. Изящная, гордая.

Я обнаружил её в хлипкой хижине в лесу.

Она сделала её из веток и настелила мох. Собирала какие-то растения, коренья. Мы быстро поладили, хотя не знали языка. Мой член вошёл в неё сразу, у неё была такая глубокая вагина… и мы трахались сутками напролёт.

Я тогда не задумывался ни о каких её детях, я не жил раньше с человеком.

Я приносил ей мясо, построил хижину больше и надёжней, почти как дом. Нори была умная и сама позаботилась о своём предохранении, показав мне эти листья.

Она учила меня всему, что знала.

Мы жили почти пять лет. Иногда мне надо было уходить на месяц, два. Она ждала. Началась война. Наше племя пошло туда.

– Ты был на войне?

– Конечно, много раз. Война – практически всегда. Просто иногда она прерывается. То эти воюют, то те…

Я ушёл на год. Очень далеко. Орки воевали с людьми. Я не мог её навещать. Но она ждала…

Он остановился, вспоминая прошлое.

– Мне удалось вернуться. Ненадолго. Но мы с ней были рады и этому. Это было неожиданно… И… видимо, листья не успели подействовать…

Я снова ушёл и вернулся через полгода или чуть больше.

Её высохший труп лежал в том доме. Сквозь истлевшее платье были видны два нерождённых ребёнка.

Мальчики… Близнецы… Перед моими глазами пронеслись её последние дни… Как она мучалась…

Как истекала кровью… Звала меня… Я проклинал богов, я бил руками землю… Мои дети разорвали её…

Он повернул лицо к Фаэрайе.

– Всё ещё не хочешь сбежать?

Фаэрайя закрыла лицо руками и прошептала сквозь пальцы:

– Этого точно можно избежать?

– Можно. Листья надёжны. Но нельзя про них забывать. Кстати, они действуют и от человека. Это дерево редкое и найти его непросто. Но здесь оно встречается.

Фаэрайя надолго замолчала. Луна медленно ползла по небу.

– Ты мне ответишь? – прервал он её раздумья.

– Но мы же можем оставить всё, как есть. Ты кончаешь мне на грудь, на живот…И мы живём дальше… Только без верёвок? – предложила она.

– Это твоё условие?

– Ну да.

Он рассмеялся.

– Ты думаешь, я смогу долго играть с тобой в эти детские игры?

– Что? Как это игры? – наивно удивилась Фаэрайя.

Он взял её ладонь и положил на свой член, который до этого спокойно лежал, но от её прикосновения чуть налился:

– Малыш, мой член каждую секунду мечтает оказаться внутри тебя. И это произойдёт совсем скоро.

– А мне кажется, можно как-то обойтись.

Он засмеялся сильнее.

– Фаэрайя, ты словно младенец! Ты лежишь с орком, ночью, в пещере, в лесу, и думаешь, я буду только дрочить на тебя?

– Это, – она сжала его член, – никогда в меня не влезет! Я не лошадь!

– Осторожно, милая, он так не думает.

Член стал быстро каменеть.

Ровный голос Тарака сменился на тяжёлое возбуждённо дыхание.

– Но ты обещал спокойную ночь! – возмутилась Фаэрайя.

Орк повалил её, нависая сверху:

– Я – да. А мой дружок решил иначе. Фаэрайя, хватит играть.

– Ты ранен! – возмутилась она, но не из жалости, а чтоб остановить его.

Она почувствовала что-то животное, демоническое в нём. И поняла вдруг, что она действительно лежит ночью, с чудовищем, в каком-то неизвестном лесу, и пытается ставить свои условия…

Он навалился на неё и она чувствовала, что сопротивляться больше нельзя. Он настойчиво раздвинул её ноги и его головка упёрлась в её вагину.

– Нет, Тарак! Тарак, умоляю! Что ты делаешь?

Но головка с сильным напором двигалась внутрь и растягивала её.

– Тарак! – колотила она его по плечам, но член, к её ужасу, напирал всё сильнее и оказался наконец внутри, проталкивался больно и настойчиво, пока болезненно не упёрся в самую глубину.

– Ну вот, малыш…, – прорычал он, задыхаясь от возбуждения.

Она кричала.

– Как же тесно… Ммм…Да, малышка, кричи, кричи громче… Это заводит…

Он двигался очень осторожно, но уже через несколько слабых толчков вынул своего дружка и струя спермы полилась Фаэрайе на живот.

В ужасе она полезла пальцами в своё лоно, проверяя, что случилось.

Тарак невероятно довольный снова лёг на спину, поглядывая с ухмылкой на её суету:

– Ну теперь давай продолжим обсуждать наше соглашение.

Фаэрая обиженно отвернулась. Он печально продолжил:

– Ты сама не просишь меня о сексе. А я жду, когда попросишь.

– Как можно об этом просить? – ревя, ответила она.

– Ты ещё не знаешь своё тело, поэтому не понимаешь. Малыш, теперь всё между нами честно. Ты не передумала больше не убегать? – с иронией спросил он. – Ну иди сюда.

– Убери руки! – стукнула она его по протянутой ладони.

– Ммм, ты решила меня добить…

Он взял её за талию и притянул.

– Отстань! – сказала она.

– Но я сдержал слово. Я обещал, что не порву. Малыш, я сегодня счастлив, как никто на свете. Благодаря тебе.

И скоро он уснул.

* * *

Утром, проснувшись, первым делом она сунула руку себе вниз и всё ощупала. Внутри было странное ощущение. Вчерашняя боль сменилась приятной истомой. Она положила ладони на свой живот и долго прислушивалась к своим ощущениям. Чувство внутри было новым.

Она вышла на улицу и огляделась.

Тарака нигде не было.

Как и верёвок.

Глава 4. Подарок

Так началась её новая жизнь на свободе. Ей очень нравилось плести кожаные ремешки и она находила, чем себя занять.

Тарак показывал ей лес. Они уходили гулять очень далеко. Смотрели пещеры, водопады.

Он знал самые тайные уголки. Они смотрели на закат с высоты холма.

К сожалению, иногда он пропадал целый день, а иногда задерживался и дольше.

– Куда ты ходишь? – спросила она.

– Охраняю лес.

– От кого? – засмеялась она. Но увидев его суровое лицо, осеклась. – От людей?

– Я дозорный. И я на посту.

Дрожащим голосом она прошептала:

– Ты убиваешь людей?

– Да.

Она грустно опустила голову. Он пояснял:

– Люди убивают орков. Нас ловят с помощью парализующего яда. А потом гноят на рудниках. Ты это знала?

– Нет…

– Я защищаю свой народ. И в этом лесу становится всё менее безопасно.

* * *

Однажды она лежала днём одна и словно капля раскалённого олова попала на её матку.

Её половые губы с клитором набухли и встали. Она положила руки на живот и сжалась, словно хотела в туалет.

Она провела пальцами по промежности и посмотрела на них. С них свисали капельки прозрачной слизи.

– О нет… почему столько?

И её матка дёрнулась и сжалась несколько раз.

Так её тело потребовало секса.

Она потёрла свой бугорок, но желание только усилилось.

– Что такое… – простонала она.

Ей пришлось раздвинуть ноги и потереть ещё. Всё горело. Желая избавиться от навязчивой похоти, она тёрла и тёрла свои губы, пока её не накрыла волна оргазма. Но это не избавило её от судорог в матке, а усилило их ещё больше.

Теперь она поняла, о чём говорил Тарак.

* * *

Он вернулся к вечеру усталый и сел чистить оружие.

Фаэрайя подошла к нему и встала рядом, прижавшись к его плечу.

– Как дела, малыш? – спросил он, проверяя остроту меча.

– Я кое о чём думала весь день, – загадочно и томно сказала она.

– Ммм, о чём же?

Она взяла его тяжеленный меч и отложила в сторону, а сама села на его колени, лицом к лицу, положив руки ему на плечи. Его проницательные глаза с интересом ждали, что будет дальше. Он положил руки на её бёдра и стал тихонько покусывать её шею.

– Малышка, ты меня сегодня удивляешь… – пробормотал он.

Она обвила его шею и почувствовала, как его член встаёт и начинает упираться в её зад.

Она задрала кожаную юбку, и он увидел, как большая капля её смазки упала на его ремень.

– Девочка… ты вся течёшь…

Он провёл пальцами по её половым губам и они все оказались мокрыми.

Рис.7 Предводительница орков

Его зрачки расширились, как у кошки во время охоты. Словно сущность демона проснулась в нём.

– Тарак, трахни меняяя, – простонала Фаэрайя.

Он не заставил ждать и направил рукой свой готовый член в неё.

Она простонала громко. Не от боли, как обычно, а от того, что его член сладко тёрся о горящие стенки её влагалища.

Он прижал её к себе и оголил её грудь, жадно засасывая ей соски. Её тело само двигалось на его члене, а он восхищённо смотрел, как качаются её бёдра.

Она прижалась щекой к его щеке и кричала от каждого толчка его головки в свою матку.

Его член взорвался спермой и он едва мог перевести дыхание.

Всхлипывая, она всё еще оставалась на нём и крепко сжимала шею Тарака.

Он тронул её за плечо и посмотрел с благодарностью в глаза.

– Как я ждал этого… Это было так горячо, что ты опустошила все мои яйца.

* * *

Несколькими днями позже Тарак, придя домой, взял её ладонь и что-то положил в неё из своей нераскрытой ладони.

Она удивлённо посмотрела и не поверила своим глазам: это был потрясающий кулон с топазом на золотой цепочке.

– Откуда он? – ахнула Фаэрайя.

Орк равнодушно пожал плечами:

– Я уже не помню. Он давно лежал.

Фаэрайя повесила его на себя и кулон занял своё положение в ложбинке её грудей.

Должно быть, стоил этот кулон не мало. Она никогда не держала в руках подобных вещей.

– Это ещё не всё, – улыбнулся он и протянул ей ослепительную диадему из белого металла с россыпью крупных бриллиантов.

Она потеряла дар речи.

– Этого не может быть… Такую вещь носят только королевы…

Он надел диадему на её белокурую голову:

– Ты моя королева.

Она помрачнела:

– Тарак, скажи, откуда это у тебя.

– О боги, я так и думал, ты это спросишь… Это было лет сто назад. Воры ограбили графиню и радостно праздновали это событие в моём лесу. Так что все эти безделушки оказались у меня.

– Безделушки? Это же целое состояние! А воры, должно быть, были убиты!

– Для меня эти камни ничего не значат. Воин должен украшать себя клыками добычи, а не стекляшками. Но я понял, что женщинам это нравится и на всякий случай сохранил. Воры были конечно убиты.

– Сколько ещё у тебя таких "безделушек"? – спросила Фаэрайя укоризненно.

– Тебе незачем это знать. В них смерть и от них зло. Я и сам точно не знаю. Только здесь ты можешь носить их без опасения.

– Тарак, а кольца есть?

– Ты хочешь кольца? Нет, малыш, я их не люблю. Они острые и будут царапать мой член, когда ты гладишь его своими сладкими ручками, – сказал он категоричным тоном.

* * *

Прошло несколько месяцев её жизни с Тараком.

У неё подкачались мышцы и когда она брала из интереса его кинжал, он уже не казался ей таким безнадёжно тяжёлым.

Он понаблюдал за её движениями с оружием и вскоре принёс из своих тайников лёгкий меч, принадлежавший когда-то человеку. Меч был добротный, простой и удобный.

– Это мне? – удивилась Фаэрайя подарку, – А у тебя там не нашлось ещё короны или ожерелья?

– Корона не защитит твою жизнь, – серьёзно сказал он, встал на одно колено и поманил её руками.

– Давай малыш, убей меня этой штукой.

Фаэрайя разозлилась:

– Ты спятил?

Но он смотрел так, что по её телу пробежал холодок.

– Давай, не бойся, малыш, – повторил он.

– Иди к чёрту, Тарак! – она бросила меч на землю и села в стороне.

Он поднял оружие и протянул ей его снова.

– Возьми это, если хочешь жить.

С недовольным видом она взяла меч.

Он снова встал на колено.

Она нарочито медленно подошла и плашмя приставила лезвие к его горлу, а он покорно стоял и глаза демона ласково смотрели на неё.

– Я победила.

Ощущение полной власти над орком словно опьянило её.

Ни один мускул у него не дрогнул и его горло было беззащитно перед ней, а лезвие уже оставляло небольшой след от нажатия.

– Ты можешь играть с котятами, но не убивать, – подытожил он. Его руки крепко схватили её зад и прижали к его груди. Она убрала меч, впилась у него жадным поцелуем и их тренировка в тот день закончилась умопомрачительным сексом.

Рис.8 Предводительница орков

На другой день он снова дал ей меч и взял себе кинжал.

– Хорошо, малыш. Смотри, я не безоружен. Нападай.

Фаэрайя нанесла удар и он просто увернулся.

Она повторила опять, но каждый раз он уворачивался и ему даже не пришлось применять парирование.

Тогда Фаэрайя стала целиться лучше и он наконец-то отбил её удар.

– Ну хоть что-то, котёнок.

* * *

Несколькими днями позже он притащил тушу волка и повесил на дерево.

– Представь, что это – враг. Вот его грудь, вот живот. Бей сюда.

Фаэрайя ударила и кровь брызнула ей в лицо.

– Фу, – завизжала она.

– Это естественно! Не останавливайся! Бей в сердце! Это здесь!

Она наносила удар за ударом и в конце концов вся была в крови.

Тарак остался довольным и провёл языком по её окровавленному лицу, будто пробовал леденец.

Фаэрайя сбилась со счёта, сколько туш она превратила в решето.

Он тренировал её строго и результаты не заставили себя ждать – с каждым днём её удары становились всё более отточенными.

* * *

Тарак принёс ветхий кожаный мешочек и раскрыл его перед любимой.

Грязный невзрачный мешок был набит золотыми монетами. На эти деньги можно было купить хороший дом и жить счастливо до конца своих дней.

– Что на этот раз я услышу от тебя? – мрачно сказала Фаэрайя, зная, что дом Тарак точно не собирается покупать. – Нравоучения про зло?

Тарак закрыл мешок и заложил его камнями возле пещеры. Он остался стоять на колене возле тайника, печально вздохнул и посмотрел вглубь леса.

– Милая… Я не уверен, что будущее будет столь спокойным, каким ты его представляешь. На орков охотятся. Будь всегда начеку. Не расставайся с оружием. Это золото поможет тебе, если придётся бежать.

На её глаза навернулись слёзы.

– Как бежать? О чём ты, Тарак?

Он опустил голову.

– Меня могут убить. Или отправить на рудники. Что то же самое, только медленнее.

– Ты же убьёшь любого, кто приблизиться к тебе!

– Яд это не меч, малыш, – медленно и мрачно пояснил он.

Она обняла его.

– Тарак, я люблю тебя.

Он поцеловал её шею.

– Малыш, и я тебя. Но… что бы ни случилось – живи… даже если без меня.

И он показал ей, как выбраться из леса, только долгожданный путь назад больше был ей не нужен.

Глава 5. Потеря

Прошёл почти год после их встречи. Но в последнее время Тарак становился всё серьёзнее, а однажды его не было три дня и придя назад, он рухнул спать от жуткой усталости.

Он не рассказывал, кого убивал.

Орк проспал целый сутки, а потом снова ушёл.

И не возвращался.

Нехорошее предчувствие окутало Фаэрайю.

Несколько дней ожидания показались вечностью.

Она стала делать вылазки в лес в надежде найти его где-то. Вдруг он не дошёл и лежит раненый?

Но поиски ни к чему не привели.

Она спрятала все их вещи в тайник, взяла оружие, золото и двинулась в путь.

* * *

Сутки она шла без препятствий и это дало ей уверенность, что она выберется из леса спокойно.

Как вдруг двое бандитов встали прямо перед ней. На них была грязная дешёвая одежда, а их подлые лица говорили, что этим людям не знакомы честь и добросовестный труд. Они вынули кинжалы.

– Милашка, что ты тут делаешь?

Один улыбнулся ехидным щербатым ртом и нагло протянул свои руки к её телу, но она отскочила.

– Ух ты, какая шустрая! Что за дикарка? Что за одежда на тебе?

Она выхватила меч и мгновенно вонзила его в живот того, кто подошёл первым. Второй оторопел от неожиданности, но потом набросился на неё. И был так же убит.

Оба лежали и кряхтели в предсмертных муках, а Фаэрайя осматривала их вещи, но у них не было ничего ценного, кроме плохого оружия. Ей нужна была одежда, но она побрезговала брать их смердящие штаны.

Прирезав их окончательно, она пошла дальше, но наткнулась ещё на пятерых, которые устроили засаду.

Двух ей удалось убить, но один подкрался сзади и уложил её, схватив за руки и подсунув подножку.

– Ах ты тварь! – встал над ней один из мужчин и пнул в живот. Она закричала.

В это время ей крепко связывали руки и ноги.

– Что за чёрт! – ругался второй. – Откуда она взялась. О, да у неё золото!

Бандиты набросились на мешок с деньгами.

– Богатый улов! Хорошо, что четверых она прирезала, всё достанется нам! Я уже представляю, как покупаю себе дом и в моём подвале хранятся бочки с лучшим вином!

– Блять, а это что? – изумлённо вытащил один из них диадему.

Все трое замерли в шоке.

– Это же… это целое состояние… Она моя, я первый нашёл!

Но от удара сообщника повалился на землю и диадема перешла новому хозяину.

– Ты вообще был никто без меня, это я тебя взял в банду! Знай своё место! Девку трахнем и потом прикончим.

Они ругались и делили улов, а в это время Фаэрайя лежала связанная на земле.

"Всё кончено", – думала она и надежды таяли как туман.

Вдруг один бандит рухнул прямо на неё, проткнутый прилетевшим кинжалом. Она закричала и попыталась отодвинуться прочь от мерзкого тела, из которого ручьём лилась кровь на её живот.

Следом рухнули другие. Послушался хруст веток под тяжёлыми ногами, но Фаэрайя лежала спиной к идущему и не видела его.

Мёртвеца с неё сошвырнули прочь, а верёвки с её рук стали срезать. Наконец она повернулась заплаканным лицом к спасителю и увидела Дракшара.

Освободив её, он отступил, виновато подняв руки:

– Прости, прости, я дотронулся до тебя! Тарак запретил!

– Глупый, ты спас мне жизнь! – бросилась она к нему и уткнулась в него лицом, ревя до исступления. Её трясла крупная дрожь, которую она не могла унять. – Тарак пропал!

Дракшар сел возле трупов и почесал затылок.

– Значит, его поймали, – печально сделал он вывод.

– Куда его дели? – спросила она.

– Я не знаю. Орков увозят далеко – туда, – он махнул рукой. – Я сам недавно попал в ловушку, но охотников не было рядом и я день провалялся без сознания.

Час Фаэрайю трясло и она не могла успокоиться. Придя в себя, она забрала свои вещи у бандитов, отряхнулась и огляделась. Темнело.

– Мне придётся заночевать. Останься здесь, с тобой надёжно.

Дракшар испуганно отступил:

– Но Тарак убьёт меня!

– Я собираюсь найти твоего брата! И сейчас ты должен остаться здесь!

Её взгляд упал на его член и оказалось, тот практически в полной боевой готовности.

Дракшар стыдливо отвернулся:

– Не говори ему! Не говори!

Он был наивный, словно ребёнок.

Фаэрайя вздохнула.

– Я этого не видела, договорились?

Он доверчиво обернулся:

– Ты правда не скажешь ему?

– Правда!

Она легла на мох и уснула от дикой усталости.

Проснулась она на рассвете от хлюпающих звуков и открыв глаза, увидела Дракшара, сидящего к ней спиной. Он стыдливо дрочил.

Она вздохнула, поднялась и собралась идти дальше.

– Ты пойдёшь со мной дальше до конца леса?

– Мне нельзя, – сказал он. – Я в дозоре.

– Ну что ж, спасибо, мой спаситель. Будь осторожен. – она протянула ему руку для пожатия, и он радостно пожал её, измазав в сперме.

Она подняла бровь, помахала ему и пошла.

Второй раз она заночевала на опушке. Долго прислушивалась, нет ли засады.

Вдали была видна её деревня.

С первым лучом солнца она пошла в свой прежний дом. Появились знакомые запахи, замычали коровы, овцы. От этого теплело на душе. Но как только она представила своих родственников, стало противно.

Ей была нужна Жасмина, их лошадь.

Рис.9 Предводительница орков

Первым делом она заглянула на сеновал. Джонни часто там оставался ночевать и прятал еду на перекус. Толстяка там не было, но в углу стояли кувшин молока и кусок хлеба. Фаэрайя с жадностью набросилась на молоко, проливая его на себя и жуя хлеб огромными кусками. Аромат молока будоражил её нос.

Скрипнула дверь, и на пороге встал Джонни, открыв от изумления слюнявый рот.

Выхватив два кинжала, она подскочила к нему прыжком львицы и приставила одно лезвие к горлу, другое к паху.

– Грязный паршивец, я сейчас отрежу твои вонючие яйца!

– Ф…Фаэрайя…не надо…ты что…, – заныл он как ребёнок.

– Я не шучу, засранец!

– Что с тобой стало? Почему ты такая теперь? Мы думали, ты умерла! Мама хочет женить меня на Кэтлин!

Она ткнула кинжал снизу посильнее.

– Ммм, как жаль, Кэтлин не увидит это!

– Пожалуйста, Фаэрайя, – скривился в мольбе его жирный рот с неопрятной рыжей щетиной.

– Что здесь происходило на этой неделе? Быстрее говори!

– Охо. охотники… схватили орка в лесу…

– Куда пошли?

– В Кленхарт…

– Подробнее! Опиши, что видел!

– Был связан, его били, потом посадили в повозку и он отключился…

– Мою одежду! Быстро! И если ты пикнешь хоть слово, я вырежу вас всех!

– Да! Да! Уже бегу! – и он трусливо побежал в дом.

Фаэрайя бросилась допивать молоко и доедать хлеб, нетерпеливо поглядывая на дверь.

Джонни вернулся очень быстро с охапкой её вещей.

Швыряясь в белье, она достала белую сорочку, простое платье и накидку с капюшоном, остальное швырнула ему в лицо, а он подхватил неуклюже.

Ещё не прожевав хлеб, она торопливо расстегнула все кожаные ремни на своей одежде и молча скинула всё на пол.

У Джонни от вида её загорелого мускулистого тела и стоячей сочной груди отвисла челюсть.

– Не пялься, дрянь! – рявкнула она и он тут же отвернулся. – Я знаю, что ты всю жизнь подглядывал за мной!

Фаэрайя суетливо накинула сорочку, застегнула сверху пояс с оружием, сверху накинула платье и обернулась в накидку. Быстро сгребла кожаный наряд в мешок и оттолкнула Джонни, направившись в конюшню.

Он посеменил за ней, изумлённо наблюдая.

Жасмина стояла и спокойно жевала сено. Фаэрайя накинула уздечку и вскочила на неё одним движением, поддав пятками, отчего старушка Жасмина с перепугу готова была бежать хоть на край света.

– Если откроешь поганый рот – ты мертвец! – напомнила она Джонни и рванула прочь.

Жасмину нельзя было сильно гнать и она делала ей частые перерывы шагом, но торопилась как могла.

Сменить лошадь на новую можно было только в ближайшем трактире в 30 километрах.

Жасмина спотыкалась, а под конец еле плелась.

* * *

Наконец Фаэрайя увидела трактир, оставила лошадь у поилки и вошла.

В нос ударил запах кислой похлёбки и грязного пота.

Кроме простых крестьян, остановившихся в пути, в трактире сидела группа из четырёх вооружённых авантюристов.

Фаэрайя была надёжна скрыта накидкой и скромно села в углу.

Сальный трактирщик подошёл, оценивающе осмотрел её старую одежду и небрежно спросил:

– Что заказываешь? Деньги есть?

– Похлёбку с сыром.

– Гляди у меня! Если не заплатишь, я шутить не стану.

– Я сказала, деньги есть.

Он хмыкнул и ушёл.

– Орк убил двоих моих ребят в лесу! – громко сказал один авантюрист, вероятно продолжая давний разговор. Фаэрайя напряглась и её сердце готово было выпрыгнуть из груди.

Мужчина продолжал:

– Мы его искололи, чем только можно! Крепкий, зараза! Ревел и метался, как бык! Воооот такие клыки! – и он махнул руками, явно преувеличивая.

Слёзы стали покалывать ей глаза.

Она представила, как мучился Тарак в руках этих охотников.

– А какой у него хер с яйцами! Мать моя! У моего жеребца и то меньше!

И компания разразилась дружным хохотом.

– Даже кобыла в ужасе убежала бы от него!

И опять рванул хохот.

– А теперь пусть с ним разбираются тюремщики в Кленхарте, мы отдыхаем и гуляем на честно заработанные деньги! Эй, трактирщик! Вина!

* * *

Охотники напились и ушли спать в комнаты.

"Они проспят до ночи", – подумала Фаэрайя и положила трактирщику монету.

Она вышла, отвязала Жасмину, вывела её в поводу на дорогу и со всей силы хлестнула по крупу.

– Иди домой! Назад!

Изобразив рысь, Жасмина пробежалась и устало побрела прочь.

У охотников были отличные скакуны.

Фаэрайя отвязала лучшего, на её взгляд, коня и осторожно повела его на выход.

– Воровка, ты решила украсть моего коня? – вдруг встал перед ней тот охотник, который хвалился добычей.

Фаэрайя застыла и молчала. Её рука потянулась к кинжалу.

– Девка, ты принимаешь меня за идиота? – пьяно покачиваясь, продолжал мужик.

Фаэрайя медленно сняла капюшон и он ахнул.

– Ох ничего себе! Красавица, я сам готов прокатить тебя вместо своего жеребца!

Она таинственно молчала и смотрела на него.

– Пойдём. – тихо ответила она.

– Да я с нетерпением! У меня комната!

Она поманила пальцем его к выходу и показала рукой.

– Туда!

Он удивлённо обернулся на трактир.

– А здесь что? Ты предпочитаешь кусты? Ну…

И бормоча, направился за ней. Как только они скрылись в деревьях, Фаэрайя выхватила нож, приставила его к горлу охотника и ударом ноги опустила на колени.

– Что с ним будут делать в тюрьме?

– Ты про кого, мать твою? – испуганно спросил он, шаря глазами вокруг в поисках спасения.

– На меня смотри! Что будут делать с орком в Кленхарте?

– Ты ненормальная? Заморят голодом и отправят на рудники! Зачем тебе этот орк?

– Я с ним трахаюсь, – гневно ответила она и полоснула ему клинком по горлу.

Она прикрыла труп ветками и вскочила на коня, дав ему по бокам со всех сил.

Жеребец оказался быстрым и мчал во весь опор.

Глава 6. Тюрьма

До Кленхарта было два дня пути.

Иногда они с семьёй ездили сюда на рынок, купить самое дешевое и необходимое.

Город был огромен и полон суеты.

Повозки гремели и развозили мешки с зерном и вином, людей было множество.

Первым делом она отправилась к портному. Её одежда была слишком некрасивой, воняла затхлостью и вызывала унизительные взгляды.

Увидев бедно одетую женщину, торговец презрительно сморщился:

– Моё заведение не для бедных! Проваливай!

Она протянула деньги.

– Заткнись и делай, что тебе говорят.

Он удивился.

– Ох простите, мадам, всё для вас.

Она потрогала ткани. Торговец пытался угодить:

– Вот эта, мадам! Посмотрите, какой шелк! А эту я долго вёз из дальних краёв! Редкая!

Выбрав материю, она приказала:

– Одежду надо срочно!

– Но у меня много заказов! На месяц вперёд!

Она бросила ещё монет.

Он поклонился и со льстивой улыбкой обещал непременно всё сделать через несколько дней.

* * *

Фаэрайя сняла комнату в хорошем постоялом дворе и стала обдумывать, как быть дальше.

Вечером она начищала клинки и поглядывала в окно. В старом нищем платье о начале поисков не могло быть и речи.

Она узнала, где находится тюрьма, пришла и с волнением смотрела на неприступную преграду.

– А ну, отступись, бродяжка! – толкнул её страж, проходивщий мимо, – Как мне надоели дурёхи, ждущие своих пьяниц!

Наконец портной сшил достойную одежду горожанки и Фаэрайя теперь выглядела изумительно. Перед ней услужливо кланялись, торговцы улыбались. Она купила масел и благовоний.

Присмотревшись к местным, она увидела мальчика, приносившего молоко в таверну, и осторожно заговорила с ним.

– Привет, как тебя зовут?

– Давид!

– А я Маргарита. Мне надо навестить знакомого в тюрьме. Но нужна помощь. Если ли у тебя кто-то там из знакомых?

– Один из стражников сын нашей соседки! Я его знаю!

Фаэрайя аккуратно положила мальчику монету в ладонь, отчего его глаза засветились счастьем.

– Милый, а ты знаешь кого-нибудь, кто сидит в тюрьме?

– Конечно! Там полно народа! Наш знакомый Джим там давно.

Мальчик с любопытством смотрел на неё.

Фаэрайя задумалась.

Мальчик восторженно продолжал:

– А ещё там держат орков! Потом отправляют на рудники. Сейчас поймали одного. Я его видел, он огромный! Его так избили, что он еле держался на ногах. Говорили, что он наверно не выживет.

– Ммм, я никогда не видела орков.

– От них воняет! Они страшные!

– Ужасно! Вот бы посмотреть.

– Хочешь, я договорюсь?

– Так страшно! Но ты шустрый малый, давай!

– Жди, я приду завтра!

Вечер тянулся долго. От любопытных глаз Фаэрайя пряталась в накидке с большим капюшоном, но приходилась отбиваться от навязчивых искателей любви.

* * *

На следующий день Давид повёл её к тюрьме.

Охранник со скукой посмотрел на него:

– Это ты, пострелёнок? Чего тут забыл? А ты кто? – он вопросительно посмотрел на Фаэрайю и присвистнул.

– Это наша родственница Маргарита.

– Я не видел её.

– Она к нам приехала в гости. Передай Рудольфу, что мы его ждём.

Охранник ушёл и вернулся с напарником.

Рудольф взял за подбородок Фаэрайю и привлёк её лицо к своему. Она стерпела.

– О Боги, что такая пташка забыла здесь? На свободе полно мужиков. Например, я! Может проведём вечерок вместе, милашка?

Это был крупный крепкий мужчина с суровыми чертами лица.

Покорным дрожащим голосом она ответила:

– Я жду своего мужа.

– А мы ему ничего не скажем, мм? – Рудольф приобнял её.

Аккуратно она отстранилась:

– Я хотела сказать кое-что наедине.

Рудольф улыбнулся:

– Всё для тебя, милая. А ну кыш, пострелёнок! – махнул он Давиду рукой в железной перчатке, – Разберёмся дальше без тебя!

Давид умчался прочь.

Рудольф повёл её внутрь тюремного прохода и прижал в тёмном углу стены. От него пахло дымом факелов и сыростью подземелья, а сквозь доспехи она почувствовала крепкий пот здорового мужчины, который дерзко будоражил её ноздри.

– Не знаю, какую шваль ты тут ищешь, но я готов предложить тебе взамен намного больше. Как зовут твоего мерзавца?

– Джим.

– Что?! Этот урод? Он не говорил, что у него такая жена!

Руки стража крепко взяли её за талию.

Рис.10 Предводительница орков

– Ох горяча! Как теперь мне стоять на службе? Ну хоть маленький поцелуй, Маргарита?

Увидев, что Рудольф дрожит от нетерпения и потерял голову, она сказала:

– Я хочу посмотреть на орка.

Он бесцеремонно начал целовать её шею, теряя рассудок:

– Он наверно сдох… Там тебе нечего делать…

Он дрожал всё сильнее.

– Ох, я так кончу прямо в доспехи…ты чертовски хороша…

Она грубо оттолкнула его:

– Ты дашь мне туда пройти?

– А что я получу взамен? – его руки снова бесцеремонно легли на её тело и опустились к заду.

– Деньги!

– Неет, милая, не деньги мне от тебя нужны! И пока я не успокоюсь, ты никуда не пойдёшь!

Тогда Фаэрайя уверенно протянула руку в его штаны и схватила его стоявший член довольно хорошего размера.

– Прямо здесь, милая? – он задыхался от возбуждения, но больше ничего не успел сказать, потому что несколькими уверенными движениями она довела его до оргазма.

– Ох чёрт! Какие сильные пальцы! – он согнулся от судорог и некоторое время стоял в такой позе, тяжело дыша и держась за стену.

Она смотрела на это холодным взглядом:

– Ну, теперь веди.

Он отдышался и наконец посмотрел на неё подозрительно.

– Ты меня удивляешь. Джим, говоришь? И орка посмотреть? Ну, идём.

* * *

Они шли по вонючим тёмным каменным коридорам. Из камер тянулись руки и раздавались свисты.

Особо навязчивым Рудольф, не останавливаясь, привычно бил мечом по решётке.

В дальнем конце была особо прочная железная дверь с решетчатым окошком и полная темнота за ней.

– Он там. – кивнул Рудольф.

– Я ничего не вижу, – Фаэрайя взалась за решётку руками.

Вдруг раздался рёв орка и несколько слов на орочьем, которые поняла только Фаэрайя: "Я здесь, я вижу тебя".

– Ну вот видишь, он собирается тебя сожрать, – сказал Рудольф, всматриваясь в лицо Фаэрайи.

– Открой, – сказала она.

– Ты сошла с ума?

"Пить", – прорычал Тарак на орочьем.

– Мне нужно ведро воды, – сказала Фаэрайя.

– Здесь не трактир, пташка, – жёстко ответил Рудольф.

– Ведро воды и мы с тобой продолжим развлекаться, – заявила Фаэрайя.

– Что за дьявол? – пробормотал Рудольф и пошёл за водой.

Фаэрайя не видела Тарака, но чувствовала по его голосу, что он едва живой.

– Я люблю тебя, малыш. Не делай глупостей, – сказал он из темноты.

Фаэрайя молчала.

– Живи дальше, но уже без меня. Мои дни сочтены, – добавил он.

– Нет, я вытащу тебя, – прошептала она.

Гремя доспехами, Рудольф принёс ведро воды и поставил перед камерой, с интересом наблюдая за Фаэрайей.

– Зачем нужна вода?

– Плесну на пол, чтоб не вляпаться в дерьмо.

– Ты понимаешь, что он тебя убьёт? – переспросил страж, и медленно открыл дверь, – Не подходи близко. На нём крепкие цепи и он почти не двигается, но он всё равно опасен. Возьми факел!

Но Фаэрайя взяла только ведро и молча шагнула в темноту.

Под её ногами был скользкий грязный каменный пол с гнилой соломой.

Свет факела Рудольфа не доставал до орка, но на ощупь она подошла и тут же огромные руки в звенящих кандалах и цепях обняли её, а губы припали к её голове.

– Эй, ты там цела? – испуганно крикнул Рудольф.

– Да, всё хорошо, – ответила она и её губы впились в Тарака, вселив в него искру жизни.

Он жадно выпил воду, а потом Фаэрайя дала ему флакон с настоем, придающим силы и снимающим боль.

Всё это время она молчала.

Руки Тарака мягко подтолкнули её к выходу, потому что Рудольф обнажил меч.

– Эй, Маргарита?

Фаэрайя вынырнула из темноты как ни в чём не бывало и улыбнулась ему, сдерживая слёзы.

Рис.11 Предводительница орков

Он быстро закрыл камеру.

– Мне показалось, он что-то говорил. Они ведь умеют говорить? – спросил охранник.

– Откуда мне знать, – ответила она.

– А теперь идём к твоему Джиму?

– Меня тошнит от вони, мне надо срочно на воздух.

Рудольф напрягся:

– Нет, крошка, ты так просто не упорхнёшь. Ты дождёшься меня в одной из комнат.

Крепко взяв её за руку, он повёл её в помещения наверху и закрыл на ключ.

– Подожди здесь вечера, детка. У меня служба.

В комнате хорошо было слышно, как разговаривали неподалёку охранники.

Они где-то сидели за столом, ели и громко обсуждали свои дела.

– Ты видел, Рудольф притащил какую-то шлюху?

– Я ему напомню, что надо делиться с друзьями.

– Он ничего не сказал нам, что за чёрт.

Слышалось чавканье и звон кружек.

– Тот орк слишком буйный. В нём словно дьявол, всё рвался назад.

– Ну мы же научили его послушанию.

– На каменоломнях нехватка питания для этих тварей. Дохнут с голода. Руфус сильно экономит.

– Зато он не экономит на шлюхах.

И стражники громко заржали, очевидно вспомнив старую смешную историю.

– Эххх да, только он забыл, что шлюхи общие!

– Ахаха, и Эвелина всем растрезвонила, что у него крошечный член!

Гогот сотряс стены тюрьмы.

Вдруг голос одного охранника стал тише:

– А потом кто-то Эвелину убил, мда…

Его напарник вздохнул:

– Эхх, да, девка красивая была…

Продолжалось чавканье.

– Как думаешь, этот орк сдохнет по дороге или в первый день на рудниках?

– Думаю, по дороге. Зато не надо будет кормить эту тварь.

– Марус в прошлый раз отвёз совсем мало зерна.

– Ну пусть твари жрут друг друга…

И снова раздался гогот.

– Опять надо везти на рудники шлюх. В прошлый раз везли пятерых.

Ох и задали они жару в дороге! Мы чуть не перевернули телегу!

– Дааа, дела… мне пора на обход…

– Ну, давай.

* * *

В комнате Фаэрайи была еда: хлеб, вода, вино, персики.

К вечеру вернулся Рудольф, дрожа от нетерпения, и сразу набросился на неё, бесцеремонно задирая подол:

– Больше никаких детских игр, детка!

Он перевернул её к себе спиной, и, не снимая доспехи, вошёл в неё.

Она стиснула зубы.

Он двигался грубо и быстро.

– Чего молчишь, сучка? Ни одна женщина не молчала подо мной!

Он схватил её за волосы и повернул к себе её прекрасное лицо.

– Терпишь? Не больно? Ты я гляжу хорошо кем-то подготовлена и не такая уж невинная пташка! А ведь твой Джим сидит давно!

Боишься, муженёк услышит твои стоны?

Волна наступающего оргазма нахлынула на Фаэрайю.

– Ты же сейчас кончишь, не пытайся меня обмануть! – продолжал он долбить её изо всех сил и громко стонал.

– О да, вот так…

Он крепко сжал её и кончил внутрь, а она, не издав звука, упала на кровать, корчась от оргазма и вцепившись зубами в подушку.

Рудольф победоносно смотрел на неё, улыбаясь.

– Ну вот, я же говорил!

Наконец он расслабился и начал снимать доспехи.

– Детка, ещё ничего не закончилось. Впереди у нас вся ночь. Раздевайся!

Фаэрайя смущённо стала снимать одежду.

Рудольф увидел кулон с топазом и с недоверием взял его в ладонь.

– Откуда это у жены забулдыги Джима? Сколько кружек дрянного пойла ему пришлось сэкономить, чтоб подарить такое украшение?

Ты мне где-то врёшь, детка. Но оставим всё на потом. Сейчас мы будем развлекаться!

Он несколько раз за ночь овладевал ею и не мог насытиться. От вида её большой стоячей груди мужчина снова заводился.

– Я влюбился, малышка… Не знаю, кем тебе приходится этот Джим, но оставайся со мной навсегда… Роди мне детей…

У меня есть хороший дом, ты будешь ждать меня…

Он жадно выпил почти всю бутыль вина и уснул без сил.

Фаэрайя пыталась найти ключ от камеры, но ничего не было. В коридоре слышались голоса нескольких охранников.

* * *

Утром Рудольф разбудил её навязчивым приставанием.

Он навалился всем телом и снова занялся сексом, потом ушёл, заперев её и оставив еды.

Она не знала, сколько это будет продолжаться. А Тарак в это время сидел без воды.

* * *

На третий день, когда вернулся Рудольф, она бросилась ему в ноги:

– Отведи меня туда ещё раз.

Рудольф нахмурился.

Она гордо подняла голову.

– Ты не можешь держать меня здесь вечно. И я не стану твоей женой.

Он со злостью схватил её за плечи:

– Что во мне не так? Разве я плохо трахал тебя? У меня есть деньги, мне отлично платят! Кстати, твой Джим нечаянно умер прошлой ночью! Подскользнулся внезапно и напоролся на что-то острое.

Она ахнула:

– Как?

Он вкрадчиво посмотрел ей в самую душу:

– А где твои слёзы, вдова?

Его пальцы нервно трогали её щёки и спускались к груди.

– Тебе больше нравится глазеть на диковинных зверюшек?

Ну идём.

– Мне нужна вода, – сказала она тихо.

– Помыть орка? – издевательски спросил он и зачерпнул ведром воду из бочки в коридоре.

– Я дала тебе то, что ты просил. Так дай мне то, что прошу я.

Снова они спустились в подвал. Рудольф без вопросов открыл камеру и презрительно смотрел, как Фаэрайя подняла ведро воды.

Она прошла в темноту, но в камере никого не было!

Рудольф засмеялся.

– Его увезли вчера! Он почти не двигался. Скорее всего, он уже сдох где-то в дороге. Но скоро привезут новую зверушку, и ты можешь глазеть сколько хочешь! Всё как мы договаривались! Я держу слово!

Страх беспомощности сковал её. Рудольф следил за каждым её движением.

Теперь она была его пленницей и ей нельзя было уйти.

Через несколько дней он напился и забыл запереть на ночь дверь в комнату. Трепеща от чувства свободы, она наконец выбралась наружу.

Рис.12 Предводительница орков

Охранники преградили ей путь:

– Эй, шлюшка, ты куда собралась? Рудольф не говорил, что тебе можно уйти. А как же мы?

Она отступила назад, но наткнулась спиной на железный доспех одного из стражей.

Их было пятеро.

Крепкие руки схватили её со всех сторон.

– Оставайся, тебе понравится!

Громовой голос раздался за из спинами:

– Вы опять таскаете сюда шлюх, собаки!

Мгновенно руки отпустили Фаэрайю и стражи расступились, а к ним подошёл сам начальник тюрьмы.

– Что происходит? Что тут делаешь, девка?

– Я пришла навестить мужа!

– Хорошо, навестила? Проваливай!

Он вьехал кулаком в лицо одного из стражей:

– Работать! Где твоё место?

Другие мгновенно стали расходиться.

– По местам, лодыри! – продолжал орать начальник. – А ты, красавица, отправляйся домой!

Фаэрайя наконец вырвалась на свободу и вдохнула свежий воздух улицы. Больше ей нельзя было оставаться в трактире. Она вернулась туда, собрала вещи и дождалась, когда утром Дэвид принесёт молоко.

Мальчик улыбнулся ей, как старой знакомой.

– Как вы сходили к знакомому, Маргарита?

– Всё хорошо, мой маленький друг. Ты очень помог мне! Но мне ещё нужна твоя помощь!

– Конечно, Маргарита!

Она вложила в его ладошку монету.

– Где мне найти Маруса, который возит зерно на рудники?

Мальчик бодро ответил:

– Я знаю! Я отведу!

Укутавшись плащом, Фаэрайя последовала за Давидом по пыльным переулкам города.

Они пришли к складу зерна.

– Вот он! – указал Давид на пожилого краснолицего толстячка.

Фаэрайя крепко пожала его руку.

– Спасибо! Обещай мне, что никому не расскажешь, что я о чём-то просила тебя!

– Обещаю, Маргарита! – улыбнулся Давид.

– Ступай…

Он помахал ей на прощание и убежал.

Она уверенно подошла к Марусу и надменно спросила:

– Эй, толстяк, мне велели, чтоб я с тобой ехала к Руфусу.

У Маруса округлились глаза.

– Кто?

– Не задавай глупых вопросов! Ты прекрасно знаешь.

– Ты жрица любви?

– Разве не видно? – Фаэрайя распахнула плащ, показав откровенное платье.

Марус покрылся испариной, засуетился, глаза его забегали:

– Я не знаю, мадам, я никогда не возил женщин, это делает стража…Моя телега грязная, а в пути всякое может быть по дороге…

– Когда ты едешь?

– Завтра.

Остаток дня и ночь Фаэрайя провела на складе. Когда Марус был готов, Фаэрайя ловко запрыгнула на телегу с мешками и спряталась как можно более незаметно.

Продолжить чтение