Читать онлайн Для еды нужны зубы, а для жизни - ум бесплатно

Для еды нужны зубы, а для жизни - ум

«Для еды нужны зубы, а для жизни – ум»1.

Со школьной поры известно имя автора словаря русского языка Владимира Ивановича Даля (1801 – 1872 гг.). По сегодняшний день работа актуальна. К сожалению, немногим известен и еще один труд – Пословицы2. Живого отклика работа не нашла.

Спустя 95 лет после первого издания (1862 г.), в 1957 году Михаил Шолохов оценил труд предшественника3. Однако хвала отечественной культуре не раскрыла внутреннего значения пословиц, их роль, например, в воспитательном плане.

Неужели исследователь напрасно вьючил лошадей мешками из карточек и таскал за собой по экспедициям просто так? Хотя дал развернутое пояснение понятию «пословица»: «краткое изречение, поучение, более в виде притчи,… это ходячий ум народа»4.

Предположим. Задача Даля состояла в сборе материала и публикации. Нужен человеку ответ на вопрос, что означает слово – словарь дает ответ. Нужен человеку ответ на вопрос, как поступить в жизни или как прожить жизнь достойно – ответ должен быть в пословице. Как мать в мороз, предварительно тепло не одев, не пошлет на улицу ребенка, так и отпускать ребенка в жизнь надо – обезопасив: «Чужая сторона прибавит ума»5, хорошо если прибавит, а если укоротит не ум, жизнь? Идея прекрасная, но… не реализованная.

Ни в школах, ни в общественном пространстве не возникло потребности в житейском опыте народа. Так почему же «ум» не нужен на протяжении 150-170 лет после обнародования? Учебник жизни превратился в фольклор и макулатуру.

Подобное отношение к «уму» свойственно только русским? Сравним с Пятикнижием, которое даровали еврейскому народу. С одной стороны, большинство богословов пришли к мнению – Создатель к Книге не имеет никакого отношения У. Брюггеман (1933 г/р.)6. А уж говорить про «оригинал» Книги вообще не приходится. Итог: Книга не заслуживает серьезного отношения, подделка или компиляция.

Большинство интересует, был или не был потоп, но не задаются вопросом – за что? Спроси: зачем в 7 главе Ноах дважды входил в ковчег, и почему в первом случае местоимение в единственном числе, а во втором во множественном – не знают, зачем в 9 главе в 8 стихе второе, лишнее местоимение – тишина, кто такая кормилица Ривки Ийска – не знают, и т. п.

Однако, не поленились и сосчитали сколько в Книге стихов (Шифман7), более того, знают сколько букв (Саадия бен Иосиф8)! А о чем – нет. Согласно средневековой немецкой пословице «с грязной водой выплеснули и ребенка» (монах-францисканец, сатирик Томас Мюрнер 1475-1537 гг.).

Так что отечественный опыт не одинок.

Кто придумал пословицы, где собирал и у кого Даль? Одни сомнения. Оригинала источника нет, выходит и пословица не нужна, в чем ценность слов полученных неизвестно от кого и где, да, ведь это было 150 лет назад? Вот елси бы были найдены глинобитные таблички как у шумер, вот тогда да! Только таблички древнего народа содержали записи хозяйственного, бытового и мифологического характера. Какова в этом ценность не для науки, а для большинства людей?

Наши пословицы содержат знания не для науки, а как счастливо прожить жизнь.

«У Тараса на плеши разыгралися три вши», «Уплыли годы, как вешние воды»9. Красиво, образно. Каков КПД? Оценят редкие любители словесности, учителя русского языка и филологи. О них В. И. Даль не забыл.

Допустим, что первостепенным вниманием исследователя были иные пословицы: «Человек ходит, Бог водит»10.

Это уже не для любителей лексики. О чем?

Материал собран в начале – середине XIX века. Время, когда религия и церковь были основным официальным духовным авторитетом. Но деревня не монастырь, а крестьянство не монахи. «Бог» в деревне, например, Моравино Новгородской губернии11, это иное понятие, чем в представлениях жителей тогдашних Санкт-Петербурга или Москвы.

Как приятно было церковникам конца XI – начала XII веков, время создания «Повести временных лет», включать в летопись предание как новгородские словене сами избавились от своих богов12. Но, с такой же легкостью в Октябрьскую революцию 1917 г., те же крестьяне расстались с церковью: «Над кем посмеешься, тот над тобою поплачет»13. Случайность?

О традициях в селах и деревнях Руси говорят и обращения, спустя 5 столетий как православие было утверждено на Руси, игумена Панфила из Елизаровой пустыни 1505 г. наместнику великих князей псковскому князю Дмитрию Владимировичу Ростовскому14

1 Мордовские пословицы. 1967. Т. 4. КН. 1. С. 218.
2 Пословицы русского народа. Сборник. Владимира Даля. Изд. 2-ое. СПб.-М., Т. I, II. 1879.
3 «Издание русских пословиц, собранных на протяжении нескольких десятилетий прошлого века диалектологом и писателем В. И. Далем, послужит великому и благородному делу изучения неисчерпаемых богатств нашей отечественной культуры, великого и могучего языка нашего». Там же. С. 340.
4 «Пословица: краткое изречение, поучение, более в виде притчи, иносказания или в виде житейского приговора; пословица есть собь языка, народной речи, не сочиняется, а рождается сама: это ходячий ум народа; она переходит в поговорку или простой оборот речи, а сама о себе говорит: Пословица не даром молвится. Пословица не на ветер молвится. Пословицы не обойти, не объехать. На пословицу, ни суда, ни расправы… Пословица плодуща и живуща. Не всякая пословица при всяком молвится. Старинная пословица вовек не сломится. Пословица не покормница, а с нею добро. Без пословицы не проживешь, т. е. без притчи, случая. Над кем пословица не сбывается! Пословица цыганским (задним) умом живет, сбывчива. Пословица ведется – как изба веником метеся». Толковый словарь великорусского языка. Т. III. СПб.-М. 1882. С. 345.
5 В. Даль. Пословицы. Т. I. С. 402.
6 «Грубо говоря, библейский рассказ выглядит во многом вымышленным»; «… у истоков рассказа об исходе из Египта, наверняка, было некое освобождение. Доказать, впрочем, это невозможно, да мы и не знаем, что это за освобождение… повествование об исходе в Исх 1-15 содержат тексты, сформировавшиеся лишь в период вавилонского плена: они отражают осмысление преданий об исходе в свете событий VI века до н. э. (плен и освобождение из Вавилона)»; «Один из примеров – библейское учение о рабстве. Когда-то его считали «богодухновенным», а сейчас видно, что это всего лишь идеология [см. Haynes 2001]; «Однако вера говорит нам, что Библия не просто «классика»: это Священное Писание, которое Бог вручил (через творческую деятельность людей!)» [Брюгемман. С. 4, 9, 14, 17].
7 «Масоретский текст: 5 845 стихов, Септуагинта: от 14 700 до 17 950» [Шифман. 1987. С. 224-225].
8 «… составитель часто издававшегося стихотворения о количестве букв в Библии» [ЕЭ. Т. 4. Стб. 438].
9 Пословицы Т. I. С. 446, 447.
10 Там же. С. 2.
11 Первое письменное упоминание «у Моравиина» относиться к 1234 г., еще до победы 1240 г. на Неве над шведами и на Чудском озере 1242 г. над немцами, до открытия Америки еще 258 лет (1492 г.). ПСРЛ. Т. III. С. 73.
12 «Крестивыися Володимеръ, и взя оу патриарха оу Фотея Царягородцкаго перваго митрофолита Куеву Леона, а Новугороду епископа Якима Корсунянина… и требища разори, и Пероуна посече, и повелев лещи въ Воховъ… идее Пидьблянинъ рано на реку, хотя горонци вести въ городъ; оли Пероунъ приплы къ берегу, и отрину и шестомъ: «ты, рече, Перунице,достыть еси елъ и пилъ, а ныне поплови прочь(курсив М. Д.)» [ПСРЛ. Т. IV. Ч. 2. С. 90-91].
13 Пословицы. Т. II. С. 487.
14 «Егда бо приидеть самыи празник Рожество Предотечево, тогда во святую ту нощь мало не весь град возмяятется, и в селех возбесятсца в боубны и в сопели и гудением струнным, и всяким же и девам и главами киванием и устнами их неприязнен кличЮ, вся скверные бесовские песни, и хрептом их вихлниа, и ногам их скакание и топатниа; тоу же есть мужемъ и отроком великое падение, тоу же есть на женское и девичье шетание блоудное иммъ воззрение, тако же есть и женам мужатым осквернение и девам растлениа. Что же бысть во градах и в селах в годиноу ту;… красование бесом его в людех… а яко день Рожества Предотечи великого празднуют, но своим древним обычаем» [Псковские летописи. Вып. 1. 1941. С. 90-91].
Продолжить чтение