Читать онлайн Сказки бесплатно

Сказки
Рис.0 Сказки

М. Мельниченко

У истоков сказок

Перед тобой книга сказок Александра Сергеевича Пушкина. Ты, конечно, знаешь, что это великий русский поэт, и, возможно, тебе кое-что известно о его жизни. Например, что родился он 6 июня 1799 года, что в числе его предков был африканец Ганнибал, что учился Пушкин в Царскосельском лицее и навсегда сохранил тёплые воспоминания о годах учёбы и лицейской дружбе. И конечно, что погиб он 10 февраля 1837 года от раны, нанесённой ему на дуэли Дантесом. А ещё ты, вероятно, слышал, что у Пушкина была няня – Арина Родионовна, чьи сказки будущий поэт с удовольствием слушал в детстве. А вот знаешь ли ты, что свои собственные сказки Пушкин писал вовсе не для детей и что появились они не только благодаря няне.

Дело в том, что начало XIX века было временем романтизма, когда многие писатели и поэты обратились к фольклору, к сказке – чаще всего европейской. В 1818 году вышли первые восемь томов «Истории государства российского» Н. М. Карамзина, и этот увлекательный труд пробудил интерес к русской истории. Вот в такой атмосфере в 1830-е годы и появляется вдруг не одна, не две, а множество прекрасных сказок. Это и «Спящая царевна», и «Сказка о царе Берендее» В. А. Жуковского, и сказки В. И. Даля, и «Конёк-Горбунок» П. П. Ершова, и конечно же сказки А. С. Пушкина.

Несмотря на то что истоки у его сказок самые разные (ты наверняка заметишь сходство «Сказки о мёртвой царевне» с «Белоснежкой» и обратишь внимание на восточный колорит «Сказки о золотом петушке»), для нас все они – подлинно русские. Словно впитав сам дух русского фольклора, Пушкин переплавил понравившиеся сюжеты и создал те самые сказки, без которых мы сегодня не можем представить русской культуры. Так что читай внимательно, вслушивайся в мелодию пушкинского стиха, и он наверняка заворожит тебя и навсегда останется в твоём сердце.

Рис.1 Сказки

«У Лукоморья дуб зелёный…»

Рис.2 Сказки
  • У лукоморья дуб зелёный;
  • Златая цепь на дубе том:
  • И днём и ночью кот учёный
  • Всё ходит по́ цепи кругом;
  • Идёт направо – песнь заводит,
  • Налево – сказку говорит.
  • Там чудеса: там леший бродит,
  • Русалка на ветвях сидит;
  • Там на неведомых дорожках
  • Следы невиданных зверей;
  • Избушка там на курьих ножках
  • Стоит без окон, без дверей;
  • Там лес и дол видений по́лны;
  • Там о заре прихлынут волны
  • На брег песчаный и пустой,
  • И тридцать витязей прекрасных
  • Чредой из вод выходят ясных,
  • И с ними дядька их морской;
  • Там королевич мимоходом
  • Пленяет грозного царя;
  • Там в облаках перед народом
  • Через леса, через моря
  • Колдун несёт богатыря;
  • В темнице там царевна тужит,
  • А бурый волк ей верно служит;
  • Там ступа с Бабою-ягой
  • Идёт, бредёт сама собой;
  • Там царь Кащей над златом чахнет;
  • Там русский дух… там Русью пахнет!
  • И там я был, и мёд я пил;
  • У моря видел дуб зелёный;
  • Под ним сидел, и кот учёный
  • Свои мне сказки говорил.
(Из поэмы «Руслан и Людмила»)
Рис.3 Сказки

Сказка о золотом петушке

Рис.4 Сказки
  • Негде, в тридевятом царстве,
  • В тридесятом государстве,
  • Жил-был славный царь Дадон.
  • Смолоду был грозен он
  • И соседям то и дело
  • Наносил обиды смело,
  • Но под старость захотел
  • Отдохнуть от ратных дел
  • И покой себе устроить;
  • Тут соседи беспокоить
  • Стали старого царя,
  • Страшный вред ему творя.
  • Чтоб концы своих владений
  • Охранять от нападений,
  • Должен был он содержать
  • Многочисленную рать.
  • Воеводы не дремали,
  • Но никак не успевали:
  • Ждут, бывало, с юга, глядь, —
  • Ан с востока лезет рать.
  • Справят здесь, – лихие гости
  • И́дут о́т моря. Со злости
  • Ин́да[1] плакал царь Дадон,
  • Инда забывал и сон.
  • Что и жизнь в такой тревоге!
  • Вот он с просьбой о помоге[2]
  • Обратился к мудрецу,
  • Звездочёту и скопцу.
  • Шлёт за ним гонца с поклоном.
Рис.5 Сказки
  • Вот мудрец перед Дадоном
  • Стал и вынул из мешка
  • Золотого петушка.
  • «Посади ты эту птицу, —
  • Молвил он царю, – на спицу;
  • Петушок мой золотой
  • Будет верный сторож твой:
  • Коль кругом всё будет мирно,
  • Так сидеть он будет смирно;
  • Но лишь чуть со стороны
  • Ожидать тебе войны,
  • Иль набега силы бранной,
  • Иль другой беды незваной,
  • Вмиг тогда мой петушок
  • Приподымет гребешок,
  • Закричит и встрепенётся
  • И в то место обернётся».
  • Царь скопца благодарит,
  • Горы золота сулит.
  • «За такое одолженье, —
  • Говорит он в восхищенье, —
  • Волю первую твою
  • Я исполню, как мою».
Рис.6 Сказки
  • Петушок с высокой спицы
  • Стал стеречь его границы.
  • Чуть опасность где видна,
  • Верный сторож, как со сна,
  • Шевельнётся, встрепенётся,
  • К той сторонке обернётся
  • И кричит: «Кири-ку-ку.
  • Царствуй, лёжа на боку!»
  • И соседи присмирели,
  • Воевать уже не смели:
  • Таковой им царь Дадон
  • Дал отпор со всех сторон!
Рис.5 Сказки
  • Год, другой проходит мирно;
  • Петушок сидит всё смирно.
  • Вот однажды царь Дадон
  • Страшным шумом пробуждён:
  • «Царь ты наш! отец народа! —
  • Возглашает воевода, —
  • Государь! проснись! беда!»
  • – «Что такое, господа? —
  • Говорит Дадон, зевая, —
  • А?.. Кто там?.. беда какая?»
  • Воевода говорит:
  • «Петушок опять кричит,
  • Страх и шум во всей столице».
  • Царь к окошку, – ан на спице,
  • Видит, бьётся петушок,
  • Обратившись на восток.
  • Медлить нечего: «Скорее!
  • Люди, на́ конь! Эй, живее!»
  • Царь к востоку войско шлёт,
  • Старший сын его ведёт.
  • Петушок угомонился,
  • Шум утих, и царь забылся.
Рис.5 Сказки
  • Вот проходит восемь дней,
  • А от войска нет вестей:
  • Было ль, не было ль сраженья, —
  • Нет Дадону донесенья.
  • Петушок кричит опять.
  • Кличет царь другую рать;
  • Сына он теперь меньшого
  • Шлёт на выручку большого;
  • Петушок опять утих.
  • Снова вести нет от них,
  • Снова восемь дней проходят;
  • Люди в страхе дни проводят;
  • Петушок кричит опять,
  • Царь скликает третью рать
  • И ведёт её к востоку,
  • Сам не зная, быть ли проку.
Рис.7 Сказки
  • Во́йска и́дут день и ночь;
  • Им становится невмочь.
  • Ни побоища, ни стана,
  • Ни надгробного кургана
  • Не встречает царь Дадон.
  • «Что за чудо?» – мыслит он.
  • Вот осьмой уж день проходит,
  • Войско в горы царь приводит
  • И промеж высоких гор
  • Видит шёлковый шатёр.
  • Всё в безмолвии чудесном
  • Вкруг шатра; в ущелье тесном
  • Рать побитая лежит.
  • Царь Дадон к шатру спешит…
  • Что за страшная картина!
  • Перед ним его два сына
  • Без шеломов[3] и без лат
  • Оба мёртвые лежат,
  • Меч вонзивши друг во друга.
  • Бродят кони их средь луга,
  • По протоптанной траве,
  • По кровавой мураве…
  • Царь завыл: «Ох, дети, дети!
  • Горе мне! попались в сети
  • Оба наши сокола!
  • Горе! смерть моя пришла».
Рис.8 Сказки
  • Все завыли за Дадоном,
  • Застонала тяжким стоном
  • Глубь долин, и сердце гор
  • Потряслося. Вдруг шатёр
  • Распахнулся… и девица,
  • Шамаханская царица,
  • Вся сияя, как заря,
  • Тихо встретила царя.
  • Как пред солнцем птица ночи,
  • Царь умолк, ей глядя в очи,
  • И забыл он перед ней
  • Смерть обоих сыновей.
  • И она перед Дадоном
  • Улыбнулась – и с поклоном
  • Его за́ руку взяла
  • И в шатёр свой увела.
  • Там за стол его сажала,
  • Всяким яством угощала,
  • Уложила отдыхать
  • На парчовую кровать.
  • И потом, неделю ровно,
  • Покорясь ей безусловно,
  • Околдован, восхищён,
  • Пировал у ней Дадон.
Рис.5 Сказки
  • Наконец и в путь обратный
  • Со своею силой ратной
  • И с девицей молодой
  • Царь отправился домой.
  • Перед ним молва бежала,
  • Быль и небыль разглашала.
  • Под столицей, близ ворот
  • С шумом встретил их народ, —
  • Все бегут за колесницей,
  • За Дадоном и царицей;
  • Всех приветствует Дадон…
  • Вдруг в толпе увидел он:
  • В сарачинской[4] шапке белой,
  • Весь как лебедь поседелый,
  • Старый друг его, скопец.
  • «А, здорово, мой отец, —
  • Молвил царь ему, – что скажешь?
  • Подь поближе! Что прикажешь?»
  • – «Царь! – ответствует мудрец, —
  • Разочтёмся наконец.
  • Помнишь? за мою услугу
  • Обещался мне, как другу,
  • Волю первую мою
  • Ты исполнить, как свою.
  • Подари ж ты мне девицу,
  • Шамаханскую царицу».
Рис.9 Сказки
  • Крайне царь был изумлён.
  • «Что ты? – старцу молвил он, —
  • Или бес в тебя ввернулся,
  • Или ты с ума рехнулся.
  • Что ты в голову забрал?
  • Я, конечно, обещал,
  • Но всему же есть граница.
  • И зачем тебе девица?
  • Полно, знаешь ли, кто я?
  • Попроси ты от меня
  • Хоть казну, хоть чин боярский,
  • Хоть коня с конюшни царской,
  • Хоть полцарства моего».
  • – «Не хочу я ничего!
  • Подари ты мне девицу,
  • Шамаханскую царицу», —
  • Говорит мудрец в ответ.
  • Плюнул царь: «Так лих же: нет!
  • Ничего ты не получишь.
  • Сам себя ты, грешник, мучишь;
  • Убирайся, цел пока;
  • Оттащите старика!»
Рис.10 Сказки
  • Старичок хотел заспорить,
  • Но с иным накладно вздорить;
  • Царь хватил его жезло́м
  • По лбу; тот упал ничком,
  • Да и дух вон. – Вся столица
  • Содрогнулась, а девица —
  • Хи-хи-хи да ха-ха-ха!
  • Не боится, знать, греха.
  • Царь, хоть был встревожен сильно,
  • Усмехнулся ей умильно.
  • Вот – въезжает в город он…
  • Вдруг раздался лёгкий звон,
  • И в глазах у всей столицы
  • Петушок спорхнул со спицы,
  • К колеснице полетел
  • И царю на темя сел,
  • Встрепенулся, клюнул в темя
  • И взвился… и в то же время
  • С колесницы пал Дадон —
  • Охнул раз, – и умер он.
  • А царица вдруг пропала,
  • Будто вовсе не бывало.
  • Сказка ложь, да в ней намёк!
  • Добрым молодцам урок.
Рис.11 Сказки

Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях

Рис.12 Сказки
  • Царь с царицею простился,
  • В путь-дорогу снарядился,
  • И царица у окна
  • Села ждать его одна.
  • Ждёт-пождёт с утра до ночи,
  • Смотрит в поле, инда очи
  • Разболелись глядючи
  • С белой зори до ночи;
  • Не видать милого друга!
  • Только видит: вьётся вьюга,
  • Снег валится на поля,
  • Вся белёшенька земля.
  • Девять месяцев проходит,
  • С поля глаз она не сводит.
  • Вот в сочельник в самый, в ночь
  • Бог даёт царице дочь.
  • Рано утром гость желанный,
  • День и ночь так долго жданный,
  • Издалеча наконец
  • Воротился царь-отец.
  • На него она взглянула,
  • Тяжелёшенько вздохнула,
  • Восхищенья не снесла
  • И к обедне умерла.
Рис.5 Сказки
  • Долго царь был неутешен,
  • Но как быть? и он был грешен;
  • Год прошёл, как сон пустой,
  • Царь женился на другой.
  • Правду молвить, молоди́ца[5]
  • Уж и впрямь была царица:
  • Высока, стройна, бела,
  • И умом и всем взяла;
  • Но зато горда, ломлива,
  • Своенравна и ревнива.
  • Ей в приданое дано
  • Было зеркальце одно;
  • Свойство зеркальце имело:
  • Говорить оно умело.
  • С ним одним она была
  • Добродушна, весела,
  • С ним приветливо шутила
  • И, красуясь, говорила:
  • «Свет мой, зеркальце! скажи
  • Да всю правду доложи:
  • Я ль на свете всех милее,
  • Всех румяней и белее?»
  • И ей зеркальце в ответ:
  • «Ты, конечно, спору нет;
  • Ты, царица, всех милее,
  • Всех румяней и белее».
  • И царица хохотать,
  • И плечами пожимать,
  • И подмигивать глазами,
  • И прищёлкивать перстами[6],
  • И вертеться подбочась,
  • Гордо в зеркальце глядясь.
Рис.13 Сказки
  • Но царевна молодая,
  • Тихомолком расцветая,
  • Между тем росла, росла,
  • Поднялась – и расцвела,
  • Белолица, черноброва,
  • Нраву кроткого такого.
  • И жених сыскался ей,
  • Королевич Елисей.
  • Сват приехал, царь дал слово,
  • А приданое готово:
  • Семь торговых городов
  • Да сто сорок теремов.
Рис.5 Сказки
  • На девичник собираясь,
  • Вот царица, наряжаясь
  • Перед зеркальцем своим,
  • Перемолвилася с ним:
  • «Я ль, скажи мне, всех милее,
  • Всех румяней и белее?»
  • Что же зеркальце в ответ?
  • «Ты прекрасна, спору нет;
  • Но царевна всех милее,
  • Всех румяней и белее».
  • Как царица отпрыгнёт,
  • Да как ручку замахнёт,
  • Да по зеркальцу как хлопнет,
  • Каблучком-то как притопнет!..
  • «Ах ты, мерзкое стекло!
  • Это врёшь ты мне назло.
  • Как тягаться ей со мною?
  • Я в ней дурь-то успокою.
  • Вишь какая подросла!
  • И не диво, что бела:
  • Мать брюхатая сидела
  • Да на снег лишь и глядела!
  • Но скажи: как можно ей
  • Быть во всём меня милей?
  • Признавайся: всех я краше.
  • Обойди всё царство наше,
  • Хоть весь мир; мне ровной нет.
  • Так ли?» Зеркальце в ответ:
  • «А царевна всё ж милее,
  • Всё ж румяней и белее».
  • Делать нечего. Она,
  • Чёрной зависти полна,
  • Бросив зеркальце под лавку,
  • Позвала к себе Чернавку
  • И наказывает ей,
  • Сенной девушке[7] своей,
  • Весть царевну в глушь лесную
  • И, связав её, живую
  • Под сосной оставить там
  • На съедение волкам.
Рис.14 Сказки
  • Чёрт ли сладит с бабой гневной?
  • Спорить нечего. С царевной
  • Вот Чернавка в лес пошла
  • И в такую даль свела,
  • Что царевна догадалась,
  • И до смерти испугалась,
  • И взмолилась: «Жизнь моя!
  • В чём, скажи, виновна я?
  • Не губи меня, девица!
  • А как буду я царица,
  • Я пожалую тебя».
  • Та, в душе её любя,
  • Не убила, не связала,
  • Отпустила и сказала:
  • «Не кручинься, бог с тобой».
  • А сама пришла домой.
  • «Что? – сказала ей царица, —
  • Где красавица-девица?»
  • – «Там, в лесу, стоит одна, —
  • Отвечает ей она, —
  • Крепко связаны ей локти;
  • Попадётся зверю в когти,
  • Меньше будет ей терпеть,
  • Легче будет умереть».
Рис.5 Сказки
  • И молва трезвонить стала:
  • Дочка царская пропала!
  • Тужит бедный царь по ней.
  • Королевич Елисей,
  • Помолясь усердно богу,
  • Отправляется в дорогу
  • За красавицей-душой,
  • За невестой молодой.
Рис.5 Сказки
  • Но невеста молодая,
  • До зари в лесу блуждая,
  • Между тем всё шла да шла
  • И на терем набрела.
  • Ей навстречу пёс, залая,
  • Прибежал и смолк, играя;
  • В ворота́ вошла она,
  • На подворье тишина.
  • Пёс бежит за ней, ласкаясь,
  • А царевна, подбираясь,
  • Поднялася на крыльцо
  • И взялася за кольцо;
  • Дверь тихонько отворилась.
  • И царевна очутилась
  • В светлой горнице; кругом
  • Лавки, крытые ковром,
  • Под святыми[8] стол дубовый,
  • Печь с лежанкой изразцовой.
  • Видит де́вица, что тут
  • Люди добрые живут;
  • Знать, не будет ей обидно[9].
  • Никого меж тем не видно.
  • Дом царевна обошла,
  • Всё порядком убрала,
  • Засветила богу свечку,
  • Затопила жарко печку,
  • На полати[10] взобралась
  • И тихонько улеглась.
Рис.15 Сказки
  • Час обеда приближался,
  • Топот по двору раздался:
  • Входят семь богатырей,
  • Семь румяных усачей.
  • Старший молвил: «Что за диво!
  • Всё так чисто и красиво.
  • Кто-то терем прибирал
  • Да хозяев поджидал.
  • Кто же? Выдь и покажися,
  • С нами честно подружися.
  • Коль ты старый человек,
  • Дядей будешь нам навек.
  • Коли парень ты румяный,
  • Братец будешь нам названый.
  • Коль старушка, будь нам мать,
  • Так и станем величать.
  • Коли красная девица,
  • Будь нам милая сестрица».
Рис.16 Сказки
  • И царевна к ним сошла,
  • Честь хозяям отдала,
  • В пояс низко поклонилась;
  • Закрасневшись, извинилась,
  • Что-де в гости к ним зашла,
  • Хоть звана́ и не была.
  • Вмиг по речи те спознали,
  • Что царевну принимали;
  • Усадили в уголок,
  • Подносили пирожок,
  • Рюмку полну наливали,
  • На подносе подавали.
  • От зелёного вина
  • Отрекалася она;
  • Пирожок лишь разломила,
  • Да кусочек прикусила,
  • И с дороги отдыхать
  • Отпросилась на кровать.
  • Отвели они девицу
  • Вверх во светлую светлицу
  • И оставили одну,
  • Отходящую ко сну.
Рис.5 Сказки
  • День за днём идёт, мелькая,
  • А царевна молодая
  • Всё в лесу, не скучно ей
  • У семи богатырей.
  • Перед утренней зарёю
  • Братья дружною толпою
  • Выезжают погулять,
  • Серых уток пострелять,
  • Руку правую потешить,
  • Сорочина[11] в поле спешить,
  • Иль башку с широких плеч
  • У татарина[12]12 отсечь,
  • Или вытравить из леса
  • Пятигорского черкеса[13],
  • А хозяюшкой она
  • В терему меж тем одна
  • Приберёт и приготовит,
  • Им она не прекословит,
  • Не перечат ей они.
  • Так идут за днями дни.
Рис.16 Сказки
  • Братья милую девицу
  • Полюбили. К ней в светлицу
  • Раз, лишь только рассвело,
  • Всех их семеро вошло.
  • Старший молвил ей: «Девица,
  • Знаешь: всем ты нам сестрица,
  • Всех нас семеро, тебя
  • Все мы любим, за себя
  • Взять тебя мы все бы рады,
  • Да нельзя, так бога ради
  • Помири нас как-нибудь:
  • Одному женою будь,
  • Прочим ласковой сестрою.
  • Что ж качаешь головою?
  • Аль отказываешь нам?
  • Аль товар не по купцам?»
Рис.17 Сказки
  • «Ой вы, мо́лодцы честны́е,
  • Братцы вы мои родные, —
  • Им царевна говорит, —
  • Коли лгу, пусть бог велит
  • Не сойти живой мне с места.
  • Как мне быть? ведь я невеста.
  • Для меня вы все равны,
  • Все удалы, все умны,
1 И́нда (устар.) – даже, аж.
2 Помо́га (устар.) – помощь.
3 Шело́м (устар.) – шлем.
4 Сарачи́нский (устар.) – сарацинский. В старину сарацинами называли арабов, кочевавших в степях и пустынях. В широком смысле так могли назвать любого мусульманина, чужестранца с Востока. «Сарачинская шапка» здесь – тюрбан.
5 Молоди́ца (устар.) – молодая замужняя женщина.
6 Перст (устар., поэт.) – палец.
7 Сенна́я девушка – крепостная девушка, которая сидела в сенях перед комнатами господ и выполняла разные поручения.
8 Святые – здесь: то же, что иконы, образа́.
9 «Не будет ей обидно» – здесь: никто не обидит.
10 Пола́ти – в русской избе настил под потолком рядом с печью. На полатях спали.
11 Сорочи́н (устар.) – сарацин, см. Сарачинский.
12 Татарин (устар.). – Татарами в старину называли тюркоязычных кочевников, нападавших на русские земли.
13 Пятиго́рский черке́с. – Обширную территорию на Северном Кавказе раньше называли красивым именем Пятигорье (отсюда происходит название города Пятигорска). Черкасами (или черкесами) называли народности, проживавшие в Пятигорье.
Продолжить чтение