Читать онлайн Композиция № 3 (ироническая), или Гаданье бесплатно

Композиция № 3 (ироническая), или Гаданье

© Мильшин М.М., 2025

© Издательство «Мини Тайп», 2025

Увертюра

  • Не спета, не спета
  • мной песня юных дней,
  • банальностей теперь-то
  • поменьше будет в ней.
  • А банально,
  • как ни жаль, но
  • приписать
  • беспечным дням,
  • что во мнении
  • похвально,
  • подетально,
  • хоть и тайно
  • от себя,
  • приятно
  • нам.
  • Не спета, не спета
  • мной песня юных дней —
  • Мендельсона невесёлой
  • темой скрипочки во мне
  • поётся. Темп ларгетто
  • ностальгически весомей,
  • да и приторность полней
  • с горчинкой терпкой. Это
  • несладок пустых надежд
  • осадок. И найден где ж?
  • На дне, на дне
  • дней,
  • всем они бедней
  • прочих, но родней
  • мечтой о Ней!
  • Сон ли, бред ли,
  • на пуанты
  • жесты линий,
  • цвет и звук,
  • живо ставя,
  • молвил: Сам ты
  • знаешь, ярче,
  • как таланты
  • дети горькие
  • разлук.
  • Но мукой мне
  • разлука мне,
  • причём
  • ни тени
  • встреч,
  • только вдумайся, ну-ка,
  • о чём идёт речь,
  • и что грустней, печальней?
  • Просто нечего помнить
  • и в сердце беречь
  • без первой, изначальной,
  • столь чаемой встречи с ней!
  • Так будь же; судьба, честней
  • не меньше со мной, чем с ней.
  • Чем с ней!
  • Чем с ней!
  • Дай!
  • Дай мне встречу с ней!
  • Дай встречу
  • с ней!
  • Дай в глубины
  • глаз любимой
  • заглянуть мне,
  • и, как на дно,
  • кануть, сгинуть,
  • до частицы
  • до последней
  • раствориться,
  • слиться с Ней
  • в одно!
  • Кто в бытии
  • вне бытия?
  • Бог! Бог! И мальчик
  • для битья.
  • Стальное «Но»
  • надежды щит
  • свечой больной
  • во тьме трещит.
  • Бессильем
  • охвачен,
  • представить
  • мне её,
  • что к горлу
  • приставить
  • ножа
  • острие,
  • и жилкою
  • холод
  • почуять
  • и ту,
  • навстречу
  • уколу
  • свою
  • теплоту,
  • готовую
  • брызнуть
  • капризной
  • струёй,
  • и в плаче
  • горячем
  • не вижу
  • я
  • её.
  • Вот разве круг наш,
  • друзья,
  • нам намекнут вдруг:
  • Нельзя
  • так постоянно,
  • так рьяно
  • быть заняту с тобой
  • друг другом только.
  • Ну, что ж,
  • хорош не тот,
  • кто сам хорош,
  • хорош, хорош…
  • (Ах, как размечтался я!)
  • Но кто для друга,
  • подруги —
  • – предмет заветных дум
  • Да вкупе с чувством
  • живым,
  • и таковым, и таковым…
  • Не спета,
  • не спета
  • мной песня
  • юных
  • дней,
  • всё мне кажется, где-то,
  • хотелось бы знать,
  • я повстречаюсь с Нею,
  • чьих очей так приветлива
  • голубизна,
  • что смело думать смею,
  • лучистых, как по весне,
  • высоких небес ясней!
  • Ясней!
  • Я с Ней!
  • С Ней!
  • Встречусь ли я с Ней?
  • Встречусь ли я с Ней
  • хотя б
  • во сне?
  • С Ней бы
  • в пляске
  • красок
  • слили
  • в медо —
  • – носную
  • вихрь —
  • – метель
  • лепе —
  • – стки цве —
  • – тущей
  • сливы
  • аромат свой
  • и счастливый
  • дикой
  • розы
  • сладкий
  • хмель!
  • Не спета,
  • не спета
  • мной песня
  • юных
  • дней,
  • привета жду я,
  • привета я жду
  • от солнечных лучей,
  • от её
  • очей!

Прелюд

  • Дуновенья-веянья дай парусам!
  • Лебедя – на волю! Распутывай путы!
  • У волны на гребне
  • окрепнет и сам
  • ветер попутный!
  • На приливе рифы проходят. Строптив,
  • и в крутой бьёт берег прибой, и пологий
  • шумно в пену прячет.
  • Удачи в пути
  • дайте нам, Боги!
  • Бухта позади. Хорошо бы луне
  • солнечной улыбки прощальной хватило,
  • чтоб резвился рыбкой
  • на зыбкой волне
  • отблеск светила!
  • Вот и ветер. Крепкий! С ним весело плыть,
  • арфою певучей сердца нам очистив,
  • незабвенных вёсен
  • уносит в теплынь
  • к милой Отчизне!

Первая глава

  • Домой! Домой! Примчаться Чацким,
  • «из дальних странствий возвратясь»,
  • всех-всех обнять: и тех, скучать с кем,
  • и тех, с кем вздорить, отродясь,
  • до гроба обречён, казалось, —
  • каких бы струн души касалась,
  • и, может быть, себе на зависть
  • в каких словах тогда б сказалась
  • моя экстаза ипостась?
  • Но от бездомья по бездомью
  • нам в рубежах бежать, стезя
  • через границу чтоб, нельзя!
  • Помашем Чацкому ладонью.
  • Приятен дым родимых мест?
  • О да! Когда глаза не ест!
  • И даже в сердце Геркуланум,
  • хранимый нами, чудаком
  • я был бы, не сказав, чуланом,
  • подполья прелью, чердаком
  • разит. И размышлений пища
  • горька под знаком пепелища!
  • Мне, словно ордер на арест,
  • прямой пророчицей ворона
  • красноречивей Цицерона
  • прокаркала: «Один, как перст!»
  • Я не в обиде. В лучшем виде
  • узнал в изгнании Овидий,
  • что и задрипанный, но друг
  • старинный, с кем печали-горести
  • веселье-радости по совести
  • делили, стоит новых двух!
  • И более. Судите сами:
  • все новые из года в год,
  • и что нас делает друзьями,
  • ко мне приходит, точно к яме,
  • с помоями своих невзгод,
  • хваля без объяснений дальних
  • меня в делах исповедальных.
  • А в радость к ним не лезу я,
  • поскольку у одних семья,
  • с другими же в часы веселья
  • от пьяной дури нет спасенья.
  • Так изживаю, как монах,
  • себя я в четырёх стенах!
  • С попутчиком, явленье ретро,
  • и талисман, и амулет,
  • и просто память глупых лет,
  • как с непременным встречным ветром,
  • спешу за сотни километров
  • к друзьям поплакаться в жилет.
  • Возьми, читатель, на заметку:
  • С чего бы это не в жилетку?
  • Друзья-друзья! Мы все, по сути,
  • один посев, один помет
  • унифицированных судеб.
  • Кто, как не вы, меня поймёт,
  • а не поймёт, так не осудит!
  • Я вами огорчён весьма,
  • от вас ни вести, ни письма!
  • Вы намекните, если в чём-то
  • виновен я, мол, извини!
  • Но так молчать, какого чёрта?
  • Сказал бы вам насчёт свиньи,
  • да жаль Альфреда де Виньи.
  • Для рифмы надобно не два ли
  • словечка-близнеца? Едва ли
  • признать учёным из НИИ
  • его в такой компании.
  • Что говорить! Друзей, каких мы
  • имеем, таковы и рифмы!
  • С яичницею, плачь, не плачь,
  • дар божий взболтан и завинчен.
  • Сорви болты, переиначь.
  • Пусть, как лукавый смех девичий,
  • гуляют де Виньи с да Винчи.
  • Над морем путь зыбуч, куда
  • качусь и я, шар биллиарда,
  • страшась услышать с полуярда:
  • А кулинару взбучку дать,
  • Ей-богу, надо, Леонардо!
  • Беседой заняты они.
  • Стихи читает де Виньи.
  • А в свою очередь да Винчи
  • ему поведает, как нынче
  • замыслил он изобразить
  • под впечатлением от мессы
  • свиное стадо. Злые бесы
  • вселились в дремлющих в грязи
  • хавроний мирных. Всей оравой
  • они вскочили. Влево, вправо
  • взметнули грязь и прут внаскок,
  • сбивая с ног, тараня в бок,
  • давя друг дружку, оттирая….
  • Такая чушь! Вонючий ком
  • ушастых рыл, хвостов крючком
  • валит, пути не разбирая.
  • Шум, визг, хрип, храп, копытный топ
  • И в море, добежав до края,
  • свергается взбешённый скоп!
  • Писать стихи, и не в грехи
  • ни на одно мгновенье?
  • Будь времена не столь лихи
  • и тягостным уединенье…
  • Вот и приличное сравненье!
  • Нашлось-таки! Ха-ха! Хи-хи!
  • Так муз благословенье
  • явит зерно из шелухи
  • тому, кто больше чепухи
  • с благим намелет рвеньем.
  • Извольте, – «Рассвинячьи рожи!»
  • Ах, вам не нравится меню?
  • Сию минуту заменю
  • на «Чтоб вас пробрало до дрожи!»
  • Немного будет подороже.
  • Что? Книгу жалоб? На скандал!
  • Гурманы-то какие! Строже,
  • чем надо, не сужу и прожил
  • немало я, таких видал!
  • Эй, кто там есть! Подай шандал!
  • Как для чего? Для шандараху!
  • Не то опять порвут рубаху.
  • О, эти крепкие объятья!
  • О, эта преданность сердец!
  • Когда ж сойдёмся, наконец,
  • и выпьем, лучше нет занятья!
  • Предупредить обязан сразу,
  • сие писалось до указу1.
  • Вот тут-то душу отвести!
  • К тому же накопились новости.
  • И Сашу попрошу свести
  • к его старушке.
  • Коль не в хворости,
  • гадает пусть, женюсь ли вскорости?
  • Заботы! Господи прости!
  • И, если выпадет жениться,
  • совет ему жениться тоже.
  • В такие годы мы не можем
  • ни безнаказанно поститься,
  • ни роль любовников играть.

Первый голос

  • Не всё-то нам от жизни брать,
  • пора с другими поделиться.
  • Пора, мой милый друг, пора
  • примерить на себя рога,
  • подарочек, как говорится,
  • от благодарного врага.
  • Не приведи господь, случится,
  • наплюй, как сделала лисица
  • из басни, что, как мир, стара.
  • А повезёт, куда как много,
  • умрёшь скотиною безрогой.

Второй голос

  • Мы в грозном возрасте, когда
  • любовь небесная не снится,
  • земная гордая царица
  • не позовёт, не постучится,
  • нагрянет разом, как беда.
  • Нам лета бабьего теплынь
  • дарит улыбку. Не отринь
  • благоволений уходящей.
  • Последний лист, в лучах парящий,
  • люби, пока не канул в стынь!

Глас Екклесиаста

  • И не смешно ли в дальний бег
  • себя готовить нарочито?
  • А в книге судеб весь твой век
  • ещё мгновенье – и дочитан!

Поту— и посюсторонние голоса

  • «Зачем безвременную скуку
  • тревожной думою питать?"
  • Положим, сложно сердце дать,
  • так предложи хотя бы руку.
  • Кто друга чаем напоит
  • прозябшего, когда с мороза
  • тебя, что куль, упавший с воза,
  • в семейный прикантует быт
  • нетранспортабельной находкой?
  • Пока находка спит-храпит,
  • кто друга чаем напоит?
  • Не говорю, что лучше водка,
  • в закуску просится селёдка
  • из красной книги.
  • Гран мерси!
  • Дадут минтай, там, иваси,
  • которому селёдка тётка…
  • А к чаю в сахаре миндаль!
  • Другой потребовал бы орден,
  • к лицу лицу и пьяной морде,
  • но я согласен на медаль.
  • Кто иногда тебя накормит?
  • Носки заштопает молчком
  • и локтя острого тычком
  • обязанность твою напомнит?
  • Утешит кто? Опохмелит?
  • И глупостью развеселит?
  • Да будут с вами до могилы,
  • самой невинности мечта,
  • беспечность юной гамадрилы
  • и независимость кота!

Один голос двух Франсуа1

  • Я был женат, чему не рад.
  • Для умершвленья плоти
  • в Голо, монахи говорят,
  • за средством шли к Шарлотте.

Фрагмент диалога допотопа с попотопом, не совсем всплывший

  • – Вот как бы это… и за так!
  • – За так? За так это никак.
  • А если как, то кое-как.
  • – Как так, за так и кое-как?
  • – А так вот этак и вот так!
  • – Не так, не этак, не вот так!
  • – А как? По вот как? По вот так?
  • – Нет… Перед этак, из-под так
  • и через этак на вот так,
  • так-таки этак и тик-так!
  • – Да не до этак, не до так,
  • и по над этак вот никак!
  • А так на этак, на вот так —
  • не такоэтак! Вот ведь как!
  • – Ах, так! Разэтак и растак,
  • да переэтак, перетак,
  • протак, проэтак, провоттак!!!
  • – Вот из-за этак, из-за так
  • так-таки это не тик-так!

Обрывок письма или объявления

  • …Не знаю уж, простите ль нас,
  • есть на груди растительность.
  • Но головой не волосат,
  • не кривоног и не носат.
  • Имею МГУ диплом,
  • четыре зуба, три с дуплом,
  • ещё – хронический бронхит
  • и цвет лица под малахит.
  • Как патриот в своей Отчизне
  • ищу себе подругу жизни.
  • Не важен рост, не важен вес,
  • ни психучёт, ни горсобес;
  • но чтоб весёлою была.
  • Пусть курит, лишь бы не пила.

Глосса оракула божественной бак-бук

  • Буль-буль… Пук!
  • II
  • Друзья мои – в живом сосуде
  • бальзам душе и водомёт
  • острот искристых! В нервном зуде
  • хоть видит око, зуб неймёт.
  • Устал, устал я крест нести
  • неудовлетворённости!
  • Проведать еду. Погадать…
  • И Фильку б надо повидать.
  • Не вкрался Филька вроде тати,
  • взялся подобно Вам, читатель.
  • Был некто, старый холостяк,
  • и был он некогда в гостях
  • на холостяцкой же попойке,
  • где честь имели быть и я
  • с друзьями. Гость-то этот бойкий
  • и вызвал из небытия
  • Филиппа, Фильку той манерой,
  • по-барски вольной, жест широк,
  • звонка, что спрятан за портьерой,
  • три раза потянул шнурок,
  • и Фильку кликнул, Фильку-вора!
  • Глядим – является умора,
  • зеленовато-сероват,
  • смешно одетый, неказистый,
  • на дым табачный, на обхват,
  • на свет и на плевок сквозистый.
  • Мы – Филька, то дай! Филька, – сё!
  • Вина! Стаканами несёт,
  • любого, только не Кагора,
  • и по глоточку отопьёт.
  • Плясать! – Он пляшет, петь! – поёт,
  • всё норовя красивше, хором.
  • Да и соврёт на вкус любой.
  • Такое слышал под кадриль я,
  • как «Проперделлер, песню пой,
  • неся, расплавленные крылья!»
  • Натешились, хоть и грешно.
  • В веселии до обалденья
  • и в голову нам не пришло
  • того, что Филька – приведенье.
  • Кто был тот старый холостяк,
  • никто не знал, как оказалось.
  • Забылся Филька бы, как шалость,
  • как пьяный розыгрыш, пустяк;
  • но выясняется, портьеры,
  • смотрели в двери и за двери,
  • и не сумели усмотреть.
  • Их не имел и не намерен
  • хозяин в будущем иметь.
  • Что до звонка, и без верёвки
  • в прихожей кнопка, тоже громкий.
  • Звоночек с надписью «Бим-бом» —
  • вот что с намерением кто-то
  • оставил на столе и фото
  • порнографических альбом.
  • Не проявили интереса
  • к альбому. То ли перепой,
  • то ли он чем-то не такой,
  • впустую расторопность беса.
  • Сидим. Задумчивый серьёз
  • нам в гирю обращает нос.
  • И кто, не помню, колокольчик
  • схватил, тряхнул, чтоб звякнул громче
  • «Эй, Филька! Сволочь! Подлый плут!»
  • И Филька снова тут как тут!
  • Однажды посещаю друга
  • и замечаю, другу туго.
  • – Поверишь? Филька во плоти
  • явился пьян, буянил, в щепки
  • разнёс буфет, расколотил
  • сервиз старинный! На кушетке
  • храпит погромщик… Вот кабы,
  • на завтра скажет, не с гербами,
  • так я б ни в жись! А сапогами
  • я не фарфор топтал, гербы!
  • – Пороть его! Республиканец
  • такой, как я американец! —
  • – Отпетый лодырь! Дармоед!
  • И сквернослов, и выпивоха,
  • сколь ни учи, кухарит плохо!
  • Всегда не во время обед…
  • Ту, из театра что, ливрею
  • в комиссионку снес еврею,
  • а этот финский мой халат
  • таскает, он ему до пят!
  • Весь распорядок в раскорячку…
  • Не для меня, себе ведёт
  • из дома быта Зинку, прачку…
  • Намедни трубочного пачку
  • смешал с махоркой, идиот!
  • И курит ведь из лучшей трубки!
  • Коллекционной!
  • – Бить кнутом!
  • Нещадно! —
  • – Что ты! Филька хрупкий! —
  • – Но не фарфоровый! —
  • – Притом,
  • изрядно стар, цыплят синюшней!
  • Не за понюх забьют! —
  • – Так ты
  • вместо него возьми в порты
  • всю педагогику конюшни!
  • На то и есть вот эта плоть,
  • чтобы её пороть. Пороть!
  • И смысл любого воплощенья
  • есть мщение, и только мщенье!
  • Вот они с нами до поры
  • сосуществуют, приведенья,
  • житьё и нежить, сон и бденье,
  • как параллельные миры.
  • Они нас запросто пугают,
  • а если им ещё и плоть,
  • что с нами сделают, не знаю!
  • Не приведи Господь! Пороть!
  • Заметили ли вы, когда
  • случалось проявить усердие
  • и завести себе кота
  • из побуждений милосердия,
  • как входит он в квартиру, в дом,
  • смятенье одолев с трудом?
  • Из замухрышек беспризорных,
  • столующихся в баках сорных,
  • в тех ящиках, где часто кот
  • и сам собой идёт в отход.
  • Немудрено! Питаясь скудно
  • тем, что изгадили паскудно
  • и дряни сброс, и грязи слив,
  • бедняга, болен и пуглив.
  • Котам домашним и мальчишкам
  • доверья нет, и нет от блох
  • спасенья! А собаки… Слишком!
  • Житуха – сплошь переполох!
  • И вдруг ему, предел мечтаний,
  • сезам открыт ни дать ни взять!
  • Нет, дело в пролитой сметане,
  • Бывает, надо подлизать.
  • И пусть бы чуточку прокисли
  • котлеты две, а лучше три.
  • Ещё не допускает мысли,
  • а сам вошёл, уже внутри,
  • и дверь захлопнулась. Хоть яства
  • манят к себе, но не до них.
  • А ты не шутишь, озорник?
  • Не шутишь? Принимать хозяйство?
  • Звучит торжественный мурлык!
  • Колумб ступил на новый берег!
  • Ещё мурлыкать не привык,
  • а тут открытие Америк.
  • Ступил, идёт без суеты,
  • и мебель на пути какая,
  • ручьём журчащим обтекает.
  • Так поступают все коты.
  • Иначе даже и нельзя им,
  • мы вещи трогаем рукой,
  • коты боками и щекой.
  • Кот-личность! Кот-домохозяин!
  • Запечатляет глаз-янтарь,
  • учитывает инвентарь.
  • Есть разгуляться где, коту, мол,
  • есть и укромные места,
  • спасительные для кота.
  • Ты это здорово придумал!
  • Поел, умылся, в утолок
  • удобный самый спать залёг.
  • Прижился Филька. И потом,
  • мила квартирка, хоть противней,
  • чем кухня с газовой плитой,
  • местечка Фильки не найти в ней.
  • Комфортней и информативней,
  • поменьше хламом занятой
  • нашёл прихожую. В прихожей
  • стал обитать. Где спал, никто
  • не знал, не видел, но, похоже,
  • влезал на вешалке в пальто.
  • По списку очевидных выгод
  • здесь перво-наперво вход-выход
  • и вид на общий коридор,
  • видать, кто что припёр, упёр…
  • И барин тож, должник-художник,
  • пленэрщик, глазки растаращь,
  • не верит про возможный дождик,
  • не кинь ему на плечи плащ!
  • При деле здесь, и бог, и царь,
  • бессменно целый день швейцарь!
  • – Жульетту только что гулял!
  • Напудила. И-эх ты, пудель!
  • Хотя бы лапу подняла,
  • я б догадался, тоже люди!
  • Кот Шура, протестант, Мими,
  • его подружка. Суть протеста:
  • Дай мяса, хлебом не корми!
  • Не дашь, так что угодно съест он.
  • И хомячок Алёна силос молотит.
  • В воздухе носилось:
  • Ну нету на продажу ржи,
  • а эту живность содержи!
  • И ни поместья, ни подворья!
  • Но разных прочих не глупей,
  • и мы нашли в харчах подспорье —
  • курятина из голубей!
  • Тем боле, вот они, ловите!
  • В окошко лезут, как на митинг! —
  • Наловит жирненьких пяток,
  • головки прочь и в кипяток.
  • Легко отходят с кожей перья,
  • а тельце, обернув в фольгу,
  • в духовке запечёт. Поверь, я
  • и сам, читатель, ел, не лгу!
  • Душисто! Аппетитно! Тушки
  • украсить крошевом петрушки,
  • картофель к ним подать, пюре,
  • а можно проще, отварного,
  • лучок зажарить…
  • – Во дворе,
  • не без того у нас, хреново!
  • Мы наверху, окном во двор, —
  • вступает Филька в разговор, —
  • Внизу тошниловка. Там койку
  • имеет, сторожуя, мой кум.
  • Всё, – говорит, – для поросят!
  • Не сразу тащат на помойку,
  • что повара наколбасят.
  • Свинья издохнуть может! Статься,
  • и мы нужны для дегустаций!
  • Есть благородная порода
  • и у свинячего народа!
  • Гнилой трухлявый рацион
  • из недоели, недокрали,
  • а мяса выдают вагон!
  • Какое было авторалли
  • породу вывесть! Цель сию
  • достиг через ошибки, пробы
  • один учёный. Да! Но чтобы,
  • жара, как не по Цельсию,
  • так в обморок свинья та вмиг
  • не хлопалася, не достиг!
  • Эколог выступал на днях,
  • при бороде, в усах, на свалку,
  • там крысы шастают вразвалку,
  • указывал, мол, дело швах!
  • И то сказать, не те и крысы,
  • морские, что ли, белобрысы.
  • И белобрысы-то к чему?
  • Да потому-то и к тому,
  • чуму несут они, чуму!
  • Секретно это, и покуда
  • я не скажу куда, откуда.
  • А вот окошко распахнуть,
  • так птицы мира этой тучи!
  • Их шугани, и солнцу лучик
  • меж них тогда не пропихнуть!
  • Бери, к примеру, экскремент,
  • тут голубь фору даст вороне,
  • всех нас, компьютер дал момент,
  • ещё при жизни похоронит!
  • А таракана, тоже он,
  • на человека, шёл поштучно
  • при счёте, или как научно,
  • но вышел ровно миллион!
  • Мильёнщик, у кого прописка!
  • Квартал объявлен зоной риска.
  • Кто прежний барин? Много было.
  • А первый был богаче всех.
  • Так представления любил он,
  • и праздный шум, и гром потех,
  • что для музык и разных танцев,
  • назвал в поместье иностранцев
  • из Петербургу и Москвы.
  • Которые не таковы,
  • без голосу, на ухо туги, —
  • пардон! Подите! Пользы для
  • тогда-то повелось в округе
  • французов брать в учителя.
  • А кто остался, принялися
  • в ахтёров дворню обращать.
  • Одним велели бегать вприсяд,
  • других – на постное, тощать.
  • Ну и пошло – рып-скрып, играют,
  • и беготня, и стукотня,
  • и ни конца тому, ни краю,
  • и крик, и плач, и вплоть до дня,
  • как всё готово. Полог поднят!
  • Впервой и навсегда, поди!
  • Про то, как Ерофей в исподнем
  • за Маврой дикою ходил!
  • Бывал и после на театре
  • лет через сто за руп и за три.
  • Занятно, потому что за,
  • а непонятно ни аза.
  • Лет пятьдесят тому, так часто
  • ходить бы мог, да нечем хвастать,
  • И что бывает задарма
  • золы помимо и дерьма?
  • А в дело, тоже денег стоит.
  • Но кто мне скажет, что такое?
  • Неужто Ерофей, как Тверь,
  • уже не Ерофей теперь?
  • В какие пропасти спускался!
  • Моторчик одолжил бы Карлсон.
  • Болота, камни, острый шип,
  • чтоб чем-нибудь себя зашиб.
  • Зловонно, дымно, сыро, темно
  • и склизкий гад ползёт огромный,
  • со всех сторон ревёт зверьё…
  • А Ерофей как запоёт!
  • И эту, вроде балалайки
  • без кузова щипнёт, щипнёт —
  • медведи, волки – тише зайки,
  • и лев к нему котёнком льнёт!
  • Прозванье это – Маврой дикой,
  • не слаще редьки, Навредикой,
  • давал насмешник имена,
  • не виноватая она.
  • Девица больно уж труслива,
  • а тоже быть могла счастливой,
  • хотя допрежде чем дела,
  • такая жалость, померла!
  • Движенья много, много пляски!
  • А что за музыка! А маски
  • богов и всяческих скотов
  • я и сейчас смотреть готов!
  • Да! Лучше не было спектакля!
  • И вот те крест и накрест пакля!
  • – Ты что? То бомба в керосине,
  • хотя речь шла о Хиросиме,
  • сегодня – Мавра, Ерофей…
  • Какой там Ерофей? Орфей!
  • Орфей хотел из преисподней,
  • из царства смерти, духоты
  • на свет, где дышится свободней,
  • где небо, солнце и цветы,
  • любовь, супругу, Эвридику
  • вновь к жизни вывести. Великий
  • и богоравный корифей
  • искусства пения – Орфей!
  • Он и тебя, как зверя, Филька,
  • затерянная смертью шпилька,
  • обворожил. Что крепостной
  • театрик ваш? Сгорел весной!
  • К нему ж идут на поклоненье
  • из тьмы веков тьмы поколений,
  • хотя и назовут уста
  • то Прометея, то Христа.
  • – Ах-ти! И правда! Память-студень
  • или как лента на ветру.
  • Вроде как так же всё, ан вру!
  • Спасибочки! Орфей и будет!
  • – Орфей. В афишках примечай.
  • Ещё увидим. Не скучай!
  • – Я об одной скучаю вещи:
  • Ну почему я не помещик?
  • Вся дворня, словно бы родня,
  • любила б, холила меня. —
  • – Что ж, заведём порядок новый,
  • ты, Филя, барин, я – дворовый!
  • – Такая мена не нужна.
  • – Какого же тебе рожна?
  • – Вы, знамо, барин не последний,
  • из разночинных, городской;
  • гостей встречаете в передней.
  • Гостиной нет и нет людской… —
  • – Добавь, что нет и мастерской. —
  • – Морские ценятся пейзажи.
  • Богаче вы, и я бы зажил,
  • любимице дарил бы той,
  • разденешь – мысик золотой,
  • какие ни на есть подарки:
  • гребёнку, сарафан немаркий…
  • – А я своей бы – телефон
  • и дачу с баней и бассейном!
  • Бордель «Кавказ», отель «Афон»
  • везли бы жареных гусей нам!
  • Коттедж! Кругом сосновый бор!
  • Я с мерседесу, в пеньюаре
  • она с постельки прыг, и в паре
  • мы в пар и в бар во весь опор,
  • и в будуар, и в будуаре
  • мы с ней в любви, мы с ней в угаре
  • без памяти, и, до тех пор,
  • покуда мсье Коньяк в ударе
  • и задушевен мсье Диор!

Интерлюдия

  • Цинизм —
  • дитя обманутых надежд,
  • невызревший мятеж,
  • ниспровержений наважденье,
  • с истерикой напрасной утвержденье,
  • что всё на свете – головою вниз!
  • При этом, видите ль, ещё и вверх ногами!
  • Как умилительно бывает в мальчугане,
  • определяемое нами
  • через – изм!
  • Презрения каприз
  • до самооскопленья
  • в дремучей слепоте
  • иль только в ослепленьи,
  • не с тем ли, чтобы головою вниз?
  • лунатиком, тут не до умиленья,
  • ступает на заплёванный карниз!
  • Вам что? Муляж любви?
  • Протез протеста? Нате!
  • Павлин-диковинка!
  • Не надо диковатей,
  • он с сердцем пастыря
  • и логикой шута
  • готовит нам немыслимый сюрприз —
  • отхожие места
  • собрать в один сервиз!
  • Не так ли зреют из невинности поллюций
  • пороки сладострастия обструкций?
  • Но есть иной цинизм!
  • Присущ мерзавцам,
  • облечённым властью, —
  • насилье и растленье, ставших страстью
  • рядить в парчу священных риз!
  • Как на Гавайях лёгкий бриз,
  • так нам беда всего обычней.
  • Нагрянь она в любом обличье,
  • чумой из трёх беря двоих,
  • и не была б катастрофичней
  • убийственного ига их!

Вторая глава

  • I
  • Едва пришёл в последний раз,
  • наиклассической из фраз —
  • – А не пройтись ли нам до ветру? —
  • встречает друг. Шкодливых глаз,
  • как школьник, обращаясь к мэтру,
  • не поднимает, но не скрыть
  • их в смехе пляшущую прыть!
  • – Из положения, Мишель, мы
  • прекрасно вышли. Посмотри,
  • каков стал туалет внутри!
  • Ну что бы я без Фильки-шельмы!
  • Подлец фантазией силён.
  • Обои, кафель, – всё бывало,
  • взял кипу он киножурналов
  • и сотворил Иллюзион!
  • Всё иллюстрации, портреты,
  • и крупный план, и во весь рост
  • больших и малых кинозвёзд,
  • и со всего буквально света
  • до потолка сплошь по стенам,
  • и взгляды устремляют к нам.
  • Кто белозубо, кто лукаво,
  • вприщур слегка, а кто вподмиг.
  • Как будто слышишь: Браво! Браво
  • Да вот же он, триумфа миг!
  • Вы центр блаженного вниманья.
  • На ле-, на пра-, да хоть наза-,
  • – везде улыбки обожанья
  • и одобрения глаза!
  • Вы града Ромула и Рема
  • счастливый мэр, без Мэри, жаль,
  • и вы ж жемчужина гарема,
  • гарем, по-нашему, сераль.
  • Есть пара кадров детектива,
  • где леди смотрят кругло, криво,
  • всплеснув руками, на пол плед
  • упал. Но в нашем государстве…
  • Не бойтесь, леди! Я не гангстер!
  • Вы ошибаетесь! Нет-нет!
  • Это совсем не пистолет!
  • Я напишу, фотоискусством
  • ведомая, попав сюда,
  • как в коммунальном свете тусклом
  • смотрелась каждая звезда.
  • Но то потом, сейчас о том,
  • о чём бы надо шепотом,
  • что Вольдемар однажды пылко
  • поведал бодрою страшилкой.
  • Не по развёрстке, добровольным,
  • очередным и не крамольным
  • на осязанье и на слух,
  • в сортир квартиры коммунальной,
  • как мило при нужде повальной,
  • жильцов даянием – гроссбух!
  • Приходуемый на расходы,
  • гордился бы собою годы,
  • зачахнет вмиг, испустит дух.
  • Дежурит даже капитальный
  • поборник чистоты анальной
  • не боле суток или двух.
  • Ночь. Тишина. И свет потух.
  • Про что, бишь, я? Про освещенье
  • или потомков просвещенье?
  • Взгляни! Под потолком, как звёзд,
  • различных лампочек, а светит
  • всегда одна на много вёрст,
  • да так, что можно не заметить.
  • И выключатели, взгляни!
  • Подобно вымени свиньи,
  • рядком за дверью. Каждой вправе
  • проверить, со своей звездой
  • ты перемигивался? Стой!
  • С чужой! Так ролик надо вправить
  • Давай, электрик! Ну-ка вжарь!
  • Чтоб и аптека, и фонарь!
  • Интеллигентные всё люди!
  • А насчёт вжарить я хватил.
  • Не доходило до статьи,
  • помитингуют, ну и будет.
  • На этот раз взгляни в гроссбух.
  • Утопленник! И весь разбух!
  • Мороз по коже! Да! Сюрпризы!
  • Учебник судмедэкспертизы!
  • Листаю дальше. Всё страшней.
  • Удавленники на кашне,
  • на галстуках и на подтяжках…
  • А вот додумался бедняжка
  • себя на ручке на дверной
  • подвесить. В позе шухарной,
  • сидеть устал и лечь мостится,
  • а шея набок и язык…
  • и нехороший пьяный зырк…
  • А вот, как будто в путах птица,
  • всё бьётся, бьётся, мука-взгляд!
  • Ужасно! Тело, руки, ноги —
  • изломы, скрюченности, прогиб!
  • Вот что выделывает яд
  • с тем, кто так напрочь отравился.
  • Потом застрельщики идут.
  • Понятно, те, кто застрелился.
  • Оружие в наличьи тут,
  • и тело, рухнувшее сразу.
  • Обезображивают труп
  • ранения. Вот тот без глазу.
  • Он пулю направлял в висок.
  • А этот – в рот, и разнесло
  • весь череп. Сколько стало грязью
  • мозгов и крови! В сердце, в лоб,
  • я, словно слышу, хлоп да хлоп!
  • Подумать только! Мать едрёна!
  • Сооруженье! Изощрённо
  • себя убить! И это чтоб
  • одновременно удавиться,
  • зарезаться и застрелиться,
  • и напоследок, чтоб утоп —
  • лихая увертюра в гроб!
  • И во внимание беря, мол,
  • воспринимаем головой,
  • идёт и текст, библейский прямо,
  • величественно-деловой.
  • Страстей смиряя возмущенье,
  • холодной логики Кощеем
  • взыскую родственных идей.
  • Меня, готовый на служенье,
  • конь боевой, воображенье
  • уже туда доставил, где
  • недоброй вверенный охране
  • смиренный узник, в гулком храме
  • светильник светит. И вихрами
  • крутыми, не смущаясь, тень
  • пред ним клубится, по-бараньи
  • обставя лбами плоскостей.
  • Бодать грозит, рогами ранить!
  • Свет скудный рассекают грани
  • столбов массивных, и в их раме
  • чуть различимо – роспись стен,
  • чьи очерки духовной брани,
  • Христа страданья на кресте
  • не так читаются, как ране.
  • И крупным планом на экране,
  • когда б в кино снимать, багряным
  • затлился рубища металл
  • на теле светлом фолианта.
  • В картине чёрного Рембрандта
  • с колен молящийся привстал.
  • Он здесь читает еженощно.
  • Как ослепительно! Как мощно!
  • в скульптуре древней красота
  • жены желанной, мужа стать!
  • Пленяя, ожил камень, дышит…
  • Тем боле может пламень свыше
  • отверзить смолкшие уста.
  • И если пламенем святыни
  • на мёртвом языке латыни
  • опалены вы, значит, ныне
  • язык Вергилия восстал!
  • Духовника не внят совет,
  • и инквизиции запрет
  • на чтенье Библии презрел он.
  • Источник ересей… Вот бред!
  • Ищи! По размышленье зрелом,
  • сказал себе: На ересь, бред,
  • на всё в ней должен быть ответ!
  • И вот, молитву сотворя,
  • он, Мартин Лютер с алтаря
  • в благоговении суровом,
  • как из источника святого,
  • ладонью почерпнув, испить,
  • взял осторожно Божье слово,
  • прикованное на цепи!
  • Посмей он не благоговеть,
  • небрежно цепью загреметь…
  • Людские к звону чутки уши.
  • Малейший звяк – покой нарушен,
  • покой нарушен – обнаружен!
  • Но где людской, где божий страх?
  • Бачки с водой, на цепках кружки,
  • не спёрли чтобы побирушки,
  • стоят в общественных местах.
  • Ах, мотовство! Ах, нищета!
  • Пленённой мысли маята!
  • «Зачем крутится ветр в овраге?»
  • Или зачем тебе сортир,
  • где рвут нещадно на подтир
  • гигиенической бумаги
  • взамен, и не газетный шлягер,
  • а книги, эти окна в мир,
  • в простор, где на духовный пир:
  • к нам отовсюду «в гости флаги»?
  • Чего ж не кухня, например?
  • Палатою весов и мер
  • она, и клуб дискуссионный,
  • и общежитья аксиомы
  • нам преподаст, чтоб мир и лад
  • несли мы в камерный расклад.
  • Быть может, чем-то ненормально
  • засесть «надолго и всерьёз»
  • в читальне индивидуально?
  • Помилуйте! Но где курьёз?
  • Пошли убийства. Взгляд от трупа
  • перевожу к другому тупо.
  • И вдруг, внезапно, точно гром!
  • Разрублен череп топором,
  • от горла вниз, как рыба взрезан,
  • пах садистически растерзан…
  • Ой, мамочка! Хочу домой!
  • Где тот утопленничек мой?
  • II
  • Приехал. Были и объятья,
  • и пили тоже от души,
  • и невезение, опять я
  • наелся так, что свет туши.
  • Отрыгивается поныне.
  • Но что похмельное унынье!
  • Осиротив меня, мечтой
  • что было, рухнуло в ничто!
  • Грешит не тот, кто совершает
  • грех незамышленный, грешит,
  • кто от грядущего спешит
  • вкусить воображеньем шалым.
  • Ан глядь – к прошедшему пришит.
  • Податливей быть, легкодумней,
  • но нет, не плыть, идти ко дну мне,
  • в воде не плавает самшит.
  • Я о себе… да не пришлось.
  • Где топко, робко ходит лось.
  • Излишне был, должно быть, робок.
  • Но сколько выскочило пробок!
  • Друзьишки! Что за кутерьма?
  • Что так заботит ваши лица?
  • Желание скорее поделиться
  • ушатами житейского дерьма.
  • Все ждут участия, вот щас мы…
  • Один про свой роман несчастный
  • с замужней женщиной,
  • красивой, молодой,
  • про путаницу скользких отношений,
  • про то, как утомлён
  • препрыткой чехардой
  • то жуткой близости,
  • то сладостных крушений….
  • Другому нет проблем иных,
  • у бабы хобби на обновки,
  • стал завсегдатаем пивных
  • и секции «Турист»
  • для смены обстановки.
  • А третий – кладезь ума-разума,
  • в быту погряз он до маразма,
  • и веет от него тишком
  • штанишек детских запашком.
  • Ну, где уж нам уж выйти замуж!
  • Куда от собственных-то бед
  • приткнуться? И слеза в глаза уж,
  • спаси, спасательный жилет!
  • Вот такие калачи!
  • С чем ехал, то и получи!
  • – Филипп-то как? Поди, изношен?
  • – Как есть! Не выдернуть из ножен!
  • – И всякий раз, когда сдаёт
  • его подагра геморрою…
  • – Или когда, наоборот,
  • от геморроя вновь берёт…
  • – По описи со всей мурою
  • чего-нибудь не достаёт!
  • – Ну а подробно и серьёзно
  • расскажет нам… – Хватились поздно, —
  • – Расскажет русский дворянин! —
  • – Советский я, и армянин. —
  • – Вопрос прямой. Коротким галсом
  • ответь, куда Филипп девался? —
  • – Вот пёс, он пёс, пока собакость
  • не потеряет, Филька ж, пакость,
  • ты его кличешь: Филь, да Филь!
  • Да чтоб душа его в утиль!
  • Звонишь, звонишь, а он те накось!
  • По всей квартире на сто миль
  • полнейший, понимаешь, штиль!
  • Ну, в общем, нету больше Фильки.
  • С ним было что-то вроде линьки.
  • Так, будто схоронил кого,
  • бродил, не видя ничего,
  • пятном расплывчатым, прозрачен,
  • неразговорчив был и мрачен.
  • И у меня, не до него,
  • со Светкою дошло до свадьбы,
  • а после свадьбы – в Ереван.
  • Вернулись мы, признаться вам,
  • хватиться бы его, позвать бы,
  • да вспомнил, молвить не греша,
  • когда бог дал мне малыша.
  • Совсем исчез Филипп. Бим-бом же
  • такие делает финты —
  • звонишь, врываются менты
  • с облавой на каких-то бомжей.
  • Прописку смотрят, мол, сигнал
  • имеют, мерседес угнал!
  • – Не с ЭНЭЛО ли был тот некий,
  • что по годам Мафусаил?
  • Летают всё, Мельхиседеки,
  • не зря нас Филькой осолил! —
  • так Саша начал, – Я недавно
  • Филиппа, встретил. Что за чушь!
  • воскликнете… Да! Самым главным
  • из наших городских чинуш!
  • Столкнулись с ним, узнал ей-богу!
  • – Как здесь ты, Филька, обормот? —
  • Широк он стал, вот что комод,
  • а всё глядит на босу ногу.
  • Смутился он, Я ему – Ну-с? —
  • А он напыжился, как юс:
  • – Да, имя, та зать, девичье,
  • но с вами ещё давеча
  • был не знаком я. Где и чем
  • дал повод фамильярничать?
  • – И словно пухом беличьим,
  • коснулся моего плеча:
  • – Прошу Филипп Авдеичем
  • официально величать! —
  • И в это время – телефон,
  • и на звонок помчался он,
  • и в кабинет из коридора
  • за дверь с табличкой Ф.А. Дёров.

Филькина грамота

  • Ну, наконец-таки, плюясь
  • и возмущаясь, мой читатель…
  • (Всегда казённый, отродясь,
  • других не знал. А вот считать иль
  • не следует своих друзей
  • читателями? Труд-то сей
  • читал им я, и он, пожалуй,
  • не показался им лежалой
  • обмяклой тыквой. Видит бог,
  • и комментарий, ловля блох
  • не нужен был, для предисловья,
  • что вечно батьки поперёд
  • в любое пекло так и прёт,
  • имелись шаткие условья).
  • Редакционный светлый Князь!
  • Благословенный благ податель!
  • Я возвращаюсь к вам, читатель,
  • с боязнью вызвать неприязнь,
  • весомее, чем извинясь.
  • Вы добрались до той ступени,
  • где и в дыму недоумений
  • нетрудно обнаружить связь
  • простых, обыденных явлений.
  • Незамечаемое, Князь!
  • (Я стану в позу, подбочась)
  • клеймит клеймом душевной лени,
  • тупым невежеством подчас!
  • Сменилось столько поколений,
  • так ничему не научась!
  • Зачем я в позе, подбочась?
  • Так я ещё и подбоченюсь,
  • нравоученьем сводит челюсть,
  • спасение – пуститься в пляс.
  • Читатель рукопись пред очи
  • берёт, раскрыл, вникает сам
  • по праву первой брачной ночи
  • (Филипп у Бомарше) и хочет
  • скорее дать по тормозам,
  • спихнуть её, терпеть нет мочи,
  • хотя бы заспанному Зам.
  • Невестушка не Афродита,
  • ее двенадцатиглавьё
  • не обещает ай лав ё,
  • не вызывает аппетита.
  • Что вызывает, так – вопрос.
  • Нелепость Филька! Кто он? Толком
  • понять нельзя. И фигой в нос
  • читатель автору, хоть брось!
  • Так… Безобразье да и только!
  • Конкретен кто, тот экономен.
  • И Фильку, мыслимый феномен,
  • а по проделкам – феноме'н,
  • веду со скорбью на обмен.
  • За привиденье, вот те номер,
  • дают другое, например:
  • явленье это номинально —
  • феноменальное в банальном.
  • Не лопни со смеху, Гомер!
  • Абстрактней, примитивней, площе,
  • всегда ограбленное проще.
  • Элементарности? Так вот —
  • сам Филька по предназначенью,
  • мы приступили к изученью,
  • есть стрелочник, громоотвод.
  • Отца небесного творенье
  • (В истории от сотворенья
  • известный, факт, начнём с азов),
  • Адам пришёл на божий зов
  • не без смущенья, но послушно.
  • Он что-то скушал, стало скучно
  • и горько, был ещё лозой
  • он виноградной опоясан
  • с листвою пышной. Смысл ясен.
  • Кто лев, кто лебедь, а кто лань,
  • не помня, тварь живёт-играет,
  • покуда глад не простирает
  • повелевающую длань.
  • Ушёл беспечности сезон.
  • К познанью голод – вот резон
  • просить Адама – обнаружь нам,
  • кому как не Адаму нужно.
  • Не пробужденьем ото сна,
  • а сон кошмарный, новизна —
  • проступок, следствие – причина…
  • Бог задаёт вопросик чинно,
  • будто всезнающему знать
  • не всё дано, и риторичный
  • вопросик стал педагогичным.
  • Я как бы Бог, и я в раю
  • вопрос Адаму задаю:
  • «Адам! Не ел ли ты от древа
  • плода запретного?» Адам:
  • «Жена, которую ты дал
  • помощницей мне, Ева ела
  • сама и мне поесть дала».
  • Дознанья, следствия дела,
  • прошли подельники парадом —
  • и Ева – Филька, Бог – Филипп,
  • поскольку из-за Евы влип,
  • нашли первофилиппа-гада.
  • Так родилась Филиппиада,
  • полудобро и полузло.
  • Оно по миру поползло
  • из райских кущей. Это ж надо!
  • Адам, Эдем – начала Ада.
  • У жизни, хитренькой старушки
  • игрушкою яйцо кукушки.
  • В гнездо ума подбросит лишь,
  • не философией шалишь,
  • а тем, что под рукой, конкретней,
  • Ты не дорос ещё до бредней,
  • малыш пока ещё, зато
  • есть у тебя котёнок Филька.
  • По общей слабости котов
  • он целый день играть готов
  • с подвешенной на нитке килькой.
  • И ты играешь с ним. Потом
  • неосторожно, скажем, чашку
  • роняешь – вдрызг! Её, бедняжку
  • не склеить, надо полагать,
  • и мама огорчится… Мучась
  • не долго совестью, солгать
  • решаешься, и Фильки участь
  • предрешена. Он все грехи
  • отныне, будет их немало,
  • собой покроет. Покрывала
  • богов украденных Рахиль.
  • Только она ж их и украла,
  • а Филька мерзость, пакость, гнус,
  • и всё же чист, как Иисус.
  • Стащить и слопать антрекот,
  • приберегаемый на ужин,
  • вполне способен Филька-кот,
  • но, чтоб жену поссорить с мужем,
  • поклёп на друга возвести,
  • пропить зарплату, не вместить
  • коту такого. Филька нужен
  • уже другой. А где возьмёшь?
  • Да из себя. Твой разум – нож,
  • так раздели себя, размножь
  • на плюс и минус, свят – паскуден.
  • Ты в сумме ноль, тем и хорош,
  • хотя кому – не разберёшь
  • и кто нужней – Христос Иуде,
  • Иуда ли Христу? Делёж,
  • податлив и реалий студень,
  • стать мерой свойственно посуде
  • всему, что ты в неё вольёшь.
  • Условность – никогда не ложь,
  • причины казус неподсуден,
  • здесь ложь на службе. Ведь по сути,
  • уж если правдою живёшь,
  • так и служи ей. Станет ложь
  • плясать уже беззубой коброй
  • в твоей корзине. Филька собран
  • по-новому. Дивится мир!
  • А ты и Филька, и факир!
  • Условности такого рода —
  • едва ли не сама природа,
  • и, где условия – беда,
  • условности бегут туда.
  • Среди друзей и в семьях, любят
  • где все друг друга, не хотят
  • ни ссор, ни выяснений грубых,
  • не копят в душах гнева яд,
  • там Филька и живёт вольготно
  • и вытворяет – что угодно,
  • всем услужить бывает рад.
  • Его со всех сторон бранят,
  • с него, как с гуся, больно прыток,
  • Хоть по чём зря, хоть на чём свет —
  • у Фильки есть иммунитет.
  • И любят все его открыто,
  • он капля юмора, бальзам.
  • Тот, от кого он был защитой
  • ещё вчера, сегодня сам
  • в него облёкся. Жест рассчитан
  • и взвешен слог (позор весам).
  • Внимая молча, трепещите!
  • Достоин страха Высший сан!
  • Где кур во щи попавший, щи те?
  • Ищите!
  • Чего не видел до сих пор —
  • что б Филька и тореадор.
  • Надеюсь, будет когда-либо.
  • Прибегнуть к Фильке,
  • чем иным, как не признанием вины,
  • является. Филипп-то липа,
  • и ты не лжёшь, тебя любить
  • не перестанут, так и быть,
  • простят, так прячься за Филиппа!
  • Кто огорчён, тот на постой
  • не пустит чувств недобрых свору
  • в дворец души и сердца вору
  • не даст коснуться, но зато
  • держись Филипп… Проклясть и Бог
  • Адама своего не смог,
  • он проклял землю за Адама.
  • Ужо, филиппики, задам вам!
  • В мученьях Евушке рожать!
  • Змеюке ползать и дрожать!
  • Противной стать скотам и люду!
  • Давить её, подлюку, будут!
  • Плодов не брать змеюке в рот!
  • Да будет так из рода в род!
  • Ба! Эврика! Я, откровенно,
  • открытия не ожидал.
  • Вогнало в пот, обдуйте феном!
  • Филиппствующим Демосфенам
  • сам Бог выходит, вот скандал
  • урок для подражанья дал!

Интерлюдия

  • Если б нам не изменяла память;
  • а она бы нам не изменяла,
  • если б всё, что узнали когда-то
  • вместе с тем, что случалось с нами,
  • под рукою, поближе держали,
  • не валили на пыльный чердак.
  • Мы учиться бы не уставали,
  • как без устали дышим. Познанье,
  • неуёмное, в радость, духовно
  • обострило бы зренье, да так, что
  • ухищреньям любых подмалёвок
  • не оставить не узнанной ложь.
  • Если б чувства в узде,
  • в чистоте ощущенья держали,
  • не бежали одних, а другие
  • себе в лакомство не обращали,
  • понимали бы волю как выбор,
  • а не как над собою насилье;
  • ни дурные привычки, ни страсти,
  • ни хворобы, что вслед им приходят,
  • не томили бы душу и плоть.
  • Если б к разуму с сердцем да совесть
  • как закон и залог совершенства
  • в триединство мы взяли бы, люди!
  • Пресеклись бы раздоры и распри,
  • порождения страха жестокость,
  • загребущая чёрная зависть
  • удалились бы прочь навсегда.
  • И ничто не мешало бы жизни,
  • получению в ней своей части.
  • Эта часть именуется счастьем,
  • ей цена и причина – любовь!
  • И Земля обновится и Солнце,
  • повеленью любви подчиняясь.
  • Обретя к нам доверие, звери,
  • птицы, рыбы, деревья и травы
  • меж собою найдут пониманье,
  • перестанут друг друга терзать.
  • Мы пойдём по морям, как по суше,
  • без машин воспарим в поднебесье,
  • и тогда, я уверен, как боги,
  • мы смогли бы бессмертными стать.

Третья глава

  • С утра старушка на горшке,
  • совет родни велел, врачи ли,
  • она, где смирен всякий шкет,
  • на всю катушку и чуть свет,
  • как будто радио включили.
  • Блажит! Бранится! Где бы сил
  • бессильной взять, фугасом в ухе
  • взорваться с треском оплеухи
  • в три Левитана с Дебюсси?
  • Ещё б она трубой к разрухе
  • иерихонских стен баси,
  • Мой Боже, слух не угаси!
  • Я б не просил, но что за шухер?
  • Взялися распри злые духи
  • нутром оклизменной старухи
  • глушить усердно Би-Би-Си!
  • Иже еси на небеси,
  • и слух, и нюх, молю, спаси!
  • А голос, терпящий немалый
  • урон во внятности, внимал и
  • свидетельствую в том, зато
  • на зычность держит испытанья,
  • поносит всё, прямой Содом,
  • но пуще, что свежо питанье,
  • да вишь, как верится с трудом!
  • В ней прочно прошлое сидело,
  • и тьмы имён, событий, дат
  • держала память, как солдат
  • своё оружье. Провиденье,
  • читайте в дантовом аду,
  • печальным сходством с таковыми,
  • чей зад в слезах отменно вымыт,
  • её карало. На беду
  • сказала иль сказать хотела,
  • никак упомнить не могла.
  • Сиюминутности игла
  • на месте прыгает и тело
  • пластинки точит. Оголтело
  • рефреном раз до десяти
  • звучит: Да что б я воблу ела!
  • Да век с посуды не сойти!
  • Побудка общая прошла.
  • Тишает бабушкина келья.
  • – Мишань-Мишань! Туга ль мошна?
  • Не сырбрынзить ли нам похмелье? —
  • Недолги сборы. На столе,
  • что бог послал торговой сети.
  • Ах, что едят на белом свете?
  • Хотя б там, за Па-де-Кале?
  • А мы едим что, где, когда
  • запомнить просто невозможно,
  • словно питаемся подкожно,
  • не интересная еда.
  • Салат – салату нет в помине,
  • а плов – так утка здесь причём?
  • В переложеньи для свинины
  • с крупою пшённою харчо!
  • Названья блюд пугают. Люди!
  • К чему что взято напрокат?
  • К меню ли пищевой ублюдок,
  • само ль меню – фальсификат?
  • Дерутся двое, и недаром
  • сражён едок двойным ударом!
  • – Да здесь ведь логика простая,
  • ну кто вас перечень заставит,
  • взять прейскурант-бумажку съесть?
  • А что салату нет в салате, —
  • – так возражает мне читатель, —
  • зато, что хошь другое есть! —
  • Далёк читатель эскапизма,
  • ему не помешает бред
  • переварить любой обед,
  • любой кувырк соцреализма.
  • Ума и сердца злой разлад
  • во всякой вещи и явленьи
  • не увидать, душевной ленью
  • чей помрачён бездумный взгляд.
  • Не тот, не тот участник в споре,
  • кто кухню знает априори.
  • Так, вместо плова только слово,
  • покуда кажется обновой,
  • причудливо и хорошо!
  • Но без понятья за душой
  • не заиграют блики плова
  • в грязи занюханной столовой
  • на утке рубленной с лапшой.
  • Прочь! Прочь! Подале блюдо-юдо
  • Взглянуть и то бывает худо!
  • А вам, читатель, Ваша честь!
  • Всего «что хошь» не перечесть,
  • но что-то, что идёт в салаты,
  • я предлагаю до зарплаты.
  • Свежатина! Стекло и жесть
  • не стали кожурой. Нитраты?
  • Ну как без блох собачья шерсть!
  • Вот свёкла, огурцы, томаты.
  • Морковь, петрушка, сельдерей,
  • яйцо вкрутую, лук порей,
  • чеснок и перец горьковатый,
  • лук репчатый, зелёный лук,
  • рябина, клюква, хрена пук,
  • укроп и перец, уже сладкий,
  • маслины из дубовой кадки,
  • напоминающий южан
  • брюнет и щеголь баклажан,
  • и панталоны, и кальсоны,
  • короче, это патиссоны,
  • крыжовник, брюква, кабачок,
  • да груши, яблоки, дичок.
  • Редиска, редька, спаржа, репа,
  • паслён и ядрышко ореха.
  • Смородина, смородин лист,
  • советует специалист,
  • лавровый тоже, чтобы два,
  • годится всякая ботва.
  • Что там ещё в ковчеге Ноя?
  • Хотите, мясо отварное?
  • Душистый перец, артишок,
  • сухой аира корешок,
  • корица…
  • Что вы? Не годится,
  • и на любителя аир.
  • В лимонном соке тёртый сыр.
  • Грибы оставлю я в покое,
  • да и расходов меньше вдвое.
  • Теперь берём немного трав,
  • идут в салат и для приправ.
  • В укромном месте после пива
  • всегда отыщется крапива,
  • гораздо реже – лебеда,
  • не стали сеять, вот беда!
  • Тархун, кинза, тимьян, мелисса,
  • шафран и мята, лист аниса,
  • шпинат с щавелем, одуванчик,
  • и не иначе, как в росе.
  • Не позабыть о колбасе.
  • Свиная? Сразу дух свинячий.
  • На вид не очень, будет жаль…
  • Нюхни, читатель мой, свежа ль?
  • Кроши! Круши! Да мелко-мелко!
  • Вот тебе ножик, вот тарелка.
  • Трудись и ты, учту, изволь.
  • Картофель, сам салат, фасоль,
  • горох зелёный и жень-шеня
  • цветное фото в украшенье.
  • Ещё капуста всех сортов.
  • Прошу к столу! Салат готов.
  • И на здоровье! Сколько влезет,
  • в сметане, масле, майонезе,
  • по вкусу добавляя соль!
  • А питие, скажем, вина, —
  • процесс ужасный, чья вина?
  • Без омерзенья, откровенно,
  • ни в рот его, ни внутривенно.
  • Но истина в вине, и мне,
  • ведь я её поборник истый,
  • полней, полней семейный клистир
  • Клинок – поэзия и роза,
  • ну а верней всего – вино,
  • коль не разбавлено оно.
  • Разбавленное – это проза.
  • Слоновьей дозой размывают
  • поэзии аперитив,
  • романс романом называют,
  • а эпиграмму – детектив.
  • Как нынче с помощью мороза,
  • могла античность, мудрено,
  • готовить крепкое вино,
  • пурпурно-огненная грёза!
  • Невероятное! И что за
  • волшба факира-виртуоза!
  • Каким секретом симбиоза
  • вода и пламя, съединясь,
  • лучат, благоухая, ясь,
  • являя чудное вино!
  • Три к одному растворено.
  • Коль часть воды превысит «грёза»,
  • считали – варварская доза.
  • А в цельном виде пить не просто,
  • всех градусов за девяносто.
  • Такое пить скорбящий мог,
  • и тот, кто от болезни слёг.
  • Секрет забылся, говорят,
  • когда явился дистиллят.
  • Уж в нашу эру, век десятый.
  • С тех пор и глушим спирт проклятый.
  • Зелёный змий или конь-блед
  • смердят злорадно, где не след.
  • Сколькими пакостями в жизни
  • обязаны мы дешевизне,
  • хотя у нас, сдаётся мне,
  • так только пакости в цене!
  • К соседу Саша, тут же следом
  • и возвращается с соседом.
  • Их лиц торжественность не ложна,
  • и как ступают осторожно,
  • несут на компетентный суд
  • кривой химический сосуд.
  • И он не пуст, не пуст, прозрачен,
  • понятно всем, что это значит.
  • В приятном возбужденьи флирта
  • не сводим глаз со склянки спирта.
  • – А что за спирт? Ректификат?
  • – Литровый куб, а маловат… —
  • – Спиритус винис не разбавлен?
  • – Если технический, отравлен.
  • Сперва бы надо в чайной ложке
  • собачке дать. Ну что вы! Кошке.
  • Она живуча. С этой дряни
  • скорей верблюд мослы протянет!
  • – Там утонутое в реторте!
  • Вишь! Аппетит лежит и портит! —
  • – Да что за глупость! Что за блажь!
  • Простой оптический мираж!
  • Графинчик надо переставить,
  • пятно на скатерти, пятно! —
  • – Профессор Вова! Вы не правы,
  • здесь отражается окно!
  • Вот рама, свет, а это кактус… —
  • – Нагородили. Что вы? Как вас?
  • Мерси, учёный секретарь!
  • Тут не растение, а тварь.
  • Вот угораздило букашку,
  • мушенцию, аль таракашку… —
  • – Хоть крокодила самого!
  • Я выпил бы и съел его! —
  • – А пил ли кто из вас горилку
  • и непочатую бутылку
  • видал ли кто? Молчок! Молчок!
  • Там перца плавает стручок! —
  • – В перцовке перец, ты вот ну-ка,
  • в чьей водке плавает гадюка? —
  • – А чёрт стеклянный вделан в дно,
  • не виден, как нальёшь вино.
  • А вот те станем пить с дружками,
  • он вынырнет и зубы скалит! —
  • – Спиртуют выкидыш, лягушку,
  • о двух и больше головах.
  • Что спирту переводят, страх! —
  • – Эй, академик, дай-ка кружку!
  • Взглянули! Хором, только в темпе!
  • Вот это что? Что это?
  • – Штемпель
  • – И вправду штемпель! О-ля-ля!
  • Куда ни плюнешь – штемпеля! —
  • – Пустяшный инвентарный номер… —
  • – Нет, номер то, что чуть не помер.
  • Мутило и сейчас мутит,
  • такой вот зверский аппетит. —
  • – Поелику сие печать,
  • так распечатать и начать! —
  • У каждого стакашек спирта,
  • воспомянув Вильям Шекспирта,
  • проникновенно, нюня каплет,
  • сказал сосед, как юный Гамлет:
  • – Быть или пить? Что за вопрос? —
  • И жахнул, запрокинув нос!
  • Задохся! И на лоб глаза!
  • И покатилася слеза!
  • И наконец-то: Дюже добре!
  • Про нас потомкам не сказать,
  • что погибоша, аки обре!
  • То ль Вальтер Скотта, то ль Дюма
  • героем выехал на площадь,
  • не пьёт, а горлышко полощет,
  • О, благородный Вольдемар!
  • Не кашлянет, не засопит он.
  • Что значит на спирту воспитан!
  • И я не то, чтобы взалкал,
  • но взял вонючего бокал,
  • хотя меня и с пары грамм
  • ведёт, как параллелограмм.
  • В библейских притчах шум и драки,
  • глаза – ошпаренные раки,
  • у тех, кто пьянствует с утра;
  • нужда по будням и забота,
  • увечья в праздники и рвота
  • у тех, кто пьянствует с утра.
  • Благословенны вечера!
  • Когда естественна усталость,
  • взбодриться, так потребна малость.
  • Покоят кресла и диван
  • так, будто был на то и зван.
  • Благожелательные лица
  • друзей душевных, без амбиций,
  • без пустословья речи их,
  • не ставят в образец ничьих
  • учёных мнений, поучиться,
  • и нет ни больших, ни меньших.
  • Равно готовы к пониманью,
  • равно не погрешают бранью,
  • сглупят, и глупости-то те
  • не от лукавства, в простоте.
  • Ценить гармонию и ясность
  • для них – что исполнять эдикт,
  • чему, как видно, не вредит
  • ни в возрасте, ни в нравах разность.
  • И кто средь них не ощутил
  • себя светилом средь светил!
  • Крестом не всякий дом отмечен,
  • где так проводят каждым вечер.
  • Хмельной безумен, что не ново,
  • кто от любви, кто от спиртного,
  • от страха, злобы, от успеха,
  • от горя, голода, от смеха, —
  • в водовороте суеты
  • в любой момент безумен ты.
  • Так полно же тебе, акстись!
  • Хоть на минуту протрезвись!
  • Скажи, кто ты и кто твой бог?
  • Что счастьем называешь?
  • Размысли, кроется ль подлог
  • в том, что, казалось, знаешь?
  • Ведь не статист ты жалкой сцены,
  • не средство эфемерной цели,
  • от ложных ценностей тряпья
  • твоя, болезный, резвынь;
  • и не родился же ты пьян,
  • наследственно нетрезвым.
  • Поговорить – облегчить душу,
  • а исцелить её – послушать.
  • Целебных свойств не лишены
  • слова в настое тишины.
  • Даст меру сердцу и уму
  • общенья опытный провизор.
  • Как точно в рифму телевизор,
  • на деле вовсе ни к чему.
  • Известно, можно, не скорбя,
  • жить отлучённым от себя,
  • покуда случай не представит
  • окна во вне захлопнуть ставень,
  • учувствоватъ, что с неких пор
  • в душе и ступор, и запор.
  • Всегда берущий – это нищий,
  • он прилипалою на днище,
  • мешает ходу корабля.
  • И зренье – сеть, и слух – петля
  • для разума, для короля.
  • Он, ими преданный владыка,
  • и слеп, и глух, они же дико,
  • ненасытимые в алчбе,
  • гуляют сами по себе.
  • За ними вслед быть суверенну
  • и сексу, и пищеваренью.
  • В ядрёно-ядерный век
  • расщепился человек!
  • Разумное ослабло поле
  • и не удерживает боле
  • в узде бунтующую страсть,
  • стихийствует на воле всласть.
  • Земле-старушке униженье,
  • лишилась силы притяженья,
  • прочь атмосфера унеслась,
  • с инерцией вступила в связь.
  • Трещат прогнившие корсеты,
  • нарывы вздули плоть планеты,
  • взломали, брызжут грохоча…
  • Земля – бенгальская свеча
  • космического фейерверка
  • планетный статус враз отвергла,
  • и вот вам новая звезда,
  • её трагические роды.
  • В трубу к чертям в четверг уходит
  • существования среда.
  • Протуберанцы – трубы те,
  • влачит, в жгуты свивает туго,
  • в них путаясь, как в бороде,
  • Земля совсем сверзилась с круга.
  • Огнём и серой изойдёт,
  • остынет, истощится или
  • до той элементарной пыли
  • как шандарахнется вразлет!?
  • И где там Пушкин, Гегель, Дарвин,
  • цивилизаций давних след
  • и достижения недавних?
  • Но разве не такой же вред
  • наносит нам страстей свирепость,
  • повсюду руша меры крепость,
  • жизнь превращая в пьяный бред?
  • А кто владыкою был ране,
  • при узурпаторе-тиране
  • на побегушках состоит,
  • и в нём нуждается синклит.
  • Тиранов-то, признаться, много,
  • но гордый кайф, он вроде бога,
  • и всё ему принадлежит.
  • Разумный свят, он жизнь и свет,
  • а кайфоман, он грязь и смерть.
  • Они на разных полюсах.
  • А мы, как чашки на весах,
  • склоняемся туда-сюда,
  • пока не грянула беда.

Интерлюдия

  • Истомы стон устам усталым —
  • из тех гостей, пустынь росток,
  • чиста в ком истовость весталок
  • со строгой стройностью кристалла.
  • Естествен стойкости исток.
  • Весь день растянут, зной жесток
  • настолько пусть, что сталь истает,
  • пусть осты, весты распластают,
  • истреплют, как мустанги стог,
  • а стихнут, стужа пусть пристанет
  • к растенью с тенью на восток;
  • грустят листы, и стела стаза —
  • остаток стебля, стяг экстаза,
  • в астральный строй не стон, восторг
  • густонастоенный исторг!
  • Эвристика – мистика,
  • глупости – статистика,
  • формулы – пластика,
  • доводы – фантастика.
  • Сбросьте-ка с мостика
  • нытика-агностика!
  • Не стой, как столб версты,
  • не стынь ты пьедесталом
  • с той стервой старой, чей костыль,
  • стыда остудою где стала,
  • истёр историю в пустырь!
  • Пустись в истерику мистерий,
  • простую ступу сделай с терем,
  • в пустом просторе стен не ставь
  • несовместимости местам.
  • Стань стих пасти, пастух и сторож,
  • и стиль, и стать есть аттестат
  • состава стоп хвостатых стад.
  • Ста истинам подстатъ и вздор уж
  • шестами стиснут – странный старт.
  • Приступим, ступа-стратостат!

Четвертая глава

  • На фоне высохшей травы,
  • как воду в лужах, ковыли
  • горячим воздухом полощет,
  • да с сапога тень головы
  • соскочит на другой, вдали,
  • как и вблизи, ничего больше.
  • Красноармейца два в степи.
  • Не ели, ладно, знай терпи.
  • И взмок и провонял от пота.
  • Который день уже в пути.
  • Так ведь ещё, как ни крути,
  • курить охота!
  • Отвлечься бы, и я хочу
  • поговорить, а он молчун,
  • и некурящий. Что за парень!
  • Помимо этих вот причуд,
  • усы, а не идут ничуть,
  • легко ли с этим топать в паре?
  • Кисет дарёный. Есть табак,
  • и тем хорош, достался так,
  • смекалистому для поблажки;
  • да трубки нет и негде взять,
  • и не из чего на стезях
  • закрутку сделать, а бумажки…
  • Бумажка есть. Несём пакет.
  • А для чего письму конверт?
  • Мы и конверт ему и почта.
  • Ну что ты чешешь во всю прыть!
  • Вынай письмо! Конверт курить
  • сейчас я буду, вот что!
  • Дошло до прений про момент,
  • и кто тут вредный элемент,
  • я красный с белым, об оттенке,
  • он белый с красным, а пакет,
  • в нём и от нас самих секрет,
  • и позарез кого-то к стенке!
  • Дискуссия! А в этот миг
  • далекий силуэт возник.
  • Ложись! Разъезд казачий!
  • Гарцуют мимо, мы лежим,
  • меняется у нас режим,
  • идти ночами значит.
  • И парень словно поумнел,
  • пакет протягивает мне,
  • в сургучных кляксах, честь по чести:
  • Давай разделим пополам,
  • в пакетах по своим тылам,
  • а здесь решать на месте.
  • Нам по листу, и каждый пусть
  • его заучит наизусть,
  • потом меняемся листами
  • и прячем на себе. Итог —
  • чтоб досказать, дополнить мог,
  • чего в записке не достанет.
  • Он штопал что-то целый час,
  • а я так сунул свою часть
  • в сапог под стельку, за кресало,
  • огня добыть. Настала тьма,
  • два интересные письма
  • пустились в путь, одно с усами.
  • А выдал нас бродячий пёс,
  • с испугу подлый и донёс,
  • лай звонок в воздухе вечернем.
  • И видел я сквозь купорос,
  • как повели нас на допрос
  • в том самом пункте назначенья.
  • Штыком пырнули палачи,
  • нарочно ноги волочил,
  • говён черпнуть коровьих, сора,
  • грязны и пыльны сапоги,
  • и не позарятся враги.
  • Письмо, и сам забыл, в котором.
  • И черти белые в свой штаб,
  • не миновать проворных лап,
  • уж тут как следует обыщут.
  • Сперва, как водится, в подвал,
  • конвой прикладом поддавал,
  • а я кричу: пора б дать пищу!
  • И впрямь чего-то принесли,
  • лепёшка, мятый чернослив.
  • Чем сытым, лучше быть свободным.
  • А если уж попался, брат,
  • так лучше сытым помирать,
  • чем помирать голодным.
  • – Все знают, говоришь, окрест?
  • Да как же ты из этих мест,
  • коли собаки не признали? —
  • – Я с кобелями не дружил
  • и со своими, а с чужим…
  • Видать, приблудный, партизанит. —
  • – Занятно баешь, да вишь ли,
  • письмишко у дружка нашли!
  • Ах так! Он тоже приблудился?
  • А нам известно хорошо… —
  • – Мобилизация. Пошёл
  • по принужденью. Возвратился. —
  • – Похвально для весельчака…
  • у адмирала Колчака?
  • Я ждал признанья в этом роде.
  • Понятны рвенье мне и пыл…
  • И «никак нет» не позабыл,
  • и наше «Ваше искобродье».
  • Дам пять минут. К тебе жена.
  • Не ровня, редкость как умна,
  • воспитаннейшая особа!
  • Потом приятных вам знакомств,
  • препроводят вас в город Омск.
  • Вы – это с ним, а не особо. —
  • И дверь, что сбоку, как монах,
  • так чинно отворяет. Ах!
  • Ах, Глаша! Свет любви и боли!
  • Я к ней в объятья за порог!
  • Не соглядатай, Бог помог,
  • дверь за собой закрыть позволил.
  • Но что за встреча! Поскорей
  • тащу подальше от дверей,
  • заученное ей диктую,
  • не может ничего понять,
  • а я ей снова и опять,
  • запоминай, чтоб не впустую!
  • Порхнули пташкой пять минут.
  • Дверь отворяют, я разут,
  • смердят мозоли да водянки,
  • нашлась Глафира, жаль не жаль,
  • а кашемировую шаль
  • разодрала мне на портянки.

Интерлюдия

  • Веди же свой корабль под именем «Терпенье»!
  • Да не смутят тебя, бессменный рулевой,
  • зазывное сирен сладкоголосых пенье,
  • не усыпят ни штиль, ни посвист ветровой.
  • Не устрашись, когда скрипит корабль и стонет,
  • и кажется, вот он, уже последний вал,
  • который сокрушит, размечет всё, на том и
  • окончит ураган свирепо-пьяный бал.
  • И зоркость не утрать, сияет море в полдень
  • бесчисленностью солнц, пылающий настой,
  • И ослепляет ночь то вспышкой синих молний,
  • то самой полною беззвёздной чернотой.
  • Но более всего храни себя от гнева,
  • в сопровожденье атакующих акул
  • диковинный улов влачишь в себе, как невод,
  • клубящихся мурен, снующих барракуд.
  • Пока они, как есть, с тобою все невзгоды,
  • обманутость надежд, препятствия в пути,
  • смири и приручи, уйдут на это годы,
  • где светочь, там и тень, им некуда уйти.

* * *

  • Семь, сорок семь, сорок семь, семь.
  • Один, один, два, два, девять, девять, восемь,
  • Восемь, восемь, сто восемь…
  • Дом над прудом, в парке аркой
  • дубовых крон крыт он, будто… будто тентом.
  • Выстони пристани, барка
  • старая, кинута кем ты?
  • Дом над прудом, патриарха
1 Имеется в виду антиалкогольная кампания середины 1980-х годов, равносильная «сухому закону».
1 Франсуа Вийон и Франсуа Рабле.
Продолжить чтение