Читать онлайн Destino Final Es Orfanato. Адаптированные рассказы на испанском языке для чтения, пересказа и перевода бесплатно

Destino Final Es Orfanato. Адаптированные рассказы на испанском языке для чтения, пересказа и перевода

Иллюстратор Татьяна Олива Моралес

Дизайнер обложки Татьяна Олива Моралес

© Татьяна Олива Моралес, 2019

© Татьяна Олива Моралес, иллюстрации, 2019

© Татьяна Олива Моралес, дизайн обложки, 2019

ISBN 978-5-0050-3648-3

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника (в устном или письменном виде) с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с личного письменного разрешения автора.

Аннотация

Данное учебное пособие предназначено для школьников и студентов, а также для широкого круга лиц, изучающих испанский язык, оно состоит из 5 рассказов и 5 упражнений на перевод с русского языка на испанский. Все упражнения на перевод имеют ключи. В конце книги все 5 рассказов даны в неадаптированном виде. Словарный актив предлагаемого для проработки материала составляет 783 испанских слова.

Рассказы на испанском языке и упражнения на перевод адаптированы по методике © Лингвистический Реаниматор – каждое испанское слово или идиома сопровождаются русским эквивалентом, например: historia (история).

По сложности текст может быть полезен даже новичкам уровней А0 – А1, интересен он будет и на уровне знаний А2 – С2. Упражнения по переводу на испанский язык по сложности соответствуют уровню знаний В2.

Об учебных пособиях серии © Лингвистический Реаниматор

Учебные пособия по английскому и испанскому языку серии © «Лингвистический Реаниматор», позволяют существенно сократить срок обучения иностранному языку и улучшить качество восприятия и закрепления учащимися новых слов и нормативной грамматики иностранного языка. Их преимущество в методике подачи предложений для перевода в упражнениях.

В каждом предложении в скобках даются иностранные слова-подсказки. С помощью данной методики человек, никогда ранее не изучавший английский / испанский язык и не имеющий никакого словарного запаса имеет возможность уже на первом занятии приступить к упражнениям по переводу с русского на иностранный язык.

Методика позволяет легко и быстро заучивать новые английские / испанские слова и выражения, от упражнения к упражнению оттачивать и совершенствовать навык правильного письменного перевода на иностранный язык, тренировать навык устного перевода. Каждое учебное пособие данной серии может быть использовано в качестве самоучителя.

Продолжить чтение