Читать онлайн Лучшие басни для детей бесплатно
Составление, предисловие, примечания и пояснения
В.П. Аникина
Художники
С. Бордюг и Н. Трепенок
Русский гений
Свои первые басни двадцатилетний Иван Андреевич Крылов, еще мало кому известный писатель, опубликовал в 1788 году, без подписи, в петербургском журнале «Утренние часы». А первую книгу басен выпустил спустя годы – лишь в 1809 году. Не без успеха поработав в разных видах творчества, Крылов понял, что жанр басни больше всего удается ему. Басня стала почти исключительным родом его творчества. И скоро к писателю пришла слава первоклассного автора.
Художественный дар Крылова-баснописца в полной мере раскрылся, когда он соединил свои обширные познания в области древних и новых европейских литератур с осознанием, что облюбованный им вид творчества по природе принадлежит к роду творчества, в котором выражена народная мораль. Эта мораль, к примеру, явлена в русских сказках о животных, в пословицах, в поучениях, – вообще, в крестьянском баснословии. На Руси затейливый рассказ издавна называли басней. «Басни-сказки» неотделимы от живого ведения рассказа-выдумки, сдобренного шуткой, поучением. Этого-то долго не понимали многие предшественники Крылова, которые терпели неудачу, так как не осознали, что басня неотделима от разговорного языка.
Так, известный в XVIII столетии трудолюбивый филолог, член Петербургской академии – наук В.К. Тредьяковский (1703–1768) задолго до Крылова издал пересказ нескольких «эзоповских басенок». Среди них была и басня «Волк и журавль». Сюжет её тот же, что и у Крылова, но в изложении басни почти всё чуждо разговорной речи.
- Подавился костью острою волк в некий день.
- Так, что не был в силе ни завыть, да стал весь в пень.
- Для того вот журавля нанял он ценою,
- Чтоб из горла ту извлечь носа долготою.
Тредьяковский угадывал, что басенную историю надо излагать по-народному, и не случайно внес в свой перевод некоторые разговорные слова и выражения (хотя и не без искажения): «не был в силе ни завыть», «стал весь в пень», но перевод остался тяжелым, книжным.
Сравним с переводом Тредьяковского басню Крылова:
- Что волки жадны, всякий знает:
- Волк, евши, никогда
- Костей не разбирает.
- За то на одного из них пришла беда:
- Он костью чуть не подавился.
- Не может Волк ни охнуть, ни вздохнуть;
- Пришло хоть ноги протянуть!
Весь строй изложения легкий, изящный, понятный любому русскому человеку! Это наша живая речь. Крылов следовал интонации устного рассказа, в басенном рассказе нет и тени какой бы то ни было искусственности.
Известный ученый-филолог XX века Виктор Владимирович Виноградов специально изучал язык и стиль басен Крылова и отметил в них десятки народных пословиц. Ученый привел длинный перечень пословиц и поговорок, которые использовал баснописец, назвал их «семантическими скрепами», то есть связями, которые сообщают изложению басенной истории смысловое единство. Вот некоторые из них: «В семье не без урода» («Слон на воеводстве»), «Хоть видит око, да зуб неймет» («Лисица и виноград»), «Бедность не порок» («Откупщик и сапожник»), «Из огня да в полымя» («Госпожа и две служанки»), «Не плюй в колодец – пригодится воды напиться» («Лев и мышь») и десятки других. Баснописец опирался на привычные в нашем языке обозначения и сравнения животных и птиц с людьми: ворона – вещунья, но падка на лесть, осел упрям, лисица хитрая, медведь сильный, но глупый, заяц труслив, змея опасна и др. И действуют как люди. Пословицы и поговорки, присловья и слова-иносказания, включенные в басни, получили у Крылова развитие и смысловые уточнения.
Первенство Крылова среди баснописцев сохраняется и ныне. И в наше время его басни пленяют читателей. Он поставлен в один ряд с величайшими художниками всех времен и народов. Никого не удивляет, что его равняют с древнегреческим Эзопом, с другими всемирно известными баснописцами. Но более всего его ценят в России как художника, который выразил здравый смысл и ум нашего народа.
В.П. Аникин
Ворона и Лисица
- Уж сколько раз твердили миру,
- Что лесть гнусна, вредна; но только всё не впрок,
- И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
- ___
- Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
- На ель Ворона взгромоздясь,
- Позавтракать-было совсем уж собралась,
- Да позадумалась, а сыр во рту держала.
- На ту беду Лиса близёхонько бежала;
- Вдруг сырный дух Лису остановил:
- Лисица видит сыр, – Лисицу сыр пленил.
- Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
- Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит,
- И говорит так сладко, чуть дыша:
- «Голубушка, как хороша!
- Ну что за шейка, что за глазки!
- Рассказывать, так, право, сказки!
- Какие перушки! какой носок!
- И верно ангельский быть должен голосок!
- Спой, светик, не стыдись! Что ежели, сестрица,
- При красоте такой, и петь ты мастерица,
- Ведь ты б у нас была царь-птица!»
- Вещуньина с похвал вскружилась голова,
- От радости в зобу дыханье спёрло, —
- И на приветливы лисицыны слова
- Ворона каркнула во всё воронье горло:
- Сыр выпал – с ним была плутовка такова.
Дуб и Трость
- С Тростинкой Дуб однажды в речь вошёл.
- «Поистине, роптать ты в праве на природу»,
- Сказал он: «воробей, и тот тебе тяжёл.
- Чуть лёгкий ветерок подёрнет рябью воду,
- Ты зашатаешься, начнёшь слабеть
- И так нагнёшься сиротливо,
- Что жалко на тебя смотреть.
- Меж тем как, наравне с Кавказом, горделиво,
- Не только солнца я препятствую лучам,
- Но, посмеваяся и вихрям, и грозам,
- Стою и твёрд, и прям,
- Как будто б ограждён ненарушимым миром.
- Тебе всё бурей – мне всё кажется зефиром.
- Хотя б уж ты в окружности росла,
- Густою тению ветвей моих покрытой,
- От непогод бы я быть мог тебе защитой;
- Но вам в удел природа отвела
- Брега бурливого Эолова владенья:
- Конечно, нет совсем у ней о вас раденья». —
- «Ты очень жалостлив»,
- сказала Трость в ответ,
- «Однако не крушись: мне столько худа нет.
- Не за себя я вихрей опасаюсь;
- Хоть я и гнусь, но не ломаюсь:
- Так бури мало мне вредят;
- Едва ль не более тебе они грозят!
- То правда, что ещё доселе их свирепость
- Твою не одолела крепость,
- И от ударов их ты не склонял лица;
- Но – подождём конца!»
- Едва лишь это Трость сказала,
- Вдруг мчится с северных сторон
- И с градом, и с дождём шумящий аквилон.
- Дуб держится, – к земле Тростиночка припала.
- Бушует ветр, удвоил силы он,
- Взревел и вырвал с корнем вон
- Того, кто небесам главой своей касался
- И в области теней пятою упирался.
Музыканты
- Сосед соседа звал откушать;
- Но умысел другой тут был:
- Хозяин музыку любил
- И заманил к себе соседа певчих слушать.
- Запели молодцы: кто в лес, кто по дрова,
- И у кого что силы стало.
- В ушах у гостя затрещало,
- И закружилась голова.
- «Помилуй ты меня», сказал он с удивленьем:
- «Чем любоваться тут? Твой хор
- Горланит вздор!» —
- «То правда», отвечал хозяин с умиленьем:
- «Они немножечко дерут;
- Зато уж в рот хмельного не берут,
- И все с прекрасным поведеньем».
- ___
- А я скажу: по мне уж лучше пей,
- Да дело разумей.
Ворона и Курица
- Когда Смоленский Князь,
- Противу дерзости искусством воружась,
- Вандалам новым сеть поставил
- И на погибель им Москву оставил:
- Тогда все жители, и малый и большой,
- Часа не тратя, собралися
- И вон из стен Московских поднялися,
- Как из улья пчелиный рой.
- Ворона с кровли тут на эту всю тревогу
- Спокойно, чистя нос, глядит.
- «А ты что ж, кумушка, в дорогу?»
- Ей с возу Курица кричит:
- «Ведь говорят, что у порогу
- Наш супостат». —
- «Мне что до этого за дело?»
- Вещунья ей в ответ: «Я здесь останусь смело.
- Вот ваши сёстры, как хотят;
- А ведь Ворон ни жарят, ни варят:
- Так мне с гостьми не мудрено ужиться,
- А, может быть, ещё удастся поживиться
- Сырком, иль косточкой, иль чем-нибудь.
- Прощай, хохлаточка, счастливый путь!»
- Ворона подлинно осталась;
- Но, вместо всех поживок ей,
- Как голодом морить Смоленский стал гостей —
- Она сама к ним в суп попалась.
- ___
- Так часто человек в расчётах слеп и глуп.
- За счастьем, кажется, ты по пятам несёшься:
- А как на деле с ним сочтёшься —
- Попался, как ворона в суп!
Ларчик
- Случается нередко нам
- И труд и мудрость видеть там,
- Где стоит только догадаться,
- За дело просто взяться.
- ___
- К кому-то принесли от мастера Ларец.
- Отделкой, чистотой Ларец в глаза кидался;
- Ну, всякий Ларчиком прекрасным любовался.
- Вот входит в комнату Механики мудрец.
- Взглянув на Ларчик,
- он сказал: «Ларец с секретом,
- Так; он и без замка;
- А я берусь открыть; да, да, уверен в этом;
- Не смейтесь так исподтишка!
- Я отыщу секрет и Ларчик вам открою:
- В Механике и я чего-нибудь да стою».
- Вот за Ларец принялся он:
- Вертит его со всех сторон
- И голову свою ломает;
- То гвоздик, то другой, то скобку пожимает.
- Тут, глядя на него, иной
- Качает головой;
- Те шепчутся, а те смеются меж собой.
- В ушах лишь только отдаётся:
- «Не тут, не так, не там!» Механик пуще рвётся.
- Потел, потел; но, наконец, устал,
- От Ларчика отстал
- И, как открыть его, никак не догадался:
- А Ларчик просто открывался.
Лягушка и Вол
- Лягушка, на лугу увидевши Вола,
- Затеяла сама в дородстве с ним сравняться:
- Она завистлива была.
- И ну топорщиться, пыхтеть и надуваться.
- «Смотри-ка, квакушка, что, буду ль я с него?»
- Подруге говорит. «Нет, кумушка, далёко!» —
- «Гляди же, как теперь раздуюсь я широко.
- Ну, каково?
- Пополнилась ли я?» – «Почти что ничего». —
- «Ну, как теперь?» – «Всё то ж».
- Пыхтела да пыхтела
- И кончила моя затейница на том,
- Что, не сравнявшися с Волом,
- С натуги лопнула и – околела.
- ___
- Пример такой на свете не один:
- И диво ли, когда жить хочет мещанин,
- Как именитый гражданин,
- А сошка мелкая, как знатный дворянин.
Волк и Ягнёнок
- У сильного всегда бессильный виноват:
- Тому в Истории мы тьму примеров слышим,
- Но мы Истории не пишем;
- А вот о том, как в Баснях говорят.
- ___
- Ягнёнок в жаркий день зашёл к ручью напиться;
- И надобно ж беде случиться,
- Что около тех мест голодный рыскал Волк.
- Ягнёнка видит он, на добычу стремится;
- Но, делу дать хотя законный вид и толк,
- Кричит: «Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом
- Здесь чистое мутить питьё
- Моё
- С песком и с илом?
- За дерзость такову
- Я голову с тебя сорву». —
- «Когда светлейший Волк позволит,
- Осмелюсь я донесть: что ниже по ручью
- От Светлости его шагов я на сто пью;
- И гневаться напрасно он изволит:
- Питья мутить ему никак я не могу». —
- «Поэтому я лгу!
- Негодный! слыхана ль такая дерзость в свете!
- Да помнится, что ты ещё в запрошлом лете
- Мне здесь же как-то нагрубил:
- Я этого, приятель, не забыл!» —
- «Помилуй, мне ещё и отроду нет году»,
- Ягнёнок говорит. «Так это был твой брат». —
- «Нет братьев у меня». – «Так это кум иль сват
- И, словом, кто-нибудь из вашего же роду.
- Вы сами, ваши псы и ваши пастухи,
- Вы все мне зла хотите,
- И если можете, то мне всегда вредите:
- Но я с тобой за их разведаюсь грехи». —
- «Ах, я чем виноват?» – «Молчи! устал я слушать
- Досуг мне разбирать вины твои, щенок!
- Ты виноват уж тем, что хочется мне кушать».
- Сказал и в тёмный лес Ягнёнка поволок.
Обезьяны
- Когда перенимать с умом, тогда не чудо
- И пользу от того сыскать;
- А без ума перенимать,
- И боже сохрани, как худо!
- Я приведу пример тому из дальних стран.
- Кто Обезьян видал, те знают,
- Как жадно всё они перенимают.
- Так в Африке, где много Обезьян,
- Их стая целая сидела
- По сучьям, по ветвям на дереве густом
- И на ловца украдкою глядела,
- Как по траве в сетях катался он кругом.
- Подруга каждая тут тихо толк подругу,
- И шепчут все друг другу:
- «Смотрите-ка на удальца;
- Затеям у него так, право, нет конца:
- То кувыркнётся,
- То развернётся,
- То весь в комок
- Он так сберётся,
- Что не видать ни рук, ни ног.
- Уж мы ль на всё не мастерицы,
- А этого у нас искусства не видать!
- Красавицы-сестрицы!
- Не худо бы нам это перенять.
- Он, кажется, себя довольно позабавил;
- Авось уйдёт, тогда мы тотчас…» Глядь,
- Он подлинно ушёл и сети им оставил.
- «Что ж», говорят они: «и время нам терять?
- Пойдём-ка попытаться!»
- Красавицы сошли. Для дорогих гостей
- Разостлано внизу премножество сетей.
- Ну в них они кувыркаться, кататься,
- И кутаться, и завиваться;
- Кричат, визжат – веселье хоть куда!
- Да вот беда,
- Когда, пришло из сети выдираться!
- Хозяин между тем стерёг
- И, видя, что пора, идёт к гостям с мешками,
- Они, чтоб наутёк,
- Да уж никто распутаться не мог:
- И всех их побрали руками.
Синица
- Синица на море пустилась;
- Она хвалилась,
- Что хочет море сжечь.
- Расславилась тотчас о том по свету речь.
- Страх обнял жителей Нептуновой столицы;
- Летят стадами птицы;
- А звери из лесов сбегаются смотреть,
- Как будет Океан, и жарко ли гореть.
- И даже, говорят, на слух молвы крылатой,
- Охотники таскаться по пирам
- Из первых с ложками явились к берегам,
- Чтоб похлебать ухи такой богатой,
- Какой-де откупщик и самый тароватый
- Не давывал секретарям.
- Толпятся: чуду всяк заранее дивится,
- Молчит и, на море глаза уставя, ждёт;
- Лишь изредка иной шепнёт:
- «Вот закипит, вот тотчас загорится!»
- Не тут-то: море не горит.
- Кипит ли хоть? – и не кипит.
- И чем же кончились затеи величавы?
- Синица со стыдом в-свояси уплыла;
- Наделала Синица славы,
- А море не зажгла.
- ___
- Примолвить к речи здесь годится,
- Но ничьего не трогая лица:
- Что делом, не сведя конца,
- Не надобно хвалиться.
Осёл
- Когда вселенную Юпитер населял
- И заводил различных тварей племя,
- То и Осёл тогда на свет попал.
- Но с умыслу ль, или, имея дел беремя,
- В такое хлопотливо время
- Тучегонитель оплошал:
- А вылился Осёл почти как белка мал.
- Осла никто почти не примечал,
- Хоть в спеси никому Осёл не уступал.
- Ослу хотелось бы повеличаться:
- Но чем? имея рост такой,
- И в свете стыдно показаться.
- Пристал к Юпитеру Осёл спесивый мой
- И росту стал просить большого.
- «Помилуй», говорит: «как можно это снесть?
- Львам, барсам и слонам везде такая честь;
- Притом, с великого и до меньшого,
- Всё речь о них лишь да о них;
- За что ж к Ослам ты столько лих,
- Что им честей нет никаких,
- И об Ослах никто ни слова?
- А если б ростом я с телёнка только был,
- То спеси бы со львов и с барсов я посбил,
- И весь бы свет о мне заговорил».
- Что день, то снова
- Осёл мой то ж Зевесу пел;
- И до того он надоел,
- Что, наконец, моления ослова
- Послушался Зевес:
- И стал Осёл скотиной превеликой;
- А сверх того ему такой дан голос дикой,
- Что мой ушастый Геркулес
- Пораспугал было весь лес.
- «Что то за зверь? какого роду?
- Чай, он зубаст? рогов, чай, нет числа?»
- Ну только и речей пошло, что про Осла.
- Но чем всё кончилось? Не минуло и году,
- Как все узнали, кто Осёл:
- Осёл мой глупостью в пословицу вошёл.
- И на Осле уж возят воду.
- ___
- В породе и в чинах высокость хороша;
- Но что в ней прибыли, когда низка душа?
Мартышка и очки
- Мартышка к старости слаба глазами стала;
- А у людей она слыхала,
- Что это зло ещё не так большой руки:
- Лишь стоит завести Очки.
- Очков с полдюжины себе она достала;
- Вертит Очками так и сяк:
- То к темю их прижмёт, то их на хвост нанижет,
- То их понюхает, то их полижет;
- Очки не действуют никак.
- «Тьфу пропасть! – говорит она: – и тот дурак,
- Кто слушает людских всех врак:
- Всё про Очки лишь мне налгали;
- А проку на́ волос нет в них».
- Мартышка тут с досады и с печали
- О камень так хватила их,
- Что только брызги засверкали.
- ___
- К несчастью, то ж бывает у людей:
- Как ни полезна вещь, – цены не зная ей,
- Невежда про неё свой толк всё к худу клонит;
- А ежели невежда познатней,
- Так он её ещё и гонит.
Безбожники
- Был в древности народ, к стыду земных племён.
- Который до того в сердцах ожесточился,
- Что противу богов вооружился.
- Мятежные толпы, за тысячью знамён,
- Кто с луком, кто с пращей, шумя, несутся в поле.
- Зачинщики, из удалых голов,
- Чтобы поджечь в народе буйства боле,
- Кричат, что суд небес и строг и бестолков;
- Что боги или спят, иль правят безрассудно;
- Что проучить пора их без чинов;
- Что, впрочем, с ближних гор каменьями нетрудно
- На небо дошвырнуть в богов
- И заметать Олимп стрелами.
- Смутяся дерзостью безумцев и хулами,
- К Зевесу весь Олимп с мольбою приступил,
- Чтобы беду он отвратил;
- И даже весь совет богов тех мыслей был,
- Что, к убеждению бунтующих, не худо
- Явить хоть небольшое чудо:
- Или потоп, иль с трусом гром,
- Или хоть каменным ударить в них дождём.
- «Пождём»,
- Юпитер рёк: «а если не смирятся
- И в буйстве прекоснят, бессмертных не боясь,
- Они от дел своих казнятся».
- Тут с шумом в воздухе взвилась
- Тьма камней, туча стрел от войск богомятежных,
- Но с тысячью смертей, и злых, и неизбежных,
- На собственные их обрушились главы.
- ___
- Плоды неверия ужасны таковы;
- И ведайте, народы, вы,
- Что мнимых мудрецов кощунства толки смелы,
- Чем против божества вооружают вас,
- Погибельный ваш приближают час,
- И обратятся все в громовые вам стрелы.
Орёл и куры
- Желая светлым днём вполне налюбоваться,
- Орёл поднебесью летал
- И там гулял,
- Где молнии родятся.
- Спустившись, наконец, из облачных вышин,
- Царь-птица отдыхать садится на овин.
- Хоть это для Орла насесток незавидный,
- Но у Царей свои причуды есть:
- Быть может, он хотел овину сделать честь,
- Иль не было вблизи, ему по чину сесть,
- Ни дуба, ни скалы гранитной;
- Не знаю, что за мысль, но только что Орёл
- Не много посидел
- И тут же на другой овин перелетел.
- Увидя то, хохлатая наседка
- Толкует так с своей кумой:
- «За что Орлы в чести такой?
- Неужли за полёт, голубушка соседка?
- Ну, право, если захочу,
- С овина на овин и я перелечу.
- Не будем же вперёд такие дуры,
- Чтоб почитать Орлов знатнее нас.
- Не больше нашего у них ни ног, ни глаз;
- Да ты же видела сейчас,
- Что понизу они летают так, как куры».
- Орёл ответствует, наскуча вздором тем:
- «Ты права, только не совсем.
- Орлам случается и ниже кур спускаться;
- Но курам никогда до облак не подняться!»
- ___
- Когда таланты судишь ты, —
- Считать их слабости трудов не трать напрасно;
- Но, чувствуя, что в них и сильно, и прекрасно,
- Умей различны их постигнуть высоты.
Бочка
- Приятель своего приятеля просил,
- Чтоб Бочкою его дни на три он ссудил.
- Услуга в дружбе – вещь святая!
- Вот, если б дело шло о деньгах, речь иная:
- Тут дружба в сторону, и можно б отказать;
- А Бочки для чего не дать?
- Как возвратилася она, тогда опять
- Возить в ней стали воду.
- И всё бы хорошо, да худо только в том:
- Та Бочка для вина брана откупщиком,
- И настоялась так в два дни она вином,
- Что винный дух пошёл от ней во всём:
- Квас, пиво ли сварят, ну даже и в съестном.
- Хозяин бился с ней близ году:
- То выпарит, то ей проветриться даёт;
- Но чем ту Бочку ни нальёт,
- А винный дух всё вон нейдёт,
- И с Бочкой, наконец, он принужден расстаться.
- ___
- Старайтесь не забыть, отцы, вы басни сей:
- Ученьем вредным с юных дней
- Нам стоит раз лишь напитаться,
- А там во всех твоих поступках и делах,
- Каков ни будь ты на словах,
- А всё им будешь отзываться.
Волк на псарне
- Волк, ночью, думая залезть в овчарню,
- Попал на псарню.
- Поднялся вдруг весь псарный двор.
- Почуя серого так близко забияку,
- Псы залились в хлевах и рвутся вон на драку;
- Псари кричат: «Ахти, ребята, вор!»
- И вмиг ворота на запор;
- В минуту псарня стала адом.
- Бегут: иной с дубьём,
- Иной с ружьём.
- «Огня!» – кричат: «огня!» Пришли с огнем.
- Мой Волк сидит, прижавшись в угол задом.
- Зубами щёлкая и ощетиня шерсть,
- Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть;
- Но, видя то, что тут не перед стадом,
- И что приходит, наконец,
- Ему рассчесться за овец, —
- Пустился мой хитрец
- В переговоры,
- И начал так: «Друзья! К чему весь этот шум?
- Я, ваш старинный сват и кум,
- Пришёл мириться к вам, совсем не ради ссоры;
- Забудем прошлое, уставим общий лад!
- А я, не только впредь не трону здешних стад,
- Но сам за них с другими грызться рад,
- И волчьей клятвой утверждаю,
- Что я…» – «Послушай-ка, сосед»,
- Тут ловчий перервал в ответ:
- «Ты сер, а я, приятель, сед,
- И волчью вашу я давно натуру знаю;
- А потому обычай мой:
- С волками иначе не делать мировой,
- Как снявши шкуру с них долой».
- И тут же выпустил на Волка гончих стаю.
Ручей
- Пастух у ручейка пел жалобно, в тоске,
- Свою беду и свой урон невозвратимый:
- Ягнёнок у него любимый
- Недавно утонул в реке.
- Услыша пастуха, Ручей журчит сердито:
- «Река несытая! что, если б дно твоё
- Так было, как моё
- Для всех и ясно, и открыто,
- И всякий видел бы на тинистом сём дне
- Все жертвы, кои ты столь алчно поглотила?
- Я, чай бы, со стыда ты землю сквозь прорыла
- И в тёмных пропастях себя сокрыла.
- Мне кажется, когда бы мне
- Дала судьба обильные столь воды,
- Я, украшеньем став природы,
- Не сделал курице бы зла:
- Как осторожно бы вода моя текла
- И мимо хижинки и каждого кусточка!
- Благословляли бы меня лишь берега,
- И я бы освежал долины и луга,
- Но с них бы не унёс листочка.
- Ну, словом, делая путём моим добро,
- Не приключа нигде ни бед, ни горя,
- Вода моя до самого бы моря
- Так докатилася чиста, как серебро».
- Так говорил Ручей, так думал в самом деле.
- И что ж? Не минуло недели,
- Как туча ливная над ближнею горой
- Расселась:
- Богатством вод Ручей сравнялся вдруг с рекой;
- Но, ах! куда в Ручье смиренность делась?
- Ручей из берегов бьёт мутною водой,
- Кипит, ревёт, крутит нечисту пену в клубы,
- Столетние валяет дубы,
- Лишь трески слышны вдалеке;
- И самый тот пастух, за коего реке
- Пенял недавно он каким кудрявым складом,
- Погиб со всем своим в нём стадом,
- А хижины его пропали и следы.
- ___
- Как много ручейков текут так смирно, гладко,
- И так журчат для сердца сладко,
- Лишь только оттого, что мало в них воды!
Лисица и Сурок
- «Куда так, кумушка, бежишь ты без оглядки!»
- Лисицу спрашивал Сурок.
- «Ох, мой голубчик-куманёк!
- Терплю напраслину и выслана за взятки.
- Ты знаешь, я была в курятнике судьёй,
- Утратила в делах здоровье и покой,
- В трудах куска не доедала,
- Ночей не досыпала:
- И я ж за то под гнев подпала;
- А всё по клеветам. Ну, сам подумай ты:
- Кто ж будет в мире прав, коль слушать клеветы?
- Мне взятки брать? да разве я взбешуся!
- Ну, видывал ли ты, я на тебя пошлюся,
- Чтоб этому была причастна я греху?
- Подумай, вспомни хорошенько». —
- «Нет, кумушка; а видывал частенько,
- Что рыльце у тебя в пуху».
- ___
- Иной при месте так вздыхает,
- Как будто рубль последний доживает:
- И подлинно, весь город знает,
- Что у него ни за собой,
- Ни за женой, —
- А смотришь, помаленьку,
- То домик выстроит, то купит деревеньку.
- Теперь, как у него приход с расходом свесть,
- Хоть по суду и не докажешь,
- Но как не согрешишь, не скажешь:
- Что у него пушок на рыльце есть.
Прохожие и Собаки
- Шли два приятеля вечернею порой
- И дельный разговор вели между собой,
- Как вдруг из подворотни
- Дворняжка тявкнула на них;
- За ней другая, там ещё две-три, и вмиг
- Со всех дворов Собак сбежалося с полсотни.
- Один было уже Прохожий камень взял:
- «И, полно, братец!» тут другой ему сказал:
- «Собак ты не уймёшь от лаю,
- Лишь пуще всю раздразнишь стаю;
- Пойдем вперёд: я их натуру лучше знаю».
- И подлинно, прошли шагов десятков пять,
- Собаки начали помалу затихать,
- И стало, наконец, совсем их не слыхать.
- ___
- Завистники, на что ни взглянут,
- Подымут вечно лай;
- А ты себе своей дорогою ступай:
- Полают, да отстанут.
Стрекоза и Муравей
- Попрыгунья Стрекоза
- Лето красное пропела;
- Оглянуться не успела,
- Как зима катит в глаза.
- Помертвело чисто поле;
- Нет уж дней тех светлых боле,
- Как под каждым ей листком
- Был готов и стол, и дом.
- Всё прошло: с зимой холодной
- Нужда, голод настаёт;
- Стрекоза уж не поёт:
- И кому же в ум пойдёт
- На желудок петь голодный!
- Злой тоской удручена,
- К Муравью ползёт она:
- «Не оставь меня, кум милой!
- Дай ты мне собраться с силой
- И до вешних только дней
- Прокорми и обогрей!» —
- «Кумушка, мне странно это:
- Да работала ль ты в лето?»
- Говорит ей Муравей.
- «До того ль, голубчик, было?
- В мягких муравах у нас
- Песни, резвость всякий час,
- Так, что голову вскружило». —
- «А, так ты…» – «Я без души
- Лето целое всё пела». —
- «Ты всё пела? это дело:
- Так поди же, попляши!»
Лжец
- Из дальних странствий возвратясь,
- Какой-то дворянин (а может быть, и князь),
- С приятелем своим пешком гуляя в поле,
- Расхвастался о том, где он бывал,
- И к былям небылиц без счёту прилыгал.
- «Нет», говорит: «что́ я видал,
- Того уж не увижу боле.
- Что́ здесь у вас за край?
- То холодно, то очень жарко,
- То солнце спрячется, то светит слишком ярко.
- Вот там-то прямо рай!
- И вспомнишь, так душе отрада!
- Ни шуб, ни свеч совсем не надо:
- Не знаешь век, что есть ночная тень,
- И круглый божий год всё видишь майский день.
- Никто там ни садит, ни сеет:
- А если б посмотрел, что там растёт и зреет!
- Вот в Риме, например, я видел огурец:
- Ах, мой творец!
- И по сию не вспомнюсь пору!
- Поверишь ли? ну, право, был он с гору». —
- «Что за диковина!» приятель отвечал:
- «На свете чудеса рассеяны повсюду;
- Да не везде их всякий примечал.
- Мы сами, вот, теперь подходим к чуду,
- Какого ты нигде, конечно, не встречал,
- И я в том спорить буду.
- Вон, видишь ли через реку тот мост,
- Куда нам путь лежит? Он с виду хоть и прост,
- А свойство чудное имеет:
- Лжец ни один у нас по нём пройти не смеет:
- До половины не дойдёт —
- Провалится и в воду упадёт;
- Но кто не лжет,
- Ступай по нём, пожалуй, хоть в карете». —
- «А какова у вас река?» —
- «Да не мелка.
- Так видишь ли, мой друг, чего-то нет на свете!
- Хоть римский огурец велик, нет спору в том,
- Ведь с гору, кажется, ты так сказал о нём?» —
- «Гора хоть не гора, но, право, будет с дом». —
- «Поверить трудно!
- Однако ж как ни чудно,
- А всё чудён и мост, по коем мы пойдём,
- Что он Лжеца никак не подымает;
- И нынешней ещё весной
- С него обрушились (весь город это знает)
- Два журналиста, да портной.
- Бесспорно, огурец и с дом величиной
- Диковинка, коль это справедливо». —
- «Ну, не такое ещё диво;
- Ведь надо знать, как вещи есть:
- Не думай, что везде по-нашему хоромы;
- Что́ там за домы:
- В один двоим за нужду влезть,
- И то ни стать, ни сесть!» —
- «Пусть так, но всё признаться должно,
- Что огурец не грех за диво счесть,
- В котором двум усесться можно.
- Однако ж, мост-ат наш каков,
- Что Лгун не сделает на нём пяти шагов,
- Как тотчас в воду!
- Хоть римский твой и чуден огурец…» —
- «Послушай-ка», тут перервал мой Лжец:
- «Чем на мост нам итти, поищем лучше броду».
Орёл и Пчела
- Счастлив, кто на чреде трудится знаменитой:
- Ему и то уж силы придаёт,
- Что подвигов его свидетель целый свет.
- Но сколь и тот почтен, кто, в низости сокрытый,
- За все труды, за весь потерянный покой,
- Ни славою, ни почестьми не льстится,
- И мыслью оживлён одной:
- Что к пользе общей он трудится.
- ___
- Увидя, как Пчела хлопочет вкруг цветка,
- Сказал Орёл однажды ей с презреньем:
- «Как ты, бедняжка, мне жалка,
- Со всей твоей работой и с уменьем!
- Вас в улье тысячи всё лето лепят сот:
- Да кто же после разберёт
- И отличит твои работы?
- Я, право, не пойму охоты:
- Трудиться целый век, и что ж иметь в виду?..
- Безвестной умереть со всеми наряду!
- Какая разница меж нами!
- Когда, расширяся шумящими крылами,
- Ношуся я под облаками,
- То всюду рассеваю страх:
- Не смеют от земли пернатые подняться,
- Не дремлют пастухи при тучных их стадах;
- Ни лани быстрые не смеют на полях,
- Меня завидя, показаться».
- Пчела ответствует: «Тебе хвала и честь!
- Да продлит над тобой Зевес свои щедроты!
- А я, родясь труды для общей пользы несть,
- Не отличать ищу свои работы,
- Но утешаюсь тем, на наши смотря соты,
- Что в них и моего хоть капля мёду есть».
Заяц на ловле
- Большой собравшися гурьбой,
- Медведя звери изловили;
- На чистом поле задавили —
- И делят меж собой,
- Кто что себе достанет.
- А Заяц за ушко медвежье тут же тянет.
- «Ба, ты, косой»,
- Кричат ему: «пожаловал отколе?
- Тебя никто на ловле не видал». —
- «Вот, братцы!» Заяц отвечал:
- «Да из лесу-то кто ж, – всё я его пугал
- И к вам поставил прямо в поле
- Сердечного дружка?»
- Такое хвастовство хоть слишком было явно,
- Но показалось так забавно,
- Что Зайцу дан клочок медвежьего ушка.
- ___
- Над хвастунами хоть смеются,
- А часто в дележе им доли достаются.
Щука и Кот
- Беда, коль пироги начнёт печи сапожник,
- А сапоги тачать пирожник,
- И дело не пойдёт на лад.
- Да и примечено стократ,
- Что кто за ремесло чужое браться любит,
- Тот завсегда других упрямей и вздорней:
- Он лучше дело всё погубит,
- И рад скорей
- Посмешищем стать света,
- Чем у честных и знающих людей
- Спросить иль выслушать разумного совета.
- ___
- Зубастой Щуке в мысль пришло
- За кошачье приняться ремесло.
- Не знаю: завистью ль её лукавый мучил,
- Иль, может быть, ей рыбный стол наскучил?
- Но только вздумала Кота она просить,
- Чтоб взял её с собой он на охоту,
- Мышей в анбаре половить.
- «Да, полно, знаешь ли ты эту, свет, работу?»
- Стал Щуке Васька говорить:
- «Смотри, кума, чтобы не осрамиться:
- Не даром говорится,
- Что дело мастера боится». —
- «И, полно, куманёк! Вот невидаль: мышей!
- Мы лавливали и ершей». —
- «Так в добрый час, пойдём!» Пошли, засели.
- Натешился, наелся Кот
- И кумушку проведать он идёт;
- А Щука, чуть жива, лежит, разинув рот, —
- И крысы хвост у ней отъели.
- Тут видя, что куме совсем не в силу труд,
- Кум замертво стащил её обратно в пруд.
- И дельно! Это, Щука,
- Тебе наука:
- Вперёд умнее быть
- И за мышами не ходить.
Волк и Кукушка
- «Прощай, соседка!» Волк Кукушке говорил:
- «Напрасно я себя покоем здесь манил!
- Всё те ж у вас и люди, и собаки:
- Один другого злей; и хоть ты ангел будь,
- Так не минуешь с ними драки». —
- «А далеко ль соседу путь?
- И где такой народ благочестивой,
- С которым думаешь ты жить в ладу?» —
- «О, я прямёхонько иду
- В леса Аркадии счастливой.
- Соседка, то́-то сторона!
- Там, говорят, не знают, что война;
- Как агнцы, кротки человеки,
- И молоком текут там реки;
- Ну, словом, царствуют златые времена!
- Как братья, все друг с другом поступают,
- И даже, говорят, собаки там не лают,
- Не только не кусают.
- Скажи ж сама, голубка, мне,
- Не мило ль, даже и во сне,
- Себя в краю таком увидеть тихом?
- Прости! не поминай нас лихом!
- Уж то-то там мы заживём:
- В ладу, в довольстве, в неге!
- Не так, как здесь, ходи с оглядкой днём,
- И не засни спокойно на ночлеге». —
- «Счастливый путь, сосед мой дорогой!»
- Кукушка говорит: «а свой ты нрав и зубы
- Здесь кинешь, иль возьмёшь с собой?» —
- «Уж кинуть, вздор какой!» —
- «Так вспомни же меня, что быть тебе
- без шубы».
- ___
- Чем нравом кто дурней,
- Тем более кричит и ропщет на людей:
- Не видит добрых он, куда ни обернётся,
- А первый сам ни с кем не уживётся.
Петух и Жемчужное Зерно
- Навозну кучу разрывая,
- Петух нашёл Жемчужное Зерно
- И говорит: «Куда оно?
- Какая вещь пустая!
- Не глупо ль, что его высоко так ценят?
- А я бы, право, был гораздо боле рад
- Зерну ячменному: оно не столь хоть видно,
- Да сытно».
- ___
- Невежи судят точно так:
- В чём толку не поймут, то всё у них пустяк.
Крестьянин и работник
- Когда у нас беда над головой,
- То рады мы тому молиться,
- Кто вздумает за нас вступиться;
- Но только с плеч беда долой,
- То избавителю от нас же часто худо:
- Все взапуски его ценят,
- И если он у нас не виноват,
- Так это чудо!
- ___
- Старик-Крестьянин с Батраком
- Шёл, под-вечер, леском
- Домой, в деревню, с сенокосу,
- И повстречали вдруг медведя носом к носу.
- Крестьянин ахнуть не успел,
- Как на него медведь насел.
- Подмял Крестьянина, ворочает, ломает,
- И, где б его почать, лишь место выбирает:
- Конец приходит старику.
- «Степанушка родной, не выдай, милой!»
- Из-под медведя он взмолился Батраку.
- Вот, новый Геркулес, со всей собравшись силой,
- Что́ только было в нём,
- Отнёс полчерепа медведю топором
- И брюхо проколол ему железной вилой.
- Медведь взревел и замертво упал:
- Медведь мой издыхает.
- Прошла беда; Крестьянин встал,
- И он же Батрака ругает.
- Опешил бедный мой Степан.
- «Помилуй», говорит: «за что?» – «За что, болван!
- Чему обрадовался сдуру?
- Знай колет: всю испортил шкуру!»
Обоз
- С горшками шёл Обоз,
- И надобно с крутой горы спускаться.
- Вот, на горе других оставя дожидаться,
- Хозяин стал сводить легонько первый воз.
- Конь добрый на крестце почти его понёс,
- Катиться возу не давая;
- А лошадь сверху, молодая,
- Ругает бедного коня за каждый шаг:
- «Ай, конь хвалёный, то-то диво!
- Смотрите: лепится, как рак;
- Вот чуть не зацепил за камень; косо! криво!
- Смелее! Вот толчок опять.
- А тут бы влево лишь принять.
- Какой осёл! Добро бы было в гору,
- Или в ночную пору;
- А то и под-гору, и днём!
- Смотреть, так выйдешь из терпенья!
- Уж воду бы таскал, коль нет в тебе уменья!
- Гляди-тко нас, как мы махнём!
- Не бойсь, минуты не потратим,
- И возик свой мы не свезём, а скатим!»
- Тут, выгнувши хребет и понатужа грудь,
- Тронулася лошадка с возом в путь;
- Но только под-гору она перевалилась,
- Воз начал напирать, телега раскатилась;
- Коня толкает взад, коня кидает вбок;
- Пустился конь со всех четырёх ног
- На-славу;
- По камням, рытвинам, пошли толчки,
- Скачки,
- Левей, левей, и с возом – бух в канаву!
- Прощай, хозяйские горшки!
- ___
- Как в людях многие имеют слабость ту же:
- Всё кажется в другом ошибкой нам:
- А примешься за дело сам,
- Так напроказишь вдвое хуже.
Воронёнок
- Орёл
- Из-под небес на стадо налетел
- И выхватил ягнёнка,
- А ворон молодой вблизи на то смотрел.
- Взманило это Воронёнка,
- Да только думает он так: «Уж брать, так брать,
- А то и когти что марать!
- Бывают и орлы, как видно, плоховаты.
- Ну, только ль в стаде что ягняты?
- Вот я как захочу
- Да налечу,
- Так царский подлинно кусочек подхвачу!»
- Тут Ворон поднялся над стадом,
- Окинул стадо жадным взглядом:
- Из множества ягнят, баранов и овец
- Высматривал, сличал и выбрал, наконец,
- Барана, да какого?
- Прежирного, прематерого,
- Который доброму б и волку был в подъём.
- Изладясь, на него спустился
- И в шерсть ему, что силы есть, вцепился.
- Тогда-то он узнал, что добычь не по нём.
- Что хуже и всего, так на баране том
- Тулуп такой был прекосматый,
- Густой, всклокоченный, хохлатый,
- Что из него когтей не вытеребил вон
- Затейник наш крылатый,
- И кончил подвиг тем, что сам попал в полон.
- С барана пастухи его чинненько сняли;
- А чтобы он не мог летать,
- Ему все крылья окарнали
- И детям отдали играть.
- ___
- Нередко у людей то ж самое бывает,
- Коль мелкий плут
- Большому плуту подражает:
- Что́ сходит с рук ворам, за то воришек бьют.
Слон на воеводстве
- Кто знатен и силён,
- Да не умён,
- Так худо, ежели и с добрым сердцем он.
- ___
- На воеводство был в лесу посажен Слон.
- Хоть, кажется, слонов и умная порода,
- Однако же в семье не без урода:
- Наш Воевода