Читать онлайн Редактирование текстов массовой коммуникации бесплатно
1 Пояснительная записка
Учебное пособие предназначено для студентов-бакалавров факультета журналистики, где дисциплина «Стилистика и литературное редактирование» является одной из важнейших в системе лингвистических дисциплин и относится к базовой части учебного цикла – Б 4 Профессиональный цикл.
Изучение дисциплины студентами дневной формы обучения выглядит следующим образом: в 5 семестре они сдают зачет и защищают курсовые работы (раздел «Стилистика»), в 6 семестре – экзамен (раздел «Литературное редактирование»). Студенты-заочники осваивают дисциплину на 1 курсе: в 1 семестре сдают зачет и защищают контрольные работы, во 2 семестре сдают экзамен и защищают курсовые работы. В целом курс на дневном отделении рассчитан на 2 зачетные единицы (180 часов), 74,5 аудиторных занятия (28 лекционных и 46,5 практических часов), которые поровну распределены в каждом семестре.
Поскольку дисциплина состоит из двух крупных разделов, изучаемых в разных семестрах, то вполне логичным является намерение автора предложить в помощь студентам два отдельных пособия, в данном случае – «Редактирование текстов массовой коммуникации».
Учитывая тот факт, что на факультете журналистики объектами литературного редактирования в основном являются тексты массовой коммуникации, в пособии акцент сделан на овладение навыками редакторского анализа и правки текстов, функционирующих в этой сфере. Кроме того, в предлагаемом учебном пособии подавляющее большинство тестовых заданий также содержит отрывки из текстов СМИ.
Учебное пособие содержит программу раздела «Литературное редактирование», темы и планы лекционных занятий, темы практических занятий и теоретические вопросы для обсуждения, упражнения к практическим занятиям по литературному редактированию, коллективные и индивидуальные творческие задания, тестовые задания к рубежному контролю, задания для самостоятельной работы, перечень экзаменационных вопросов и список рекомендуемой литературы.
Практическая работа на занятиях, проводимая по данному учебному пособию «Редактирование текстов массовой коммуникации», научит журналистов-бакалавров объективно оценивать текст, поможет им овладеть навыками редактирования чужих материалов, а также создавать собственные тексты в разных журналистских жанрах, позволит грамотно и аргументировано обосновывать дефекты изложения и находить оптимальные варианты их устранения.
Автор позволила себе включить в данное пособие немало упражнений, ранее опубликованных в научных трудах своих коллег: В.И. Максимова, К.М. Накоряковой, А.А. Сбитневой, И.Б. Голуб, С.И. Сметаниной, а также творческие задания, разработанные Е.В. Черниковой, в связи с чем выражает сердечную благодарность именитым ученым-преподавателям за предоставленную возможность использовать их бесценный опыт при подготовке студентов к журналистской творческой работе.
Учебное пособие разработано в соответствии с Федеральным государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования и требованиями к рабочим программам и учебнометодическим комплексам дисциплины, поэтому в нем представлены такие разнообразные формы работы со студентами, как выполнение коллективных и индивидуальных творческих заданий, создание текстов в разных жанрах, написание эссе, дискуссия, тесты, деловая (ролевая) игра и др., которые, безусловно, призваны организовать и улучшить аудиторную и внеаудиторную деятельность студентов-журналистов по овладению знаниями по дисциплине «Стилистика и литературное редактирование».
2 Программа раздела «Литературное редактирование»
2.1 Темы и планы лекционных занятий
I Литературное редактирование как одна из составляющих профессии журналиста (4 часа)
1. Психологические и логические основы редактирования.
2. Особенности редакторской работы в условиях различных каналов массовой коммуникации (в газете, на радио, на телевидении, в информационном агентстве). Система рациональных приемов работы над журналистским текстом.
3. Литературное редактирование в условиях развития новых информационных технологий.
II Текст как объект литературного редактирования (4 часа)
1. Текст литературного произведения и его основные характеристики как предмет работы редактора.
2. Виды текста как композиционно-речевые категории.
3. Функционально-смысловые типы речи: повествование, описание, рассуждение; их речевые особенности.
4. Методика редактирования отдельных функциональных разновидностей текстов.
III Виды редакторской правки и ее техники (4 часа)
1. Виды правки.
2. Работа над языком и стилем авторского материала.
3. Принципы работы над фактическим материалом.
4. Приемы проверки и обработки различных типов фактического материала (элементов номинации, фактов истории, цифр, цитат и т.п.).
IV Этика редакторской работы (2 часа)
1. Бережное отношение к языку и стилю рукописи.
2. Редакторский анализ и правка текста.
2.2 Темы практических занятий и теоретические вопросы для обсуждения
Примечание – Преподаватель на свое усмотрение может проводить теоретический опрос в разных формах: устный фронтальный опрос, письменный опрос, коллоквиум.
Занятие 1. Литературное редактирование в процессе коммуникации (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Каковы предмет и задачи литературного редактирования текстов массовой коммуникации?
2. Почему предмет получил название не просто «редактирование», а «литературное редактирование»?
3. Каковы обязанности редактора при подготовке материала к опубликованию?
4. Какое место в структуре коммуникации занимают текст и процесс его редактирования? Каковы коммуникативные особенности редактирования?
5. Можно ли обойтись без литературного редактирования текста перед публикацией, просто подобрав хороших авторов?
6. Каким образом редактор в работе над текстом учитывает интересы читателя и уровень его подготовки?
7. Что такое саморедактирование, нужно ли оно?
8. Раскройте суть вопроса о психологических основах редактирования, ответив на ряд вспомогательных вопросов:
– Какую роль играют знания из области психологии в формировании научной базы редактирования и его практических методик?
– Охарактеризуйте основные составляющие общей психологической схемы работы редактора над текстом.
– Каковы психологические предпосылки редакторского восприятия текста?
– Разделяете ли Вы мнение, что редактор материалов массовой информации должен работать над текстом, ориентируясь на запросы и вкусы «среднего» читателя?
9. В чем особенности контроля, осуществляемого редактором при работе над текстом?
10. Как должен редактор относиться к отклонениям от общеязыковой нормы?
11. С чем, на Ваш взгляд, связана необходимость, кроме речевых и стилистических ошибок, выделить в отдельный разряд коммуникативные ошибки? Какими экстралингвистическими факторами эта необходимость может быть обоснована?
12. Каковы особенности редактирования телевизионных текстов и радиотекстов?
13. Одинакова ли роль редактора в подготовке материалов прямого эфира и материалов для передач, которые идут в записи?
14. Какие функции редактор выполняет в том и другом случае?
15. Есть ли различия в редактировании письменных (к примеру, газетной или научной статьи) и устных текстов массовой коммуникации (например, интервью) и если есть, то какие?
16. Каковы особенности редакторской работы в информационном агентстве? С материалами каких жанров здесь чаще всего приходится работать редактору?
17. Дайте общие рекомендации рациональных приемов работы над журналистским текстом.
18. Упростился ли процесс литературного редактирования в связи с появлением и развитием новых информационных технологий?
Занятие 2 Редакторский анализ логических качеств текста (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Какое значение для литературной правки журналиста и редактора имеет знание логики?
2. Как Вы толкуете понятие «логическая культура редактора»?
3. Какие мыслительные операции проводятся в ходе анализа текста?
4. В чем состоит операция логического свертывания высказывания?
5. Какие качества правильного мышления обеспечиваются соблюдением основных законов логики?
6. Приведите формулировку основных законов логического мышления.
7. Приведите формулировку основных законов логического мышления.
8. Как логически правильно построить ответ на заданный вопрос?
9. Охарактеризуйте различные виды противоречий, возникающие в тексте при нарушении закона противоречия.
10. На основании какого закона логики строится альтернатива в публицистическом тексте?
11. Укажите типичные случаи нарушения в тексте закона достаточного основания.
Занятие 3 Работа редактора над композицией рукописи, ее заголовком (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Почему нецелесообразно вносить в текст поправки при первом знакомстве с текстом авторского произведения?
2. Сформулируйте основные требования к построению литературного произведения.
3. Что означают термины «композиция» и «структура» литературного произведения, его «архитектоника», «сюжет»?
4. В чем особенность построения произведений малых литературных форм?
5. Какими графическими средствами может быть проявлена структура текста газетной публикации?
6. Охарактеризуйте типичные приемы построения информационных материалов.
7. Приведите удачные, с Вашей точки зрения, публицистические материалы, где использованы образные приемы построения.
8. Какие виды планов существуют в практике литературной работы редактора?
9. Что входит в понятие «композиционные рамки» литературного произведения?
10. Какова роль начальной фразы в журналистском выступлении?
11. В чем Вы видите недостаток «прямолинейных» концовок?
12. Охарактеризуйте логические, контактные и конструктивные функции заголовка. Приведите примеры удачных и неудачных, с Вашей точки зрения, заголовков.
Занятие 4 Работа редактора с журналистскими текстами разных жанров (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Есть ли различия в работе редактора над текстами различных жанров?
2. Приведите примеры заметок, построенных по сокращенной схеме умозаключений.
3. В чем особенность работы редактора над текстами научных жанров?
4. Приведите примеры удачно, с Вашей точки зрения, построенных определений и объяснений в публицистических жанрах.
5. Вы согласились бы работать в газете, целевая аудитория которой – камикадзе в возрасте от 18 до 30 лет, охваченные религиозным фанатизмом? Почему? Какие темы, сюжеты, жанры, какая лексика понадобилась бы Вам?
Занятие 5 Выполнение творческих заданий по предыдущей теме «Работа редактора с журналистскими текстами разных жанров» (2 часа; см. в следующем разделе)
Занятие 6 Редактирование повествовательных и описательных текстов (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Чем определяется выбор способа изложения?
2. Какие способы изложения были приняты их традиционной классификацией? Дайте определения основным способам изложения.
3. В каких дополнениях нуждается традиционная классификация видов текста в связи с практикой редактирования материалов массовой информации?
4. Справедливо ли мнение о том, что повествование – самый простой для автора способ изложения?
5. Сформулируйте общие требования к построению повествования.
6. В чем различие между эпическим и сценическим способами повествования?
7. Какую роль в публицистическом тексте играет передача особенностей речи рассказчика о событиях?
8. В чем сложность работы редактора над повествованием в событийной информации?
9. Какова логическая структура повествования и описания и психологические особенности их восприятия читателем?
10. Каковы особенности синтаксической структуры повествований и описаний?
11. В чем особенности логической и синтаксической структуры повествований и описаний в информационных материалах?
12. Какова цель описания как способа изложения?
13. Какими критериями руководствуется редактор при оценке элементов описания?
14. Как достигается эффект единовременности при перечислении элементов описания?
15. Приведите примеры статических и динамических описаний, описаний процессов.
16. Каковы функции описаний в публицистическом тексте?
17. Как проявляется в публицистическом описании личность автора, особенности его эмоционального склада?
18. Укажите приемы, активизирующие внимание читателя описательного текста.
19. В чем заключается для журналиста сложность работы над портретным описанием?
20. Охарактеризуйте стилистические особенности описаний в публицистическом тексте.
21. Какие методические приемы активизируют в ходе анализа описательного текста контролирующее мышление автора?
Занятие 7 Работа редактора с текстом-рассуждением и текстами с определениями и объяснениями (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Назовите известные Вам виды определений.
2. Какие правила определений основаны на требованиях логики?
3. Какие правила определений основаны на языково-стилистических требованиях?
4. Какие требования должен предъявить редактор к фактической точности определений? Какова методика ее проверки?
5. Для какого стиля изложения характерно строгое классификационное определение?
6. Охарактеризуйте логическую и синтаксическую структуру рассуждений.
7. Каковы логические и синтаксические структуры определений и объяснений? В чем их отличие от рассуждений и описаний?
8. Чем обусловлена сложность работы редактора над текстом рассуждений?
9. Сформулируйте правила построения рассуждения, укажите его основные части.
10. Приведите примеры различных видов рассуждений.
11. Какова цель рассуждения-доказательства? Назовите его виды.
12. Приведите примеры рассуждений, построенных на основе рациональных объяснений и практических силлогизмов.
13. Охарактеризуйте стилистические особенности рассуждений.
14. Какие приемы выразительности при построении рассуждений представляются Вам типичными для современной публицистической практики?
15. Укажите типичные недостатки в построении рассуждений.
16. В чем особенность работы редактора над терминами общественных наук?
17. Какие приемы расшифровки терминов приняты в практике обработки информационных материалов?
18. Приведите примеры удачно и неудачно, с Вашей точки зрения, построенных определений и объяснений в публицистическом тексте.
Занятие 8 Дискуссия «Современное состояние литературного языка в средствах массовой коммуникации». Согласны ли Вы с высказываниями Станислава Ежи Лец: «Невероятный прогресс! Неграмотные стали редакторами!» и Х.А. Шерринга: «Если бы змей искушал Еву языком нынешних журналистов, мы и теперь бы жили в раю»? (2 часа; см. в следующем разделе)
Занятие 9 Виды редакторского анализа и правки текста (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Какое применение находят в редактировании методики сравнительного анализа текста?
2. В чем смысл лингвистического эксперимента в толковании Л.В. Щербы?
3. В чем видел А.М. Пешковский смысл стилистического эксперимента?
4. Какое значение для редактора имеют экспериментальные лингвистические и литературоведческие методики анализа текста?
5. В чем Вы видите смысл и значение конкретизации как одной из операций редакторского анализа текста?
6. В чем особенности различных видов чтения, применяемых при редактировании?
7. Почему углубленное прочтение текста считается ключевым этапом его редакторского анализа?
8. Охарактеризуйте процесс правки текста.
9. Какие виды правки различает методика редактирования? В чем их особенности?
10. В чем отличие корректорской правки-вычитки от правки-вычитки редакторской?
11. Укажите основные приемы правки-сокращения.
12. Какими причинами бывает вызвана правка-переделка?
Занятие 10. Работа редактора над фактическим материалом (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Как теория редактирования трактует понятие «фактический материал»?
2. Укажите основные функции фактического материала в тексте.
3. Какие приемы изложения помогают достигнуть «эффекта событийности» в информационных материалах?
4. Какими критериями руководствуется редактор при оценке фактического материала, привлеченного как основание для предлагаемого читателю вывода?
5. Приведите примеры включения в текст фактического материала в функции иллюстрации.
6. Укажите основные виды проверки фактического материала. Как применяет их редактор в своей работе над текстом?
7. Охарактеризуйте типичные для журналистского текста ошибки номинации (ошибки в именах собственных, наименованиях реалий, ошибки словоупотребления и др.).
8. В чем особенности работы редактора над фактическим материалом в публикациях на темы истории?
9. Какими критериями руководствуется редактор, оценивая ситуации современной действительности, представленные в журналистском произведении?
10. Чем обусловлен выбор между цифрой и словом при обозначении в тексте количества?
11. Какие приемы проверки применяет редактор при оценке цифрового материала?
12. Приведите примеры включения цифр в публицистический текст. Какие приемы помогают привлечь внимание читателя к цифрам?
13. Охарактеризуйте табличную форму обобщения фактического материала и виды таблиц.
14. Перечислите основные требования к содержанию и построению таблиц.
15. Каковы особенности построения таблиц, предназначенных для публикации в газете?
16. Какими правилами руководствуется редактор, оценивая цитаты, включенные в текст? Как он трактует правило точности цитирования?
17. Укажите типичные ошибки цитирования.
18. Каково назначение цитат в публицистическом тексте? Какая роль отводится в нем комментарию к цитатам?
Занятие 11. Этика редакторской работы. Деловая (ролевая) игра (2 часа)
Теоретические вопросы для повторения и обсуждения.
1. Назовите основные этические и профессиональные правила работы редактора с автором и его произведением. На что редактор не имеет права? Или он может вносить любые изменения в текст, сообразуясь только с личным вкусом и пониманием темы?
2. Какими юридическими и этическими профессиональными нормами руководствуется редактор, работая над текстом?
3. Какими знаниями и навыками должен обладать редактор, чтобы убедить автора в целесообразности правки? А может, и не нужно его ни в чем убеждать, просто выправить текст, опубликовать, а потом вручить автору?
4. Как Вы обосновываете право редактора на вмешательство в авторский текст?
5. Должен ли редактор писать за автора?
6. Как должен редактор относиться к отклонениям от общеязыковой нормы?
Занятие 12 – Выполнение творческих заданий (2 часа)
3 Упражнения к практическим занятиям по литературному редактированию
Примечание – Упражнения могут быть предложены студентам и для выполнения на практических занятиях, и в качестве домашнего задания.
3.1 Занятие 1. Литературное редактирование в процессе коммуникации (2 часа)
Упражнение 1. Прочитайте тексты, опубликованные в газетах «Время новостей» и «Комсомольская правда». Какие выводы из них были бы полезны начинающему редактору?
ШУТОЧКИ КОМПЬЮТЕРНОГО ВИРУСА
Районная газета «Знамя», издающаяся в городе Узловая, на минувшей неделе решила ознакомить своих читателей с федеральным законом о переписи населения. Текст этого документа журналисты скачали с одного из сайтов Интернета. И все бы ничего, но вместе с текстом закона в редакционные компьютеры попал и компьютерный вирус. На первый взгляд абсолютно безобидный: он не портил жесткие диски, не выводил из строя мониторы и не мешал работать с электронной почтой. Просто этот виртуальный паразит заменил в тексте закона все запятые на слово «блин».
Подмену заметили бдительные корректоры районки, когда полосы были уже сверстаны. Редактору ничего не оставалось, как посадить всех имеющихся журналистов за гранки, чтобы они привели текст закона в соответствие с нормами русского языка. Труд адский, если учесть, что текст занял пять газетных полос. Надо сказать, поправили газетчики его добросовестно, но, как это всегда бывает, один ляп все-таки проскочил в тираж. И не где-нибудь, а в последних строчках государственного документа: «Президент Российской Федерации В.В. Путин. Москва блин Кремль».
Упражнение 2. Представьте, что Вам поручили перепечатать статью Пола Хемпа, так как она представляет интерес для читателей – бизнесменов. Однако материал слишком большой. Сократите текст на 1/3, применяя технику внутритекстовых сокращений (сокращать частями этот материал не следует, ведь в его основе – рубрикация). Сначала под-считайте общее число строчек, потом определите, сколько строчек следует сократить. Ксерокопируйте текст и проведите сокращение в вашем экземпляре.
КАК УЛУЧШИТЬ ОСВЕЩЕНИЕ ДЕЛОВЫХ И ЭКОНОМИЧЕСКИХ НОВОСТЕЙ
Пол Хемп
Когда Центр для Иностранных Журналистов (ЦИЖ) направил бывшего репортера газеты «Уолл-стрит джорнэл» Пола Хемпа в Индию и Западную Африку, тот планировал пробыть там восемь недель и провести серию семинаров по освещению деловых новостей. На самом деле он задержался на 12 месяцев и за это время поделился опытом с сотнями журналистов в этих регионах. Сейчас Хемп работает корреспондентом газеты «Бостон глоб», он написал для ЦИЖа пособие по технике освещения деловой жизни. В брошюре излагается 10 практических советов по улучшению качества статей о бизнесе. Ниже приводится изложение этих советов.
1. Избегайте жаргона экономистов. К сожалению, многие журналисты слишком часто сбиваются на с трудом воспринимаемый читателем жаргон экономистов, банкиров и правительственных чиновников, вместо того, чтобы использовать простой язык, которым люди пользуются в обычной беседе. Используйте более короткие слова и предложения. Совет: попросите собеседника пересказать только что сказанное простыми словами, пусть эксперт сам сделает «перевод» собственных слов.
2. Дайте определения экономическим терминам. Некоторые экономические термины имеют столь специализированное значение, что, если их избегать, можно тем самым лишь запутать читателя. Но так как значение этих терминов неизвестно большинству людей, журналист должен давать им определения. Совет: журналисты и их издания должны составить базовый список определений, наиболее часто употребляемых – но сложных по значению – слов, который можно было бы легко использовать всякий раз, когда журналист использует включенный в список термин.
3. Не увлекайтесь статистикой и цифрами. Хотя использование цифр и придает статье значимость и точность, журналисты должны избегать использования статистических данных, которые не столь важны для понимания статьи. Совет: отберите основные данные и поместите их в самое начало статьи. Если Вы хотите использовать дополнительные данные, приведите их в самом конце для интересующихся деталями читателей.
4. Сравнивайте цифровые данные. Когда Вы используете цифровые данные в статье, используйте их в контексте. Сама по себе цифра ни о чем не говорит, ее смысл приходит при сравнении. Журналист может оживить большие цифры тем, что выразит их повседневным человеческим языком. Совет: всегда, когда используете цифровые данные, остановитесь и спросите себя: «По сравнению с чем?»
5. Превращайте статистику в статьи. Сравнения цифр, однако, недостаточно, журналист должен делать большее. Он должен объяснять их значение, толковать их. А журналисты не всегда это понимают. Совет: столкнувшись с сырой статистикой, журналист должен задать себе вопрос: «Что эти цифры означают?» Отвечая на этот вопрос, он сделает цифры понятными и интересными.
6. Приводите мнения обеих сторон. Что может быть проще этого основного в журналистике правила? И все же, как часто о нем забывают при освещении деловой жизни! Обычно в истории о бизнесе – две стороны и более. Один источник редко дает всю картину положения дел. Всегда оставайтесь скептиком. Совет: не существует абсолютно объективных журналистов. Уже тем, что он считает подходящей темой для материала и что в нем освещать, журналист занимает определенную позицию. Вот почему, чтобы быть справедливым ко всем сторонам дела, следует отклоняться от главной линии.
7. Придавайте деловым новостям человеческое лицо. Деловые новости имеют отношение к цифрам, но еще большее отношение они имеют к людям. Не к правительственным чиновникам, банкирам, бизнесменам и экономистам, а к «живым людям». Совет: во всех новостях о бизнесе журналист должен показывать, какое отношение они имеют к повседневной жизни людей, то есть показывать читателю, какое влияние на него окажет деловая новость.
8. Комментируйте деловые новости. «Ну и что?» Такой вопрос задавайте себе и сами на него отвечайте. Мы должны сообщать не только о том, что произошло и кто что сказал, но и объяснять значение происходящего. Каждая статья должна проходить проверку на вопрос: «Ну и что?». Совет: в чем значение описываемого события для читателя? Если Вы с самого начала сможете ответить на этот вопрос, Вы тем самым сможете улучшить качество своего материала.
9. Не довольствуйтесь пресс-релизом. Пресс-релиз может служить лишь поводом для статьи. Дальнейшая журналистская работа требуется для выяснения всех сторон дела: мнения конкурирующих компаний, результатов независимого анализа, мнения консультантов, ученых и многочисленных других источников информации. Совет: попытайтесь задавать прямые вопросы официальным лицам. Содержание пресс-релизов обычно имеет формальный и неглубокий характер.
10. Придумывайте необычные темы статей. Лучший способ сделать статью о деловой жизни интересной – это написать на необычную, интересную тему, которую не освещали другие издания. Найдите новые аспекты статей о бизнесе или деловую сторону статей на важные общие темы. Найдите «человеческое измерение» деловых новостей. Исследуйте новые веяния, которые вытекают из конкретных событий. Совет: деловые новости – это не только новости о больших компаниях. Малый бизнес не менее важен для национальной экономики, и статьи о нем обычно более популярны среди читателей.
Упражнение 3. Сравните полный (вход) и сокращенный (выход) варианты текстов. Мотивируйте действия редактора.
I. Вход: Необычный вид вируса СПИДа, обнаруженный в крови жителя Амстердама голландским ученым Йаапом Хаудсмитом, дает надежду на создание вакцины против этой болезни. Данный вид вируса ведет себя так же, как и обычный вирус СПИДа, но зараженный им человек не заболевает.
Пациенту, у которого шесть лет назад было обнаружено заражение СПИДом, вводились антитела для борьбы с вирусом. Все же через несколько лет вирус стал быстро размножаться, но симптомы СПИДа отсутствовали – иммунная система носителя вируса осталась нетронутой. Такого занимающиеся проблемой борьбы со СПИДом амстердамские медики никогда еще не наблюдали. Если обнаруженный вирус СПИДа действительно неагрессивен и не причиняет вреда человеку, это может явиться ключом к созданию эффективной вакцины против данной болезни.
При введении людям безопасного вируса организм будет вырабатывать антитела, которые, в случае заражения болезнетворным вирусом СПИДа, немедленно будут его уничтожать. На таком принципе основано, например, действие вакцины против полиомиелита.
Тем не менее пока рано говорить о прорыве в борьбе со СПИДом. Вопрос в том, является ли необычным обнаруженный у данного пациента вирус, или же необычным является сам этот человек? С целью получения ответа на него Хаудсмит, помимо дальнейшего изучения вируса, проводит медико-биологические исследования его носителя и пытается разыскать бывших половых партнеров этого человека, возможно зараженных тем же вирусом. Он надеется достичь ясности в течение года.
Хотя введение человеку вируса СПИДа, пусть даже безвредного, кажется жутким и рискованным, так как вирус, теоретически, со временем может все же стать агрессивным, голландский ученый полагает, что следует готовиться к худшему: если ситуация со СПИДом станет угрожающей, а других эффективных способов борьбы с этой болезнью не будет найдено, останется одна надежда на вакцину.
Выход: Необычный вид вируса СПИДа обнаружен в крови жителя Амстердама голландским ученым Й. Хаудсмитом. Данный вирус ведет себя так же, как и обычный, но зараженный им человек не заболевает. Как предполагает ученый, это открытие позволит создать вакцину против СПИДа.
Однако пока рано говорить о прорыве в борьбе с ВИЧ-инфекцией. Необходимо выяснить: необычным является сам вирус или его носитель? Хаудсмит надеется достичь ясности в течение года.
II. Вход: Министры обороны стран НАТО рассмотрят на своей неформальной встрече в Торонто 21-22 сентября «проблему рационализации» международных сил на Балканах. Об этом заявил сегодня на брифинге в штаб-квартире НАТО высокопоставленный чиновник из аппарата организации. Всего в настоящее время в Боснии и Герцеговине, Косово, Македонии и Албании находятся около 80 тыс. военнослужащих из стран альянса и государств-партнеров НАТО.
Во время визита в минувшую среду в штаб-квартиру организации высокого представителя международного сообщества в Боснии и Герцеговине Вольфганга Петрича с ним обсуждался вопрос о доведении сил по стабилизации в этой стране до 25 тыс. На сегодня они составляют около 31 тыс. военнослужащих. По словам натовского чиновника, сам Петрич полагает, что не столь важно количество этих сил, сколько их качество. Охрана порядка должна все больше переходить к полицейским силам, а это уже задача ООН. К тому же Петрич в качестве главной проблемы восстановления страны ссылался на масштабную коррупцию, поглощающую огромные ресурсы международной помощи. И это тоже в первую очередь задача для полицейских сил. То же самое относится и к охране границ – этим должна заниматься ООН.
Рационализация международных сил, полагают в НАТО, должна быть связана с возможностью их «перетекания» через границы из одного кризисного государства в другое соответственно изменениям там ситуации.