Читать онлайн Стилистика и литературное редактирование бесплатно
Введение
Предлагаемое учебное пособие предназначено для студентовбакалавров факультетов и отделений журналистики, где дисциплина относится к базовой части учебного цикла – Б 4 Профессиональный цикл.
Изучение дисциплины студентами дневной формы обучения выглядит следующим образом: в 5 семестре они сдают зачет и защищают курсовые работы (раздел «Стилистика»), в 6 семестре – экзамен (раздел «Литературное редактирование»). Студенты-заочники осваивают дисциплину на 1 курсе: в 1 семестре сдают зачет и защищают контрольную работу, во 2 семестре сдают экзамен и защищают курсовые работы. В целом курс рассчитан на 2 зачетные единицы (180 часов), 140 аудиторных занятий (28 лекционных и 46,5 практических часов), которые поровну распределены в каждом семестре.
Для освоения данной дисциплины студент должен:
знать: базовый курс среднего учебного заведения, правила русского языка, основы литературного языка и культуры речи;
уметь: стилистически правильно выражать свои мысли, активно пользоваться возможностями русского языка при подготовке материала в различных формах и жанрах публицистики;
владеть: базовыми количественными и качественными методами исследования художественных и публицистических текстов и обработки полученной информации.
Цели освоения дисциплины (модуля): овладение системными знаниями по стилистике и литературному редактированию, что позволит специалисту эффективно использовать в практической деятельности творческий опыт мастеров редакторского дела; формирование основополагающих знаний, умений, навыков и компетенций у студентов в области стилистики и литературного редактирования; в профессиональной деятельности журналиста.
В связи с этим возникает ряд задач:
1) теоретический компонент:
– получить базовые представления о целях, задачах, теоретических основах стилистики и литературного редактирования, ее роли и месте в современных СМИ;
– иметь представление о стилистических ресурсах фонетики, лексики, фразеологии, словообразования, морфологии и синтаксиса русского языка;
– знать основные стилистические единицы (стилистическое значение, эмоционально-экспрессивное значение, стиль, норма, стилистическая ошибка); иметь понятие о стилистических особенностях функциональных стилей русского языка;
– знать основные методы стилистического анализа и литературной правки текста;
2) познавательный компонент:
– научить понимать лингвистическую природу стилистических ошибок, избегать и исправлять их;
– уметь оценивать литературные качества текста и добиваться наибольшего соответствия формы и содержания текста, улучшения его композиционного построения, логической четкости, точного лексикостилистического оформления текста;
– уметь редактировать тексты различных стилей и жанров и, в первую очередь, журналистские тексты.
– уметь совершенствовать навыки в составлении текстов разных стилей и жанров;
3) практический компонент:
– сформировать умения извлекать основную информацию из текста и излагать ее в соответствии с принципами определенной модели (жанра) письменной и устной коммуникации;
– овладеть знаниями о стилистике русского языка и литературном редактировании как будущей области практической деятельности каждого работника средств массовой информации;
– выработать профессиональную нетерпимость к стилистическим недочетам в словоупотреблении, звуковой организации текста, словообразовании, формообразовании, использовании частей речи и синтаксических конструкций;
– научить применять полученные теоретические сведения и практические навыки при создании печатных, телевизионных и радиотекстов.
К результатам освоения содержания дисциплины предъявляются следующие требования: формирование элементов следующих компетенций в соответствии с ФГОС ВПО и ООП ВПО по данному направлению подготовки:
а) общекультурных (ОК) :
ОК-4: культура мышления, способность к обобщению, анализу, восприятию информации, постановке цели и выбору путей ее достижения, умение логически верно, аргументировано и ясно строить устную и письменную речь;
ОК – 13: способность основываться на базовых знаниях в области общегуманитарных наук (философия, культурология, история) в процессе формирования своего мировоззрения, понимать проблемы взаимоотношений общества и человека, взаимосвязь свободы и ответственности, значение нравственного и ценностного выбора, расширять свой кругозор в контексте полученного культурологического знания; умение использовать гуманитарные знания в своей социальной и профессиональной деятельности;
ОК-16: способность понимать сущность и значение информации в развитии современного информационного общества, сознавать опасности и угрозы, возникающие в этом процессе, соблюдать основные требования информационной безопасности, в том числе защиты государственной тайны;
ОК-17: свободное владение нормами и средствами выразительности русского (и родного – национального) языка, письменной и устной речью в 6 процессе личностной и профессиональной коммуникации, при подготовке журналистских публикаций;
ОК-19: способность ориентироваться в современной системе источников информации в целом и по отдельным отраслям знаний и сферам общественной практики, знание и умение владеть основными методами, способами и средствами получения, хранения, переработки информации, умение использовать различные программные средства, базы данных, работать в Интернете и использовать его ресурсы, пользоваться поисковыми системами, работать с информацией в глобальных компьютерных сетях;
б) профессиональных (ПК):
ПК – 21: понимание сущности журналистской деятельности как многоаспектной, включающей подготовку собственных публикаций и работу с другими участниками производства текстов СМИ (привлекаемыми авторами, аудиторией); индивидуальную и коллективную деятельность; текстовую и внетекстовую работу (проектную, продюсерскую, организаторскую);
ПК-23: знание принципов работы с источниками информации и методов ее сбора (интервью, наблюдения, работы с документами), селекции, проверки и анализа, а также методов прецизионной (точной) журналистики;
ПК-30: знание фонетических, лексических, грамматических, семантических, стилистических норм современного русского языка в целом и особенностей их применения в практике современных СМИ;
ПК-39: выбирать и формулировать актуальную тему материала, сформировать замысел (или сделать сценарную разработку), определять дальнейший ход работы;
ПК-40: собирать необходимую информацию (работать с источниками информации, применять разные методы), осуществлять ее проверку, селекцию и анализ;
ПК-41: оперативно готовить материал с использованием различных знаковых систем (вербальной, фото-, аудио-, видео-, графической) в зависимости от типа СМИ, в различных жанрах, форматах для размещения на различных мультимедийных платформах – печатных, вещательных, онлайновых, мобильных;
ПК-42: редактировать печатный текст, аудио-, видео- или интернетматериал, приводить его в соответствие с нормами, стандартами, форматами, стилями, технологическими требованиями, принятыми в СМИ разных типов;
ПК-43: осуществлять селекцию, редактирование, компоновку, перепакетирование и ретрансляцию информации, получаемой из Интернета или поступающей от информационных агентств, других СМИ, органов управления, служб изучения общественного мнения, PR- и рекламных агентств, аудитории;
ПК-44: осуществлять сбор, анализ предварительной информации, необходимой для разработки медиапроекта.
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
знать:
– стилистические нормы современного русского языка в целом и применительно к практике современных СМИ, уметь следовать им в профессиональной деятельности;
– стилистические особенности журналистских текстов и методику их анализа и литературного редактирования, необходимых для практической деятельности каждого работника средств массовой информации;
уметь:
– анализировать тексты СМИ, в том числе свои журналистские материалы с целью их совершенствования;
– использовать полученные знания для развития своего творческого потенциала, умения при подготовке материалов использовать палитру разнообразных языковых изобразительно-выразительных средств;
– ориентироваться в коммуникативном процессе, корректировать речевые явления, происходящие в современном обществе;
– уметь стилистически правильно выражать свои мысли, активно пользоваться всеми возможностями русского языка при подготовке материала в различных формах и жанрах публицистики;
– уметь подготовить текст к публикации;
владеть:
– навыками устной и письменной речи, ее нормами и средствами выразительности;
– навыками целостного анализа текста и коммуникативных процессов и явлений, происходящих в речевой ситуации журналистской деятельности;
– владеть методами и навыками стилистической правки текста при сохранении его индивидуально-авторских особенностей;
– владеть методикой работы с фактическим материалом;
– владеть методами повышения результативности написанного и произнесенного слова.
Приобрести опыт стилистического анализа языка рукописей журналистских текстов и их литературного редактирования; быть способным принять участие в создании печатных текстов, текстов интернет-СМИ, телеили радиопрограммы в соответствии со своими должностными обязанностями.
1 Содержание и структура дисциплины (модуля)
1.1 Содержание разделов дисциплины
Таблица 1
1.2 Структура дисциплины
Таблица 2
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы (180 часов)
Таблица 3
Разделы дисциплины, изучаемые в 5 семестре
Таблица 4
Разделы дисциплины, изучаемые в 6 семестре
1.3 Практические занятия (семинары)
Таблица 5
Практические занятия (семинары)
1.4 Самостоятельное изучение разделов дисциплины
Задания для самостоятельного изучения дисциплины
1. Выпишите из толкового словаря слова со стилистически значением. Охарактеризуйте их – 2 ч.
2. Выпишите из толкового словаря слова с эмоционально-экспрессивным значением. Охарактеризуйте их – 2 ч.
3. Определите стилистическую принадлежность текстов – 2 ч.
4. Дайте лексическую характеристику публицистического и художественного текста в следующей последовательности:
– слова с предметно-понятийным значением, нейтральные в стилистическом, эмоционально-оценочном и эстетическом отношении;
– слова со стилистическим значением, в семантике которых имеется указание на возможность употребления слова в том или ином стиле (книжном или разговорном);
– слова с эмоционально-оценочным значением, в семантике которых содержится оценка (положительная или отрицательная), которые служат для передачи эмоций;
– слова с эстетическим значением, среди которых можно выделить слова с предметно-понятийным значением, приобретающие эстетическую функцию в контексте – 5 ч.
5. Определите стилистические функции языковых средств (слова в переносном значении, омонимы, паронимы, синонимы, антонимы, историзмы, архаизмы, неологизмы, окказионализмы, слова иноязычного происхождения, диалектизмы, профессионализмы, термины, канцеляризмы, экспрессивные слова, фразеологизмы) – 5 ч.
6. Выберите один из вариантов употребления формы слова, выбор мотивируйте – 2 ч.
7. Дайте анализ лексических, морфологических, синтаксических особенностей текстов разговорной речи – 2 ч.
8. Проанализируйте синтаксические особенности разговорной речи – 2 ч.
9. Укажите языковые признаки официально-делового стиля. – 2 ч.
10. Выявите элементы языковой экспрессии в научной речи – 2 ч.
11. Сделайте стилистический анализ отрывков из публицистических текстов.
Отметьте основные особенности: а) содержательно-тематические, б) языковые (лексико-фразеологические, грамматические, изобразительно – выразительные). Что объединяет эти тексты как публицистические? – 5 ч.
12. Найдите слова, которые приобрели в художественном тексте многоплановое значение, не зафиксированное в словаре. Объясните их значение – 2 ч.
13. В произведениях современных отечественных писателей найдите образцы всех типов авторского повествования и примеры всех способов передачи чужой речи – 4 ч.
14. Сравните две редакции одного и того же художественного произведения отечественного писателя (по выбору студента). Сравните эти редакции. Чем они отличаются? Чем вызваны эти изменения? – 2,5 ч.
15. На основе текстов, относящихся к разным тилям, определите тип речи (описание, повествование, рассуждение; ведущий тип речи, элементы), укажите композиционные части и способ их связи – 4 ч.
16. Определите порядок следования предложений и способ их связи в тексте – 2 ч.
17. Определите тип речи в тексте (ведущий тип, элементы). Определите композиционные части текста и укажите способ их связи – 2 ч.
18. Проведите комплексный анализ текстов различной стилистической принадлежности (5 текстов по выбору студентов) – 4 ч.
19. Исправьте стилистические ошибки в предложении. Укажите характер ошибки – 2 ч.
20. Составьте план следующего текста. Устранив бессистемность изложения, составьте окончательный вариант плана. Запишите исправленный текст. Укажите способ связи предложений в тексте – 4 ч.
21. Охарактеризуйте публицистический текст по следующей схеме:
– определите в тексте смысловую структуру, тип логической схемы, способ ее выражения, тип текста по способу высказывания, стиль текста;
– выделите виды внутренней связи;
– составьте вопросный и назывной план текста;
– охарактеризуйте лексические особенности текста;
– охарактеризуйте синтаксические особенности текста – 4 ч.
22. Сделайте подборку микровысказываний из прессы, которые являются сверхфразовыми единствами или обладают линейно-синтаксической связью – 4 ч.
23. Прочитайте репортаж и выполните следующие задания: выделите основные жанрообразующие признаки, способы размещения автора в тексте, определите его местонахождение по отношению к событиям и действующим лицам репортажа; составьте смысловую структуру текста; определите, как 17 подается публицистическая оценка в этом материале; выделите все выразительные средства, используемые автором при создании репортажа – 4 ч.
24. Проанализируйте текст по следующей схеме:
– ознакомьтесь с содержанием и формой текста, определите связи и взаимозависимости композиционных частей (как они связаны, какую систему образуют, как раскрывают тему произведения);
– определите читательское назначение произведения и постройте общую модель читателя (определите его важнейшие признаки);
– сформулируйте главные задачи воздействия произведения на читателя (общее целевое назначение текста);
– определите самые важные особенности произведения и автора – 4 ч.
25. Выявите логическую последовательность предложений в тексте – 2 ч.
26. Составьте план текста, устраните бессистемность изложения (см.: Мильчин А.Э. Методика редактирования. – М. – 1980. – С. 114.) – 2 ч.
27. Укажите структурные части текста (сверхфразовое единство, параграф, глава). Определите тип речи в тексте, композиционные части текста и назовите способы их связи – 4 ч.