Читать онлайн Замуж за Чудовище бесплатно
ГЛАВА 1. Невеста Чудовища
Несколько дней назад я очнулась в другом мире и в чужом теле. И сразу же позавидовала предыдущей хозяйке этого тела, которой здесь больше не было.
Хотя лишь за день до того я, конечно же, искренне считала, что моя жизнь катится в тартарары и здорово было бы оказаться где угодно, только бы подальше отсюда! Будучи влюбленной слепой дурой, я потеряла квартиру в Питере, которую только приобрела. Продав двушку, доставшуюся в наследство от бабушки, и взяв на свое имя кредит, я собиралась начать семейную жизнь в трехкомнатной квартире. Вот только повелась на классическое: «Ксюша, ну разве ты меня не любишь? Разве ты не доверяешь мне? Так может тогда нам вообще нет смысла жениться?». И как последняя идиотка, при покупке записала своего жениха, Диму, как совладельца квартиры.
Что было дальше – нетрудно догадаться любому, у кого есть хоть немного мозгов… коих у меня, увы, на фоне розовых очков не наблюдалось. Как ни странно, не прошло и месяца после оформления покупки, а приезжий женишок уже наставил мне рога с девкой из своего родного Нижнего Тагила, через суд добился продажи квартиры и раздела, после которого купил себе и своей мымре однушку, в которой и завел семейную жизнь после веселой свадебки.
Мне же не оставалось больше ничего, кроме как погасить кредит своей долей денег и в тридцать пять лет вернуться к родителям с посыпанной пеплом головой. Где меня, естественно, начали настойчиво пилить за глупость, которая и без того уже полностью была осознана и доводила до желания провалиться сквозь землю как можно скорее. И в довершение меня поперли с перспективной работы, потому что из-за эмоционального кризиса моя работоспособность упала ниже плинтуса.
Тем не менее, оказавшись в другом мире я поняла, что как минимум погорячилась думая, будто хуже быть уже не может. Потому что проснулась с осознанием причины, по которой предыдущая хозяйка этого тела попыталась отравиться.
Беатриса Флер была девятнадцатилетней дочерью купца, живущего в одном из крупных городов королевства Арчесар. По меркам для женщин этого мира она считалась довольно образованной юной особой. Жила в доброй любящей семье и была очень красива. Настолько, что о ее красоте буквально ходили легенды по городу, а может и по всему королевству. Длинные шелковистые волосы цвета шоколада, бархатная кожа, стройное миниатюрное тело, небольшая упругая грудь, лучистые карие глаза, маленький носик и чувственные розовые губки бантиком. А если прибавить к этому неплохое приданое, от женихов не было отбоя.
Вот только отец, естественно, не спешил выдавать драгоценную младшую дочь за первого встречного. Хоть Беатриса уже год как считалась совершеннолетней для брака, папаша намеревался найти для нее наилучшую партию, какую только возможно сыскать для девушки ее социального положения. Потому был крайне придирчив к женихам, в том числе развернул и Грегора – юношу, в которого сама Беатриса была влюблена. А чтобы унять истерику дочери заявил, что возможно передумает, если парень сколотит состояние прежде, чем он найдет того, кого посчитает достойным мужем для любимой дочери. Так что Грегор отправился в путешествие с целью найти золотые горы, а Беатриса преданно ждала его, веря в счастливый конец.
Ну а сейчас купец Патрик Флер грыз ногти и заламывал локти от того, что не выдал свою дочурку замуж пораньше. Потому что судьба, которая ждала ее теперь, была как раз из тех, которые не пожелаешь даже врагу.
Возвращаясь очередного рабочего путешествия, отец Беатрисы угодил в горы. И попав под снегопад, послушал совета одного из своих людей (который вероятно подставил его), свернув на дорогу, выведшую караван к большому замку. Он однозначно не выглядел заброшенным: свет горел, было тепло, везде царил порядок, а на столах нашлось достаточно еды, чтобы путники уняли голод. Вот только к ним не вышел ни хозяин замка, ни прислуга.
А потом Патрик оставил своих спутников и вместе с тем самым человеком, который порекомендовал ему поехать по дороге к замку, отправился на разведку. И сам не заметил, как оказался в дивном зимнем саду, где все из-за того же своего спутника налетел на розовый куст и помял его.
Дальше все пошло наперекосяк, потому что появился хозяин замка. Тогда-то купец сразу понял, куда его угораздило попасть: во владения заклятого лорда Адама Азория. Некогда знатного в столице вельможи, более десяти лет назад ставшего жертвой проклятия, которое ни у одного мага так и не получилось снять. Проклятия, превратившего его в зверя: пугающее, уродливое чудовище, покрытое шерстью, с мощными задними лапами и волчьим черепом вместо лица.
Понимая, что в ТАКОМ виде больше не может оставаться в столице, лорд Азорий переехал в старый фамильный замок далеко в горах, где вел отшельнический образ жизни, о котором в королевстве Арчесар ходили смутные слухи. И лишь письма, которые получали в столице король, а так же управляющий и стряпчий лорда, доказывали, что тот все еще жив.
Адам Азорий заявил, что испортив розы из его сада, Патрик нанес ему невиданное оскорбление в обмен на гостеприимство. И используя это как повод, принудил купца сыграть в карты. А ставкой стал контракт на брак с его младшей дочерью, Беатрисой Флер, слухи о красоте которой дошли даже до него.
Кажется старик в самом деле верил в то, что может выиграть у хозяина дома. Вот только реальность с этой верой не совпала. Что было особенно плачевно по двум причинам.
Первая – в королевстве Арчесар азартные игры правили балом. Поставить в них можно было буквально что угодно, чем ты владел. И что для простолюдинов, что для высшей аристократии не было ничего священнее игрового долга.
Вторая – у женщин в этой стране не было совершенно никаких прав, так что им оставалось лишь уповать на доброту отца, мужа или опекуна. Мужчина же, которому женщина фактически принадлежала, юридически имел право делать с ней что угодно, в том числе и поставить в картах контракт на брак с собственной дочерью.
Вот так Беатриса по возвращении отца узнала, что не дождется Грегора. А вместо того должна до следующего полнолуния прибыть в горный замок Адама Азория, чтобы перейти в собственность и стать его женой. Услышав сию благую весть, бедняжка не выдержала и в тот же вечер отравилась ядом для крыс, вот только ее вовремя обнаружили и доставили в госпиталь. Где очнулась уже я.
К счастью, все воспоминания прошлой хозяйки тела скрупулезно перекочевали ко мне, так что у меня получилось сориентироваться и не выдать того, что я не Беатриса и вообще не из этого мира. Вот только эти знания не давали мне лазейки, чтобы избежать вынужденного брака. И сейчас, вернувшись в отчий дом из госпиталя, я могла лишь собирать вещи под присмотром родителей, чтобы на рассвете сесть в карету, которая повезет меня в долгий путь на север.
ГЛАВА 2. Механический замок
Кучер развернул карету и поехал обратно, едва оставив меня у входа в замок. Совершенно одну, с единственным чемоданом в руках, одетую только лишь в плотное черное пальто поверх синего бархатного платья. Задерживаться здесь не хотелось никому… И я, по иронии судьбы, обязана была «задержаться» в этом месте до конца своих дней.
Навстречу мне так никто и не вышел, что выглядело очень странно. Нет конечно же, было очевидно, что я никуда не сбегу и у меня нет иного выбора, кроме как войти внутрь – в заснеженных горах я бы не прожила слишком долго. И все же, неужели никто не встретит меня, не проводит в замок? Если не лично мой новоявленный жених, то хотя бы кто-нибудь из его слуг! А ведь слуги здесь просто обязаны быть, хотя бы немного. Иначе я не представляю, как в этом огромном замке вообще поддерживается порядок?
Но уже минуту спустя мне только и осталось, что удивленно распахнуть глаза. Когда я, сделав несколько шагов к вратам, увидела, как те сами растворились передо мной, издавая звуки, похожие на механические щелчки.
Поежившись то ли от холода, то ли от волнения, я с опаской прошла внутрь, волоча за собой чемодан (проклятье, и почему в этом мире никто не додумался до чемоданов с колесиками?). Едва я оказалась во внутреннем дворике, врата захлопнулись за мной все с теми же четкими щелчками. А я, вздрогнув, направилась вперед мимо заиндевевших мраморных статуй – настолько же прекрасных, насколько и жутких.
Оказавшись на пороге, я несмело постучала в тяжелою резную дверь и та тут же открылась передо мной с уже знакомыми механическими щелчками. К тому моменту я уже успела замерзнуть достаточно, чтобы без лишних раздумий войти внутрь, оставить чемодан у входной двери и, повесив пальто на вешалку, быстрым шагом подойти к камину, чтоб немного погреться.
– Добро пожаловать, Беатриса, – услышала я за своей спиной грубый гортанный голос. И резко обернувшись, тихонько вскрикнула!
Он был очень высоким, примерно на три головы выше среднего мужчины. С массивным телом, покрытым густой черной шерстью, мощными лапами и белым волчьим черепом, покрывавшим лицо, словно жуткая приросшая маска. С синими глазами, выглядывавшими из костяных глазниц – настолько темными, что поначалу они показались черными. Но при этом, как ни парадоксально, одет в хорошо скроенные брюки, жилет и рубаху. Обуви же попросту не было, да и трудно было представить себе сапоги на этих лапах.
– И я тоже рад знакомству, – фыркнуло существо. Кажется, под этим черепом в самом деле были губы, которые и шевелились, издавая звуки, потому что сама костяная пасть лишь слегка приоткрывалась с каждым словом. – Лорд Адам Азорий, твой без трех дней супруг. Так что привыкай, милочка, – хмыкнул он, подцепив мой подбородок почти нормальной мужской рукой в белой перчатке, где были проделаны маленькие аккуратные прорези для когтей.
Ох нет, проклятье, нужно было несколько минут назад бежать в горы, пусть бы я там даже замерзла насмерть! Просто не хочу думать о том, что мне придется выйти за ЭТО замуж, жить с чем-то таким всю оставшуюся жизнь… черт возьми, спать с ним! Умоляю, кто-нибудь, спасите. Я не хочу!
Видимо прочитав все эти эмоции в моих глазах, зверь цинично хмыукнул и, резко развернувшись, жестом позвал меня за собой.
– Твой багаж уже направляется в отведенные для тебя покои, – неожиданно сообщил он, когда я на негнущихся ногах последовала за ним.
– Как? – наконец решилась прошептать. – Я не видела, чтобы кто-нибудь проходил здесь…
– Здесь никто никогда не проходит, – грубо перебил Адам. – Все десять лет в этом замке не жил никто, кроме меня… Ну а теперь будешь жить еще и ты.
– Тогда кто несет мой чемодан в покои?
– Никто, – бросил жених.
– То есть, никто? Как же тогда…
– По отлаженному механизму.
– Не понимаю…
– С прозрением тебя, куколка, – бросил он, резко остановившись посреди, как я заметила, небольшой платформы… которая начала со щелчками множества механизмов уверенно подниматься вверх вдоль стены башни! – Все это место, весь замок полностью механический.
– Как это? – задыхаясь, прошептала я.
– Похоже ты не в курсе, но прежде чем покинуть столицу, я был придворным магом шестеренок, – ухмыльнулся зверь. – Этот дар, а вместе с ним и все накопленные за поколения знания, веками передавались в моем роду от отца к сыну, вместе с родовым именем, благородной кровью, капиталами и землями, которые постоянно расширялись. И этот замок так же был создан моими предками. Он строился более ста лет как цельный магический механизм, способный к полному автономному самообеспечению. Механизм, каждая шестеренка в котором подвластна главе рода Азорий. Уборка, приготовление пищи, поддержание стабильной температуры, ремонт, перемещение предметов внутри замка, и все такое прочее. Так что мне, живя здесь, не нужно беспокоиться ни о чем. Продукты, одежду и прочее привозят раз в две недели из ближайшего города, это не считая припасов долгохранящихся продуктов в моих подвалах, которых в случае чего хватит, чтобы пордержаться пару-тройку лет. А во всем остальном люди мне совершенно не нужны.
…Люди, значит, не нужны. Но при этом он внезапно решил жениться? То есть, для кое-чего люди ему вдруг понадобились? Неужели забавляться со своими когтистыми ручонками за десять с лишним лет внезапно надоело?
Однако к своему счастью я все еще была слишком поражена и напугана, чтобы не начать вовремя дерзить, потому так ничего и не сказала к тому моменту, как платформа остановилась у входа на верхний этаж. Пройдя по коридорам которого несколько шагов, Адам открыл передо мной дверь огромной роскошной гостиной, от которой отходило несколько дверей. И где уже в самом деле стоял мой чемодан.
– Осваивайся, Беатриса, – бросил зверь, жестом пропуская меня внутрь. – Если тебе что угодно понадобится – я собрал специально для тебя вот эту штуку, – продолжал он, указывая на прилегавший к стене странный предмет, напоминавший туалетный столик, у которого вместо зеркала была дверца. – Просто озвучиваешь, что тебе нужно, и в течение нескольких минут на столе загорится магический светильник. После этого открывай дверцу и забирай то, что просила. Если понадобится что-нибудь из города – составляй список четким почерком и клади туда же, доставят со следующей телегой. Твое свадебное платье уже готово, увидишь его в день церемонии. А сейчас советую тебе отдохнуть и поесть с дороги. Если ты мне понадобишься, я сам дам тебе знать.
Больше ничего не говоря, Адам развернулся и исчез за закрывшейся дверью, оставляя меня в покоях одну. Совсем одну. В огромном пустом замке.
Снова поежившись, я принялась изучать пожалованные мне апартаменты, и с каждой исследованной комнатой все больше поражалась той роскоши, которой меня окружили. Гостиная, спальня, чайная комната, кабинет с небольшой библиотекой, шикарнейшая ванная… Возможно будь мой жених просто непривлекательным мужчиной, то с вынужденным браком еще и можно было бы смириться. Вот только незадачка, моим супругом предстояло стать самому настоящему чудовищу! Так что желания выть, кричать и плакать не убавили даже роскошные покои.
Может, еще не поздно выскочить из окна? Тут вроде высоко, должно сработать…
Впрочем, умирать все равно как-то не хотелось. Да и пока не грянул гром, у наивной меня все еще оставалась надежда, что А ВДРУГ случиться чудо, и мне удастся избежать кошмарной судьбы? Кто знает, что может произойти за эти три дня?
Пока же я решила принять с дороги горячую ванную с ароматическими маслами, плотно поесть и хорошенько выспаться. А уже с новым днем надеяться на это самое чудо.
ГЛАВА 3. Ночной выстрел
Казалось, весь мир заволокло легкой пеленой тумана, сквозь которую глаза смотрели на слегка «замыленную» картинку. Впрочем, картинка эта была настолько жуткой, что я бы с радостью не видела вообще ничего!
Полностью обнаженная, я упала спиной на большую постель – словно кукла, которую со всей силы швырнули на простыни. Пышная грудь часто вздымалась, а из горла наверное вырывались бы испуганные всхлипы, если бы голос не сковывал страх настолько сильный, что он не позволял даже такой малой вольности.
Этот мужчина подходил ко мне медленно, хищно. Красивое тренированное тело, светлые шелковистые волосы до плеч, расстегнутая шелковая рубашка и колючие зеленые глаза. Неужели…
Да, он был в самом деле похож на него. На Эдварда Блейда, тридцатисемилетнего короля Арчесара. Но… почему сейчас он приближается ко мне? Ведь…
Упершись коленями в матрас, мужчина резко ухватился пятерней за мои волнистые медные волосы и с силой потянул их. Накручивая на руку до боли. Чтобы грубо прижать мое лицо к своему паху и, сжав второй рукой скулы, заставить открыть рот.
– Давай, соси, дрянь, – остервенело выпалил он, пропихивая в мои тонкие губы свой огромный член.
Судорожно вздрагивая, я принялась двигать головой, скользя губами по напряженному толстому стволу. Главное – делать все правильно, чтоб он хотя бы не тянул сильнее за волосы. А еще – сдержать слезы, ни в коем случае не заплакать, иначе будет только хуже.
Первородный страх казалось жил в каждой клеточке этого измученного тела, которое уже привыкло к тому, что Эдвард Блейд может взять его в любой момент. Так, как ему будет угодно… а ему всегда было угодно грубо, злобно, жестоко. И не было иного выбора, кроме как терпеть. Ведь что… что одна слабая, бесправная женщина может сделать против самого короля?
«Очень многое, Матильда, – неожиданно прозвучал в голове гулкой хриплый голос. – Ты ведь сама знаешь, что очень многое. Даже если сейчас тебе приходится терпеть… ты ведь помнишь, что уже сделала немало? А впереди еще больше важных деяний, благодаря которым ты отомстишь и сама сядешь на престол, после чего бросишь этого ублюдка в подземелье, на съедение крысам, где он закончит свой век, пресмыкаясь, словно червь».
«Да, конечно, я помню, мой господин, – мысленно ответил ему надломленный женский голос, в то время как сама его обладательница едва не задохнулась, когда член короля резко проник слишком глубоко. – И я продолжу делать все, что вы мне прикажете. Продолжу терпеть, сколько потребуется…»
Резко выдернув свой орган из моего рта, король одним рывком развернул меня, ставя раком. При этом надавил на затылок – так, чтобы бедра оставались поднятыми, в то время как лицо уткнулось в надушенные шелковые простыни.
А миг спустя стиснула зубы и сжала кулаки, ощущая, как в мое тело грубо проник огромный член, смоченный моей же слюной. Незамедлительно последовали жесткие толчки, вместе с которыми тело пронзали одновременно боль… и невыносимое, ненавистное физическое наслаждение.
– Я ненавижу тебя, тварь, – сквозь стиснутые зубы бормотал король. – Ненавижу с самого первого дня, как увидел. Тупая уродливая сука! Из-за того, что мой чертов папаша решил, что политически ты будешь для меня отличной партией, мне пришлось забыть о женщине, которую я, старая ты кляча, любил еще мальчишкой! А к тому времени, как папаня скопытился, ее уже выдали замуж за другого и увезли из страны! Где она умерла от какой-то местной болезни! Это все ты виновата, мразь! – рычал мужчина, осыпая мои бедра и спину жесткими, болезненными ударами с каждым следующим толчком…
«Не волнуйся, – продолжал голос в голове. – Просто слушай меня и делай, что я говорю. А главное – помни то, что ты чувствуешь сейчас, Матильда. Помни эти страдания, боль и унижение. Хорошо помни, когда муж выйдет из твоей спальни, и для нас наступит время продолжать».
«Да, мой господин. Я сделаю все, что угодно», – мысленно ответила женщина, сжимая зубами простынь…
Вскрикнув, я вскочила с постели и ухватилась рукой за сердце. Мне понадобилось не менее минуты просто чтобы осознать, что стою посреди своей спальни, под моими босыми пятками ковер с мягким длинным ворсом, а за окном бледный растущий месяц проливает свой холодный свет на заснеженные горы.
Это был сон? Просто сон?
…Или не просто?
Почему мне снилось, будто я – королева Арчесара, которую насилует собственный муж? Ничего не понимаю. Да, я кое-что знала о королевской семье из воспоминаний своей предшественницы. Но среди этих воспоминаний не было ничего ни о якобы первой несчастной любви короля, ни о том, как обстоят отношения у венценосных супругов. Ни о чем подобном пресса королевства, естественно, не писала. Даже наоборот, показывала их образцовой по местным меркам семьей с властным мужем и кроткой покорной супругой, которые воспитывали юного наследника престола.
Интересно, что же это был за сон? Нервы из-за предстоящего замужества с тем, кто находился где-то в этом замке? Вполне логичная догадка если вспомнить, что после свадебной церемонии мне придется переспать с этим существом. Да уж, по сравнению с грядущей первой брачной ночью, увиденное во сне изнасилование казалось даже не самым худшим вариантом.
И все же, почему мне снилось, будто я – королева Матильда?
Надеясь хоть немного развеять страх после жуткого сна, я вышла в соседнюю комнату и, открыв окно, облокотилась на подоконник. Морозный воздух тут же залетел в комнату, развевая мои волосы, растрепавшиеся за время сна, и теплый халат, который я запахнула поверх ночной сорочки. Кожа покрылась пупырышками, но я не спешила закрывать окно. Как никогда ранее, мне сейчас хотелось дышать. И я жадно, отпуская все мысли, глотала воздух, глядя в ночное небо…
Из которого что-то маленькое неожиданно подлетело ко мне. А уже в следующий миг я закричала, отступив на несколько шагов! Боль, резкая пронзительная боль сковала левую половину лица. И когда я инстинктивно ухватилась за нее рукой, то в ужасе отдернула, ощутив нечто торчащее из глаза! Всхлипывая, я оборачивалась по сторонам, как вдруг поймала собственное отражение в большом настенном зеркале… и что есть силы закричала не только от боли, но и от ужаса: из моего левого глаза торчало древко маленького, тонкого арбалетного болта!
Второй глаз, который все еще мог кое-как видеть, затягивало красной пеленой. И я лишь смутно разглядела темный силуэт, проскочивший в окно, словно ловкая кошка! Несколько грациозных движений, и вот уже мой взгляд ухватился за блеснувшее в лунном свете лезвие кортика, который устремился прямо ко мне…
Как вдруг нападавшего смело настоящей сокрушительной волной, которая впечатала его в стенку! Пугающий громоздкий силуэт на звериных лапах мигом подскочил к нему, хватая за руки и выпуская на вторженца нечто похожее на механическую змею, которая трансформируясь с тихими щелчками, быстро оплела его по рукам и ногам. А после пленник оказался внутри подъехавшей клетки, которая щелкая шестеренками, увезла его прочь.
Я же тем временем сидела на полу, упираясь в паркет ладонями, и понимала, что вот-вот потеряю сознание.
– Проклятье, – прозвучало прямо над моей головой. И подняв затуманенный взгляд, увидела над собой волчий череп. Но уже не пугалась. Кажется, просто весь страх, который я могла испытать этой ночью, уже попросту закончился. Потому лишь молча обмякла, когда Адам Азорий взял меня на руки и со всех ног помчался со мной по коридорам замка, которые быстро исчезли для меня за чернотой беспамятства.
ГЛАВА 4. Взгляд сквозь шестеренки
Я не сразу поняла, что проснулась. Просто осознание никак не хотело приходить. Потому первое время я лишь лежала на спине, смотрела невидящим взглядом на окутанную полумраком комнату без окон и медленно дышала.
Постепенно в памяти начали всплывать обрывки смутных воспоминаний о произошедшем. Вздрогнув, я приподнялась на локтях и с опаской коснулась левого глаза…
Повязки не было, но и своих пальцев я не увидела. Что самое жуткое, ощущала подушечками, как под веком кожа проваливается в маленькую полость!
Задрожав, я подорвалась с кровати и шатаясь осмотрелась, ища зеркало. К которому неровным шагом подошла, не отрывая взгляд от собственного отражения. Наверное, я бы сейчас заплакала, но кажется была слишком шокирована, и потому просто не могла начать лить слезы.
Его не было. Моего левого глаза в самом деле не было! И… мое прошлое тело не выглядело даже на десятую долю таким же красивым, как Беатриса. С учетом всех бед, которые на меня взвалились после того, как я попала в этот мир, мне оставалось утешаться лишь тем, что я, по крайней мере, оказалась в теле настоящей красавицы. Но теперь… теперь даже эту красоту у меня отняли! Да, конечно, за исключением глаза, лицо более не пострадало – ни единого шрама. Но кто вообще назовет красивой одноглазую девушку?
Шатаясь, я уперлась ладонью в зеркало, но понимала, что все равно не устою на ногах. И судорожно всхлипывая, уже спустя считанные секунды повалилась на пол…
– Осторожнее, – услышала я в тот момент, когда сильные мужские руки подхватили меня, прижимая к огромному мощному телу. Я же прижалась к покрытой короткой шерстью груди даже не думая о том, кому она принадлежит. И не сдерживая слез, закричала.
– Что происходит?! Почему?! Кто это был?! За что они сделали это со мной?!
– Тише, не бойся, все хорошо, – прошептал Адам, касаясь моих волос белой перчаткой, под которой я ощутила тепло его руки.
– Хорошо? Что здесь, черт возьми хорошего? Меня изуродовали!..
– Ты все равно прекрасна, Беатриса, – перебил зверь, гладя дрожащие от истерики плечи. – Это всего лишь глаз, и то, что тебя лишили его, нисколько не уменьшает моего желания жениться на тебе.
Наверное скажи эти слова какой-нибудь красавец-мужчина, от которого я потеряла голову – я бы просто сошла с ума от счастья. Но если вспомнить, что произнес их монстр, заставляющий меня силой вступить в брак с собой… Плакать захотелось только сильнее.
Зачем же я ему?
Обмякнув, я позволила Адаму взять себя на руки и уложить обратно в постель, где даже не шелохнулась, когда заклятый лорд сел рядом.
– Не бойся, твои раны уже полностью зажили, – неожиданно заговорил он, держа меня за руку. – Я ввел тебе в кровь магическое лекарство, которое погрузило тебя в долгий глубокий сон, полностью направляя все силы организма на восстановление, которое я ускорял при помощи медицинских зелий. В результате ты проспала восемь дней и теперь полностью здорова. Но я все же советую тебе еще немного полежать в постели.
– Восемь дней? – слабо переспросила я.
– Да, – кивнул он. – И в связи с этим, как ты понимаешь, мы пропустили нашу свадьбу. Так что она откладывается до следующего полнолуния.
Я хотела было спросить, почему же для него так важно жениться на мне именно в полнолуние, но промолчала. Еще не хватало, чтобы он подумал, будто я рвусь поскорее выйти за него замуж. В конце концов теперь я, по крайней мере, получала небольшую отстрочу. Возможно за это время что-то изменится и брака удастся избежать… Либо я хотя бы успею как-нибудь свыкнуться с мыслью о неизбежном и приму необходимость спать с этим существом. Того и гляди подготовлю себя морально, и когда наступит тот самый час – не буду кричать, плакать и рвать волосы прямо на брачном ложе.
– Зачем кому-то пытаться меня убить? – проговорила я, прикрыв глаза… глаз.
– У меня есть одна смутная догадка. Но если она правдива, все в самом деле очень странно, – неожиданно пробормотал маг шестеренок.
– То есть? Что за догадка?
– Пока не буду волновать тебя, в конце концов, это лишь мои подозрения, и в действительности все может быть не так. Малейших реальных зацепок, которые подсказали бы правильный ответ, у меня пока нет.
– Разве тот, кто пытался меня убить… – смутно припомнила я. – Его ведь взяли живьем, так? Неужели из него так и не удалось ничего вытащить?
– Увы, я не успел, – горько вздохнул Адам. – Когда я, оказав тебе помощь, отправился в темницу, куда его доставили механизмы замка… К тому времени я нашел лишь мертвое тело, которое уже закоченело. Более подробный осмотр и алхимический анализ крови дали ответ: у этого парня в зубе была спрятана ампула с ядом. Он раскусил ее, едва его взяли, и вероятно скончался даже до того, как механизм доставил его в темницу. По твою душу отправили настоящего профессионала – из тех, кто не только способен мастерски выполнить свою работу, но и провалившись, не задумываясь умрет, чтобы не выдать под пытками секретов нанимателя.
– Но если им нужна была моя смерть… – задумалась я. – Та самая первая стрела. По счастливой случайности она не убила меня, но если бы ее отравили, я была бы уже мертва наверняка. Так почему же этот профессионал, в арсенале которого уж для себя нашелся быстродействующий яд, не применил такой же на мне?
– Потому что если мои предположения о причинах нападения верны, то им нужно было твое тело, не отравленное ядом.
– Ничего не понимаю.
– Надеюсь, и не придется понимать, – тяжко вздохнул зверь. – В любом случае, я постараюсь сделать все, чтобы ты теперь была в безопасности. После нападения я проверил, обновил и усовершенствовал системы безопасности замка, так что теперь сюда никто не проникнет незамеченным. Более того, уже собрал нескольких механических големов для охраны, и собираюсь создать еще. Причем самых разных форм, видов и размеров. В том числе небольших летающих перехватчиков, которые будут патрулировать вокруг тебя и если кто-то опять попытается воспользоваться стрелами, метательным оружием или заклинаниями дальнего боя, они их перехватят, принимая удар на себя. Не бойся, я никому не позволю причинить тебе вред, – прошептал Адам, прижимая к моей все еще влажной от слез щеке свою когтистую руку в белой перчатке.
Пересилив себя, я стиснула зубы и, открыв свой единственный глаз, все же посмотрела на него. Это костяное лицо – волчий череп, в глазницах которого живые, но мрачные и пугающие темно-синие глаза, сквозь которые совершенно невозможно разглядеть душу. Они даже не как зеркало! Омут. Глубокий и темный. Сколько ни пытайся нырнуть – никогда не достигнешь дна, лишь задохнешься от нехватки воздуха, не сумев вовремя одуматься чтобы вернуться на поверхность.
– Отдохни немного, – вздохнул зверь, вставая с моей постели. – Не бойся, ты будешь в безопасности. Я уже отдал команду замку, скоро тебе принесут поесть. Ты ведь не против куриного супа и блинчиков с мясом?
– Нет, – шепнула я, неожиданно ощутив, как рот наполнился слюной.
– Если тебе что-нибудь понадобится, зови меня. На твоей тумбочке пульт с двумя кнопками, черная подаст мне сигнал о том, что тебе необходимо увидеться со мной лично. Медная же откроет дверцу тумбочки. Там лежат блокнот и перо. Напиши то, что тебе нужно, закрой дверцу, и вскоре оно будет внутри тумбы. Работает по тому же принципу, как и аппарат в твоей гостиной. Еще пару дней ты побудешь в этих покоях, а после сможешь вернуться в свои – к тому времени я закончу оснащать их дополнительными мерами безопасности.
– Ясно, – тихо шепнула я, провожая хозяина замка внимательным, напряженным и испуганным взглядом.
Вскоре еду в самом деле доставили. Она просто появилась внутри той самой тумбы, когда из нее послышался внезапный звон медного колокольчика. И едва пряный аромат наваристого супа коснулся моих ноздрей, я набросилась на него с просто волчьим аппетитом! Довольно большая тарелка была вылакана в считанные минуты. В меру жирный бульон с насыщенным вкусом приятно растекался по пищеводу, наполняя теплом слишком долго пустовавший желудок.
Едва отставив тарелку обратно в тумбу, я принялась за блинчики, жадно вгрызаясь зубами в каждый из них. Нежные, с легкой, совсем немного хрустящей корочкой, отдающей нежным привкусом сливочного масла. С потрясающей на вкус мясной начинкой.
А напоследок тумбочка неожиданно доставила десерт в виде нежнейшего черничного пудинга, украшенного взбитыми сливками, который просто растаял во рту!
Ох, не знаю как род моего жениха добился такого эффекта, но те самые загадочные кухонные механизмы готовили просто превосходно. В день своего прибытия я была слишком встревожена, впервые узрев хозяина замка, аппетита практически не было, и я попросту не почувствовала вкуса той немногой еды, которую тогда съела. Но теперь, когда мой желудок пустовал пять дней, и желание поесть просто не оставляло иных шансов, я в полной мере оценила местную кухню.
Набив как следует брюхо, я улеглась поудобнее и ненадолго задремала. Разбудил меня, как ни странно, жених собственной персоной, открывший дверь комнаты.
– Извини, ты спала? – деликатно спросил он, подходя ближе к постели.
– Ничего, все в порядке, – поспешила ответить я, немного приподнимаясь… И не сразу заметила, что ночная сорочка немного съехала с плеча, обнажая его и слишком сильно приоткрывая грудь. Вздрогнув, я поспешила отвести взгляд и поправить ее.
– Я тут закончил для тебя кое-что, – тем временем проговорил Адам, и глядя на его волчий череп вместо лица, мне никак не удавалось угадать, какие же эмоции были у мага шестеренок в этот момент, и обратил ли он вообще внимание на мое не совсем одетое состояние.
– Что же?
– Небольшая… замена того, что ты потеряла, – сообщил зверь, протягивая мне повязку на глаз, в которую были встроены линзы и мельчайшие механизмы.
– Это…
– Артефакт, который я создал специально для тебя, – пояснил Адам Азорий. – Благодаря нему ты сможешь видеть утраченным левым глазом. Причем так, как не видела настоящим. Работая в паре с оставшимся правым глазом, артефакт будет создавать для тебя картину расширенного зрения. Сегодня пока не экспериментируй с ним, но завтра уже можешь начинать осваивать. Артефакт работает, считывая команды, которые посылаются ему напрямую мозговыми волнами, и настроен специально под тебя. Думаю, ты быстро разберешься в его возможностях.
– Спасибо, – растерянно шепнула я, не сводя взгляд со столь необычной безделушки.
– Что ж, на сегодня я тебя покину. Уже достаточно поздно, спокойной ночи, – вздохнул зверь, направляясь к двери. – Комната надежно охраняется, так что не беспокойся. Если тебе что-нибудь понадобится – черная кнопка.
Итак, мало было мне того, что я, после всего пережитого в родном мире, оказалась здесь, в королевстве, где у женщин прав меньше, чем у пуфика. Мало того, что здесь меня принудили к браку с подобным существом и отправили в заснеженный механический замок на краю света. Мало того, что мое новое красивое лицо изуродовали, лишив глаза. Так меня еще и кто-то почему-то очень сильно желает убить.
Ох, Беатриса, как же вовремя ты унесла ноги из своей жизни, даже не узнав, насколько сильно она полетит кувырком…
ГЛАВА 5. Льдинка
Моих шагов почтим не было слышно. Ступая осторожно, словно пробравшаяся на кухню мышь, я шла по темному коридору, держа в руках одну лишь лампу с горящим в ней магическим огоньком. Подол длинного бархатного платья почти бесшумно волочился по устилающим пол камням, словно заметая за мной след.
Поворот, еще несколько шагов, и я остановилась возле стены, чтобы нажать на один из камней кладки и подождать, пока передо мной со скрипом откроется проход в темную бездну тайного помещения. После прошла еще немного по узкому коридору, прежде чем толкнуть крепкую дубовую дверь и войти в просторную мрачную комнату, освещенную свечами. Комнату, где за массивным письменным столом сидел слегка полноватый темноволосый мужчина с двойным подбородком. Он совсем немного напоминал жабу… но при этом излучал какое-то непонятное, переполненное харизмой обаяние, а в цепком взгляде сквозили хитрость и лукавство.
– Рад, что вы сумели прийти, ваше величество, – протянул мужчина, встав из-за стола, чтобы поклонившись, поцеловать мою руку.
– Опустим формальные приветствия, Калиостро, – строго сказала я. – К чему было ваше письмо, в котором вы требовали такой незамедлительной встречи?
– Я получил кое-какую информацию касательно нашего общего дела, – крайне учтиво пролепетал человек. – Это касается лазутчика.
– Он наконец вышел на связь?
– Увы, но нет. С тех пор, как ко мне прилетело его последнее письмо, от него не было никаких вестей. Но вот… кое-какие новости до меня все же дошли.
– Новости? – вздернула бровь я.
– Судя по всему, он погиб, – вздохнул мужчина. – Я воспользовался магией, чтобы проверить капсулу с ядом, и чары сообщили мне, что она разбита. Выходит если он не избавился от нее, почему-то решив сбежать, то ему пришлось прибегнуть к крайней мере, чтобы избежать допроса.
– Скверно, – отчеканила я сквозь стиснутые зубы.
– Тем не менее, могло быть и хуже, – пожал плечами собеседник. – Все же, харадонские убийцы лучшие в своем деле, и если кто-то оказывается проворнее их – не дают взять себя в плен живьем. Так что информация о заказчике уходит с ними в могилу. А для нас это значит то, что никаких серьезных проблем нет. Нужно всего лишь разработать новый план.
– У тебя уже есть какие-нибудь соображения?
– Именно поэтому я и позвал вас, – лукаво улыбнулся он. – Нужно чтобы вы немного переговорили с его высочеством и попросили принца сделать кое-что… – протянул мужчина, как вдруг осекся, резко посмотрев прямо в мои глаза!
И в этот миг мне показалось, что он знает: я смотрю на него…
Часто дыша, я резко приподнялась и села, свесив ноги с кровати. Этот сон…
Голова просто трещала по швам. Что буквально, что от мыслей, которые в ней роились. Хотелось просто понять, как мне все это воспринимать? Просто как ночные кошмары на фоне стресса? Или же (раз уж взять во внимание то, что я в самом деле оказалась в другом мире, еще и в чужом теле), возможно это в самом деле какие-то видения, имеющие отношение к реальности?
Тот наемник, о котором они говорили… неужели это был тот самый человек, который недавно попытался убить меня и лишил глаза?
Инстинктивно потянувшись к пустой глазнице, я прикрыла ее ладонью, словно пытаясь нащупать то, чего там быть уже не могло. И нервно стиснув зубы, схватила с тумбочки свою повязку, спеша поскорее ее надеть.
Это странное новое зрение… никак к нему не привыкну. Я теперь могла приблизить к себе изображение силой мысли, словно смотрела в подзорную трубу. Могла рассмотреть любой предмет до наименьших деталей, вплоть до рельефов мазков масляной краски на картинах, висевших в противоположном конце огромных комнат. Регулировать яркость освещения, прекрасно видеть и в темноте, и в помещении настолько светлом, что любой нормальный человек попросту бы схватился за ослепленные глаза. Так же, как при желании переключаться на тепловое зрение. Для полноты комплекта не хватало лишь возможности смотреть сквозь предметы… но мой жених, когда я в шутку ему об этом сказала, сообщил, что еще не успел разработать подобную функцию, и возможно в будущем внедрит ее в следующую модель.