Читать онлайн Покажи мне свое небо бесплатно

Покажи мне свое небо

Глава 1 "Отвергнутая"

Меня зовут Норд, мне двадцать пять лет, и за всю свою никчёмную жизнь я познала только одну вещь – я жалкое существо, которому изначально место было на свалке.

Наш мир устроен по одному принципу: если тебе с рождения предписано быть девушкой, то ты не имеешь в нём никакого веса. Конечно, мы можем кричать и бесконечно доказывать, что мы такие же люди с равными правами, как и мужчины, но вот только правильно ли пытаться доказать то, что и так очевидно? Не буду спорить, есть люди, которые понимают всю ценность человеческого происхождения и не делят людей на расы, классы, возраст и пол, но и их тоже можно пересчитать по пальцам, и в большинстве случаев таких людей не воспринимают всерьёз или же не хотят слушать.

Моя жизнь, моя судьба, моё будущее было уничтожено в тот самый момент, как только я пришла в этот мир. Какая ирония! Моим родителям хватило мгновения, чтобы сделать выводы по поводу меня. Они осуждали, презирали и пренебрегали ничем не понимающим маленьким и беззащитным существом. Позже они нашли мне идеальное применение: если я всё-таки в основном «мусор» в человеческом обществе и мне предстоит в будущем стать «прислугой» для человека, которому они меня «продадут», то сначала меня нужно хорошенько обучить и воспитать.

В течение двенадцати лет я ничего не подозревала, думала, что пренебрежительное отношение со стороны дорогих мне людей, их осуждающие взгляды, замечания и рукоприкладство – это в порядке вещей. Осознание пришло к тринадцати годам, когда отец в очередной раз мило сидел и разговаривал со своими племянниками. На какое-то мгновение мне стало завидно: я никогда прежде не видела, как мой отец раньше так улыбался. Его улыбка была настолько чистой и мягкой, что мне тоже захотелось её получить.

Этим же вечером я подошла к отцу:

– Пап… – робко сказала девочка. – Почему ты так сильно любишь моих двоюродных братьев и сестёр?

– Что за глупый вопрос? – ответил мужчина с серьёзным лицом. – Они моя семья, я их люблю, поэтому смеюсь вместе с ними.

– А что насчёт меня? – сквозь мокрые глаза, но не подавая виду, девочка продолжала. – Меня ты тоже любишь?

– А тебя есть за что любить? – ответил суровым голосом отец. – Я тебя одеваю, кормлю, дал крышу над головой, но что я получаю взамен? Готовишь ужасно, уборка тебе не даётся, ты даже мне на работе помочь толком не можешь и ещё смеешь просить что-то?!

– Но я ведь… я ведь твой ребёнок, – грустно ответила девочка.

После сказанных мной предложений отец встал и толкнул меня, затем я упала и заплакала.

– Чтобы завтра в семь утра была на ногах, будешь разгружать товар в магазин, – ответил и ушёл прочь мужчина.

– Ну и что ты там расселась? Встань и помой посуду, а потом присмотри за братьями, – сказала и вышла из кухни после готовки мать.

И так мне исполнилось двадцать лет. За это время я поступила в вуз, научилась отстаивать свои личные границы, запустила сеть кофеен в городе, где люди могут не только поесть и выпить что-нибудь, но и просто прийти и приятно провести время. У меня было много деловых партнёров в городе, несмотря на мой возраст, они все не относились ко мне пренебрежительно – наоборот, люди слушали меня, мои советы многим помогли в жизни и в работе. Должна признать, были и плохие люди, которые пытались со мной связаться, но я обходила их стороной.

Свою семью я также по-прежнему любила, я поставила на ноги своих изнеженных братьев, благодаря мне эти бездари смогут в будущем влиться в люди. Самым значительным моим личным достижением является то, что я смогла наладить доверительные отношения со своими родителями. Они наконец-то начали видеть во мне своего ребёнка, человека, который может прочно стоять на своих собственных ногах. Я думала, что мои родители гордятся мной и уже начинают искренне меня любить, пока не наступил этот роковой день – день, когда я чуть не попрощалась со своей жизнью.

После окончания второго учебного курса мы всей семьёй решили поехать на родину родителей провести выходные. Это место, где люди живут устоявшимися стародавними традициями. Возможно, именно потому, что обычаи там играют такую значительную роль, большинству так тяжело идти в ногу со временем? Также в этой стране, откуда родом мои родители, существует обычай, который, если честно признаться, я совершенно серьёзно не воспринимаю. Когда девушка достигает замужеского возраста, к ней приходят свататься. Эта традиция могла бы выглядеть красивой, но в современной реальности она приобрела уже совсем иной смысл. Сегодня свадьба – это взаимовыгодное дело, где решают вовсе не чувства, а деньги. В ней участвуют две стороны: сторона «покупателя» и сторона «продавца». Сторону «покупателя» представляют жених и родители жениха, сторону «продавца» – родители невесты, сама же невеста в этом деле выступает исключительно в роли «товара». У товара нет никаких прав и голоса. Товар – это объект обмена, предназначение которого состоит в пользовании конечным потребителем, и этим «товаром» была я. Почему возникло такое внезапное рассуждение, спросите вы? Потому что после свадьбы невеста чаще всего превращается в домашнюю работницу. Здесь люди, когда женят своих сыновей, ищут не ту, которую он полюбит и сможет создать с ней счастливый союз, а ту, которая будет им стирать, убирать, готовить, воспитывать детей и выполнять остальные обязанности. Примерно таким же мнением руководствуются и сами сыновья этих родителей: «Нам позволено всё, мы мужчины, а женщина не обладает ни разумом, ни статусом».

По прибытии примерно пятнадцать раз ко мне приходили свататься. Такие массовые визиты "покупателей"происходили главным образом благодаря моему личному положению и состоянию. Каждый хотел заполучить не простую служанку, а вдобавок к этому привлечь внимание к моим связям в городе и моему честно заработанному финансовому состоянию, которое составляет 147 миллионов рублей. Всех претендентов я грубо выгоняла так, чтобы они навсегда запомнили путь к моему дому. Я проливала на них горячий чай, избивала потенциальных женихов метлой, публично унижала их достоинства и качества и так далее. Разумеется, моим родителям это крайне не нравилось, поскольку для них это была прекрасная возможность извлечь из меня максимальную выгоду. Ведь каждый посетитель был представителем обеспеченной и влиятельной семьи в тех местах.

Время шло, я продолжала упорно отвергать всех женихов, пока не настал день большого семейного застолья. Отец решил пригласить всю свою родню и устроить праздник в честь события, когда вся наша семья собралась вместе. «Семья… когда-нибудь мы тоже сможем стать по-настоящему близкими людьми. Папа станет тепло улыбаться мне и даровать пусть и незначительные, но приятные подарки. Мама заметит во мне своё любимое дитя, начнёт нежно обнимать меня и целовать в лоб, мы станем ходить по магазинам, смеяться и делиться впечатлениями обо всём окружающем мире. Да… этот день непременно придёт, нужно лишь немного постараться.»

– Доча, – обратилась ко мне спокойно голос матери, – выйди на улицу, открой ворота, там к нам ещё родственники подъехали.

Я поднялась из-за стола и направилась к входным воротам. Открыв их, я никого не обнаружила, поэтому решилась выйти за пределы двора. Вечером царила полная темнота, вокруг не было видно ни единой живой души.

– Последние дни у меня и так плохое настроение, а тут ещё эти родственники опоздали, – возмущённо отметила Норд.

Едва успев развернуться, я заметила издалека быстро приближающуюся машину, которая стремительно остановилась прямо позади меня. Из неё вышли трое парней в масках, державших тяжёлый плотный мешок в руках. Поняв опасность ситуации, я немедленно рванула в сторону дома, однако добраться вовремя не получилось. Всё, что я успела предпринять, – схватить металлическую трубу, валявшуюся рядом, и попытаться защититься ею. Чудесным образом мне удавалось успешно уклоняться от нападений, возможно, сыграло роль знакомство с боевыми фильмами. Тем не менее победа была близка, если бы не неожиданность, произошедшая со стороны родственницы отца. Она незаметно подобралась сзади и оглушила меня ударом сковородой. Моя голова мгновенно закружилась, но сознание сохранялось. Я наблюдала её довольную усмешку.

Когда я слегка раскрылась, двое мужчин набросились на меня сзади, прижали мою голову к стене и приставили тряпку, пропитанную каким-то веществом. Вскоре моё сознание начало затуманиваться.

Последним, что я вспомнила, было окно комнаты, в котором мелькнул образ брата, равнодушно смотрящего на происходящее. Озадаченный, он не пошевелился и не подал сигнал никому о помощи. «Ну спасибо, трусливый малолетний щенок, вот и проявилась твоя истинная благодарность сестре!» – подумалось мне.

Утро следующего дня застало Норд лежащей на сыром полу старого, заброшенного помещения. Её руки и ноги были надёжно скованы массивными кандалами. Первым, что она увидела, раскрыв глаза, был молодой мужчина примерно двадцати пяти лет, вальяжно расположившийся на стуле напротив девушки и внимательно рассматривавший пленницу взглядом хищника.

– Проснулась? – поинтересовался мужчина и неспешно поднялся со стула, приблизившись к пленённой девушке. – Будь ты покорной, сейчас бы здесь не лежала. В добавок ко всему тебя стоило бы хорошенько проучить.

Мужчина вплотную подошёл к Норд и неожиданно резким движением нанес мощный удар ногой ей в живот. От удара девушка согнулась вдвое, судорожно хватаясь за воздух, пытаясь вдохнуть.

– Сволочь… – прохрипела девушка на иностранном языке.

– Ты что там пробубнила, животное? – раздражённо уточнил обидчик. – Впрочем, неважно. Сейчас от тебя требуется одно – твоё согласие на брак. Планирую взять тебя в жёны, но поскольку живём мы в цивилизованной стране, мнение женщины имеет место быть.

– И что с того? Кхе-кхе, – откашливаясь спросила Норд. – Что тебе мешало, прийти и договориться как человек?

– Просто терпеть не могу тратить время на споры с капризными женщинами. Гораздо проще и действенней поймать и запереть тебя здесь.

– Ну так нашел бы себе женщину под стать своим предпочтениям, почему за мной пошел!?

– Из-за твоего нажитого состояния, естественно, – откровенно признался похититель. – Видишь ли, мне трудно сейчас с заработком, райончик не такой уж и благоприятный для ведения дел. Хочется переехать куда-нибудь, где можно жить припеваючи и не стеснять себя в средствах. Вместе мы могли бы наладить достойную жизнь. Понимаешь, в конце концов тебе придётся выйти замуж и передать свои дела кому-то другому, более ответственному человеку. Ты же всего-навсего женщина, значит, твоё настоящее место – кухня, так что тебе лучше смириться и принять предложение, пока я настроен доброжелательно. Где ты еще такого честного мужчину найдешь?

Норд долго изумлённо смотрела на собеседника, поражённая словами, произносимыми мужчиной. Через короткий промежуток времени девушка опустила взгляд и беззвучно засмеялась, постепенно усиливая громкость своего смеха.

– Да ты настоящий экземпляр! – высмеивающе воскликнула Норд, заливаясь хохотом. – Наклонись-ка ближе, шепну тебе кое-что приятное…

Человек с нетерпением принял приглашение, низко наклоняя ухо к девушке с торжествующей улыбкой.

– Пошел *** чертов отброс – тихим и уверенным голосом произнесла Норд.

Услышав это, похититель пришёл в негодование. Люди подобного типа болезненно реагируют на любые оскорбления, особенно если это мат. Мужчина вошёл в безумную ярость, ходил кругами, отчаянно сжимая руками голову.

– Ты это сейчас мне сказала?! – процедил между зубов преступник. – хорошо, тогда первое что я сделаю с тобой – это научу тебя манерам!

Затем последовал новый приступ агрессии. Мужчина беспощадно избивал несчастную девушку, бил кулаками, пинал ногами, заставляя её забыть, как дышать. Затем, сочтя избиение недостаточным наказанием, похититель подошёл к растопленной печи, вынул из огня раскалённый металлический прут и занял позицию над телом жертвы. Бедная Норд, ее лицо окрасилось в такой страх и ужас. Прошло меньше секунды, как прокалённое железо принялось обжигать её кожу, оставляя страшные ожоги. Девушка больше не могла сдерживать крик, истово рыдая от непереносимой боли. Безжалостный мучитель игнорировал её страдания и методично продолжал наносить пытки.

Примерно десять минут Норд подвергалась жестоким экзекуциям. Закончив издевательства, мучитель развернулся и покинул помещение, бросив напоследок угрожающее предупреждение: «Я вернусь завтра и мы продолжим разговор».

– «Разговор»? – простонала Норд, лежащая на грязном влажном полу и истекающая кровью. – Я не чувствую ничего кроме боли и ты называешь это «разговором»?

Норд начала медленно засыпать. Во сне она видела отрывки из её прошлого. Там была она и её любимые родные. Это был один из немногочисленных тёплых и полных заботы и любви дней. После взросления родители начали, пусть и по-своему, но всё же любить Норд. Они говорили ей, как гордятся тем, что у них такая умная дочь, начали поддерживать её, слушать. Родители рассказали девушке, почему раньше их отношение к ней было холодным. По их словам, раньше были трудные времена: не было ни денег, ни постоянного жилья, ни хорошей еды и одежды. «Милая моя дочь, мы сводили концы с концами, и ты это прекрасно знаешь. Нам искренне жаль, что всё так вышло. Но я чрезмерно рад, что у меня есть такой замечательный ребёнок»: сказал в один из дней "любящий"отец.

Так прошёл третий день заключения. Все это время девушку продолжали жестоко избивать, дергать за волосы, сжигать тело, но она мысленно повторяла только одно: «Я обязана выбраться отсюда, отец уже наверняка разыскивает меня, нужно лишь выдержать».

– Ты все еще веришь, что за тобой придут? язвительно заметил преступник. – Позволь раскрыть тебе правду: тебя продали твои собственные близкие, а конкретно твой обожаемый «папа», которого ты зовёшь сквозь слёзы.

– Замолчи!! – громко вскрикнула девушка, почувствовав гнев и слабость одновременно. – Этого не может быть, мои родные любят меня!

Шли ещё два дня, но девушка решила действовать самостоятельно, не дожидаясь спасения свыше. Даже подняться с пола было чрезвычайно сложно, не говоря уже о движении пальцами. Преодолевая боль и мобилизуя волю, она осторожно поднялась и предприняла попытку освобождения. Девушке пришлось применить тяжёлую глыбу камня и многократно бить ею по окованным цепями рукам и ногам. Этот процесс длился целые сутоки, прежде чем ей удалось ослабить цепи и вырваться на свободу. Получив долгожданную независимость, Норд едва удерживалась на ногах от слабости, но облегчение переполняло её сердце. Это была одна из ее маленьких побед, девушка от радости заплакала даже заплакала.

– Наконец-то… – выдохнула девушка, упавшая обратно на землю.

Норд разработала чёткий план бегства. До возвращения преступника оставалось совсем немного времени, но ей удалось подобрать стратегию выхода из ловушки.

Вскоре настал момент, когда похититель появился снова. Тихонько открыв дверь, он перешагнул порог и остановился, удовлетворённо глядя на пленницу.

– Вот чудо-то, всё ещё в сознании, – прокомментировал мужчина. – Не переживай, вскоре твоё испытание завершится.

Как только мужчина оказался достаточно близко, Норд молниеносно извлекла заранее спрятанный металлический прут и изо всех сил ударила им противника по голове. Похититель рухнул на спину, а девушка добавила ему ещё один сильный удар по затылку, окончательно лишив сознания.

После того как Норд одержала победу, она связала своего обидчика железными цепями и бросилась прочь. На улице было темно, девушка еле двигалась, но ни в коем случае не сдавалась и продолжала идти. Она бродила по улицам шаркающей походкой. Со стороны она выглядела похожей на бездушную и безэмоциональную куклу. Все, кто проходил мимо, останавливались в недоумении и не могли даже помочь бедной девушке. Было непонятно, то ли это отвращение на лицах прохожих, то ли ужас?

Так блуждала она до самого утра. Наконец добрела до родного двора, но картина, представшая взору, потрясла её до глубины души. Во дворе собралась толпа народу, напротив дверей вывесили громадный транспарант: «Поздравляем молодожён!» Родители Норд организовали свадьбу дочери. Похититель накануне приходил, чтобы отвезти Норд к себе домой и привести её в порядок, чтобы никто ничего не заподозрил. А если бы девушка попыталась сопротивляться, все вокруг восприняли бы это как поведение сумасшедшей. В толпе Норд разглядела своего ярко улыбающегося отца. Он мило улыбался гостям, радостно общался с людьми, был на седьмом небе от счастья.

Пока отец Норд приветствовал гостей, вдали он разглядел до боли знакомый силуэт. Подойдя ближе, он сразу узнал ту фигуру. Это была его дочь. Мужчина застыл в растерянности, потрясённый видом дочери. Она была вся изуродована, ноги и руки приобрели синюшный оттенок, одежда была изорвана, тело покрыто сухой кровью. Вероятно, самое страшное зрелище для любого родителя – это увидеть собственное чадо в таком положении.

Немного погодя Норд неуверенными шагами подошла к своему отцу. Мужчина стоял неподвижно, наблюдая, как к нему приближается дочь. Норд остановилась напротив и тихо спросила:

– Доволен?

Мужчина молчал.

– Я спрашиваю тебя, ты доволен?! – продолжила девушка уже более выраженным и почти дрожащим голосом. – Что тебя заставило так поступить? Ты сделал это потому, что у тебя нет денег? Или чтобы не позориться перед другими людьми, что у тебя незамужняя дочь?

– Норд, я… – начал оправдываться отец.

– Что, ты? – не дала закончить дочь. – Посмотри на меня. Внимательно посмотри, что ты видишь? Я твоя дочь, слышишь?! Я сделала всё, чтобы завоевать твою любовь, но что сделал ты? Что тебе ещё нужно было? Я зарабатывала достаточно, чтобы обеспечивать себя и тебя, я училась хорошо, чтобы свободно социализироваться, я была самой послушной дочерью, лишь бы ты не разочаровался во мне, но что сделал ты?

Отец девушки молчал, ему нечего было сказать в своё оправдание.

– Папа, – сквозь слёзы сказала девушка. – Ты знаешь, как мне было страшно там? Я лежала на сырой земле, убеждала себя, что мой папа обязательно найдёт меня, что он ищет меня днём и ночью, что мне нужно лишь верить. Я думала, когда подойду к дому, смогу наконец-то спокойно вздохнуть, ведь нет места безопаснее и надёжнее родительского дома. Но что я вижу?

Глаза мужчины наполнились слезами, и он тихим дрожащим голосом ответил:

– Доченька… мне очень стыдно, правда…

– Нет у тебя дочери! – грозно произнесла Норд, её наполняла злость, она уже не могла контролировать кипевший внутри гнев от предательства. – Ни ты, ни мама, ни братья мне больше не нужны. Мне следовало понять это раньше, надо было уйти от вас в тот самый момент, как только у меня появилась возможность. Я ненавижу тебя. Я ненавижу эту землю! Я ненавижу всех этих людей! Я НЕНАВИЖУ ЭТУ ПОГАНУЮ ЖИЗНЬ!

После последних проникнутых болью и страданием слов всё вокруг замерло в гробовой тишине.

– Правильно, – мрачно продолжила Норд. – Раз уж обстоятельства сложились так нелепо, может, уничтожить всё к чёртовой матери?

Сознания Норд туманилось, она утратила контроль над ситуацией, её переполнял слепой гнев. Придя в себя, девушка обнаружила, что вокруг лежит всё в развалинах и охвачено пламенем, люди, пытавшиеся остановить её, оказались повержены. Девушка посмотрела на свои руки и увидела, что крепко держит тяжёлую металлическую трубу, которой разгромила всё вокруг.

«Видимо, мы так и не смогли стать настоящей семьёй…» – горько подумала Норд.

Но её голова начала резко кружиться, девушка упала на колени и схватилась за голову. Стоит ей только коснуться земли, как она начала кашлять, изо рта шла красная жидкость – это была кровь. Норд теряла сознание. Из-за тяжелых травм её состояние и так было катастрофичным, а эмоциональный всплеск, сопровождавшийся разрушением всего вокруг, усугубил ситуацию. Немного позже девушка рухнула на землю без сознания.

«Наверное, это и к лучшему… Если я вдруг открою глаза, вряд ли смогу обрести покой…»

Глава 2 "Борьба за место под солнцем"

«Кто я? Где я? Почему мир вокруг меня такой пустой и черный?» – это были мысли девушки, не понимавшей, что вокруг происходит. Она блуждала по темному пространству, как вдруг услышала два голоса:

– Как долго она пролежит в таком состоянии? – спросил незнакомый мужской голос.

– Не знаю, господин, – ответил другой незнакомый мужской голос. – Она находилась в тяжелом состоянии, когда попала к нам в руки.

– Вот оно что, – тяжело вздохнул первый мужской голос. – Надеюсь, ты всё же сможешь очнуться, Норд.

Прошло двенадцать дней с тех пор, как Норд лежала в бессознательном положении, и наконец она очнулась.

– Где я, черт возьми? – пробормотала Норд.

– Ты наконец удостаиваешь нас чести наблюдать тебя в сознании, – сказал мужчина, чей голос Норд слышала в коме. – Скажу честно, я здорово попотел, вытаскивая тебя.

Норд повернула голову в сторону говорящего. Перед ней сидел высокий молодой мужчина с тёмными, как ночь, волосами и белой, как снег, кожей. Был одет он в дорогой костюм, украшенный множеством деталей, подчеркивающих его индивидуальность. Его голос обладал мягким бархатным тембром, а взгляд отличался остротой и серьёзностью.

– Для начала скажи, кто ты и что тебе нужно? – спросила Норд.

– Сразу хочешь перейти к делу? Из тебя собеседник никакой, ты знала? Но раз тебе так не терпится, я отвечу, – отозвался мужчина. – Меня зовут Рэм, я капитан первого подразделения организации «Exitium».

– «Exitium»?! – в шоке спросила Норд. – Зачем столь известной криминальной банде вдруг понадобилась я? —

«Exitium» организация, известная как сборище опасных преступников, не имеющих моральных принципов. Их деятельность включает торговлю наркотиками, оружием, организацию подпольных боев, наем убийц и многое другое. Они давно перестали быть обычной мафиозной структурой – скорее это целый теневой сектор экономики государства, связанный тесными узами с государственными структурами, действующими незаконно. Внутри группировки пять главных подразделений, последнее из которых недавно осталось без руководителя.

Простым гражданам о существовании «Exitium» известно не было, более того, большинство и подумать не могло, что такая группа вообще существует. Однако почему Норд испытала настоящий шок, услышав название организации? Два года назад она получила странное предложение присоедениться в «Exitium», но решительно отказалась. Причины появления такого предложения остались непонятны, проведенное самостоятельное расследование привело её к выводу, что стоит держаться подальше от этой структуры. Теперь же лидер группы сидел прямо перед ней.

– Вижу, ты начинаешь вспоминать, – произнес Рэм. – Знаешь, Норд, я не случайно отправил тебе это письмо два года назад. На самом деле мы с тобой знакомы уже долгие годы. Ты, наверное, забыла, но я тот самый мальчишка, которого ты однажды ночью спасла от преследователей.

Теперь Норд постепенно вспомнила историю, о которой говорил Рэм. Случилось это, когда ей было десять лет. Родителям снова взбрело в голову отправить девочку спать на улице в качестве наказания. Уже привычная сидеть у подъезда с самодельной деревянной дубинкой, найденной в мусоре, Норд однажды вечером заметила мальчика, за которым гнались двое пьяных взрослых мужчин.

Преступники загнали ребёнка в угол, он нервно дрожал и не знал, что делать, лишь плакал и просил о помощи.

– Вот же сопляк, – буркнул один из злоумышленников – Хорош слёзы лить, мы тебя не обидим, пойдем с нами.

– Да, мы добрые дяденьки, ик, – добавил второй, явно навеселе.

Оба преступника тянулись к ребёнку, намереваясь захватить его, но неожиданно вмешалась маленькая Норд. Она выбежала вперед и со всей силы ударила одного пьяницу дубинкой по колену, а другого – в живот. Те двое упали и начали кататься от боли, но девочка не успокоилась – она продолжала колотить их по уязвимым местам. После нескольких ударов дети бежали прочь.

Оказавшись в безопасности, мальчик поблагодарил Норд сквозь слёзы:

– Спасибо тебе, если бы не ты…

– Не плачь, прошу, главное, что ты жив, – утешила его девочка. – Расскажи, как так случилось, что ты оказался на улице?

– Я сбежал из детского дома, – объяснил мальчик. – Три года назад родители погибли в аварии, и меня отправили в приют. Воспитатели там очень строгие: я спал на полу, ел через день, постоянно получал удары ремнем. Мне это надоело, и я решил бежать. А ты что здесь делаешь?

– Меня родители наказали, вот и сижу на улице, пока не наступит утро, – поделилась Норд. – Но это всё неважно. Тебе ведь некуда пойти, что ты будешь делать, если на тебя опять нападут?

– Честно говоря, я не знаю, – опять расплакался мальчик. – Я не хочу возвращаться в детский дом…

– Успокойся, не плачь, – снова сказала девочка. – Давай поступим иначе. Домой тебя комне всё равно не пустят, но я знаю одно место, где можно временно укрыться.

Тогда Норд привела мальчика в детскую игровую площадку, где находился маленький деревянный домик. Именно там он прятался первые дни. Норд приносила ему еду со своих обедов, часто навещала, развлекала играми, подарила собственную деревянную дубинку для защиты, доставала теплые вещи, чтобы он не замерз. Время пролетело весело, пока однажды мальчик не исчез. Норд искала его повсюду, но так и не нашла. С тех пор девочка иногда возвращалась на площадку, надеясь увидеть своего маленького друга, но он больше не появлялся.

– Так это ты, – улыбаясь, произнесла Норд, лежа в больничной койке. – Я так рада, что с тобой всё в порядке.

– Я тоже рад нашей встрече, – мягко ответил Рэм.

– Теперь понимаю, почему мне пришло это письмо, – задумчиво сказала Норд. – Всё это время ты знал, где я, но не рискнул нормально связаться.

– Не принимай неверно, Норд, – поспешил пояснить Рэм. – Я вовсе не собирался приносить тебе неприятности. После твоего отказа я решил оставить тебя в покое, но и отпустить просто так не смог.

– Поэтому ты поручил людям следить за мной тайно? – предположила Норд, глядя в потолок.

– Получается, ты их всё-таки заметила? – удивился Рэм.

– Трудно было не обратить внимания, – кивнула Норд. – Эти лица попадались мне практически ежедневно, в разных местах, в течение двух лет подряд. Такое невозможно пропустить.

– Признаю, тут я допустил ошибку, – согласился Рэм.

– Видимо, именно они сообщили тебе о том, что со мной произошло

– Да, я примчался сразу, как только узнал, что ты в беде. Когда прибыл, ты лежала на земле полумертвой. Мы тебя забрали и привезли сюда.

– Понятно. И что дальше?

– Норд, – произнёс Рэм. – Если тебе некуда идти, как тебе идея присоединиться к нашей организации? Я слышал, что всё твоё имущество было продано от твоего имени.

У Норд сжалось горло от печали. Теперь у неё не было ничего, что она могла бы считать своим собственным. Она стала ничьей в этом мире, поэтому ответила:

– Согласна. Всё равно больше нет ничего, за что я могла бы зацепиться, но мне хочется кардинально поменять этот прогнивший мир.

– Тогда добро пожаловать к нам, – сказал Рэм. – Пойду доложу о твоём желании присоедениться в «Exitium». Пока что отдыхай и восстанавливайся.

Спустя две недели Норд вернулась в строй. После предательства родных она решила разорвать с ними все связи. Используя поддельные документы, она юридически считается умершей, родным сообщили о её смерти. Семья восприняла известие мрачно, их лица выражали лёгкую досаду, но сильной скорби не было заметно. Новости о трагической гибели девушки распространились по всей округе. Большинство жителей обвиняло саму Норд в случившейся трагедии, утверждая, что она слишком упрямая и агрессивная личность, вследствие чего пострадали многие люди. Молодого человека, похитившего и серьёзно повредившего здоровье Норд, выпустили на свободу, поскольку семья потерпевшей не настаивала на его задержании. Никто не устраивал похороны для Норд, жители быстро забыли о ней и вернулись к повседневной жизни.

После восстановления Норд вместе с капитаном первого подразделения, Рэмом, отправилась в штаб-квартиру организации. Они вошли в конференц-зал, где проходили совещания руководства группировкой. Зал был большим и просторным. Окна были огромными и закрытыми тяжёлыми бархатистыми бордово-синими шторами. Большой круглый стол располагался в центре зала, за ним уже находились четверо командиров подразделений и руководитель группировки. Стены украшал роскошный дорогой ковёр.

Перед входом в зал Рэм обратился к Норд:

– Норд, будь смелее. Никакой слабости показывать нельзя.

– Не волнуйся, Рэм, я тебя не подведу, – уверенно ответила Норд.

Они вошли в зал. Рэм занял своё место за столом, а Норд осталась стоять перед собравшимися руководителями. Глава группировки первым обратился к девушке:

– Итак, это и есть Норд? – спокойно произнёс он. – Рад познакомиться, немало слышал о тебе.

– Мне тоже приятно познакомиться с вами, – вежливо ответила Норд. – Если могу быть вам полезна, прошу использовать меня, но взамен у меня будет к вам одна важная просьба.

– Любопытно, – протянул главарь. – В тебе решимости больше чем я думал. Что за просьба?

– Я хочу организовать серию террористических актов и создать мир, где люди перестанут притеснять и презирать друг друга из-за пола, расы или религии, – заявила Норд, каждое слово звучало увереннее, а стремление воплотить мечту росло с каждой минутой. – Создам общество, где право и свобода каждого человека станут приоритетом. В конце концов, я тоже хотела бы почувствовать, каково это, когда люди ценят и берегут тебя.

Зал погрузился в молчание.

– Ясно, – нарушил тишину главный. – Ты хочешь достичь идеального мира путём насилия. Почему ты не предпочла мирный путь, рассказывая людям о своих стремлениях через добрые поступки или речи?

– Потому что это неэффективно, – отрезала Норд. – Никому не интересно менять устоявшиеся порядки по просьбе посторонних. Проще и практичнее внушить людям страх и заставить пересмотреть свои приоритеты, убедив их, что нынешний уклад делает их врагами самих себя. Только так можно восстановить справедливость.

– Ты рассуждаешь о справедливости, – произнес третий командир. – Почему ты так уверена в том, что твоя справедливость верная? Разве ты не обычная обиженная девчонка, ищущая компенсации за детские травмы?

– Интересно, – парировала Норд. – Тогда что для вас справедливость?Почему вы убеждены в том что я не права? Вы сидите здесь только потому, что мир обошёлся с вами несправедливо?

Третий командир замолк, не зная, что ответить.

– Знаю, как звучит со стороны, – продолжила Норд. – Моя позиция кажется абсурдной, но это единственное , за что я готова ухватиться.

– Понял тебя, – ответил главарь. – Задача непростая, но я согласен поддержать тебя. Как выяснилось, у каждого из нас есть свои счёты с миром, никто сюда не попал случайно. Прежде чем вступить в нашу организвцию, тебе предстоит подтвердить свою готовность делом.

– Сделаю всё, что потребуется, – пообещала Норд.

– Прислушайся внимательно, – продолжил главарь. – Следующая неделя будет проверочной. Ты возглавишь временное руководство пятого подразделения и должна поставить людей под свою власть, продемонстрировав авторитет. Главное задание – транспортировка особо важной партии груза до границы страны и передача его заказчику. Исполнишь, мы рассмотрим твоё включение в ряды группировки.

– Какой груз предстоит доставить? – уточнила Норд.

– Это вооружение военного назначения, – пояснил главарь. – Очень важное поручение, постарайся. Завтра начнёшь работу, а сейчас отдохни. Наш сотрудник отведёт тебя в твою комнату в общежитии.

Следующий день начался с интенсивной подготовки. Норд составила безопасный маршрут доставки товара. Груз, состоящий из вооружений, планировалось переправить через границу через пять дней, поэтому подготовка должна была пройти безупречно. Закончив подготовку, Норд обсудила дальнейшие шаги с Рэмом, который должен был следить за ходом операции в течение недели.

Также необходимо было установить контакт с членами пятого подразделения, так как ей предстояло руководить этими людьми в дальнейшем. Поскольку пятое подразделение состояло из опытных и жестоких бойцов, многие считали её назначение руководителем чисто формальным. Мужчины, привыкшие к авторитарному стилю управления, воспринимали новую начальницу-феминистку с недоверием. После знакомства некоторые члены подразделения попробовали спровоцировать Норд на конфликт. Однако девушка сохранила спокойствие и предложила каждому несогласному выступить против неё в бою. Желающих оказалось много, ограничений не ставили – разрешалось сражаться как голыми руками, так и с использованием оружия.

Противники мгновенно атаковали Норд, но девушка использовала простое, но эффективное средство – лопату, оставленную в комнате. Благодаря предварительной тренировке и изучению особенностей членов подразделения, Норд удалось уложить всех противников на землю. Остальные отказались продолжать борьбу, поняв, что новая начальница способна держать их в строгости. После победы Норд обратилась к подчинённым:

– Запомните, отбросы, вы обязаны подчиняться мне. Если манеры поведения отсутствуют, восполню этот недостаток лично.

В назначенную ночь состоялась сделка по продаже крупной партии оружия. Встреча с заказчиком произошла в одном из морских портов. Процесс прошёл гладко, особых трудностей не возникало. Таким образом завершилась недельная проверка.

Для завершения испытания Норд должна была представить отчёты главе группировки и выслушать итоговое решение. Рэм сопроводил Норд в ухоженный сад при заброшенной церкви. Сад утопал в солнечных лучах, повсюду благоухали прекрасные цветы. Главарь группировки стоял посреди сада, поливая растения и напевая мелодию себе под нос.

– Ах, вы уже здесь, – радостно произнёс главарь. – Настроение хорошее?

– Благодарю за заботу, Фёдор Демидович, – ответил Рэм. – Ваши голубые гортензии выглядят великолепно, вы замечательно ухаживаете за ними.

– Да-да, – согласился главарь, сияя от удовольствия. – Голубые гортензии символизируют уверенность и спокойствие, именно эти качества необходимы в нашем деле. Ты показала их в ходе испытаний, Норд. Есть что добавить?

– Ваша оценка лестна, благодарю, – скромно ответила Норд. – Но я не понимаю, что вы ожидаете услышать.

– Ничего особенного, – успокоил её главарь. – Просто констатирую факт, что ты блестяще выполнила задания: установила дисциплину в подразделении, провела удачную сделку и показала характер. Я бы хотел видеть тебя в качестве пятого командира отряда.

– Это всё? – удивлённо спросила Норд.

Вопрос вызвал замешательство присутствующих.

– Объяснись, – попросил Рэм.

– Просто полагала, что для получения должности начальника нужно проявить себя значительно больше, чем выполнением пары заданий, – спокойно объяснила Норд. – Я не считаю, что сделала что-то выдающееся, чтобы просто зачислить меня командиром. И почему вы готовы доверить такую ответственность человеку с улицы?

– Я тебя услышал, – ответил Фёдор Демидович. – Сказать честно, я и не думаю, что ты можешь хоть как-то навредить нашей организации. Я верю, что у тебя огромный потенциал, и со временем ты проявишь себя наилучшим образом. Я также уверен в решении Рэма, которого вырастил с ранних лет и пристроил сюда. Можешь быть спокойна по поводу моего выбора.

– Но всё же, – пробормотала Норд.

– Никаких возражений, – прервал её главарь. – Правда в том, что тебе ещё многому предстоит научиться, но и твоим людям есть чему у тебя поучиться. Через пару лет ты сможешь исполнить свои мечты, озвученные на прошлой неделе, а пока накапливай опыт и завоевывай доверие среди нас. Начиная с сегодняшнего дня ты – часть нашей большой семьи.

«Семья» – понятие столь далекое и теплое, чего не хватало Норд. Девушка почувствовала легкую радость после слов Фёдора Демидовича, ей казалось, что здесь она сможет вернуть утраченное чувство причастности и впервые почувствовать себя полноценной частью общества. Но для этого ей придется проделать серьезную и основательную работу.

– В таком случае вы можете рассчитывать на меня, – ответила Норд. – Я приложу максимум усилий, чтобы достигнуть целей и заслужить ваше признание.

– Я рад это слышать, – тепло ответил Фёдор Демидович.

Так началась новая жизнь Норд.

Глава 3 "Противостояние в тени: "Kraft"против "Exitium"

Три года спустя в личной штаб-квартире третьего подразделения специального военизированного формирования «Kraft» собрались офицеры и прозвучали взволнованные реплики:

– Чёрт! – сердито воскликнул мужчина среднего возраста. – Третий высокопоставленный чиновник погибает за месяц! Чего эта чертовка добивается?!

– Успокойтесь, Виктор, – посоветовал юноша лет двадцати пяти. Его звали Дмитрий, он выделялся подтянутой фигурой, ясным умом и уравновешенностью.

– Диман прав, дядь, – поддержал коллегу третий участник разговора, Роман. Парень известен своим привлекательным обликом и склонностью к романтическим приключениям. – Вместо криков и жалоб нам нужно разобраться, как противодействовать её действиям. Очевидно, что она намеренно выбирает представителей политической элиты, следовательно, важно выявить причины и разработать тактику.

– Причина очевидна! – горячо отреагировал Виктор. – Она стремится внести хаос в страну: месяц назад взорвала научно-исследовательский центр и похитила оттуда документацию о дистанционном оружии, заявив о намерении свершить революционный переворот. Политики гибнут один за другим! О каком перевороте мать её может идти речь в современном обществе?!

– Это всё понятно – заметил Ромашка. – Меня интересует, что послужило поводом для такого шага?

– Может у Ex (сокращено «Exitium»), появились разногласия с властями? – высказал предположение Дмитрий.

– Маловероятно, – возразил Виктор, немного успокоившись. – Основная специфика «Экситиума» – сотрудничество с правительством, можно сказать, что власти фактически закрывают глаза на их деятельность. Но, похоже, членство в «Exitium» на неё не распространяется. Возникает ощущение, что она принадлежит другой структуре.

– Другими словами, вы предполагаете, что она создала организацию внутри существующей? – уточнил Дмитрий.

– Совершенно верно, малец, – подтвердил Виктор.

– Подобная практика распространена среди современных преступных организаций, – включился в обсуждение Роман. – Основное преимущество такой модели в том, что каждая автономная ячейка принимает решения независимо и несёт полную ответственность за свои действия.

– Следовательно, власти не вправе требовать от главы «Exitium» остановки деятельности отдельного подразделения, – заключил Виктор.

В кабинете повисло напряжённое молчание, нарушенное звуком открывающейся двери. Появился молодой офицер с сосредоточенным взглядом, заместитель командира третьего подразделения Кирилл Логан.

– Извиняюсь, надеюсь я вам не помешал? – осведомился он.

– Нет, заходи, зам-ком, – пригласил Роман. – Ты как раз вовремя, расскажи, как прошла конференция?

– Сложно, – коротко сообщил Кирилл. – Высшие должностные лица приняли решение сформировать отдельное подразделение для защиты чиновников. Учитывая специфику нашего подразделения, защита высоких чинов возложена на нас.

– Вот уроды, – раздражённо бросил Виктор. – Мы и так все из кожи вон лезем, а им отдельное подразделение подавай! Пусть свою охрану поднатаскают, если они со своей работой не справляются!

– Фрейр тоже недоволен этой идеей, – — присоединился к обсуждению Кирилл. – Год прошёл, как он стал капитаном, и сразу после этого объявилась пятая. Каждый раз мы теряем наших людей во время стычек с ними, из-за чего он морально собраться не может.

– Фрейр всегда был таким, – вставил Виктор. – Паршивец до мозга костей добряк.

Фрейр являлся капитаном третьего подразделения «Kraft», самым юным среди капитанов, обладая высоким боевым потенциалом и развитым стратегическим мышлением. С подросткового возраста Фрейр учился непосредственно у Виктора, высоко оценивающего способности молодого солдата. Команда глубоко уважала своего лидера и считала его убеждения верными. Сам Фрейр оставался открытым, весёлым и жизнерадостным молодым человеком. Также он уделяет внимание внешнему виду и предпочитает яркий casual-стиль.

– С этими разговорами я совсем забыл, то зачем пришёл, – напомнил Кирилл. – Есть какой-то прогресс в расследовании?

– К глубокому сожалению нет, – ответил Виктор. – Ведьма как всегда на шаг впереди.

– Ясно… – вздохнул Кирилл. – В установлении её личности тоже нет никаких результатов?

– Простите, зам-ком, но, к сожалению, это не так легко выяснить, – ответил Роман. – Хотя мне всегда было интересно узнать, как она выглядит, вдруг красотка какая-нибудь.

– Сомневаюсь, – отрезал Виктор. – Участие в многочисленных битвах делает руки грубыми, тело покрывают рубцы, лицо может быть обезображено. Привлекательные дамы, умеющие эффективно драться, встречаются только в кино.

– Да вы прям хорошо разбираетесь, дядь, – оценил Роман.

– Ещё бы, – охотно согласился Виктор. – Я, в отличие от тебя, столько красивых девушек повидал, но одновременно ухоженных и сильных нет. Девушка, как красивый хрупкий цветок: если к нему пренебрежительно отнестись, он растеряет свои изумительные прекрасные черты.

– Поэтому вы души не чаете в своей жене? – полюбопытствовал Дмитрий.

– А иначе и нельзя, – улыбнулся Виктор. – Я должен каждый день защищать её улыбку, ведь я прекрасно знаю, что это единственный человек, который искренне меня любит. Я не могу предать её любовь и тем более не могу позволить ей встретиться с трудностями…

– «И уж лучше я из кожи вон буду лезть, но не позволю её сиянию с лица исчезнуть», – я верно подметил, учитель? – Неожиданно в комнату с этими словами вошёл ещё один человек.

– Фрейр, сопляк, некрасиво перебивать старших, – проворчал Виктор.

– Приношу свои искренние извинения, – поклонившись, извинился капитан. – Я просто шёл мимо и случайно услышал ваш разговор. Усталость лишила покоя, вот и не выдержал.

– Тебе бы почаще отдыхать, – обратился к Фрейру Кирилл. – Будет проблематично, если мы ещё и капитана потеряем.

– Спасибо за твою заботу, Кир, – расстроенно ответил Фрейр. – Я как раз взял трехдневный выходной. Должен признать, в последнее время я сам не свой. Не могу нормально мыслить, каждый раз думаю о ребятах, которых мы потеряли…

– Может, начнёшь уже встречаться с кем-то? – полушутливо предложил Роман. – Бедный наш капитан, смотри, ещё так и до самой смерти останешься девственником.

От смущения Фрейр густо покраснел, но всё же смог противостоять неожиданной словесной атаке.

– Я учту твои пожелания, думаю, ты будешь не против поработать вместо меня, пока я нахожусь в поиске? – довольно ответил Фрейр.

Рома чуть-чуть занервничал. Парень уже начал жалеть о своих словах, но, несмотря на всё это, он знал, что его приятель шутит. Ведь они все друг друга очень хорошо знают, и даже будучи капитаном, Фрейр старался сохранить дружеские отношения с командой.

Компания ещё немного поговорила в теплой обстановке, затем все покинули штаб-квартиру. На улице моросил дождь, а Фрейр ехал домой, погружённый в тревожные мысли: «Пятая… , чего же ты добиваешься?» Образ загадочной женщины-преступницы не давал ему покоя. Кто она и чего хочет? Фрейр считал её воплощением абсолютного зла, единственным желанием было устранить угрозу.

В сопровождении тревожных мыслей он наконец доехал до дома. Жил капитан в новостройках, так как зарплата позволяла это. Район был весьма приличный, вокруг было всё необходимое для комфортного проживания, соседи также отличались дружелюбием. Никто не знал, кем на самом деле работал Фрейр, поскольку безопасность членов отряда и обычных граждан выступала первостепенным вопросом. Организация «Kraft» действовала скрытно, обеспечивая защиту жителям города.

Фрейр поднялся на свой этаж, но то, что он увидел по пути к квартире, повергло его в шок. Рядом с соседскими дверями лежала девушка, вся промокшая, но при этом видно, что она прилично одета. От неё не пахло алкоголем, признаков побоев не наблюдалось.

– Простите, с вами всё в порядке? – обеспокоенно спросил Фрейр.

– Ммм… – промычала девушка.

– Погодите секунду, я сейчас придумаю что-то! – нервно и обеспокоенно ответил Фрейр. Он суетливо пытался вытащить телефон из кармана. – Нужно срочно звонить в скорую, вдруг это что-то серьёзное!

– В этом нет необходимости, – спокойно ответила девушка, потирая глаза. Она села и посмотрела на парня. – Со мной всё в порядке, не стоит так беспокоиться. Просто из-за определённых обстоятельств я не могу попасть домой.

– Так вы здоровы, как же я рад это слышать, – облегчённо выдохнул Фрейр. Он перевёл дыхание и присел рядом. – Но что же с вами произошло, раз вы не можете попасть домой? Может, я могу вам помочь?

– Увы, но нет, – пожала плечами девушка. – На самом деле у меня сегодня утром по дороге на работу сломалась машина, и я отправила её в сервис, где обещали исправить всё до завтрашнего дня. Решила вернуться домой пешком, хотя могла бы вызвать такси, но решила, что прогулка не помешает. Представляете, иду я спокойно по мосту, никого не трогаю, как вдруг сзади пробегает какой-то идиот и выхватывает мою сумку из рук. Когда я попыталась его догнать, этот мерзавец швырнул мои вещи с моста вниз. Разозлившись, я избила его своим зонтиком и привязала к фонарному столбу. Вот и сижу теперь без денег, ключа, телефона и зонтика.

– Вот оно как… – ошарашенно пролепетал Фрейр. – Да у вас сегодня прямо неудачный день!

– Я уже привыкла, честно говоря, со мной подобное случается не впервые, – спокойно ответила девушка.

– Слушайте, раз вам некуда идти, может, переночуете у меня? – предложил Фрейр. Он выпрямился, стряхнул пыль с брюк и протянул девушке руку. – Тем более вы промокли до нитки, так недолго и заболеть.

Девушка бросила взгляд на протянутую руку и после короткого раздумья ответила:

– Спасибо за беспокойство, но вам не стоит утруждаться. Тем не менее я договорилась со своим другом встретиться завтра, поэтому не беспокойтесь так. И оттого, что я одну ночь проведу вне дома, хуже не станет.

– Простите, конечно… – невозмутимо произнёс парень, после чего резко поднял девушку на руки и продолжил более выразительным тоном: – Но я, к сожалению, не могу закрыть глаза на то, что вы здесь спите. Обещаю вам, я вас и пальцем не трону.

– Но вы уже трогаете меня… – недовольно и с каменным лицом ответила девушка.

– Это… – парню нечего было ответить на комментарии, и он снова впал в ступор. – Я не это имел в виду…

– Тогда, может, вы меня отпустите? – опять недовольно спросила девушка.

– Я бы и рад, мадам, – неуверенно ответил Фрейр, – но вы ведь не пойдёте со мной.

– Мадам? – неодобрительно спросила девушка. – Я недостаточно стара, чтобы вы называли меня так.

– Что вы имеете в виду? – обеспокоенно спросил парень.

– Женщин старшего возраста называют «мадам», таким образом вы своим обращением оскорбили меня. Это обидно, знаете ли.Фрейр снова впал в ступор, после чего обеспокоенно начал объясняться:

– Нет!!! Всё не так! Я не это имел в виду!

Всю дорогу до своей двери парень нёс девушку на руках и непрерывно извинялся. Ему было невероятно стыдно за своё поведение, и он чувствовал себя неловко. Войдя в квартиру, ребята попытались успокоиться. Девушка уступила настойчивым просьбам парня остаться, поскольку он показался ей вполне адекватным и безопасным человеком. Фрейр оперативно приготовил комнату для гостьи и предоставил ей чистую одежду. Чувствуя себя неловко, девушка всё же приняла его заботу. Завершив приготовления, Фрейр решил приготовить ужин на двоих. Девушка испытывала дискомфорт от того, что парень делает абсолютно всё сам, поэтому помогла ему с готовкой, а после ужина сама вымыла посуду, оставив Фрейра в лёгком шоке.

Наконец ребята решили сесть и побеседовать.

– Простите ещё раз за инцидент в подъезде, – виновато произнёс Фрейр. – Я действительно не хотел вас обидеть.

– Я уже давно всё забыла, незачем из-за этого переживать, – с лёгкой улыбкой ответила девушка.

– Я рад, – искренне улыбнулся парень.

– Я не считаю вас плохим человеком, и я обязательно отплачу вам за вашу доброту, – спокойным тоном произнесла девушка.

– Не стоит, я помогал вам не для того, чтобы вы платили мне, – смущённо потирая затылок, ответил Фрейр.

– Всё же я не смогу спокойно спать, если не отблагодарю, – сказала девушка.

– Если вы так переживаете, то есть кое-что, что вы могли бы сделать, – с хитрым добродушным блеском в глазах ответил Фрейр.

Парень подсел ближе к девушке и наклонил голову к ней. Девушка начала нервничать и думать: «Что этот подозрительный тип сейчас скажет? Почему он так близко? Неужели он на самом деле извращенец?»

Сначала парень молча и радостно смотрел на девушку, после чего, шепча возле её уха, спросил:

– Если вас не затруднит, не могли бы вы угостить меня чашечкой кофе на днях?

После услышанного девушка немного побледнела от удивления. Она думала, что парень предложит что-то пошлое, но он оказался гораздо безобиднее.

– Кофе?… – уточнила девушка.

– Да! – радостно ответил парень.

– Вы шутите, что ли? – недоверчиво спросила девушка. Она до сих пор не могла поверить в происходящее.

– Никак нет, – ответил Фрейр. – Как я и сказал, мне неловко брать с вас плату, поэтому я предложил вам совместную прогулку, чтобы вы не чувствовали себя обязанной.

Девушка вздохнула и сцепила пальцы, чувствуя неловкость от своих подозрений.

– Вам плохо? – удивлённо и спокойно спросил Фрейр.

– Нет, всё в порядке, – ответила девушка. Она расправила плечи и продолжила: – Когда и во сколько вы хотите встретиться?

– Давайте послезавтра, если вам удобно, – ответил парень. – Эти три дня я как раз свободен, а место встречи пусть будет такое, какое выберете вы.

– Хорошо, договорились, – согласилась девушка. – Запишите мой номер и дайте мне свой, пожалуйста, чтобы я смогла с вами связаться, когда восстановлю свой телефон.

– А! Конечно! – оживлённо ответил Фрейр.Капитан вручил девушке свою визитку и записал её номер в телефон. Он не понимал, почему, но испытывал огромное удовольствие.

Фрейр дал девушке свою визитку и потом внёс её номер в свой телефон. Он не понимал почему, но был рад.

– Извините, а как вас зовут? – спросил Фрейр.

– Норд, – ответила девушка.

– Норд? Очень необычное имя для девушки, – удивлённо сказал парень. – Не подумайте, я не имел в виду, что вы похожи на парня или что-то в этом роде!

– Всё в порядке, вы не первый, кто так удивляется, – ответила Норд. – Помню, как-то раз, когда я училась в университете, ко мне из военкомата приезжали из-за имени. Говорили, что этот парень у них не стоит на воинском учёте. Эти пустоголовые связали меня и отвели в сборный пункт, где я полдня пыталась объяснить, что не являюсь трансгендером и родилась девушкой. Было по-своему весело…

– Это… уже слишком, – Фрейр опять застыл на месте.

– Ну это уже в прошлом, поэтому нет смысла переживать, – сказала Норд. – Вы так и не сказали, как вас зовут.

– Точно, простите, – пришёл в себя парень. – Меня зовут Фрейр, приятно с вами познакомиться.

– Мне тоже очень приятно, Фрейр, – радостно ответила Норд.

Ребята были очень рады новым знакомствам. Фрейр немного рассказал о своих нелепых неудачах, но переплюнуть Норд ему не удалось. Норд рассказала, что переехала в этот дом всего три недели назад, так как здесь очень уютно, и упомянула, что сейчас живёт с кошкой по имени Айно, которой три года. Фрейр немного переживал за питомца, но Норд убедила его, что с её пушистым другом всё в порядке. У Айно есть автоматическая кормушка, где еды и воды хватает на целую неделю, поэтому беспокоиться о ней не стоит.

В какой-то момент Фрейр начал долго и пристально разглядывать Норд, после чего не удержался и сказал:

– Вы очень красивы, госпожа Норд.

– Решили подкатить? – спросила девушка.

– Ни в коем случае, – оправдывался парень. – Если честно, у меня плохо получается общаться с девушками.

– По вам так и не скажешь, такое чувство, что у вас было много девушек, – с улыбкой сказала Норд.

– К сожалению, у меня не было отношений, – грустно ответил Фрейр.– У вас-то? – удивилась Норд.

«Почему сегодня так много напоминаний об этом?» – подумал Фрейр.

– Простите, если я вас задела, – виновато произнесла девушка. – Но можно кое-что спросить у вас?

– Конечно, спрашивайте, – ответил парень.– Вы сказали, что вам сложно общаться с девушками. Фрейр, вы случайно не больны? – поинтересовалась Норд.

– Болен ли я? – Фрейр сначала не понял, о какой болезни идёт речь, но со временем осознал и отреагировал очень эмоционально: – КОНЕЧНО НЕТ! Я абсолютно здоровый мужчина! Госпожа Норд, как вы могли так подумать?!

Норд не удержалась и засмеялась от бурной реакции Фрейра. Лицо парня моментально залилось краской. Он был возмущён, но понимал, почему Норд задала этот вопрос.

– Ладно, я вас поняла, – постепенно приходя в себя, ответила Норд. – Буду теперь учитывать это.

– Ваш вопрос был неожиданным, но я рад, что смог удовлетворить ваше любопытство, – спокойно произнёс Фрейр.

Ребята ещё немного посидели и решили заканчивать вечер, так как время уже было позднее. Девушка спала в комнате парня, так как он великодушно уступил ей кровать, а сам отправился ночевать в гостиную.

Ночь прошла спокойно. Утром молодые люди встали пораньше, привели себя в порядок и были готовы отправиться по делам. Во дворе, как и говорила Норд, её уже ждал друг – это был Рэм.

– Доброе утро, Норд, – поздоровался Рэм. – Я не мог с тобой связаться по пути, думал, что-то произошло.

– Всё в порядке, – ответила Норд. – Просто вчера произошла одна непредвиденная ситуация по пути домой.

– Надеюсь, ничего серьёзного вчера не произошло? – обеспокоенно спросил Рэм.

– Нет, по мелочи, – ответила девушка. – Просто столкнулась с одним воришкой.Рэм был не удивлён, поэтому лишь вздохнул и спокойно хлопнул подругу по плечу.

– Рад, что всё в порядке, кстати, Норд, кто этот парень? – подозрительно спросил друг девушки.Фрейр уловил на себе внимательный взгляд Рэма. Взгляд был настолько пронзительным, что казалось, он смотрит прямо насквозь. Норд заметила это и ответила честно:

– Рэм, расслабься, нет необходимости относиться к нему враждебно, – ответила девушка. – Этого парня зовут Фрейр, и он мой сосед. Вчера я не смогла попасть домой, поэтому он меня приютил.

Рэм застыл на месте, ведь он знал, что его подруга не из тех, кто попросит помощи у незнакомцев, тем более ночует у них.

– Ты случайно не простыла? – удивлённо спросил Рэм.

– Хватит нести чушь! – недовольно отмахнулась Норд. – Поехали уже. Господин Фрейр, ещё раз спасибо вам, я вам обязательно напишу.

– Не стоит благодарности, главное, чтобы с вами всё было хорошо, – ответил Фрейр. – Желаю вам безопасной дороги.

Ребята попрощались и разошлись по своим делам. Как известно, Рэм и Норд – не простые ребята. Несмотря на то, что они позиционируются обществу как обычные граждане, на деле они занимают ключевые позиции в мафиозной организации «Exitium». Но помимо дел организации у них есть и другие заботы, не связанные с преступностью.

Норд владеет крупнейшим казино в городе, куда приезжают все значимые представители общества. Оно также входит в рейтинг лучших заведений для элитного отдыха. В комплексе, помимо самого казино, есть клубная зона, ресторан и двадцать VIP-комнат. Бандиты, депутаты, крупные бизнесмены, артисты, телевизионщики и другие известные люди посещают это игорное заведение. Многие считали, что Норд не подходит для такой ответственной и опасной роли, поэтому неоднократно предпринимались попытки вывести её из игры. Однако благодаря таланту собирать полезную информацию, Норд смогла найти компрометирующие материалы на всех недоброжелателей и значимых лиц, которые могут повлиять на её безопасность. Каждый уважаемый человек знает, что связываться с Норд опасно, поэтому стараются избегать конфликтов с ней.

Перед поездкой на работу Норд и Рэм зашли в магазин техники, чтобы восстановить телефон, связались с человеком, который поможет оформить документы, и заехали в автосалон, чтобы забрать автомобиль. Норд отдала ключи от машины своему сотруднику, чтобы тот отвёз её к игорному дому. После завершения дел ребята наконец отправились в казино, где их уже ждала командир второго подразделения – Мария.

Глава 4 "Новый этап в жизни"

Мария Аморрети, нынешний командир 2-го подразделения преступной группировки «Exitium». Мария – уважаемый банкир с очень проницательным взглядом, и все финансовые операции «Exitium» проходят через неё.

Когда Рэм и Норд прибыли в казино, Мария находилась в VIP-комнате с каким-то человеком и вела разговор. Её собеседник явно был раздражён, вероятно, потому что пришёл с предложением, которое ей пришлось не по нраву. После окончания беседы гость поднялся со своего места и направился к выходу. Открыв дверь, он увидел двух важных фигур, отчего сразу замер – это были Норд и Рэм. Оба излучали зловещую атмосферу, столь мощную, что ни один человек перед ними не мог бы произнести ни звука. Соображник Марии понуро склонил голову и быстро покинул комнату.

Норд и Рэм устроились в помещении, где сидела Мария.

– У этого бедолаги такой жалкий вид, я прав, Норд? – спросил Рэм.

– Я не оцениваю людей по внешности, но здесь согласна с тобой, он действительно выглядит жалким, – прокомментировала Норд.

Рэм усмехнулся и обратился к Марии:– Госпожа Мария, вы, как всегда, прекрасны, – сделал комплимент Рэм. – Неужели ваше очарование настолько сильно, что никому ещё не удалось вас затмить?

– Ты играешь с огнём, Рэм, – заметила Мария. – Моё влияние пока достаточно сильное, чтобы никто не осмеливался превосходить меня.

– Это я отлично понимаю, – согласился Рэм. – Но судя по вашим предыдущим словам, ваш последний собеседник верил, что сумеет добиться успеха. Чего именно он хотел от вас?

– Ничего интересного, обычный неудачник, – ответила Мария. – Просит инвестировать в какой-то нелепый проект, не осознавая, насколько тот убыточен.

– Ясно, кстати, Мария, ты знаешь, что случилось сегодня утром? – улыбаясь, продолжил Рэм, бросив взгляд на Норд. – Сегодня утром я застал Норд с каким-то мужчиной. Она даже провела ночь у него дома!

– Да ладно! – подхватила игру Мария. – Норд, дорогая, ты должна представить его нам.

Щеки Норд слегка порозовели от неловкости.

– Перестаньте, пожалуйста. Мы друг другу ничем не обязаны, – пробормотала Норд. – Просто он оказался рядом, когда возникла сложная ситуация… К тому же, вы все понимаете, что в моём теперешнем положении любые чувства вроде любви или симпатии неуместны. Да и я понятия не имею что значит любить кого-то по-настоящему…

– В нашей жизни две большие загадки – это любовь и деньги, – заметил Рэм.

– Согласна, На вопрос что такое любовь люди всегда пытаются найти ответ в книгах, фильмах, в новостях, – добавила Мария. – Однако гораздо меньше внимания уделяется вопросам финансов и банковской системы. Любопытно, почему в Голливуде почти не снимают фильмов о работе банков и деньгах. Хотя многие уверены, будто деньги выпускает государство, отчасти это правильно – ведь бумажные купюры и металлические монеты чеканятся государственным монетным двором. Но около 95% всех денег создаётся вовсе не государством, а коммерческими банками.

Большинство людей считают, что банки предоставляют кредиты за счёт депозитов вкладчиков, однако это неверно. Банковские займы обеспечиваются обязательствами должника выплатить средства обратно банку.

– Проще говоря, современные деньги – это чьи-то обязательства.Следовательно, возникает закономерный вопрос: как функционирует такая денежная система? – Спросила, Норд.

– Ещё недавно количество денег было ограничено физическим запасом товаров. Теперь же каждая новая единица валюты появляется в форме долга, когда кто-нибудь берет кредит. – Продолжила Мария. – Количество денег в обращении теперь ограничивается лишь суммой накопленных долгов. Раньше банки могли выдавать десять кредитов, имея одну единицу золота в хранилищах, сейчас никаких ограничений нет.

Таким образом, важно помнить: отсутствие долгов означает отсутствие денег. Правда, это далеко не идеальный вариант развития экономики. Избыток денежной массы способен вызвать инфляцию, ухудшить распределение ресурсов и снизить спрос потребителей. – Перебил, Рэм.

– Отчасти ты прав, но не суть, – ответила Мария. – Норд, как продвигаются твои дела?

– Всё как всегда, – ответила Норд. – Нет ничего, что могло бы помешать мне воплотить мои планы в жизнь.

– Я рада это слышать, – ответила Мария. – За эти три года ты проделала отличную работу, я не могу не гордиться тобой. Конечно, не мне решать, но как тебе идея начать встречаться с кем-то? Если хочешь, мы с Рэм можем помочь тебе.

– Спасибо, конечно, но мне особо не хочется, – недовольно ответила Норд.

Вдруг дверь в комнату резко распахнулась, и туда вбежал один из сотрудников казино.

– Госпожа Норд! – взволнованно выпалил сотрудник. – Там в игровом зале гость устроил переполох, вам срочно нужно спуститься, иначе гости пострадают!

Норд вместе с несколькими охранниками мгновенно спустилась вниз. Один из игроков стоял посреди зала с пистолетом в руке и держал женщину-заложницу.

– Спишите все мои долги, и все останутся живы! – крикнул должник.

– Советую тебе слезть со стола и положить оружие, – спокойно произнесла Норд. – Ты хотя бы понимаешь, где находишься, подонок?

– Ты еще кто такая?! – возмущенно спросил преступник. – Немедленно позови сюда начальство, или я прострелю ей голову!

Норд раздраженно вздохнула, опустив голову. Затем быстрым движением схватила стоящую поблизости бутылку дорогого виски и метнула её прямо в лицо нападающему. Тот пошатнулся и упал назад, освободив заложницу. Без промедления Норд нанесла удар ногой в челюсть противника, и он потерял сознание.

– Я и есть главное лицо здесь, отброс, – сказала Норд беспомощному противнику, после чего велела своим людям отвезти его подальше. – Дамы и господа, приносим искренние извинения за происшествие. Нам придётся временно приостановить работу заведения. Если среди вас есть пострадавшие, обращайтесь к администрации, мы примем меры, чтобы компенсировать ущерб.

– Всегда восхищаюсь твоими способностями, – начал Рэм. – Бутылка была не слишком тяжёлой? Надеюсь, ты сама целёхонькая?

– Мне сейчас не до шуточек, – раздражённо отрезала Норд. – Придётся разбираться с последствиями сегодняшнего происшествия.

– Какой ужас, – невозмутимо заметила Мария. – Может, сможем чем-то помочь?

– Благодарю за участие, но справлюсь самостоятельно, – коротко ответила Норд.

– Ну тогда мы с Марией уйдём и не будем мешать, – вставил Рэм.

Рэм и Мария удалились, оставив Норд наводить порядок. Она собралась с силами, подтянула подчинённых, ответственных за безопасность, и жестко раскритиковала их за халатность. Следующий день она потратила на устранение последствий инцидента, постоянно мелькавшего в сводках новостей. Казино закрылось на неделю для ремонта и восстановления репутации. Устало откинувшись на спинку кресла в своём кабинете, заваленном кипами бумаг, Норд тяжело выдохнула.

– Надо было этому кретину конечности оторвать, – расстроенно произнесла Норд.

В тот самый миг, когда Норд ворчала, на её телефон пришло уведомление: «Завтра назначить встречу с Фрейром».

Норд вскочила с места, поскольку забыла заранее созвониться с Фрейром. Она поспешно набрала номер телефона.

– Фрейр, здравствуйте, это Норд. Удобно поговорить?

– «Госпожа Норд? Конечно, говорите», – отозвался Фрейр с другого конца линии.

– Я звоню относительно встречи. Завтра смогете приехать к шести вечера по адресу ХХХ?

– «Без проблем, увидимся завтра», – уверенно сказал Фрейр и положил трубку.

Облегчённо плюхнувшись в кресло, Норд приложила руки к своему лицу и вдруг поняла, что оно стало горячим по неизвестной ей самой причине.

– Боже мой, – изумлённо проговорил Рэм, появившись в дверях кабинета Норд. – Ты так увлечённо разговаривала, что меня не услышала. Что стряслось с твоим лицом? – широко ухмыльнулся молодой человек.

– Тебя разве не учили стучаться?! – вспылила Норд, начав вертеть головой и добавив: – Что не так с моим лицом? Всё в порядке. Я в полном порядке!

– Ладно тебе притворяться, я тебя как облупленную вижу, – спокойным тоном возразил Рэм, осторожно приближаясь к столу девушки. Облокотившись на стол, он внимательно посмотрел ей в глаза: – Давай рассказывай, с кем там общалась? Уж не парень ли?

Сначала Норд несколько секунд пристально рассматривала парня впереди себя, затем неожиданно смутилась ещё больше и внезапно ударила Рэма ладонью по лицу, заставив его отшатнуться.

– Ничего подобного, идиот! – буркнула девушка.

Тем временем дома у Фрейра сам Фрейр закончил телефонный разговор с Норд. Радостно подпрыгнув с дивана, он кинулся в гардероб подбирать наряд на предстоящее свидание. Полтора часа тщательного выбора образа ни к чему не привели – подходящий костюм никак не находился. Фрейр растерялся окончательно и вызвал Кирилла, сообщив тому, чтобы срочно приезжал. Естественно, причины спешки он не уточнил.

Примерно спустя полчаса в квартиру ворвались три друга Фрейра – Роман, Дмитрий и Кирилл.

– Фрейр?! – рявкнул Кирилл, войдя в спальню приятеля. – Что случилось? Ты в порядке?!

Сам Фрейр сидел на краю кровати понурой фигурой, глядя в пол.

– Кирилл… – тяжёлым голосом заговорил Фрейр. – Мне нечего надеть на завтрашнюю встречу…

Все трое застыло в недоумении, абсолютно не ожидая услышать подобное заявление от капитана.– Ты сейчас это серьёзно заявил, чувак?! – гневно воскликнул Кирилл. – Только что *** чуть душу Богу не отдал, ответив на твой звонок: «Приезжай срочно, иначе умру!»!

– Я так сказал? – искренне удивился Фрейр.

«С меня хватит, ты покойник!» – примерно так подумал Кирилл, приступая незамедлительно наказывать друга его собственной одеждой.

Роман и Дмитрий предпочли дистанцироваться от конфликта и отправились пить чай на кухню.

Минуты десять длилась беготня, после чего парни наконец утихли и собрались за кухонным столом обсудить дальнейшие действия.– Значит, завтра у тебя встреча с девушкой? – поинтересовался Роман.

Фрейр утвердительно кивнул, вызвав у Романа восторг.

– Почему ты раньше нам не сказал, о том что встречаешься?! – восторженно поднял голос Роман.

– Мы с ней встретились только вчера, – пояснил Фрейр.

Друзья переглянулись, отметив оригинальность поступка капитана.

– Она хоть красавица? – задорно спросил Роман.

– Хватит дурью маяться, – оборвал Дмитрий, обращаясь к Роме. – Решил у нашего командира девушку увести? Дорого тебе это обойдется!

– На самом деле, – признался Фрейр, – мы пока не состоим в романтических отношениях. Но почему-то очень хочу, чтобы завтрашняя встреча прошла успешно.

– Понятно, – заключил Кирилл. – Если тебе это действительно важно, давайте отправимся за покупками.

– Мы что бабы по магазинам ходить и выбирать одежду для свидания? – неодобрительно откликнулся Дмитрий.

– А кто нам запрещает? – бодро вмешался Роман. – Пойдемте, я знаю одно отличное место.

Парни добрались до бутика, выбранного Романом. Магазин оказался весьма респектабельным заведением. Пока Фрейр перемерял десяток разных комплектов, друзья терпеливо ожидали результата. Наконец выбор пал на образ в духе "Old Money"– элегантный и подчёркивающий благородную внешность молодого мужчины стиль. Стоит отметить, что если бы Фрейр чаще носил подобные вещи вместо привычных толстовок и джинс, возможно, давно стал бы моделью высокого уровня.

Закупив необходимые аксессуары и получив полезные советы от Романа, компания отправилась домой. На обратном пути ребята успели провести короткий инструктаж, чтобы Фрейр «мягко говоря, не провалился лицом в грязь» на своей первой встрече.

После небольшой прогулки друзья разошлись по домам, так как время уже было позднее.

Настал долгожданный день встречи. Фрейр, аккуратно одетый и ухоженный, прибыл на указанное место, остановившись у входа в казино. Адрес принадлежал престижному игорному заведению города, поэтому он несколько озадаченно осмотрелся по сторонам, подозревая, что мог неправильно понять указания. Однако сомнения рассеялись в тот момент, когда Норд появилась из дверей казино и направилась навстречу Фрейру.

– Здравствуйте, Фрейр, – приветливо поздоровалась девушка. – Прошу, следуйте за мной.

– Здравствуйте, госпожа Норд, – вежливо ответил Фрейр. – Место встречи выбрано необычно, должен заметить.

– Вас это напрягает? – уточнила Норд. – Если хотите, можем переместиться куда-то ещё.

– Нет, всё замечательно, – махнул рукой Фрейр. – Просто не ожидал, что вы выберете именно казино.

– Поверьте, я выбрала самое подходящее место, где готовят лучший кофе, – пояснила Норд. – Уверена, вам понравится.

Она повела Фрейра внутрь, и они оказались в небольшом уютном баре, практически пустующем в этот вечер. Здесь звучала музыка – молодой пианист исполнял мелодичные композиции, видимо, студент, подрабатывающий в выходные.

Подойдя к барной стойке, Норд подозвала бариста:

– Леон, приготовь нам свой фирменный кофе, пожалуйста.—

С удовольствием исполню, госпожа, – охотно отозвался юноша, явно предпочитавший готовить кофе, нежели смешивать коктейли.

Посмотрев на обстановку, Фрейр тихо спросил:

– Хочу задать вам один вопрос, Норд. Вы здесь работаете?

– Можно и так сказать, – загадочно улыбнулась девушка.

Фрейр почувствовал беспокойство: «Может, её здесь удерживают силой?» Он представил худший сценарий, словно девушку принудили работать здесь, чтобы гасить чужой долг.

– Послушайте, Норд, – нерешительно заговорил Фрейр. – Если вам нужна помощь, то не стесняйтесь обратиться ко мне…

Но его речь прервал Леон, подав кофе:

– Госпожа директор, ваш заказ готов.

– Огромное спасибо, – тепло поблагодарила бариста Норд. – Ты сегодня прямо светитесь счастьем.

Мысленно успокаивая себя Фрейр подумал: «Значит, её сюда никто не принуждал», парень вновь сосредоточился на беседе:

– Простите, кажется, я что-то недопонял. Получается, вы владелица этого заведения?

– Совершенно верно, – подтвердила Норд. – Этот бизнес создавался буквально с нуля моей личной инициативой.

– Довольно удивительно, – признал Фрейр. – Никогда бы не поверил, что девушка, которую я встретил два дня назад промокшей лежа у своей двери, владеет таким роскошным казино.

Эта абсурдная ситуация вызвала весёлую реакцию обоих героев: Фрейр и Норд громко посмеялись над неожиданным поворотом судьбы. Девушка подробно рассказала о преимуществах управления казино, упомянув некоторые трудности, сопровождающие ведение бизнеса. Фрейр внимательно выслушивал каждое слово и порой высказывал собственные соображения.

Они обсудили любимые занятия каждого, вспомнили приятные моменты, проведённые в кругу близких друзей. Фрейр поведал о своих надёжных товарищах, Норд поделилась забавной историей о недовольстве кошки, которой пришлось терпеть хозяйку всю ночь напролёт, и многим другим.

Время пролетело незаметно, наступило вечернее затишье.

– Кажется, уже поздно, – объявил Фрейр. – Признаться, кофе великолепный, обязательно стану постоянным гостем здесь.

– Можете поблагодарить Леона, он будет рад это слышать, – предложила Норд.

– А вы скоро соберетесь домой? Могу вас сопроводить, – предложил Фрейр.

– Нет нужды, благодарю, – отказалась Норд. – Мне ещё предстоит работа, поэтому останусь здесь.

– Тогда не буду настаивать, – вежливо добавил Фрейр. – Кстати, Норд, раз мы одного возраста, разрешите обращаться к вам на «ты»?

– Разумеется, никаких возражений, – легко согласилась девушка. – Мне приятно общаться с вами, надеюсь продолжить наши встречи.

От удовольствия лицо Фрейра осветилось широкой улыбкой.

– Тогда до следующей встречи, Норд, – попрощался Фрейр. – Жаль, но завтра мне снова на службу.

– Буду ждать следующего визита, Фрейр, – пожелала Норд. – Если захотчешь зайти ко мне домой, познакомлю тебя с Айно.

Провожая Фрейра до выхода, девушка стояла у дверей и наблюдала, как он садится в автомобиль. Их первая встреча завершилась.

Так прошёл этот незабываемый вечер.

Глава 5 "Разделяй и властвуй: Испытание братьев"

После свидания Фрейр

Продолжить чтение