Читать онлайн Кровь Ведьмака бесплатно

Кровь Ведьмака

Благодарности

Вы всегда можете отблагодарить нас материально, за труд, который делается для всех. Это не принудительно. Но если кто-то захочет, вот номер Яндекс-кошелька: 410011885354440, и номер Qiwi-кошелька: +380931105855

Переводом книги занимались:

Ткачов Алексей: 1-2, 4-5-6, 8-9-10-11-12-13, 18-19-20-21-22-23-24-25-26 главы.

Nicole Mortuary: 3, 7, 14, 17 главы.

Катрина Агилис: 15, 16 главы.

Редактирование:

Ткачов Алексей: 9-26 главы (ни без помощи многочисленных участников группы, которые указывали на "очепятки").

Лопошук Александр: 1, 3-4-5-6-7-8 главы.

Тапкина Мария: 2 глава

Глава 1. Время перемен

Ведьмак сидел на бревне в своем саду в Чипендене, солнце светило сквозь листья деревьев, а воздух был наполнен пением птиц. Это было весеннее теплое утро в конце мая – хорошо было проводить его в Графстве. Казалось, все меняется к лучшему. Я сидел на траве, жадно поедая завтрак, а он улыбался про себя, пристально смотря в сторону дома, оставаясь совершенно довольным теми изменениями, что происходили с ним.

Оттуда доносились звуки пиления; я чувствовал запах опилок. Дом моего хозяина начали восстанавливать с крыши. Он был полностью сожжен вражескими солдатами, но война закончилась, и пришло время отстроить его и продолжить жизнь Ведьмака и его ученика, сражаясь со всеми представителями тьмы – домовыми, призраками, ведьмами.

- Не понимаю, почему Алиса ушла, не сказав нам ни слова? – жаловался я Ведьмаку. – Это на нее так не похоже. Тем более, она же знает, что нам скоро нужно будет отправляться на восток и провести там по крайней мере пару дней.

Моя подруга Алиса исчезла три ночи назад. Я разговаривал с ней в саду, и отошел ненадолго, чтобы передать что-то Ведьмаку, сказав ей, что приду через несколько минут. Когда я вернулся, её уже не было. Сначала я не слишком беспокоился, но когда она не пришла на ужин я начал волноваться, и с тех пор она не появлялась.

Ведьмак вздохнул.

- Не принимай все так близко к сердцу, парень, но возможно она ушла навсегда. Вы достаточно много времени провели вместе из-за баночки с кровью. Теперь она вольна идти своей дорогой. Она стала другим человеком после того как Дьявол утащил ее во тьму и держал так много времени.

Слова моего учителя был резкими. Несмотря на то, что Алиса помогала нам в течении многих лет, он по-прежнему ей не доверял. Она родилась на Педле и два года обучалась ведьмами; Джон Грегори будет рад, если она уйдет. Когда мы были в Греции, Алиса создала баночку с кровью, чтобы Дьявол держался подальше от нас; иначе, тьма уже поглотила бы нас обоих. Теперь баночка больше нам не нужна. Мы связали Дьявола и отрубили ему голову – которая была сейчас  в руках ведьмы-убийцы Грималкин. Она старается держать ее в безопасности, подальше от слуг Дьявола. Если его тело и голову воссоединить, то он освободиться, и его месть будет ужасной. Последствия могут быть весьма плачевними, не только для Графства, но и для всего мира за его пределами; начнется новая эпоха тьмы.  Но мы получили немного необходимого времени, для того, чтобы найти способ уничтожить Дьявола навсегда.

Последние слова моего учителя причинили мне огромную боль. Дьявол утащил Алису во тьму; когда она вернулась, то уже не была прежней. Ее волосы поседели: это было лишь физическое повреждение, но я боялся, что ее душа повреждена – что она стала на шаг ближе к тьме. Алиса тоже боялась этого. Может она никогда больше не вернется? Может быть, она больше не может находиться рядом с учеником Ведьмака? После четырех опасных лет вместе, мы стали близкими друзьями, и мне было грустно от того, что сейчас мы далеко друг от друга. Я вспомнил что говорил мне мой папа, когда я был ребенком. Не смотря на то, что он был обычным фермером, он оказался мудрым, и пока я подрастал, он научил меня многим истинам жизни.

- Послушай, Том, – как-то сказал он. – Ты должен принять то, что в этом мире все постоянно меняется. Ничто не стоит на месте вечно. Ты должен научиться жить с этим.

Он был прав: я был счастлив в доме со своей семьей. Теперь мои родители мертвы, и мою прежнюю жизнь не вернуть. Я просто надеялся, что моя дружба с Алисой еще не окончена.

- Что это за место, Тодморден? – спросил я, меняя тему. Не было никакого смысла спорить с Ведьмаком об Алисе.

- Ну, парень, этот город никогда не входил в мои обязанности, но я кое-что о нем знаю. Тодморден раскинулся на восточной границе Графства, на обоих берегах реки Калдер. Таким образом, половина города находится в Графстве, а половина за его пределами. Нет сомнений, что у народа по ту сторону реки другие взгляды и обычаи. Мы немного путешествовали в последние два года – сначала в Грецию, потом на остров Мону, и, в конце концов, в Ирландию. Каждая из этих местностей преподносила нам свои проблемы и трудности, которые нам необходимо было преодолеть. То, что сейчас цель нашего путешествия находится не так далеко от дома, не означает, что нам стоит расслабляться.

Библиотека Ведьмака сгорела во время пожара – наследие поколений Ведьмаков, книги со знаниями о способах борьбы с тьмой. Теперь нам стало известно о коллекции книг о тьме в Тодмордене. Неделю назад, поздней ночью, после звонка в наш колокол на краю леса, я нашел от таинственного человека записку, оставленную для нас. Она была короткой, но по существу:

Дорогой Мр. Грегори

С глубокой печалью, я узнал об утрате вашей библиотеке в Чипендене.

Примите мои соболезнования. Как бы то ни было, я хочу предложить вам помощь, так как у меня есть своя большая коллекция книг о тьме. Может быть, некоторые из них будет полезны для Вас? Я согласилась бы их продать за хорошую цену. Если Вы заинтересовались, пожалуйста, навестите меня в Тодмордене. Я живу в доме в верхней части Кривого переулка.

Хозяйка Фреск

Осталась лишь одна книга из библиотеки моего хозяина – Бестиарий, который он сам написал и проиллюстрировал. Это была больше чем просто книга. Это был живой, рабочий документ, который также наполнялся информацией многих его учеников – в том числе и моей. Это была летопись его жизни и знания, услышанные и записанные от других людей. Теперь он надеялся начать пополнять свою библиотеку. Тем ни менее, он отказался от книг, которые остались в старой  водяной мельнице на севере Кастера, жилища, раньше занимаемого его бывшим учеником Биллом Аркрайтом. Он надеялся, что когда-то мельница станет снова жилищем для какого-то Ведьмака; если так случится, ему понадобятся эти книги. Джон Грегори ожидает, что визит в Тодморден будет первым шагом к восстановлению его библиотеки.

 Мой хозяин изначально хотел отправиться туда сразу же, так его заинтересовали эти книги, но восстановление дома было на первом месте, и он провел часы за планировкой и составлением чертежей со строителями. У него был список приоритетов, и одним из них  -  это завершить помещение для новой библиотеки, чтобы разместить там книги. Я был согласен с ним, потому что хотел задержать наш отъезд, чтобы дать время Алисе на возвращение.

- Какой прок с новых книг, если нет помещения, куда их поставить? – утверждал я.

Он согласился, и я выиграл немного времени, но наконец, пришло время отправляться на встречу с хозяйкой Фреск.

*

Днем, приблизительно за час до нашего отъезда, я написал собственную записку. Она предназначалась Алисе:

Дорогая Алиса,

Почему ты ушла, не сказав ни слова? Я беспокоюсь о тебе.

Сегодня утром я и мой хозяин отправляемся в Тодморден, чтобы посмотреть коллекцию, о которой нам писали. Мы вернемся через несколько дней.

Береги себя. Я соскучился по тебе.

Том

 Не успел я прикрепить ее в новой задней двери, как вдруг почувствовал холод – предупреждение о том, что что-то темное приближается ко мне. Потом я услышал, что кто-то приближается ко мне. Мой посох стоял рядом, прислоненный к стене, так что я схватил его и повернулся лицом к опасности, держа его в оборонительной стойке, диагонально.

К моему удивлению предо мной стояла Алиса. Она улыбалась, но выглядела усталой и растрепанной, как будто после долгой, изнурительной поездки. Холод быстро исчез. Она была не врагом, но временное предупреждение заставило меня забеспокоиться. Насколько она погрузилась во тьму? Задумался я.

- Алиса! Я очень о тебе беспокоился. Почему ты ушла, ничего не сказав?

Она не ответила, лишь сделала шаг вперед и обняла меня. Через несколько мгновений я отстранил ее на расстояние вытянутой руки.

- Ты выглядишь так, словно тебе пришлось нелегко, но я действительно рад тебя видеть, - сказал я ей. – Твои волосы возвращаются к прежнему цвету. Скоро они станут нормальные.

Алиса кивнула, но ее улыбка пропала с ее лица, она выглядела очень серьезной.

- Есть что-то очень важное, что я должна тебе рассказать, Том, - сказала она. – Будет лучше, если старик Грегори тоже услышит это.

Мне бы хотелось немного больше времени, чтобы поговорить с Алисой, но она настояла сразу же на встрече с учителем. Я пошел за ним, и так как это был солнечный день, мы отправились к скамье в западном саду.

Ведьмак и я сели, а Алиса осталась стоять. Мне пришлось сдерживаться от смеха, потому что это напомнило мне о случаях, когда Ведьмак стоял там, давая мне уроки, а я записывал. Теперь я и мой учитель были как два ученика!

Но то, что сказала Алиса, заставило исчезнуть улыбку на моем лице.

- Когда Грималкин убегала от слуг Дьявола, она укрылась в башне Малкинов, - сказала она нам. – это долгая история, и я уверена что в конечном итоге она сама расскажет вам подробности, как это случилось...

- Голова Дьявола все еще находится у неё в безопасности? – прервал ее Ведьмак.

- Это было трудно, но Грималкин до сих пор держит ее подальше от его слуг. Она не отдаст её  легко. Есть и плохие новости. Агнесса Сауэрбатс была убита сторонниками Дьявола.

- Бедная Агнесса, - сказал я, печально покачав головой, - Мне очень жаль. Она была тетей Алисы и помогла нам обоим в прошлом.

- Одну из двух сестер ламий тоже убили, и теперь только одна Слейк осталась защищать башню. Она находится в осаде и не сможет держаться бесконечно. Грималкин сказала, что ты должен отправиться туда как можно скорее. Ламии изучали книги твоей мамы и выяснили, как это она заставила Дьявола хромать. Слейк считает, что если ты внимательно изучишь книги с описанием этого процесса, то сможешь найти способ как покончить с ним навсегда.

То, что он хромал, ограничивало его силу в некоторых отношениях. Если он убьет меня сам, то будет царствовать в нашем мире сто лет, прежде чем вернуться обратно во тьму. Конечно, для бессмертного существа этого было мало. Но если это сделает один из его детей, сын или дочь ведьмы, то Дьявол сможет править миром бесконечно. Был так же третий путь для достижения этой цели: он мог просто склонить меня к тьме.

- Я всегда думал, что вероятно мама заставила Дьявола хромать, - сказал я.  Ведь я её седьмой сын,  рожденный от отца, который был седьмым сыном, и таким образом я являюсь её избранным оружием против Дьявола. Хромание касалось меня, и кто из его врагов был достаточно сильным, чтобы сделать это?

Ведьмак кивнул в знак согласия, но не выглядел счастливым. Любое использование магии его всегда очень тревожило. В настоящее время необходимо было сотрудничать с тьмой, и ему это не нравилось.

- Я тоже так думаю, - сказала Алиса. – Но есть еще одна вещь, Том. Очень важно, что бы ты сделал это на Хэллоуин. Это семнадцатилетний цикл, и в следующий Хэллоуин – будет тридцать четыре года, как твоя мама наложила на Дьявола ограничение. Осталось чуть более пяти месяцев…

- Ну, парень, - сказал Ведьмак, - тебе лучше отправиться в башню Малкинов как можно скорее. Это важнее, чем книги для моей новой библиотеки. Наш визит в Торморден может подождать до твоего возвращения.

- Вы не идете? – спросил я.

Мой хозяин покачал головой.

- Нет, парень, не в этот раз. В моем возврате из-за влажности Графства начинают гнить суставы и мои старые колени все хуже меня поддерживают. Я только замедлю вас. Девчонка проведет тебя до башни незамеченным. Кроме того, у тебя есть годы тренировок за спиной; пора тебе начинать думать и действовать как Ведьмак, которым ты скоро станешь. Я верю в тебя, парень. Я бы не отпустил тебя, если бы думал, что ты не сможешь о себе позаботиться.

Глава 2. Священные предметы

После этого я более часа был занят с собаками. Коготь, и ее окончательно выросшие щенки Кровь и Кость, были волкодавами, обученными охотиться на водяных ведьм. Они принадлежали Биллу Аркрайту, Ведьмаку, который погиб, когда он сражался с тьмой вместе с нами в Греции. Теперь я считал их своими собаками, хотя мой хозяин все еще не был согласен оставить их навсегда у себя дома. Пока нас не будет, он обещал присмотреть за ними, но я знал, что сейчас все его внимание было приковано к восстановлению дома; кроме того, из-за проблем с коленями он уже не мог играть с ними, так что большую часть времени собаки проведут на цепи. Перед тем как уйти, я устроил им длительную прогулку, дав возможность вдоволь набегаться.

Вернувшись домой, я присоединился к Алисе, и мы отправились в путь. Мы шли быстро. Нагруженный своей сумкой и посохом, я следовал за Алисой на восток, в сторону Пендла. Мы хотели прибыть туда как раз перед закатом и войти на территорию ведьм под покровом темноты, а уже затем направиться прямо в башню Малкинов.

Под плащом, в ножнах, которые сделала для меня Грималкин, я нес Клинок Судьбы – подарок, который я получил от Кухулина, величайшего из героев Ирландии. Ведьма-убийца научила меня им пользоваться, так что клинок может оказаться очень ценным дополнительным оружием в бою.

Мы пересекли реку Риббл, чтобы сэкономить время, и направились на Север, держась западнее от этого огромного, зловещего холма. На протяжении всего пути чувствовался холод его молчаливого присутствия. Пендл был местом, особенно благоприятным для использования темной магии. Вот почему здесь жило так много ведьм.

Тем не менее, мы находились на безопасной стороне Пендла; три основных деревни, где жили ведьмовские кланы, раскинулись на юго-востоке, за холмом. Мы знали, что кланы разделились между собой: были те, кто поддерживал Дьявола, и те, кто выступал против него. Сложилась сложная ситуация, но одно оставалось неизменным – ученик Ведьмака никогда не станет желанным гостем в этих краях.

Мы обогнули Даунхем, и затем, прежде чем отправиться на Юг, обошли холм с Севера. С каждым шагом мы все ближе и ближе подходили к опасным местам, поэтому, чтобы избежать возможной встречи с приспешниками Дьявола, решили дождаться наступления темноты в небольшой рощице.

Алиса повернулась ко мне, ее лицо в темноте было бледным.

- Мне надо тебе кое-что сказать, Том, - заговорила она. – Думаю, сейчас для этого самое время.

- Ты говоришь загадками. Случилось что-то плохое? – спросил я ее.

- В первой части моего рассказа нет особенно дурного, но вторая может тебя расстроить. Поэтому из двух зол я начну с меньшей. Когда твоя мама наложила на Дьявола заклятие, чтобы ограничить его возможности, она использовала два священных предмета. Один из них лежит в сундуке, который сейчас находится в башке Малкинов, но другой может быть где угодно, и нам нужно его найти.

- Один есть, значит, начало уже положено. Что это? – спросил я.

- Грималкин не знает. Слейк не позволила ей увидеть его.

- Почему? Почему ламия так решила? Она хранительница сундуков, а не их владелица.

- Не Слейк так захотела – а твоя мама. Она сказала, что никто, кроме тебя, не должен прикасаться к этому предмету или видеть его.

- Она так написала в своих записях, которые спрятаны в сундуках?

- Нет, Том, - сказала Алиса, грустно покачав головой. – Твоя мама явилась Слейк и сказала все это лично ей.

Я с удивлением посмотрел на Алису. После того, как мама погибла, у меня был лишь один контакт с ней: на корабле, по дороге домой из Греции – но я не видел ее, лишь чувствовал тепло ее присутствия. Тогда я был уверен, что она пришла попрощаться с сыном. Но чем больше проходило времени, тем больше я начинал думать, что мне все это показалось. Сейчас рассказ Алисы больше походил на сон, чем на реальность. Могла ли мама действительно говорить со Слейк?

- Почему она сказала это Слейк? Почему не сказала сразу мне? Я должен знать – я ее сын! Внезапно я почувствовал нарастающий гнев внутри себя. Я попытался подавить чувства, но слезы так и норовили покатиться из глаз. Я ужасно соскучился по  маме. Почему она не связалась со мной?

- Я знала, что ты будешь расстроен, услышав это. Но, пожалуйста, постарайся не зацикливаться на этом. Может, для нее было легче поговорить со Слейк. Не забывай, они ведь обе ламии. Я должна еще что-то тебе сказать. Грималкин сказала, что сестры твоей мамы говорили о ней так, словно она еще жива. Они поклоняются ей и называют ее Зенобия.

Я глубоко вдохнул, чтобы успокоиться. В этом был смысл. Мама была самой первой ламией, сильной и могущественной служительницей тьмы. Но она изменилась: после того, как вышла замуж за отца, она полностью отвергла свою прежнюю жизнь и стала врагом Дьявола.

- Может, она поговорит со мной, когда я буду в башне? – предположил я.

-  Не стоит хвататься за призрачные надежды, Том. Но да, все может быть. Теперь я хотела бы спросить тебя кое о чем. Это важно для меня, но если ты откажешь мне, я пойму.

- Если для тебя это важно, Алиса, я не могу сказать «нет». Ты очень хорошо меня знаешь.

- По пути к башне мы будем проходить мимо Ведьмовской лощины. Грималкин сказала, что приспешники Дьявола, преследовавшие ее, сожгли часть лощины, но Агнесса Сауэрбатс могла выжить. Она сделала для меня очень много. Кроме того, Агнесса была моим другом, и моей тетей, Том. Если она все еще там, я бы хотела поговорить с ней, в последний раз.

- Я думал, нам лучше держаться подальше от мертвых ведьм: чем дольше они находятся в лощине, тем больше они меняются, забывают свою прошлую жизнь, свою семью и своих друзей.

- В основном, это так, Том. Они меняются к худшему, поэтому живые и мертвые ведьмы не очень сговорчивы. Но Агнесса мертва не так уж и долго, и я думаю, она все еще помнит меня.

- Если даже она и выжила, то как нам ее найти? Мы не можем просто так расхаживать по лощине, полной мертвых ведьм. Некоторые из них действительно сильные и опасные.

- Грималкин сказала мне, что, возможно, там сейчас осталась только одна такая. Кроме того, я знаю, как подать Агнессе сигнал. Она сама научила меня этому звуку, и я уже использовала его, чтобы с ней связываться. Это крик козодоя. Он выманит ее.

Солнце уже зашло, и становилось все темнее. Это была ясная безлунная ночь – в ближайшее несколько часов луна не поднимется – но небо осыпали звезды. Скрываясь в зарослях, мы начали пробираться к Югу, в сторону башни, постепенно огибая восточный край Ведьмовской Лощины. Наконец, мы смогли увидеть разруху, причиненную огнем – масштабный пожар оставил после себя огромное пепелище, сократив лощину почти вдвое. Должно быть, здесь погибло множество ведьм, многие из которых могли быть и приспешницами Дьявола. В этот момент я осознал, что его сторонники сделают все для того, чтобы заполучить голову своего господина.

Мы остановились в пятидесяти ярдах от южной окраины лощины. Здесь можно было наблюдать следы страшной битвы между Грималкин и ее преследователями. Ведьма-убийца была грозной воительницей, и я задумался о размахе тех сил, которые охотилась за ней и над ролью, которую сыграла Алиса во всем этом.

Алиса сложила ладони рупором и отправила свой жуткий условный сигнал в темноту. Звук разлетелся в темноте, и по моей спине побежали мурашки. Мощная водяная ведьма, Морвена, использовала такой же крик козодоя, и он вызвал у меня некоторые страшные воспоминания об охоте на нее. Я вспомнил момент, когда она появилась из болота, схватила меня когтями и попыталась затащить вниз, чтобы высосать мою кровь.

Я не почувствовал разницы между тем звуком, который издала Алиса, и тем, что издает настоящий козодой. Но Алиса сказала мне, что изменила его так, чтобы Агнесса поняла, что это она, а не просто птица.

Каждые пять минут Алиса повторяла свой сигнал. Каждый раз звук эхом проносился среди деревьев лощины, заставляя меня вздрагивать. И когда он затихал в темноте, мое сердце начиналось биться быстрее: плохие воспоминания давали о себе знать с еще большей силой. Тогда Коготь откусила палец ведьмы и этим спасла меня. В противном случае Морвена утащила бы меня в болото и высосала мою кровь прежде, чем я бы утонул. Я постарался отбросить эти мысли в глубь своего сознания и попытался успокоиться, замедляя дыхание, как меня учил мой хозяин.

После восьмой попытки Алиса уже собиралась сдаться, как вдруг я почувствовал холод. Это было предупреждение, что что-то темное приближается к нам. Вокруг стало неестественно тихо и неподвижно. Затем послышался шелест травы и приближающиеся хлюпающие звуки. Что-то направлялось к нам по сырой земле. Вскоре я услышал сопение и ворчание.

Через несколько мгновений мы увидели мертвую ведьму, которая ползла к нам. Это могла быть любая из мертвых ведьм, которая охотится на кровь и принявшая нас за добычу. Поэтому я крепче сжал свой посох и приготовился защищаться.

 Алиса принюхалась дважды, проверяя, есть ли опасность.

- Это Агнесса, - прошептала она.

Я слышал, как ведьма принюхивается, пытаясь найти дорогу к нам. Потом я увидел ее: это было жалкое зрелище, от вида которого в горле встал ком. При жизни она всегда была такой чистой, домовитой женщиной; теперь на ней было изодранное платье, перепачканное грязью, а в ее жирных, немытых волосах копошились личинки червей. От нее сильно пахло листовой плесенью. Мне не нужно было беспокоиться о том, что она забыла нас: как только она приблизилась, она зарыдала, слезы стекали по её щекам и падали на траву. Затем она села и уронила голову на руки.

- Прости за такую сентиментальность, Алиса, - воскликнула она, вытирая слезы тыльной стороной ладони. – Я думала, что мне было плохо, когда умер мой муж – я ужасно скучала по нему в течение многих лет – но это гораздо хуже. Я просто не могу привыкнуть к этому. Я так хотела, чтобы огонь забрал меня. Я никогда не смогу вернуться домой и жить прежней комфортной жизнью. Я никогда снова не буду счастлива. Если бы я только была сильной мертвой ведьмой. По крайней мере, я бы могла выходить за пределы этой несчастной лощины и охотиться, добывать себе пищу. Но я не достаточно сильна, чтобы поймать что-то большое. Жуки, полевки и мыши – все, на что я могу надеяться!

Алиса довольно долго молчала. Я тоже не знал, что мне сказать. Какое утешение я мог дать бедной Агнессе? Неудивительно, что большинство живых ведьм держалось подальше от своих умерших родственников. Было больно видеть человека, которого любишь, в таком ужасном состоянии. Никакие сказанные слова не смогут изменить ситуацию, не смогут заставить ее чувствовать себя лучше.

- Слушай, Том, я бы хотела ненадолго остаться наедине и поговорить с Агнессой. Хорошо? – спросила Алиса, наконец прервав молчание.

- Конечно, - сказал я, поднимаясь на ноги. – Я буду ждать тебя там.

Я отошел от них на расстояние, достаточное для того, чтобы не слышать их разговор. По правде говоря, я был счастлив, оставить их и уйти. Мне было неловко и грустно видеть Агнессу в таком состоянии, когда я был рядом.

Примерно через пять минут Алиса подошла ко мне, ее глаза блестели в свете звезд.

- Том, послушай: что случилось бы, если Агнесса действительно стала бы сильной ведьмой. Просто подумай, что было бы тогда. Она смогла бы не только существовать так, как этого заслуживает, но и стала бы для нас действительно полезным союзником.

- О чем ты говоришь, Алиса? – нервно спросил я, зная, что она не любит рассуждать просто так.

- Предположим, я сделаю ее сильной…?

- Используя темную магию?

- Да. Я могу это сделать… Должна ли я это делать, это уже другой вопрос. Что ты думаешь по этому поводу?

Глава 3. Кровопролитие

- Я думал, что вся магия исчезла из мертвой ведьмы, оставив только жажду крови? Так как твоя магия может помочь? – спросил я Алису.

- Это правда, в  костях мертвой ведьмы больше нет своей магии. Но я могу использовать свою, и сделать её сильнее на некоторое время, – ответила  она. - Новая сила будет уменьшаться со временем, но её жизнь в Ведьмовской лощине, будет  лучше  на протяжении многих лет.  К тому времени как она ослабнет, её разум,  так или иначе начнет разрушаться, так что она больше не будет тосковать по своей прошлой жизни. В этом нет ничего плохого.

- Но как, же её жертвы? Что насчет тех, кого она убьет, потому что она нуждается в их крови? По крайней мере, сейчас она питается насекомыми и  мелкими животными -  а не людьми!

- Она будет питаться только кровью слуг Дьявола – этого достаточно, чтобы она была довольна долгое время. Чем больше врагов она убьет, тем легче нам будет добиться успеха в уничтожении Дьявола, и на этот раз навсегда!

-Ты уверена, что она ограничится только ими?

- Я знаю Агнессу.  Она сдержит  свое слово,  она выполнит его.  Я возьму с нее обещание прежде, чем что-либо сделаю. 

- А как же ты, Алиса? Что насчет тебя? – возразил я, немного повысив голос. – Каждый раз, когда ты используешь  магию, это приближает тебя к тьме!

Мой аргумент был в точности таким же, как у моего учителя. Я был другом Алисы и волновался за нее, тем не менее, я должен был это сказать. 

- Я использую магию для нашего выживания, чтобы у нас появился шанс победить Дьявола.  Я спасла тебя от ведьмы Скарабек, и от козлиных магов  в Ирландии, помнишь? Я использовала магию, чтобы остановить ведьм пытающихся скрыться с головой Дьявола. И я отдала часть своей силы Грималкин, поэтому она смогла убить наших врагов. Если бы я не сделала этого, она была бы мертва, я была бы мертва и голову Дьявола воссоединили бы с телом. Это должно было случиться, Том. Я сделала то, что было необходимо.  Это может быть не менее важным!

- Не менее  важным? Ты уверена, что помогаешь Агнессе, не только потому, что тебе её жаль?

- И что если только поэтому? – сердито ответила Алиса, сверкнув взглядом.  – Почему я не должна помогать своим друзьям, как я помогала  тебе, Том? Но я уверяю тебя, что это намного больше, чем просто помощь из-за жалости.  У меня  предчувствие, что-то должно произойти.  Я ощущаю как нечто, темное и ужасное в будущем надвигается на нас.  Агнесса, возможно, смогла бы помочь. Нам понадобиться её сила, чтобы выжить.  Будь уверен Том,  это лучшее решение.

Я замолчал, предчувствуя большую беду.  Алиса использовала темную магию больше чем когда-либо.  Она дала силу Грималкин, а теперь хотела сделать сильнее мертвую  ведьму.  Чем все это закончится? Я знал, что независимо от того, что я скажу, она все равно это сделает.  Наши отношения менялись в худшую сторону. Она больше не прислушивалась к моим словам.  Мы  сверлили друг друга взглядом, но через пару секунд  Алиса резко повернулась на своих каблуках и ушла к Агнессе. 

Она присела на корточки, положив, свою левую  руку на голову мертвой ведьмы и нежно с ней заговорила. Я не расслышал, что она сказала, но ответ Агнессы был ясен, как божий день. Она произнесла всего три слова: «Да, я обещаю». 

Алиса начала петь.  Это было темное заклинание. Она пела всё громче и громче, всё быстрее и быстрее - пока я тревожно озирался по сторонам, уверенный в том, что каждая мертвая ведьма в лощине услышит её и  придет к нам. Теперь мы находились на территории ведьм. Три деревни, расположенные в треугольнике Дьявола, находились всего в нескольких милях на юге.  Повсюду могли быть шпионы, и любой шум мог выдать наше присутствие.

Внезапно  Агнесса  чудовищно  закричала,  и резко отстранилась от Алисы. Она лежала в траве, издавая жалобные стоны, а её тело  билось в агонии.  Будучи встревоженным, я подошел к Алисе.

- Что-то не так с заклинанием? – с сомнением спросил  я.

- Она будет в порядке через несколько минут, - успокоила меня Алиса. –  Ей больно, потому что, заклинание очень сильное,  но, я сказала ей про это, прежде чем начать. Она приняла решение. Агнесса очень храбрая. Всегда была такой.

Через несколько минут, Агнесса перестала корчиться от боли и  смогла нормально двигать руками и ногами. Некоторое время она кашляла, пытаясь отдышаться, после этого  она  слегка покачиваясь, встала на ноги и улыбнулась нам.  В ней было что-то от прежней  Агнессы. Несмотря на её грязное лицо и изодранную, запачканную кровью одежду, сейчас она казалась спокойной и уверенной.  Однако в её глазах, я видел голод, которого никогда не было в Агнессе при жизни.

- Меня мучает жажда, – сказала она,  озираясь по сторонам,  с такой решимостью, что это пугало. 

- Мне нужна кровь! Мне нужно много-много крови!

Мы держали путь на юг: Алиса шла впереди, за ней по пятам спешила Агнесса; я шел последним. 

Я постоянно оглядывался назад и смотрел по сторонам, ожидая нападения в любой момент. Наши враги – ведьмы, которые служат Дьяволу, - могли следовать за нами или поджидать нас впереди.  Несмотря на его затруднительное положение, Дьявол все еще мог с ними общаться. Он использует любую возможность, чтобы выследить нас.  И в свои лучшие времена, Пендл был опасным местом.

Мы делали успехи,  Агнесса, которая до этого с трудом передвигалась, теперь не отставала от Алисы ни на шаг.  Скоро взойдет Луна – для нас было жизненно необходимо достигнуть тоннеля башни, прежде чем лунный свет сделает нас  легкой мишенью для окружающих. Я задумался о Слейк, выжившей ламии.  Как быстро она прогрессировала к своей крылатой форме? Вполне возможно, что она уже утратила речь – это значит, что  я не смогу  расспросить её как следует. Я должен  знать,  как можно больше, о священных  предметах.  Я надеялся пообщаться с мамой хоть как-то.                                                                                                                                                                                  Вскоре мы подошли к Вороньему лесу. Тропинка к башне была спрятана густой рощицей, пролегающей через старое заброшенное кладбище. Вход в тоннель находился примерно в центре. Мы нашли  его, зайдя в склеп, построенный для покойной состоятельной семьи. Хотя большинство  костей перезахоронили, когда кладбище перестало быть действующим, их кости остались по-прежнему здесь. 

Алиса внезапно остановилась и предостерегающе подняла руку. Я видел  лишь несколько надгробий  среди терновника,  но слышал, как она быстро три раза принюхалась, почуяв опасность. 

- Впереди есть ведьмы, они поджидают нас. Это засада. Они, должно быть, предвидели наш поход. 

- Сколько их? – спросил я, готовя свой посох.

- Их трое, Том. Но они скоро почувствуют наше присутствие и предупредят других.

- Тогда лучше, им умереть как можно быстрее! – сказала Агнесса – Они мои!

Прежде чем мы с Алисой успели среагировать,  Агнесса бросилась вперед, прорываясь сквозь заросли  к маленькой поляне, которая окружала  склеп.  У ведьм в зависимости от их мастерства, есть способность, при помощи обоняния, чувствовать приближение опасности; тогда как Алиса была в этом хороша, некоторые были довольно слабы в этом. Кроме того, внезапное и мгновенное нападение  лучше, чем запланированное, это может застать противника врасплох.

Внезапно с поляны раздались пронзительные крики, полные страха и боли.  Когда мы догнали Агнессу, две ведьмы уже были мертвы, а она питалась третьей: тело женщины билось в конвульсиях, пока тетя Алисы жадно пила  кровь из её шеи. Я был потрясен, как быстро изменилась Агнесса.   Она больше не имела  ничего общего с той добродушной женщиной, которая столько раз помогала нам раньше.

Я застыл в ужасе, глядя на нее, однако Алиса только пожала плечами, видя мое отвращение.

 - Она голодна, Том. Кто мы такие, чтобы её судить? Мы  ничем не отличались бы, окажись в её ситуации.

Через несколько секунд Агнесса посмотрела на нас  и усмехнулась, её губы были испачканы кровью. 

- Я останусь здесь пока не закончу, - сказала она – Вам будет безопаснее в туннеле.

- Скоро здесь будет много врагов, Агнесса, – ответила Алиса, – Не задерживайся надолго.

- Не бойся дитя, я скоро догоню вас.  А если после этих придут другие, тем лучше!

Мы больше не могли ничего сделать, чтобы убедить Агнессу,  поэтому с большой  неохотой мы оставили её для утоления её жажды крови и направились к склепу. Здание было в точности,  как  я запомнил его во время последнего  визита, - почти два года назад – за исключением молодого дерева клёна, растущего через его крышу, он стал выше, а его лиственная крона еще плотнее укрывала этот дом мертвых, усиливая мрак внутри.

Алиса вытащила огарок свечи из кармана юбки, и мы вошли во мрак склепа, это мерцание свечи осветило, покрытые паутинной надгробия и темную дыру в земле, ведущие в туннель. Алиса поползла первой, а я сразу за ней. Через некоторое время проход стал шире, и мы  смогли встать, продвигаясь гораздо быстрее.

Мы дважды останавливались, пока Алиса принюхивалась, проверяя, нет ли  опасности впереди, но вскоре мы добрались до небольшого озера, когда-то  охраняемое  убийцей вайтом, - тело утонувшего слепого матроса, околдованного  темной магией. Он был уничтожен одной из ламий, и от него не осталось и следа, тело, давно разорванное на части покоилось на дне озера. Только слабый, неприятный запах был свидетельством того, что когда-то здесь было очень опасное место.

Вскоре мы достигли подземных ворот в древнюю башню, нам пришлось пройти мимо  темных сырых темниц, в некоторых из них все еще находились скелеты тех, кого замучили ведьмы из клана Малкинов. Здесь больше не было духов: в прошлый раз, когда мы тут были, мой учитель потрудился и отправил  все не упокоенные души к свету.

Через некоторое время мы оказались  в  огромном подземном зале. Мы увидели столб, увешанный цепями. Всего цепей было тринадцать, и на каждой было подвешено  маленькое мертвое  животное: крысы, кролики, кошка, собака и два барсука.  Я помню, как их кровь стекала в ржавое ведро, сейчас оно было пустым, а тела мертвых животных были высохшими  и сморщенными. 

- Грималкин говорила, что ламии сделали виселицу для  поклонений, – сказала Алиса, понизив до шепота свой голос  - Это было подношение  твоей маме.

Я кивнул. Во время нашего прошлого визита, Ведьмак и я  задавались вопросом, зачем нужна  эта виселица.  Теперь я это узнал. Мне приходилось сталкиваться с  вещами, которые совсем не похожи на ту теплую заботливую женщину, которую я помнил. Моя мама жила гораздо больше, чем может прожить обычный человек, и то время что она провела на ферме, как любящая жена  и мать семи сыновей, лишь малая часть её жизни. Она была самой первой ламией.  Она делала вещи, о которых я предпочитал не задумываться. Поэтому я, никогда не говорил учителю всей правды о маме. Я не мог допустить самой мысли, что мой учитель, узнав правду о том, что она делала, будет осуждать её.

Глава 4. Она та, кого ты больше всего любишь

Здесь не было никаких призраков ламии, поэтому мы начали подниматься по спиральной лестнице вверх. Ламии сделали себе люк высоко в потолке, чтобы обеспечить более легкий доступ к подземельям. Мы пробрались через него и продолжили путь по холодным каменным ступеням, вогнутых хождениями множеством поколений ног клана Малкинов, наши шаги эхом отражались от стен. Мы все еще были внизу, и где-то в темноте над нами было слышно, как капает вода. Воздух был сырым, свеча Алисы тускло освещала дорогу. 

Мы начали проходить возле клеток, где ведьмы держали своих врагов. Когда мы были здесь в последний раз, мы провели немного времени в одной из них, наши жизни были в опасности. Но когда две ведьмы Малкинов пришли чтобы убить нас, Алиса и Маб Маулдхилл столкнули их вниз, и они разбились насмерть. 

Послышался шум изнутри, и я увидел, как Алиса посмотрела на двери нашей бывшей тюрьмы. Она подняла свечу и направилась к входу. Я последовал за ней, приготовив посох для защиты, но это была лишь крыса, которая рванула мимо нас и побежала вниз по лестнице, её длинный хвост извивался как змея. Когда мы вновь начали подниматься по лестнице, Алиса посмотрела вниз, на то место, где умерли наши враги. Она вздрогнула от воспоминания. 

Как это было не странно, её реакция меня порадовала. Используя свою магию, Алиса сильно приблизилась к тьме, и я был рад, что она все еще может чувствовать и проявлять эмоции, и кажется, она еще не потеряла себя до конца, пока в ней осталась ее врожденная доброта. 

- Здесь были не лучшие времена, - сказала она, покачав головой. – Я не хотела бы вспоминать о том, что сделала. 

Мой брат Джек, его жена Элли, и их маленькое дитя, Мэри, тоже были заключении в этой камене. Когда ведьмы открывали двери, одна их них сказала слова, от которых меня пробрала дрожь до костей: 

Оставьте ребенка мне, сказала она. Она моя… 

В тот момент Алиса и Маб напали на них. 

- Вы сделали то, что должны были сделать, Алиса, - успокоил я ее. – Или они, или мы. И не забывай, что они пришли, чтобы убить ребенка! 

На верхней ступеньке мы вошли внутрь склада, заполненного вонью гниющих овощей. За пределами этого помещения были жилые комнаты, в которых жили Малкины и их слуги. Там был мамин сундук, в котором хранились ее записи и артефакты. Сундук был открыт, и рядом с ним стояла ламия, Слейк. 

Сундуки украли из нашего дома, и привезли сюда ведьмы клана Малкинов. Две мамины сестры ламии были спрятаны в двух из сундуков. Я выпустил их, и они прогнали ведьм из башни. С тех пор сундук находится здесь, где ему было более безопасно, под охраной ламий. 

Лицо Слейк выглядело совершенно звериным, и ее тело было покрыто зеленой и желтой чешуей. Ее крылья почти полностью сформировались, и были сложены за плечами. Может ли она еще говорить? Я задумался. 

Она словно читала мои мысли, потому что заговорила суровым и грубым голосом. 

- Добро пожаловать, Том Уорд. Рада снова тебя видеть. В последнюю нашу встречу я была не в состоянии говорить; скоро так случится снова. Мне нужно много что тебе рассказать, но у нас мало времени. 

Я поклонился, прежде чем ответить. 

- Я благодарен, за то, что вы охраняли содержимое сундука и держали его в безопасности для меня. Я был очень огорчен, узнав о смерти Вашей сестры Ванды. Наверное, сейчас Вы чувствуете себя очень одинокой. 

- Ванда погибла отважно, - прохрипела ламия. – Это правда, что я чувствую себя одинокой, ведь я провела так много счастливых лет вместе со своей сестрой. Я готова покинуть башню и найти других из своего рода, но твоя мать приказала мне оставаться здесь, пока ты не узнаешь все, что тебе нужно здесь. Только тогда, когда Дьявол будет уничтожен, я смогу улететь отсюда. 

- Мне сказали, что в сундуке есть артефакт – священный предмет, который поможет в моем деле. Я могу его увидеть? – спросил я. 

- Он только для твоих глаз. Девочка должна покинуть нас, пока я буду показывать его тебе. 

Я собирался возразить, но заговорила Алиса. 

- Все в порядке, Том. Я вернусь и встречусь с Агнессой, - сказала она, и улыбнулась. 

- С вами есть кто-то еще? – спросила Слейк, выпуская свои когти. 

- Помните ведьму, которая была убита недалеко от башни? Ее зовут Агнесса Сауэрбатс, и Ваша сестра отнесла ее тело в Ведьмовскую лощину, - объяснила Алиса. – Она по-прежнему враг Дьявола. Как сильная мертвая ведьма - она станет полезным союзником. 

- Тогда иди и приведи её к нам, - приказала ламия. 

Алиса покинула комнату, и я услышал, как ее заостренная обувь застучала по ступеням. Оставшись наедине с ламией, я занервничал, мои чувства были в полной боевой готовности. Она была опасной и ужасной, трудно чувствовать себя комфортно в присутствии такого существа. 

- В целом, существует три священных предмета, которые нужно использовать чтобы уничтожить Дьявола. – прошипела ламия. – Первый у тебя уже есть – Клинок Судьбы, который дал тебе Кухулин. То, что он оказался у тебя – просто удача, в противном случае тебе пришлось бы снова отправиться в Ирландию, чтобы добыть его. 

Слейк использовала слово «удача», словно он попал ко мне в руки совершенно случайно. Но одно только его название говорило об истине событий. Это была судьба, которая объединила меня с ним. Мы были предназначены друг для друга; у нас одна цель, уничтожить Дьявола. Либо это произойдет, либо я умру пытаясь. 

- Это второй предмет, - продолжила она, обыскивая дно сундука. Ее когтистая рука достала из него кинжал. Хватило одного взгляда, чтобы понять - его тонкое лезвие изготовлено из сплава серебра, материала, который особо эффективен против обитателей тьмы. 

Ламия протянула его мне, рукояткой вперед, в тот момент, когда мои пальцы коснулись его, я понял, что был рожден для того, чтобы носить это оружие. Визуально кинжал был значительно меньше Клинка Судьбы, он смотрелся словно его меньший брат-близнец, его рукоятка была в форме головы скельта, переходящая на лезвии в костяную трубку, которая брала кровь своих жертв. Скельты – смертельно опасные существа, которые прячутся в узких щелях, близко к воде. Когда кто-то проходит мимо, они выскакивают и вонзают костяные трубки жертвам в шею. Когда я пошел обучаться к ведьмаку Биллу Аркрайту, меня атаковала такая тварь, и Билл спас меня, разбив его голову камнем. 

Не успел я прикоснуться к рукоятке кинжала, как из двух рубиновых глаз начала капать кровь. 

- Его тоже выковал Гефест? – спросил я. Он был Древним Богом, который изготавливал особое оружие для своих сверстников – величайший кузнец, который когда-либо существовал. 

Слейк кивнула своей страшной головой. 

- Да, он выковал все три священных предмета. Они известны как «мечи героев», хотя на самом деле два их них всего лишь кинжалы. Некоторые говорят, что однажды их использовали как мечи Сегантии, маленькие люди, которые когда-то жили на севере Графства. 

Я вспомнил, что видел небольшие каменные могилы, высеченные в скале, которые содержали тела Сегантиев. В их руках кинжалы действительно бы казались мечами. 

- Мне нужны все три? – спросил я. 

- Все три нужно использовать вместе. Я знаю, где найти последний – хотя он и лежит в месте недоступном для смертных. Он спрятан во тьме, и забрать его оттуда сможет только тот, кто смелый, сильный и изобретательный. 

- Я не настолько храбр, - сказал я. – и я сомневаюсь, что так силен, но если кто-то и должен отправиться туда, то это буду я. 

Старый Бог Пан рассказывал, что каждая сильная темная сущность имеет своё жилище во тьме – огромные территории со многими областями в них, самые опасные и огромные принадлежат Дьяволу. 

- Твоя мать, Зенобия, точно знает, где его найти. Она сама тебе расскажет и объяснит, что нужно сделать. 

- Что? Моя мама будет говорить со мной? Когда? – взволнованно спросил я. – Когда это произойдет? 

- Она явится к тебе сегодня ночью, в этой комнате – но только если ты будешь один. Ее слова только для твоих ушей.

§   

Тем вечером я ждал в комнате, сидя рядом с сундуками мамы. Одинокое пламя свечи плясало рядом на столе, посылая причудливые тени на дальнюю стену. 

Я говорил с Алисой и объяснил ей ситуацию, и она не возражала. 

- Это нормально, Том, что после всего этого времени, твоя мама хочет поговорить с тобой наедине, - сказала она. – Это, в конце концов, семейное дело, не так ли? Я просто посижу с Агнессой. Ты сможешь рассказать мне обо всём утром. 

Поэтому Алиса, Агнесса и Слейк были где-то в нижней части башни, оставив меня одного на волнительное и нервозное дежурство. Я думал о том, в какой форме мама явится ко мне. Будет ли она свирепой ламией с белоснежными крыльями, как ангелы с мифов, или теплой понимающей мамой, которая заботилась обо мне в детстве? 

Меня ожидал еще один сюрприз. Я был готов начать изучать содержимое сундука, надеясь узнать как можно больше о ритуале, который мне предстоит выполнить – как мне расширить «хромоту» Дьявола, чтобы уничтожить его раз и навсегда. Но Слейк сказала мне, что в этом не будет необходимости. Казалось, по наставлению мамы, она уже расшифровала необходимое содержимое сундука и записала инструкции, чтобы отдать их мне, после того как мама свяжется со мной. 

Сначала я бы так взволнован тем, что снова увижу свою маму, что вовсе не хотел спать. Но постепенно усталость взяла свое, и я начал клевать носом. Я пытался не уснуть, открывал глаза, но голова снова опускалась вниз, и, в конце концов, я впал в глубокий сон. 

Затем, я неожиданно резко проснулся, мое сердце бешено стучало в груди. Свеча уже потухла, но присутствовал другой свет – бледная, светящаяся колона – в комнате, рядом со мной. Передо мной стояла мама – в форме, которую она приняла в Греции, перед финальной схваткой с ее страшным врагом, Ордин. Ее скулы были высокими и сильно выделялись; глаза - словно у хищника. Я занервничал и расстроился, и из моих уст вырвался еле слышный стон, мое сердце забилось быстрее – я не хотел видеть ее в таком образе. Она не имела ничего общего с женщиной, которая была матерью для меня и моих братьев. Ее тело было покрыто чешуей, как у Слейк, из ее рук и ног торчали длинные и острые когти, но ее сложенные крылья были такими же, какими я их запомнил – покрыты белыми перьями. Затем к моему облегчению, пока я наблюдал, она начала меняться. 

Крылья быстро сократились, спрятавшись в плечах; чешуя растаяла, ей за замену появилась длинное темное платье, и зеленый платок. Очень сильно изменились глаза: они смягчились, утратили свою жестокость и наполнились добротой; затем она улыбнулась, излучая любовь. 

Она снова стала той мамой, которая жила с нами на ферме; женщиной, которая любила папу, вырастила семерых сыновей и была местной целительницей и повитухой. Мне показалось, словно она не просто видение; она выглядела такой реальной, словно находилась здесь, воплоти, как когда-то на кухне, на нашей ферме. 

Слезы потекли по моим щекам, и я сделал шаг вперед, чтобы обнять ее. Улыбка пропала с ее лица, и она отступила, подняв руку, словно пытаясь защититься от меня. Я смотрел на нее, сбитый с толку, и мои слезы радости сменились на слезы горечи и обиды. 

Мама снова улыбнулась. 

- Вытри слезы, сынок, - тихо сказала она. - Больше всего на свете, я бы хотела позволить тебе обнять себя, но боюсь что это невозможно. Твой дух по-прежнему облачен в человеческую плоть, в то время как у меня другая оболочка. Если ты прикоснешься ко мне, то погибнешь. А ты нужен в этом мире. Тебе предстоит многое сделать. Может быть даже больше, чем ты предполагаешь. 

Я вытер слезы тыльной стороной руки и сделал все возможное, чтобы улыбнуться. 

- Извини, мама – я понимаю. Я просто так рад снова видеть тебя. 

- Я тоже очень рада тебя видеть. Но теперь мы вынуждены приступить к делу. Я не могу оставаться в этом мире дольше, чем на несколько минут за один раз. 

- Все в порядке, мама. Просто скажи, что мне нужно делать. 

- Теперь у тебя есть кинжал, а так же, благодаря своим собственным усилиям, ты имеешь и Клинок Судьбы. Третий артефакт можно найти во тьме. Он спрятан в самом сердце владений Дьявола – под престолом, в его цитадели. Слейк расскажет тебе все о ритуале, который нужно сделать, когда у тебя будут в распоряжении все три артефакта, с помощью которого ты сможешь уничтожить Дьявола навсегда. У меня было только два из них, но даже их мне хватило, чтобы ограничить его возможности. Ты завершишь то, что начала я. 

- Я сделаю все возможное, - сказала я ей. – Я хочу, чтобы ты гордилась своим сыном. 

 - Том, что бы не случилось, я всегда буду тобой гордиться и любить – но, сейчас мы подошли к самой сложной части.. Даже если у тебя будут все три артефакта, ничего может не получится – если ты не пожертвуешь человеком, который дорог больше всего тебе на свете и это самая важная часть ритуала. В твоем случае, той, которую ты больше всего любишь. 

От потрясений я открыл рот, пытаясь что-то сказать, но слова застряли в горле. Наконец мне удалось заговорить. 

- Тобой, мама? Я должен пожертвовать тобой? 

- Нет, Том, - ответила она. – Это должен быть живой человек, и хотя ты все еще меня любишь, в мире есть такой человек, которого ты любишь и о котором ты заботишься больше всех остальных. 

- Нет, мама! – закричал я. – Это не правда! 

- Загляни к себе в сердце, сынок, и ты поймешь, что это правда. Всегда настает момент, когда сын заботится о другой женщине больше, чем о своей матери. 

Она говорила мне о том, о чем в глубине души я уже знал. Я понимал, что значат ее слова. 

- Нет! Нет! Ты не можешь так говорить! – возразил я. 

- Да, сынок, меня огорчает это, но другого пути нет. Для того чтобы уничтожить Дьявола, ты должен пожертвовать Алисой. 

Глава 5. Еще одно применение для девушки

 - Я должен забрать у Алисы жизнь? – воскликнул я. – Разве нет других вариантов?

- Это единственный способ, Том – цена, которую нужно заплатить – и она сама должна охотно предложить свою жизнь. Так что я оставлю тебя, чтобы ты подумал над тем, как ей сказать про это всё.

- Когда-то я сталкивалась с подобным выбором, но так и не сделала его – продолжила мама. – Мои сестры пытались уговорить меня убить твоего отца, или отдать его им на съедение. Потом, они просили меня использовать его как жертву, чтобы увеличить силу моей магии. Без всех трех священных предметов, я бы не уничтожила Дьявола, но моя сила над ним была бы больше, и ограничения которые я наложила на него, чувствовались бы им заметнее. Я отвергла такой вариант, потому что между мной и твоим отцом уже была искра любви, - и я увидела будущее: как я родила седьмого сына седьмого сына, и сделала тебя оружием, которое сможет уничтожить Дьявола.

Мамины слова обеспокоили меня. Она описала меня, словно я лишь орудие, которое будет использовано против нашего врага, а не ее заветный сын.

- Но я думаю, ты будешь более целеустремленным, чем была я: у тебя сильное чувства долга, которое передалось тебе от отца и воспитанное Джоном Грегори. Кроме того – в тебе течет моя кровь, вместе с навыками, которые передались от меня. Используй все, что тебе досталось от нас. Ты должен уничтожить Дьявола, любой ценой, или нас ждут ужасные последствия. Представь себе мир, полностью окутанный тьмой! В нем будет голод, болезни и беззаконие. Семьи будут разделены; брат пойдет против брата. Слуги Дьявола начнут, свободно, охотится на мужчин, женщин и детей, пожирать их плоть и пить кровь. А где был ты, сынок? Ты будешь знать, что это твоя нерешительность привела к таким ужасам. Даже хуже – ты потеряешь сам себя, и тебя это не будет волновать; ты отдашь свою душу Дьяволу. Все это произойдет, если ты сейчас не будешь решительным. Народ Графства и за его пределами нуждается в том, чтобы ты выполнил свое дело. Я уверена, что ты не подведешь их – не смотря на то, что для тебя это слишком личное. Мне жаль, сынок, но я больше не могу здесь оставаться. Уничтожить Дьявола – очень важно. Это твоя судьба! Именно для этого ты был рожден!

Мама начала пропадать и я в отчаянье закричал.

- Пожалуйста, мама, не уходи! Нам еще нужно поговорить! Должен быть другой способ. Это не может быть правдой. Я не могу поверить в то, что ты просишь меня сделать подобное!

Когда она исчезала, она снова превратилась в жестокую ламию, с опереньем на крыльях. Последнее, что я увидел, были ее глаза, наполненные жестокостью. Затем она исчезла.

Комната погрузилась во тьму. Я дрожащими руками достал из кармана трутницу и умудрился зажечь свечу. Затем я сел на пол, рядом с сундуком и долго крутил в руках трутницу. Это был последний подарок от отца, когда я ушел из дома, чтобы стать учеником Джона Грегори. Я сейчас видел его в своем воображении, и вспомнил его слова:

Я хочу, чтобы у тебя было это, сынок. Это пригодится тебе в твоей новой работе. Возвращайся, и мы снова увидимся. Просто потому, что ты покидаешь дом, не значит, что ты не можешь вернуться и проведать нас.

Трутница, безусловно, оказалась очень полезной вещью в моей работе, и не раз пригодилась мне.

Бедный отец! Он много работал на ферме, но не дожил до времени, когда бы он смог спокойно насладиться заслуженным отдыхом. Я вспомнил историю о том, как он встретил маму в Греции. Папа был моряком, и нашел её привязанной к скале серебряной цепью. Мама всегда была уязвима перед солнечным светом, и её враги оставили её там умирать, на склоне горы. Но отец спас ее, защитив от палящих лучей.

Прежде чем вернуться назад в Графство и начать новую жизнь в качестве фермера, отец побывал в мамином доме, в Греции. Некоторые его слова о тех временах обретали сейчас смысл. Две мамины сестры иногда приезжали к ней после наступления темноты, и они втроем танцевали вокруг костра в саду, который был обнесен стеной; он слышал их споры и считал, что сестры против него: они подсматривали за ним через окна, их взгляды были полны злобы, а мама довольно часто указывала на него.

Ее две сестры были ламиями, Ванда и Слейк, которых мама потом перевезла вместе с собой в Графство, спрятав в сундуках. Они продолжали спорить с ней, и теперь я понимал почему. Ламии пытались убедить маму закрепить заклинание «хромания» жертвой, которой должен был стать мой отец.

Мои размышления нарушил звук шагов. Кто-то поднимался по лестнице в кладовую. Я понял, что это была Слейк, которая уже не двигалась и не ходила как человек. От ее вида, при свете мерцающей свечи, меня пробрала дрожь до костей. Ее крылья были сложены, но когти были выпущены, словно она собиралась напасть на меня. Вместо этого она улыбнулась, и я поднялся на ноги.

- Зенобия говорила с тобой? – спросила она более грубым голосом, чем ранее. Мне пришлось собраться с мыслями, чтобы разобрать ее слова.

- Да, но мне не нравиться, то что она попросила сделать.

- Ах. Ты имеешь в виду жертву. Она сказала, что для тебя это будет трудным решением, но ты послушный сын, и будешь достаточно сильным, чтобы сделать то, что необходимо.

- Сила и обязанность – всего лишь слова, – с горечью сказал я. – Мама не смогла сделать это; почему я должен?

Я посмотрел на Слейк, пытаясь сдержать свой гнев. Если бы ламия и ее сестра добились своего, мой папа умер бы в Греции, и мои браться, так же как и я, никогда бы не родились.

- Успокойся, - сказала она. – Тебе нужно время, чтобы подумать – время поразмышлять о том, что предстоит сделать. И ты не сможешь справиться с Дьяволом, пока у тебя нет третьего артефакта,. Основной приоритет сейчас – найти его.

- Этот артефакт находится во тьме, - к тому же, под престолом самого Дьявола, - ответил я, гнев переполнял меня. – Как я смогу заполучить его в руки?

- Не ты должен сделать это. У нас есть еще одно применение для девушки. Алиса уже бывала во тьме. Мало того, что она относительно легко вернется туда, но и она так же будет хорошо знакома с владениями Дьявола. И так как его голова все еще отделена от тела, опасности почти не будет.

- Нет! – крикнул я. – Я не могу просить её сделать это! После первого визита, Алиса почти утратила свой разум.

- Второй раз буде легче, - настаивала Слейк. – Она постепенно приобретет иммунитет к негативным последствиям.

- Но какой ценой? – возразил я. – Становясь всё ближе и ближе к тьме, пока не будет принадлежать ей окончательно?

Ламия не ответила. Вместо этого, она пошарила в сундуке и протянула мне листок бумаги.

- Сначала прочитай это, - сказала она. – Писала я, но диктовала все это – твоя мама.

Я взял листок дрожащими руками и начал читать:

Темный Лорд желает, чтобы я вернулась в его владения и склонилась перед ним еще раз. Долгое время я сопротивлялась, и часто советовалась со своими друзьями и сторонниками. Они советовали мне, чтобы я родила ему ребенка, как это делают ведьмы и избавилась от него навсегда. Но даже мысль об этом, была отвратительна мне.

В то время, когда я мучилась над решением, которое мне предстояло принять. Враги захватили меня, застав врасплох…

Затем мама повторяла то, что я уже знал: как её привязали к скале серебряной цепью и как её спас моряк. Этот моряк, конечно, был моим отцом – он рассказал мне эту историю, перед своей смертью. Остальное я тоже знал – как папа получил пристанище в её доме. Но мамины следующие слова охладили меня до мозга костей:

и вскоре стало ясно, что у моего спасителя есть ко мне чувства. Я была благодарна ему за спасение, но он был просто человеком, и я не чувствовала физического влечения к нему…

Моё сердце сжалось до боли после этих слов. Я думал, мама и папа любили друг друга с самого начала. Папа именно так и рассказывал, во всяком случае. Он верил в это. Мне пришлось заставить себя читать дальше.

Однако когда я узнала, что он был седьмым сыном своего отца, у меня в голове начал складываться план. Если я рожу ему сыновей, седьмой сын будет иметь особые силы против тьмы. Кроме того, седьмой сын унаследует некоторые мои умения, подарки, что увеличат его силы. Таким образом, в один прекрасный день, этот ребенок может уничтожить Дьявола. Было нелегко решить, что же мне делать. Рождение его седьмого сына может дать мне средство наконец-то уничтожить моего врага. Тем ни менее, Джон Уорд, был просто бедным моряком. Он происходил из фермерской семьи. Даже если я куплю ему собственную ферму, я всё равно должна буду прожить с ним всю жизнь; вонь от скотского двора всегда будет в моих ноздрях.

Подумав о бедном отце, я подавил слезы. Здесь не было никакого упоминания о любви. Маму заботило только уничтожение Дьявола. Папа был всего лишь средством для достижения цели. Может быть я тоже создан лишь для этого?

Мои сестры советовали мне убить его, или отдать им. Я отказалась, так как была обязана ему жизнью. У меня был выбор, или отпустить его, чтобы он вернулся на свой корабль, который заберет его домой, или отправиться в путешествие вместе с ним.

Я оторвался от листка и посмотрел на Слейк, которая выпустила в гневе когти, видя мою реакцию. Это была одна из двух ламий, которая утверждала, что мой отец должен умереть! Я продолжил читать.

Но чтобы второй вариант был возможен, я должна была сначала заставить Дьявола «хромать». Я сделала это с помощью уловок. Я договорилась о встрече с ним на праздник Ламмас – лишь Дьявол и я. После тщательного подбора местоположения, я соорудила большой костер, и в полночь создала необходимое заклинание, чтобы временно вызвать его в наш мир.

Он появился прямо посреди языков пламени, и я поклонилась ему, сделав то, что казалось ему почтительным – но я уже бормотала слова мощного заклинания, у меня в руках были два священных предмета.

Несмотря на все его попытки помешать мне, я успешно завершила начатое и заставила Дьявола «хромать», проложив этим путь для следующего этапа своего плана, который начался с путешествия в Графство и покупки фермы.

И так я стала женой фермера, и родила ему шесть сыновей, и вот наконец-то седьмого, которого мы назвали Томас Джейсон Уорд; его имя выбирал отец, второе имя в честь героя из моей родины, которым я когда-то восхищалась.

Мы ламии привыкли менять форму, но изменения, которые несет время невозможно предугадать. С годами, мне удалось принять свою судьбу и полюбить мужа. Я постепенно переходила всё ближе и ближе к свету, и, в конце концов, стала целительницей и акушеркой, помогая своим соседям, когда могла. Таким образом, Джон Уорд, обычный человек, который спас меня, направил меня на путь, который я никак не могла предвидеть.

Конец письма заставил меня чувствовать себя немного лучше. По крайней мере, мама говорит, что полюбила отца. Она постепенно изменилась и стала более человечной. Внезапно меня пробрала дрожь, я понял, что сейчас все было наоборот: она отдала свою человечность и превратилась в то, кем не была моя мама, в ту, которую я не знал. То, о чем она просила, было немыслимо.

- Мама сказала, что она использовала два священных предмета, - сказал я Слейк, - Почему второй из них сейчас во тьме?

- Ты думаешь было легко заставить Дьявола хромать? – прошипела она, еще раз выпустив свои когти. Она очень широко открыла свой рот, оскалив свои зубы, из пасти начала капать слюна. На мгновение мне показалось, что она собирается напасть на меня, но потом она медленно выдохнула и продолжила говорить.

- Была сильная борьба, вопреки магии Зенобии. Дьявол схватил один из артефактов, и утащил с собой во тьму. Это инструкции которые дала Зенобия для ритуала… Читай их сейчас! – скомандовала она, протягивая мне второй кусок бумаги.

Я взял его в руки, сложил и засунул в карман.

- Я прочитаю его завтра, - сказал я. – На сегодня с меня хватит неприятных знаний.

Слейк издала глубокий рык, но я повернулся к ней спиной и пошел вверх по лестнице. Я не хотел сейчас видеть Алису. Сначала мне всё необходимо обдумать.

Глава 6. Половина истории

Я ходил по зубчатым стенам башни Малкинов, назад и вперед, назад и вперед, словно сумасшедший. Пока я ходил, мои мысли крутились по кругу, как будто они попали в лабиринт: независимо от того, какой путь я выбирал, я всегда возвращался к двум мучившим меня вопросам.

Должен ли я сказать Алисе, что ей снова нужно будет вернуться во тьму? И готов ли я пожертвовать ей после этого? Могу ли я на самом деле забрать у Алисы жизнь?

Ночь была бесконечной, полной мучительных размышлений. Наконец я оперся на край зубчатой стены, и начал смотреть на запад, над деревьями Вороньего леса. Постепенно небо начало светлеть, и вскоре мне уже стала видна огромная масса холма Пендл. При бледном свете зари, я начал читать письмо с инструкциями к ритуалу, с помощью которого Дьявол наконец-то будет уничтожен.

Уничтожение Дьявола может быть достигнуто следующим способом. Во-первых, у тебя должны быть все три священных предмета. Они мечи героев, выкованные Гефестом. Величайший из них – Клинок Судьбы; второй кинжал называется Режущий Кости, его дала тебе Слейк. И кинжал, который называют Печальным, иногда Клинком Печали, который ты должен достать из тьмы.

Так же важно где проводить ритуал: это должно быть место, наиболее благоприятное для использования магии. Поэтому его нужно провести на высоком холме к востоку от Кастера, который известен как холм Уорда-Защитника.

Это было странное совпадение. Я должен попытаться уничтожить Дьявола на холме, который носил мое имя! Я вздрогнул, как будто кто-то ходил по моей могиле – затем продолжил читать.

Нужно пролить кровь жертвы, соблюдая при этом точные правила. Должен быть огонь – который будет способен создавать сильную жару. Для достижения той цели нужно соорудить кузнечный горн.

На протяжении всего ритуала жертва должна сохранять необычайное мужество. Если она закричит, когда почувствует боль, все будет потеряно и обряд закончится, не достигнув успеха.

Используй кинжал, Режущий Кости – им нужно отрезать кость большого пальца на правой руке, затем бросить её в огонь. Если жертва не закричит, то отрезай кость большого пальца и на левой руке. Её тоже брось в огонь. Затем используй кинжал Долорус, им нужно вырезать сердце жертвы и пока оно еще бьется, бросить его в огонь.

Все последствия, которые произойдут, если я соглашусь на жертву, наконец-то стали ясны в моей голове. Алиса должна будет забрать из тьмы кинжал Печали, который используют потом в  отвратительном ритуале, чтобы вырезать ей сердце. Я должен попросить её об опасном путешествии во тьму, за вещью, которая убьет ее!

Это было ужасно. Я содрогнулся от мысли об этом.

Потом я услышал, что кто-то поднимется по ступенькам ко мне. Я узнал звук заостренных туфель Алисы, и поспешно засунул письмо в карман штанов. Через несколько секунд она появилась на зубчатой стене, позади меня.

- Ты видел свою маму? – спросила она, положив руку мне на плечо. – Как все прошло? Ты выглядишь расстроенным. Я чувствую, как ты дрожишь.

Я и правда расстроен, - признался я. – Она ужасно изменилась. Она вовсе не похожа на маму, которую я помню.

- О, Том, – воскликнула Алиса. – Всё меняется. Если бы ты мог посмотреть на себя глазами будущего тебя, ты бы удивился тому, каким ты был раньше, и как изменились твои мысли и чувства. Мы всё время меняемся, но это протекает настолько постепенно, что мы не замечаем, как это случается. Для ламий изменения происходят гораздо быстрее и заметнее. Твоя мама ничего не может сделать с этим, Том. Это в её природе – но она все еще любит тебя.

- Действительно ли любит? – сказал я, повернувшись к Алисе лицом.

Она посмотрела на меня.

- Что случилось, Том? Что-то не так, правда? Чего ты мне не рассказываешь?

Я посмотрел в глаза Алисы и принял решение. Я расскажу, есть часть того, что знаю – что ей снова нужно вернуться во тьму. Но я не мог сказать Алисе, что её нужно будет принести в жертву, чтобы наконец-то победить исчадие ада. Это было невозможно. Ритуал был ужасен, и я знал, что не смогу сделать такое даже со своим злейшим врагом, что уж сказать о лучшем друге.

Так что на зубчатой стене, в сером свете зари, с хриплыми криками ворон вдалеке, я рассказал ей половину истории.

- Я должен тебе что-то рассказать, Алиса, - сказал я. – Это ужасно, но ты должна знать. Есть три священных предмета, необходимые для того, чтобы связать Дьявола навсегда. У меня уже есть два из них -  мой меч и кинжал, который называют Режущий Кости. Но третий меч героев, который является тоже кинжалом, скрыт во тьме, под престолом Дьявола. Они хотят, чтобы ты вернулась во тьму, и забрала его, Алиса, - но я сказал, что не позволю тебе сделать это.

На мгновение воцарилась тишина, Алиса смотрела мне прямо в глаза.

- Что ты знаешь о самом ритуале, Том? Что нужно сделать?

- Я расскажу тебе все позже – когда у нас будут все три предмета, – солгал я.

После этих слов мы долгое время стояли молча. Я смотрел на небо, наблюдая за плывущими на восток небольшими облаками, их края окрасились оттенком красного и розового, от восходящего солнца. И вдруг Алиса бросилась ко мне, и мы застыли в крепких объятьях. Когда мы обнялись, я понял, что никогда не смогу принести ее в жертву; должен быть иной путь.

Когда мы, наконец, оторвались друг от друга, Алиса посмотрела на меня.

- Если это единственный способ, то я пойду во тьму и добуду кинжал, – сказала она.

- Нет, Алиса! Даже не думай об этом. Должно быть еще что-то, что мы можем сделать.

- А что если нет, Том? Грималкин не может вечно оберегать голову Дьявола от его слуг. Они никогда не отступят. Мы везде в опасности, потому что они следуют по пятам. Они ждали нас здесь, не так ли? И, в конце концов, Дьявол вернется во всей своей силе. Мы окажемся во тьме, нас ждет вечность мучений. Таким образом, один из нас должен это сделать. Я должна отправиться туда, не смотря на цену.  И я вернусь туда. Я ведь не буду находиться там вечно?

- Нет, ты не можешь пойти во тьму, - настаивал я. – Я тебе не позволю.

- Это мое решение, Том, не твое. До Хэллоуина осталось чуть больше,  чем пять месяцев, но чем раньше я заполучу кинжал, тем лучше.

- Ты не можешь вернуться туда, Алиса! – закричал я. – Вспомни, что с тобой сделали в прошлый раз.

- Тогда все было иначе, Том. Дьявол утащил меня туда. Теперь его там нет, и тьма ослабла. И у меня много собственной силы. Я смогу о себе позаботится, не волнуйся!

Я не ответил. Если у Алисы всё получится, это только приблизит ее к точке, в которой она должна будет умереть. Второе письмо мамы было в кармане, и там оно и останется.

Остаток дня мы провели в башне, надеясь покинуть ее после наступления темноты, чтобы было легче ускользнуть незамеченными.

Пока Алиса пошла в тоннель, чтобы еще раз проведать с Агнессой, я немного поговорил со Слейк. Я прочила ей мамино письмо и расспросил о вещах, которые остались неясными для меня. Чем больше я узнавал, тем хуже становилось. К концу нашей беседы я был близок к отчаянию.

Вернулась Алиса и нам наконец-то пришло время уходить. Пока она ждала меня, я повернулся к ламии.

- Может быть я больше никогда сюда не вернусь, - сказал я. – Ты можешь уйти.

- Ты не тот, кто может решать это, - прошипела Слейк. – Я останусь здесь до Хэллоуина. Затем, когда с Дьяволом будет покончено, я сожгу сундуки и отправлюсь искать других из своего вида.

- А если у меня ничего не получится?

- Тогда нам всем будет плохо. Если ты потерпишь неудачу, то последствия не заставят ждать. Ты должен сделать то, что требуется.

- Не тебе указывать мне, что делать! – возразил я. – Я сам принимаю решения. Тем ни менее, я очень признателен тебе. Если тебе когда-нибудь будет нужна моя помощь, позови меня, и я всегда стану на твою сторону.

Когда мы уходили, Алиса посмотрела на меня с удивлением. Я знал почему: последние слова вылетели из моего рта сами собой, но я осознавал ценность каждого. В ту ночь на холме Пендл, когда шабаш ведьм вызвал Дьявола, Слейк и ее сестра сражались на нашей стороне. Мы бы умерли без их вмешательства. Здесь, охраняя башню, погибла Ванда. И хотя это было трудно принять, она была далеким родственником – потомком мамы – так что я обязан ей не меньшим, чем пообещал.

- Знаешь, о чем я думаю, Том? – спросила Алиса, когда мы спускались по лестнице. – Ты говорил, что твоя мама изменилась, но сам тоже изменился. Ты дал обещание Слейк, не задумываясь о том, что скажет об этом старик Грегори. Ты в большей степени Ведьмак, чем он сейчас.

Я ничего не ответил. Мне было грустно думать, что сила моего учителя идет на спад, но Алиса была права. Как он всегда говорил, мне нужно действовать и думать, как Ведьмак, которым мне предстоит стать. Мы двигались к неопределенному будущему, но кульминация была все ближе. Вскоре, хорошо это или плохо, все закончится.

Агнесса ждала нас у выхода из туннеля. Вокруг ее головы и возле рта, запачканного засохшей кровью, жужжали мухи. Она пахла глиной и вещами, которые залежались под землей.

- Мы возвращаемся в Чипенден, - сказала Алиса мертвой ведьме. – Я вернусь, чтобы навестить тебя, когда смогу.

Агнесса кивнула и из ее волос, к ногам, выпал извивающийся червь.

- Приходи ко мне в лощину, когда будешь нуждаться. Ты тоже, Томас Уорд. У  тебя так же есть друг среди мертвых.

Алиса ласково похлопала ведьму по плечу,  и мы осторожно поползли по туннелю, в сторону выхода, который находился в гробнице, расположенной в зарослях кладбища.

Алиса трижды принюхалась.

- Здесь полтора десятка ведьм, но они все мертвы. Агнесса была занята!

Мы поспешили на север, затем на запад, огибая край Пендла, и направились непосредственно в Чипенден. Агнесса была нашим союзником и другом, но я заметил, что Алиса не рассказала ей о том, что собирается отправиться во тьму. Мертвых ведьмы меняются, забывая о человеческих проблемах, и Агнесса уже не была тем человеком, которому Алиса могла доверять.  

Глава 7. Опасный переход

Когда мы пересекли сад Ведьмака, собаки примчались к нам, взволнованно лая, и мне пришлось  потратить несколько минут, чтобы погладить их; взамен меня обслюнявили.   Я думал, что  мой учитель, волнуясь за нас, обязательно выйдет, чтобы встретить, но не было никаких признаков его присутствия. Неужели что-то случилось? Я задумался.  Ведьмак ушел на дело?

А потом я заметил дым, понимающийся с дымохода на кухне, и успокоился.  Когда я прошел в дом, я увидел незнакомца, сидящего у огня и разговаривающего с Джоном Грегори. Оба мужчины поднялись и  повернулись ко мне.

Это Том Уорд, мой ученик – сказал Ведьмак, - А эта девочка, Алиса, о которой я тебе рассказывал. А это  Джадд Бринсколл, парень, один из моих бывших учеников. Он специально проделал путь из Тодмордена, чтобы сопроводить нас  туда.

Госпожа Фреск – мой друг, Том – сказал с улыбкой Джадд, - Она из Румынии, но теперь живет в Тодмордене, и она отправила меня, чтобы я узнал, что  так задержало твоего учителя, от посещения её библиотеки.

 Джадд Бринсколл был ниже ростом, чем мой учитель и худощавого телосложения.  На вид ему было лет сорок пять, но его лицо было морщинистым и обветренным, вероятно он большую часть своей жизни провел на открытом воздухе. Его светлые волосы начинали редеть, а его брови были черны, придавая необычный контраст внешности. Он носил плащ ведьмака с капюшоном, но в отличие от наших, его был зеленым с коричневыми и желтыми полосками. 

Я вспомнил его имя, потому что оно было самым заметным из всех нацарапанных на стене в спальне в Чипендене – комнате, в которой жили все юноши, которых обучал мой учитель.

- Ты разглядываешь мой плащ, – сказал он со слабой усмешкой. Когда-то я носил, такой же, какой сейчас носишь ты, Том. Но была причина, чтоб его сменить. Когда я закончил свое обучение у мистера Грегори, он предложил мне поработать с ним, еще пару лет, чтобы еще больше совершенствовать мои навыки ведьмака.  Это было бы здравой мыслью, тем не менее, я провел  пять долгих лет, изучая свою профессию в графстве самостоятельно,  и я страстно любил путешествовать. Я  хотел побывать  в разных новых местах, пока я был еще молод, особенно в Румынии, в землях, откуда родом семья моей матери.

Я путешествовал на дальние расстояния, пересек море  и,  в конечном счете, оказался там. Я провел в Румынии два года, обучаясь у одного местного ведьмака, в провинции Трансильвании и заменил темный плащ, на тот что сейчас на мне.  Он обеспечивает необходимую маскировку, когда я путешествую через лес.

- Ну, парень, - прервал нас  Ведьмак, повернувшись ко мне, его лицо было обеспокоенным. – Как идут дела в Башне Малкинов? Присаживайся и расскажи мне об этом.

В то время как  Алиса  осталась стоять на месте, я занял место за столом и начал свой рассказ.  Поначалу я был в нерешительности, чувствуя себя немного неловко  перед незнакомцем.  Мой учитель , должно быть заметил моё беспокойство.

- Выкладывай парень! Тебе не нужно держать язык за зубами, когда здесь Джадд. Мы с ним  прошли долгий путь.

 Я рассказал моему учителю  основную часть того, что я узнал – хотя ничего конкретного о самом ритуале, который он бы не одобрил. Я солгал ему так же как Алисе, - притворился, что следующий план действий будет раскрыт  только тогда, когда все три меча героев будут у меня.  И, конечно же, я не сказал про самое худшее – про то, что я должен пожертвовать Алисой  для достижения нашей цели. 

Я расстроился, что мне приходилось лгать, но возможно не так сильно, как было в  последний раз.  Я становился более жестким, но я знал, то, что я сделал, было к лучшему. Большое бремя ответственности легло на мои плечи, и я должен был научиться  справляться с этим сам.

Когда я закончил, оба ведьмака пристально посмотрели на Алису.

- Ну, девочка? -  спросил мой учитель. 

- Я многого  прошу, но ты готова попытаться   сделать то,  что от тебя  требуется? Ты готова вернуться опять во тьму?

- Мы должны найти другой выход, - сердито сказал я, - Мы не можем просить Алису сделать это.

Ни один из ведьмаков не сказал ни слова; оба  опустили глаза и уставились на стол. Своим молчанием они все сказали.  Мне стало обидно. Для них Алиса ничего не значила. Джадд Бринсколл  только что встретился с ней, а мой учитель так и не научился доверять ей, невзирая на всё то, что она пережила вместе с нами;  несмотря на все те моменты, когда она спасала наши жизни.

- Я сделаю всё, что нужно, - тихим голосом сказала Алиса, - но я хочу быть уверена, что  это единственный  выход. Мне нужно время, чтобы подумать.   И мне нужно поговорить с Грималкин.  Она не так далеко, так что я пойду и найду её. Я не задержусь больше, чем на несколько дней.

На следующее утро Алиса отправилась на север, чтобы найти ведьму-убийцу. Я обнял её на краю сада.

- Независимо от того, то ты решишь, Алиса, не  возвращайся во тьму, пока мы не поговорим снова. Ты обещаешь?

- Я обещаю, Том. Ты бы не ушел,  не попрощавшись, не так ли?

Я смотрел, как она уходила прочь, и едва справлялся с эмоциями.

Через час, после того, как мы отдали трех собак на попечение деревенского кузнеца, мой учитель, Джадд Бринсколл и я отправились в путь. Хоть Ведьмак и отказался  от поездки к Пендлу в башню Малкинов,  сейчас он казалось, был счастлив, возглавить путешествие в Тодморден.  Его коленям стало лучше, и он шагал со своей прежней энергией. Пока шли, мы разговаривали между собой. 

- Ты знаешь, что я скучаю о старом доме? – сказал Джадд.

- Для меня, это крыша над головой и библиотека – пошутил  Ведьмак, - и мое сердце радует, что они есть.

- Ну, а я скучаю по домовому, - воскликнул Джадд. Он возможно и жег иногда бекон, но  всегда мыл посуду и охранял сад от незваных гостей. Первое время он меня  пугал, но, в конце концов, я к нему привязался.    

- Меня тоже пугал, - сказал  я, - он одарил меня подзатыльником, в мой первый день,  когда я слишком рано  спустился к завтраку. Но мои воспоминания о нем по большей части хорошие.

- О да,- мой учитель согласился, - он предупреждал нас об опасности и это не один раз, спасало нам жизни.  Мне будет его не хватать.

Мы прервали наше путешествие в деревне Освальдтвистле, ведьмак, привел нас прямо к единственной  таверне в ней. Она назвалась «Грэй Мэн». 

- Сейчас у нас маловато денег, но   мои старые косточки нуждаются в теплой постели этой ночью, парень,  – сказал мне учитель.

- Я могу заплатить за жилье, - ответил Джадд, - я знаю, что вам пришлось нелегко. 

- Нет, Джадд, уберите свои деньги. И слышать не хочу  об этом.

Мы были ограничены в средствах, потому что моему учителю нужна была большая часть денег, что  он накопил за последнее время, чтобы платить за ремонт дома.  Часто, когда он выполнял свою работу, ему приходилось ждать, пока за нее заплатят, иногда и до следующего урожая. И то, что он был готов заплатить за комнаты, показывало насколько  уставшим, он себя чувствовал.  В течение последних лет наша борьба  против тьмы, отняла у него много сил.  Но он был гордым человеком,  и не позволил бывшему ученику заплатить за его жилье.

Несколько местных жителей сидели и сплетничали  в углу комнаты  у огня, потягивая пиво из своих кружек, мы же были единственными посетителями, кто заказал еду. Мы ели из огромных тарелок говядину с жареным картофелем и отменной подливкой. 

Я посмотрел на ведьмака.

- Вы говорили, что у вас никогда не было  работы в  Тодмордене, поэтому интересно, каким образом   хозяйка Фреск узнала о вашей библиотеке и о том,  что  с ней случилось… 

- Вы рассказали ей, Джадд? – спросил я.

- Да, это был я. Я вернулся в графство несколько недель назад.  Я хотел вернуться еще пару месяцев назад,  но оно было оккупировано войсками противника. Как только я прибыл, я отыскал хозяйку Фреск,  давнюю подругу из Румынии, которая любезно предоставила мне  крышу над головой, пока я не встал на ноги. Она сказала, что у нее были кое-какие книги на продажу, так что я, конечно, рассказал ей о  вас. Она отправилась в Чипенден, и в пути узнала о том, что вы потеряли свою библиотеку.

- Она должна была навестить нас, вместо того чтобы просто оставить записку, – сказал ведьмак.

- Она не хотела вас беспокоить, поскольку вы были так заняты восстановлением дома, – объяснил Джадд.

- Ей были бы рады, - ответил ведьмак, -  как и тебе, Джадд. – Почему  ты не проводил её до дома?

- Как бы я не любил  навещать вас, я не мог отказаться от возможности  заполучить оплачиваемую работу.  Там был домовой, с которым пришлось разбираться  на границе Графства, это была моя обязанность как ведьмака. 

- Это  необычное название – Тодморден – заметил я, - Интересно, откуда оно. Оно  что-нибудь означает?

- Все названия что-нибудь означают, - сказал ведьмак, - простое некоторые настолько старые, что об их происхождении давно забыли.  Некоторые говорят, что это  название является производным от двух  слов старого языка: «тод», что значит «смерть»,  и «мор», которое тоже означает «смерть».

- Но другие с этим не согласны, - сказал Джадд, - Они утверждают, что это название означает «Лощина болотной лисицы». 

Ведьмак улыбнулся. - Человеческая память несовершенна и правда порой теряется навсегда, парень.

- Твой отец был из Графства, Джадд? – спросил я. 

- Да  это так,  Том,  но он умер в первый год моего обучения, и моя мать вернулась в Румынию, к своей семье.

Я понимающе кивнул.  Мой отец тоже умер  на первом году моего обучения, а мама вернулась в Грецию.  Мы оба пережили подобные вещи, и я представлял, как он себя чувствовал. 

Я уже встречал трех бывших учеников моего учителя. Все они были теперь мертвы.  Первым был Морган, который служил тьме и был убит Голгофом, одним из древних богов. Вторым был отец Стокс, убитый ведьмой Вюрмальд. Последим, был Билл Аркрайт, он героически погиб  в Греции,  отважно сражаясь, прикрывая нас, чтобы мы выбирались из крепости. 

Я ненавидел Моргана, который был убийцей, и по-дружески относился к отцу Стоксу,  и даже   с Биллом я подружился  со временем,  хотя первое время с ним было трудно. И теперь я чувствовал тоже самое по отношению к Джадду. Он казался добродушным человеком. Жизнь ведьмака могла быть очень одинокой. Я надеялся,  что у меня появится новый друг.

На следующий день до позднего вечера, мы шли на восток через болото.  Затем, после того  как прошли еще через  одну небольшую деревеньку, мы увидели внизу, среди крутых склонов, три больших долины.   В центре располагался небольшой городок Тодморден.  Я видел, что он окружен густым лесом, который простирался вверх по склонам. Ведьмак сказал мне, что здесь  есть река, которая протекает прямо через город.  Та часть, которая была на противоположном берегу, находилась за пределами  Графства.  Было  все же  что-то странное в расположении города.  Мало того, что он был разделен рекой, так еще и деревья на обоих берегах были вырублены  так,  будто никто не хотел строить дом  слишком близко к воде. 

- Мне жаль, но здесь нам придется расстаться, - сказал Джадд.

- После того, как мы доберемся, я думал, что ты  отведешь нас к дому хозяйки Фреск и представишь нас,  –  сказал ведьмак, явно удивленный.

- К сожалению, я вынужден отказаться.  Видите ли, у меня есть незаконченные дела в пустоши на юге.  Это тот домовой, о котором я вам говорил. Я прогнал его из одного сельского дома, и он тут же поселился в другом. Но у вас не будет проблем с поиском дома Фреск.  Просто спросите у любого где Кривой переулок.  Она будет ждать вас.

- Какая она эта хозяйка Фреск?  - спросил ведьмак, - Как ты с ней познакомился?

- Она добрая женщина, с деловой хваткой и хорошо решающая практические вопросы, – ответил Джадд. Я уверен, что вы хорошо поладите. Я встретил её, когда путешествовал. Она первая показала мне, что значит румынское гостеприимство.

- А, ну, тогда дело ведьмака на первом месте, - сказал мой учитель, - надеюсь  еще увидимся, до того как мы  уедем. Я рассчитываю пробыть здесь, по крайней мере,  одну ночь.

- Конечно, увидимся завтра. Передавайте привет хозяйке Фреск!

Джадд кивнул нам, и отправился на юг, а Ведьмак, без лишних слов, последовал, по круто спускающейся дорожке, в сторону города. 

На узких мощеных улицах шумели  люди,  спешащие по своим делам.  Там была ярмарка, с уличными торговцами, продающими еду, напитки и разные безделушки.  Тодморден казался таким же, как и любой другой небольшой городок, но было одно отличие: его жители  выглядели мрачными и недружелюбными. 

У первого встретившегося нам человека, мой учитель попытался узнать направление, но тот не обратил на него внимания и прошел мимо нас, подняв ворот куртки, как будто против ветра. Вторая попытка была немного удачнее. Он обратился  к пожилому джентльмену  с красным лицом, который прогуливался, опираясь на палку.   Он был похож на фермера, с широким кожаным поясом и большими тяжелыми сапогами.

- Скажите, пожалуйста, где находится Кривой переулок? –спросил мой учитель.

- Я мог бы сказать, но не уверен, должен ли, - сказал человек, -  Видите ли, он расположен  через мост по другую сторону реки.  Люди там  иностранцы  и лучше держаться от них подальше. С этими словами он кивнул и продолжил свой путь.  Ведьмак  покачал головой в недоумении. 

- Ты не поверишь, парень, - сказал он. Стоит  только перейти реку  и  ты стал «иностранцем»! Они – просто люди, такие же, как мы, только и другого графства, вот и все! 

Мы подошли  к деревянному мосту, который  очевидно был единственным местом, где реку возможно было перейди. Мост был в плохом состоянии – нескольких  досок не хватало, а остальные частично прогнили; он был достаточно широким, чтобы вместить  лошадь с телегой, но  только безрассудный  рискнет переправляться таким способом на другую сторону. Казалось странным, что никто не думал, починить мост. 

Отсюда, смотря на часть города с другой стороны реки,  я видел, что он ничем не отличается  от его части со стороны Графства.  За деревьями были те же небольшие  каменные дома и мощеные улицы,  однако они были безлюдными.  Я думал, что мы собираемся перейти мост, но Ведьмак развернулся обратно и указал на таверну на этой стороне графства. 

- Давай избавим себя от  небольших трудностей, парень, и спросим там кого-нибудь, кто в состоянии объяснить нам будет точное направление. Мы могли бы убить двух зайцев сразу,  одновременно подыскав место, где можно переночевать. 

Мы вошли в небольшую таверну, на вывеске было написано «Рыжая лисица». В  зале было пусто, но за каминной решеткой горел огонь и  угрюмый  лысеющий мужчина в кожаном фартуке мыл пивные кружки за барной стойкой.  

- Мы ищем дом хозяйки Фреск, - сказал ведьмак, Я слышал, что она живет в верхней части  Кривого переулка, где-то за  рекой. Вы не могли бы указать нам точное направление?

- Это по ту сторону реки, все верно, - сказал мужчина, так и не ответив на заданный вопрос, - Переходить реку по мосту опасно. Немногие так делают с этой части города. В этом году вы будете первыми.

- Ну, мост, безусловно, нуждается в срочном ремонте, - сказал Ведьмак, - но я не думаю, что он сейчас не настолько плох, чтобы можно было упасть в реку. Вы хозяин  таверны? 

Мужчина положил пивную кружку, которую он вытирал и пристально смотрел на ведьмака в течение нескольких секунд. Мой учитель спокойно выдержал его взгляд.

Да, я хозяин таверны. Вам нужна еда и напитки  или возможно вам нужна постель на ночь?

Нам может понадобится все, - сказал ведьмак, - многое зависит от того, как будет продвигаться наше дело. 

- Перейдите мост,-  наконец-то сказал мужчина, - третья улица слева от вас. Так вы окажетесь в Кривом переулке. Дом хозяйки Фреск самый большой, в конце переулка  среди леса.  Он скрыт деревьями, таким образом, что  Вы не увидите его, пока не будете  совсем близко.  Оставайтесь на дорожке. В окрестностях  есть медведи.

- Спасибо! – ведьмак развернулся, чтобы уйти. – Очень может быть,  мы еще увидимся позже.

  - Если вам действительно нужны комнаты, позаботьтесь  вернуться до заката, - хозяин окликнул нас, - Потом двери запрутся на замок, и я буду в безопасности в своей постели до наступления темноты. Если у вас есть немного здравого смысла, вы последуете моему примеру.  

Глава 8. Изучение мороев

- Что за таверна закрывается так рано? – спросил я моего учителя, пока мы шли в сторону моста.

- Это очевидно, парень – та, в которой не рады незнакомцам. Это достаточно ясно.

- Я не думаю, что в Графстве еще остались медведи, – сказал я.

- Они достаточно редкие. Последний раз я видел одного более двадцати лет назад. Похоже, словно большинство из них пересекли границу, чтобы жить здесь, – сказал Ведьмак с улыбкой на лице.

- Так чего же боится хозяин гостиницы? – спросил я. – Зачем ему бежать в постель, прежде чем сядет солнце, и так волноваться, чтобы двери были заперты?

- Хороший вопрос. Этот город не выглядит очень приятным местом. Может после наступления темноты здесь бродят грабители. Может быть, они не уживаются с людьми на другой стороне реки. Иногда есть место обидам и вражде между семьями. Тем более, для народа из разных стран, с разными обычаями и традициями, многого не надо, чтобы затаить обиду.

Мы повернули в Кривой переулок, который вскоре стал стремительно подниматься вверх. Некоторые дома выглядели заброшенными, их окна были заколочены досками. Вскоре над ними начали возвышаться деревья, и чем дальше мы шли, тем гуще они становились, пока не образовали арку из веток и листьев, в которой можно было испытать приступ клаустрофобии, настолько плотно они  закрывали солнце, и все вокруг стало выглядеть очень мрачным.

- Я удивлен, что они называют этот переулок Кривым, – сказал я. – Он нисколько не кривой.

Ведьмак кивнул.

- Кажется, сегодня ты очень заинтересован словами и их значением, парень.

- Я нахожу интересным разбираться в происхождении названиях мест, - сказал я ему. – Особенно мест в Графстве, и о том, как их значение меняется со временем. Это забавно, что слово Пендл, когда-то означало «холм». Но теперь мы используем это слово вместе с ним, и называем его холмом Пендл.

Было еще одно название, которое тревожило мой разум, с тех пор, как я прочитал его в инструкциях к ритуалу, которые написала мама – Каменный страж, или Камень Уорда-Защитника, который находится к востоку от Кастера, и о существовании которого я даже не догадывался. Почему холм был назван моим именем? Совпадение ли то, что ритуал по уничтожению Дьявола должен быть проведен именно там? Я снова начал думать об Алисе и о вещах, которые придется с ней сделать. Вздрогнув, и спрятал все эти мысли в глубине своего сознания, и заставил себя сосредоточиться на том, что говорил Ведьмак.

- Что верно, то верно. И ты прав – иногда места называются очень старыми именами, и в прошлом они имели совершенно другое значение. Их происхождение теряется в глубине веков.

Вдруг я понял, что здесь было очень тихо; неестественно тихо. Я собирался сказать об этом мастеру, но прежде чем успел заговорить, он остановился и указал вперед, на дом, который, скорее всего, принадлежал хозяйке Фреск.

- Ну, парень, я раньше не видел ничего подобного. Я не архитектор, но я знаю, что приятно глазу. А в  этом доме очень странно намешаны стили.

Он был огромным, с центральной частью построенной в форме буквы И, как и многие особняки в Графстве. Но другие его части были построены хаотично, словно каждый новый владелец пристраивал что-то свое, не беря во внимание существующее; здесь было использовано много различных типов камня и кирпича. Башням, и турелям, не хватало какой-либо симметрии, - не было никакого чувства равновесия и гармонии. Но было что-то, что добавило мне чувство беспокойства.

Это были деревья, которые окружали дом так тесно, словно пытались войти внутрь. Большинство людей прореживали молодые деревца, когда они только начинали всходить  или подрезали, когда те вырастали достаточно высоко. Но здесь никто не обращал на это внимания. Ветви деревьев лежали на крыше дома или опирались ими на стены, словно пытались опрокинуть их. Одно из деревьев росло прямо перед центральным входом. Если кому-то нужно будет войти или выйти, ему придется обойти это дерево. Всё выглядело слишком мрачно; солнце никак не могло пробиться через плотную листву.

- Это место выглядит очень запущенным, - сказал Ведьмак. – Надеюсь, за библиотекой они смотрели лучше! В любом случае, скоро мы  это узнаем.

Это было удивительно, видеть дом в таком состоянии. Джадд сказал, что хозяйка Фрекс очень практичная женщина. Так зачем она позволяет деревьям так разрастаться? Это не имеет смысла.

Ограды, или стены не было; так что мы просто прошли вперед к центральной двери. Обойдя дерево, которое заграждало путь, Ведьмак постучал по ней два раза.

Ответа не последовало, поэтому он попытался еще раз. Я снова заметил, как здесь тихо. Возле дома моего хозяина в Чипендене, в это время года птичье пенье не умолкало. Здесь же все было наоборот, словно какой-то громадный и ужасный зверь, прятавшийся поблизости, держал всех лестных животных в страхе, заставляя их убегать и прятаться.

Я как раз собирался сказать это своему учителю, но в  тот момент за дверью послышались приближающиеся шаги. Затем ключ повернулся в замке и двери медленно открылись. Перед нами стояла девушка, в одной руке она держала связку ключей, а в другой свечу. Она была стройная и красивая, и выглядела не старше чем на восемнадцать или девятнадцать лет.  Одетая в черное платье, которое достигало ей до щиколоток; оно контрастировало с ее длинными ярко рыжеватыми волосами, которые были аккуратно собраны со лба и закреплены диадемой, как сейчас было модно среди состоятельных женщин в Графстве. Ее лицо было очень бледным, но губы окрашены в красный цвет, и увидев нас, она улыбнулась, заставив все мои тревоги сразу исчезнуть.

- Добрый день, - приветствовала она нас. – Вы должно быть Джон Грегори, и его ученик Томас Уорд. Я так много о вас слышала. Я хозяйка Фреск, но пожалуйста, используйте мое первое имя. Называйте меня Космина.

Я был поражен ее акцентом. Она хорошо говорила по-английски, но несомненно приехала сюда из Румынии, как рассказывал Джадд. И несмотря на то, что она выглядела молодой, в ее глазах была видна уверенность в себе и опыт более зрелой женщины.

- Мы рады быть здесь, - сказал Ведьмак, – с нетерпением жду момента, когда смогу рассмотреть все книги в вашей библиотеке. Джадд Бринсколл проводил нас сюда, но должен был уйти по делам.

- Что ж, он мой гость, так что вы увидите его позже – приветствую Вас. Прошу, проходите, - с этими словами она отошла в сторону, я и Ведьмак переступил через порог в мрачную комнату.

- Пойдемте со мной, - сказала она. – Я покажу вам библиотеку.

Она повернулась на каблуках, и повела нас вдоль деревянных стен, окрашенных в темно-коричневый цвет. В самом конце коридора Фреск остановилась перед овальной дверью. Она выбрала из связки ключ и открыла ее, и мы вошли внутрь. Я сразу услышал, как Ведьмак вздохнул от изумления.

Мы находились в огромной круглой башне, стены которой были оснащены деревянными изогнутыми полками, каждый дюйм которых оказался заставлен книгами. В центре зала стоял круглый дубовый стол, с отполированной поверхностью, и три стула. В нём была еще одна дверь, напротив той, через которую мы вошли.

Это был атриум, круговое пространство, возвышавшееся вплоть до конусной крыши. Я мельком посмотрел на другие этажи - шесть, или может быть семь – каждый был заполнен книгами подобным образом. Должно быть, библиотека содержит тысячи книг, и это в разы больше чем было у Ведьмака в Чипендене.

- Вы владелица этой обширной библиотеки? – спросил Ведьмак в изумлении.

- Никто и никогда не может по-настоящему владеть такой библиотекой, - отвела хозяйка Фреск. – Это наследие прошлого. Я просто храню и присматриваю за ними.

Ведьмак кивнул. Он понимал это. Он мог сказать то же самое и о своей библиотеке. Речь шла не о собственности; а о сохранении и использовании для будущих поколений Ведьмаков всех тех знаний, что были в ней. Теперь это наследие пропало, и он тяжело переживал это. Я был очень рад за своего хозяина: теперь он сможет начать пополнять свою библиотеку.

- Я библиотекарь, но я имею право давать книги в займы, или продавать те, которые я посчитаю излишними для своих потребностей, - девушка продолжила разговор дальше.

- Могу ли я спросить, какой процент из всех этих книг рассказывает о тьме? – спросил Ведьмак.

- Примерно одна седьмая, - ответила хозяйка Фреск. – На самом деле они все на этаж ниже. Почему бы вас не исследовать книги на досуге? Я принесу вам чего-нибудь поесть и попить.

С этими словами она сделала небольшой поклон и вышла из комнаты, через вторую дверь, закрыв ее за собой.

- Ну, парень, - сказал Ведьмак с восторгом, - Давай приступим к работе.

Мы пошли к противоположной стороне комнаты и начали читать названия книг на корешках. Многие из них были интригующими: огромный фолиант в кожаном переплете привлек мое внимание: Рассуждения о тьме: Ее Ахиллесова пята.

Я знал, что Ахиллес был героем из греческой истории. При рождении его мать окунула его в котел, чтобы наградить его даром неуязвимости. К сожалению, она держала его за пятку, так что эта часть его тела не была погружена в воду. Когда он вырос, враги попали стрелой в эту пятку, и он умер. Наверное, эта книга может подсказать, как найти слабые места у созданий тьмы, которые приведут к их погибели. Я подумал, что она стоит того, чтобы ее прочесть.

Я как раз собирался взять ее с полки, когда меня позвал Ведьмак.

- Иди и посмотри на то, что я нашел, парень!

Он держал открытую книгу в руках. Она была очень тонкой, но, очевидно, что ее размер не связан с ее важностью. Мой хозяин закрыл ее и указал на обложку. На коричневой коже было выгравировано серебряными буквами одно слово:

Думдрайт.

 Ниже, был выгравирован образ, тоже серебром и я его сразу узнал. Это была голова и передние конечности скельта.

- Это гримуар, парень, – сказал мне мой учитель. – В теории, наиболее опасный, который когда-либо существовал. Без сомнения, это всего лишь копия, но если текст точный, то он может дать невероятную силу тем, кто занимается темными искусствами. Некоторые считают, что этот текст диктовал сам Дьявол одному магу, который пытался потом использовать эту магию, но погиб в процессе. Если одно слово заклинания произнести не правильно или с неверной интонацией, ты мгновенно погибнешь. Тем ни менее, если у кого-то получится прочитать это вслух правильно и на одном дыхании – на что понадобится несколько часов – он получит силу как у бога. Он станет неуязвимым и будет делать ужасные вещи совершенно безнаказанно.

- Почему на обложке была использована голова скельта? – спросил я.

Рукоятка моего меча, Клинка Судьбы, и кинжала Режущего Кости, который дала мне Слейк, были в виде головы скельта. Такой же рисунок на обложке самого опасного гримуара встревожил меня и заставил задуматься о них. Порой клинки казались почти живыми. Прямо перед боем, с рубиновых глаз скельта капала кровь. Не смотря то, что их называют «мечами героев», в них было что-то от тьмы, ведь их выковал один из Древних Богов.

- Ну, как ты уже знаешь, парень, скельт уже давно ассоциируется с ведьмами, которые используют магию крови, - особенно с водными ведьмами. Они держат одного в клетке, и выпускают его для того, чтобы он высосал кровь с их пленников. После того как скельт раздуется от крови, ведьмы разрывают его живое тело, голыми руками, на куски и пожирают его. Это увеличивает их кровавую магию в три раза. Я всегда считал, что это особенно мерзкий ритуал – не кажется ли тебе, что это существо подходит для самого худшего из гримуаров?

- Почему бы такую опасную книгу не спрятать, вместо того чтобы оставить стоять на полке? Интересно, хозяйка Фреск знает, что это такое?

- Библиотекарь не обязательно должен читать все книги в своей библиотеке, парень.

- Вы хотите забрать эту книгу к себе в библиотеку? – спросил я, чувствуя себя неловко.

- Нет, парень, не в библиотеку. Я хочу забрать книгу, чтобы иметь возможность её уничтожить, не допустив этим попадания гримуара в не те руки.

В следующий момент открылась дверь, и в комнату вошла хозяйка Фреск с подносом в руках, который она поставила на стол. На подносе находились нож, три кружки воды, и большая тарелка с толстыми ломтиками хлеба, холодной курицей и двумя кусочками сыра; один был из Графства, второй я не узнал.

Ее взгляд на секунду задержался на книге, которую все еще держал Ведьмак, и мне показалось, что на ее милом лице появилось мимолетное раздражение. Оно исчезло так быстро, что я начал думать о том, что все это мне лишь показалось. Мой хозяин, конечно, же не заметил этого; он повернулся к полкам и положил Думдрайт на место.

- Должно быть, вы очень проголодались после путешествия – пожалуйста, угощайтесь, – сказала хозяйка Фреск, указывая на поднос.

Я сел рядом с Ведьмаком; Фреск расположилась подальше, сев напротив нас через стол.

- Разве, вы не присоединитесь к нам? – спросил мой хозяин.

Она покачала головой и улыбнулась.

- Я уже ела. Позже я буду готовить ужин – вы можете остаться на ночь.

Ведьмак не принял, но и не отказался от ее предложения. Он просто улыбнулся и кивнул, отрезав себе кусок сыра из Графства. Я взял себе немного курицы. Мне часто приходилось есть один лишь только сыр: это было единственное, что мы могли позволить себе грызть, когда готовились к встрече с тьмой.

- Что Вы думаете о моей библиотеке после первого краткого осмотра? – спросила она.

- Это удивительная коллекция, - сказал мой учитель. – Здесь так много книг, из которых придется выбирать -  и это приводит меня к двум вопросам. Во-первых, сколько книг вы готовы продать, во-вторых, принимаете ли вы поэтапную оплату? В данный момент большая часть моего капитала ушла на восстановление дома.

- Количество книг, которые вы можете забрать, для вашей библиотеки, ограничено. Но я могу продать вам триста штук, или около того. Цена каждой будет отличаться – некоторые встречаются довольно редко, а некоторые можно будет заменить из других источников. Есть лишь несколько книг, которые я не могу продать, но Вы сделайте свой выбор, а затем мы посмотрим. Думаю – мы найдем решение этой проблеме. Что касается цены – будем договариваться, но я уверена, что мы сможем достичь компромисса, который удовлетворит нас обоих. Вам не нужно беспокоиться об оплате всех книг сразу. Действительно, выплаты можно осуществлять на протяжении нескольких лет, если Вы хотите.

Был вопрос, который беспокоил меня. Это была потрясающая библиотека, так почему же она хотела уменьшить количество книг?

- Вы не возражаете, если я спрошу, почему Вы продаете часть из ваших книг? Чтобы просто помочь мистеру Грегори? – спросил я.

Хозяйка Фреск улыбнулась и кивнула.

- Отчасти, это поможет твоему хозяину восстановить его библиотеку. Он сделал много хорошей работы и заслуживает помощь в её пополнении, чтобы потом было, что оставить наследникам. Но я должна признаться, что это так же вызвано и необходимостью отремонтировать собственный дом. Я унаследовала его пять лет назад, когда умер мой дядя. Он был стариком, со своими взглядами – он очень любил деревья. Он не мог сломать ни одного прутика, не говоря уже о вырубке всего, что прилегает близко к дому. Деревья причиняют вред фундаменту, и мне нужны услуги лесника, чтобы он выкорчевал их  вместе с корнями. Мне так же нужны услуги каменщика для ремонта конструкции здания.

- Спасибо, хозяйка Фреск, Ваше предложение растянуть выплату мне необходимо и я вынужден просить о нем, - сказал Ведьмак, - но я могу сделать первый платеж уже сейчас, который сразу же Вам позволит начать заниматься своими собственными потребностями.

Я заметил, что хозяин не обращался к ней по имени, Космина, хотя она просила нас об этом. У нее были превосходные манеры и уверенность в себе, и казалось неуместным обращение к ней на «ты».

После того как мы доели еду, хозяйка Фреск забрала поднос и пошла к выходу с комнаты, чтобы мы могли продолжить свое дело. Когда она дошла до дверей, она указала на шнур, который висел рядом с одной из книжных полок.

- Потяните за него, и в моей комнате зазвонит колокол. Не стесняйтесь звать меня, когда Вам что-то будет нужно, - сказала она, улыбнувшись и ушла.

- Что ж, парень, предлагаю тебе выбрать любые книги на свое усмотрение и сложить их на стол. Неважно какие, если мы можем взять так много. Мы можем сделать окончательный выбор позже, а оставшиеся книги потом вернуть на полки. – Он вздохнул и покачал головой.

- Что случилось? – спросил я. – Разве вы не счастливы, что можно выбирать из стольких книг?

Да, парень, это хорошо – просто некоторые вещи не могут быть заменены. Я думаю о всех тех книгах, которые написали мои ученики, которых я обучал до этого в Чипендене; истории их начинаний, как они решают проблемы, и открывают для себя новые факты о тьме… все это пропало навсегда. Здесь мы не найдем таких материалов.

Но я быстро понял, что Ведьмак ошибался, ибо вскоре нашел книгу одного из его бывших учеников – никого иного, как Джадда Бринсколла.

- Посмотрите на это! – крикнул я, передавая ему книгу. Она была тонкой, и называлась: Изучение Мороев.

Мой учитель кивнул в знак признательности.

- Он был хорошим учеником, парень, один из немногих, который закончил свое обучение к моему удовольствию. И во время своих путешествий за границу, он пополнил наш запас знаний. Мороии – румынские элементали воздуха. И я могу сказать, что он знает свое дело, потому что он пишет «мороии» с двумя буквами «и» в конце, что является правильным для множественного числа. Должно быть, он дал хозяйке Фреск книгу. Я хотел бы, чтобы она была в моей новой библиотеке в Чипендене.

После более чем трех часов споров и выбора книг, у нас было навалено примерно  триста пятьдесят штук на столе.

- Уже поздно, парень. Я думаю, что пора уходить. Завтра, мы вернемся сюда, - сказал Ведьмак, положив руку мне на плечо.

- Разве Вы не собирались принять предложение хозяйки Фреск остаться на ночь?

- Я думаю, что нам лучше вернутся в таверну. Есть несколько вещей, которые мне нужно обдумать, - сказал Ведьмак и дважды потянул за шнур. Я ничего не слышал, но знал, что где-то зазвонил колокол.

Через  минуту к нам пришла хозяйка Фреск; она улыбнулась, когда увидела стопы книг на столе.

- Я вижу, вам было чем заняться.

- Да, мы были заняты, и мы устали, - сказал Ведьмак. – Так что, мы вернемся утром, если вы не возражаете.

- Вы не останетесь? – спросила она. Вид у нее был очень разочарованный. – Я действительно рада Вам. У меня бывает мало гостей, и я хотела быть гостеприимной с Вами.

- Спасибо за такое доброе предложение, но мы не хотим доставлять Вам лишних хлопот. Прежде чем уйти, я хотел бы спросить еще об одном…

Ведьмак подошел к столу и взял книгу Джадда Бринсколла.

- Это книга Джадда – что Вы скажете, если я захочу купить ее?

- Джадд дал мне ее, зная, что здесь она будет в безопасности. Но, наверное, она лучше подойдет для вашей новой библиотеки, - ответила она. – Я заглядывала в эту книгу – это отличное исследование элементалей  моей родины.

- Вы прожили большую часть своей жизни в Румынии? – спросил мой учитель.

- Да, я выросла там. Но мой дядя покинул страну, еще мальчиком и провел большую часть своей жизни в вашей стране. После его смерти я приехала сюда, чтобы получить то, что он мне оставил – этот дом и библиотеку, а так же очень небольшой доход от своих инвестиций. Я не могу достать из дела  этот капитал – отсюда и потребность продать книги.

***

После того как мы покинули дом, мы снова пошли под деревьями в сторону реки. Мой хозяин выглядел задумчивым.

- Что-то не так? – спросил я его.

Ведьмак кивнул.

- Это мои инстинкты – они говорят мне быть настороже. Скажи мне, парень, ты не почувствовал никакого холода при разговоре с хозяйкой Фреск? Хоть что-нибудь?

Ведьмак спрашивал о холоде, который предупреждал нас о присутствии чего-то темного рядом. Как седьмые сыновья седьмых сыновей, мы могли чувствовать присутствие магов, ведьм и прочих слуг тьмы.

Я отрицательно покачал головой.

- Я ничего не почувствовал. Ни малейшего намека.

- Так же как и я, парень. Но некоторые ведьмы могут заблокировать нашу чувствительность к таким вещам.

- Но раньше, перед тем как мы вошли в дом, я чувствовал, что что-то не так. Было ощущение, что за нами следят; что-то опасное, которое притаилось неподалеку, – сказал я учителю.

- Что ж, это еще одна причина, чтобы быть начеку и приготовиться ко всему.

- Вы думаете, она может быть ведьмой? – спросил я.

- Я не спешу с выводами, парень, но есть несколько вещей, которые меня беспокоят. Почему в этой библиотеке такое огромное количество книг о тьме? Что послужило мотивом для их приобретения? Её дядя имел особый интерес в этих вопросах? Если бы она не была подругой Джадда, я был более чем осторожен.

- Вы доверяете Джадду?

Ведьмак кивнул.

- Он был хорошим учеником, и когда-то я мог доверить ему свою жизнь. Но люди меняются…

- Есть еще что-то… – сказал я ему. – Она видела, как Вы держали Думдрайт и клянусь, на мгновение мне показалось, что я увидел на ее лице раздраженность и ярость.

- Тогда давай посмотрим, как она отреагирует завтра на то, что мы отложили его в стопку с книгами, которые хотим забрать. 

Глава 9. Седьмые сыновья

Мы покинули Кривой переулок, спустились вниз к берегу реки, пересекли мост и пошли дальше, пока не пришли к своей таверне. Оранжевый солнечный шар садился на горизонте, но она уже была закрыта и заблокирована. Ведьмак несколько раз постучал посохом по входной двери. Прежде чем хозяин открыл их, прошло немало времени. Он посмотрел в сторону заходящего солнца.

- Еще пять минут, и вы бы опоздали, - заметил он. – И вы опоздали на ужин.

- Мы уже поужинали, - сказал ему мой хозяин. – Нам нужны две комнаты. И на рассвете мы хотели бы позавтракать.

Бормоча себе под нос, хозяин запер дверь на засов позади нас, а затем показал наш наши комнаты. Когда он собирался уходить, Ведьмак остановил его своим вопросом.

- Мы надеемся закончить наши дела с хозяйкой Фреск завтра, и нам необходимо будет перевести большое количество книг. Вы знаете кого-нибудь, у кого есть лошадь и телега для проката?

Мужчина нахмурился и покачал головой.

- Никто на этой стороне реки не захочет пересекать мост. Мы стараемся держаться оттуда подальше, ради своей же безопасности.

Прежде, чем мы смогли задать ему еще несколько вопросов, он вышел из комнаты, что-то бормоча себе под нос.

- Что ж, это робота для тебя на завтра, парень. Но сначала мы вместе пойдем туда, и ты поможешь мне сделать окончательный выбор.

Мы пошли в свои номера, и прошло немного времени, прежде чем я провалился в глубокий сон. Тем ни менее, по какой-то причине, я просыпался. Казалось, эта ночь была бесконечной.

Наш завтрак нам пришлось ждать не менее часа, потому что хозяин не проснулся пока солнце не поднялось над горизонтом.

Ведьмак был этому не очень рад, но не жаловался. Мы оставили свои сумки в наших комнатах и сжимая посохи, снова пошли в сторону Кривого переулка.

- Сервис в таверне не очень хороший, - заметил я.

- Это верно, парень. – ответил мой хозяин. – Но довольствуемся тем, что имеем. Я начинаю думать, что на этой стороне реки обитает какая-то тьма. Или может быть она была здесь в прошлом. Я как можно скорее хотел бы вернуться в Чипенден с книгами, но чтобы платить нам еще не раз придется возвращаться в Тодморден в ближайшем будущем.

Когда хозяйка Фреск показала нам библиотеку, в ее манере было что-то холодное, и чувствовалась неохота. Я осмотрелся вокруг, и у меня на мгновение закружилась голова. Чувство прошло очень быстро, но на мгновение комната изменилась – вместе с атриумом. Вчера я мог был поклясться что это идеальный круг. Сегодня он выглядел скорее как овал. Я воображаю это? Наверное, я просто устал – это была не лучшая ночь, и спал я плохо.

Она указала на стол.

- Вы собираетесь сделать свой окончательных выбор из этих книг? – спросила она.

- В основном, - сказал Ведьмак, - но мы пересмотрим полки еще раз, на случай если мы что-нибудь пропустили.

- Прошу прощения, но я не могу позволить, чтобы эта книга покинула библиотеку, - она указала на Думдрайт, который выделялся среди остальных книг.

- Я тоже прошу прощения, - сказал Ведьмак, нахмурившись. – Но я должен получить Думдрайт за любую цену. Это крайне опасная книга и одна из тех, которые не должны попасть в плохие руки. Я хочу купить его для того, чтобы уничтожить. Если Вас беспокоит цена, то я готов заплатить любые деньги, чтобы забрать его отсюда. Но для этого нужно будет снова разбить платежи на части.

Хозяйка Фреск улыбнулась.

- У меня связаны руки. В дополнении к своему завещанию, мой дядя составил список книг, которые не должны покинуть библиотеку. Эта книга находится в том списке. Каждый год ко мне приходит законник, чтобы удостовериться что книги все еще находятся здесь. Если одна из них пропадет, я лишусь дома. – Последние сказанные нею слова не давали моему учителю место для маневра.

- Джадд здесь? – спросил он. – Я хотел бы перекинуться с ним парочкой слов.

- Он рано отправился по делам, - ответила она, возвращая запретную книгу на полку, прежде чем покинуть нас, не промолвив больше ни слова.

Мы продолжили работать в тишине. Я знал, что моему хозяину трудно, потому что единственное, что он мог сделать, это украсть книгу. Джон Грегори был честным человеком, не вором.

Наконец, после очередного поиска по полкам, мы сузили наш выбор книг до трехсот пяти.

- Ладно, парень, мы закончили, так что отправляйся на ту сторону реки и найди того, кто перевезет эти книги к нам в Чипенден.

Я кивнул, и подхватив свой посох, направился через деревья к мосту. День клонился к вечеру, но воздух был еще теплым и вокруг жужжали насекомые. Я был рад вынырнуть из под темных ветвей деревьев на открытый воздух. Небо было безоблачным и с запада дул легкий бриз.

Пересекая мост на берег который лежал в Графстве, я заметил, что по сравнению с вчерашней суетой, здесь было практически пустынно. Внезапно меня осенило, что хозяин таверны был прав – нанять лошадь и телегу будет задачей не из легких. Но это оказалось даже сложнее, чем я ожидал. Первые двое к которым я подошел, просто поспешили отойти от меня прочь, с неодобрением во взглядах. Незнакомцам тут не рады. Или это из-за плаща и посоха Ведьмака? Потому что мы имели дело с тьмой, люди вокруг нас начинали нервничать, а иногда даже переходили дорогу, чтобы избежать нас. Я привык к этому, но здесь все было иначе. Я был уверен, что здесь что-то не так.

В столярной мастерской мне попался первый кусочек удачи. Мужчина отдыхал от пиления, и смог выслушать мой вопрос. Затем он кивнул.

- Здесь никто не может выполнить такую работу, но старый Билли Бенсон имеет лошадь и телегу, и у него всегда не хватает денег. Может быть он согласится на это, если его устроит цена.

- Спасибо. Где я могу его найти? – спросил я.

- На ферме Бенсона, конечно же, - ответил мужчина таким тоном, словно это было очевидно. – Иди на север из города; это над болотами. Ты увидишь дорожку. Он пасет несколько тощих овец.

- Насколько далеко это? – спросил я.

- Ты молодой и сильный. Встряхнись и ты сможешь сходить туда и вернуться обратно к вечеру.

Пробормотав благодарность снова, я покинул помещение и отправился в путь. Разве у меня был выбор? Без сомнений, Ведьмак будет не доволен, что на это ушло так много времени, но нам действительно нужна лошадь с телегой.

Вскоре стало ясно, что я скорее всего вернусь в Тодморден к ночи. Я петлял более двух часов, прежде чем добраться до тропинки у болота. Пока я бродил, я снова задумался о Алисе и моей лжи, которую я сказал ей. У меня потяжелело на сердце, и я с ужасом подумал о будущем. Казалось, что мы отдаляемся друг от друга. Чем больше она использовала свою магию, тем больше расходились наши пути.

Ферма, к которой я наконец пришел выглядела ветхой, и шифер на крыше был старым. Когда я постучал в дверь, не последовало никакого ответ, но я был рад, увидев что за домом привязаны лошади, и тележку, которая была не первой молодости, но зато на четырех колесах. Наверное, господин Бенсон выпасает своих овец.

Я ждал почти час, и когда я уже собирался возвращаться в Тодморден, жилистый старый крестьянин с овчаркой появился в поле зрения.

- Ступай вон отсюда! – крикнул он, указывая на меня палкой. – Незнакомцам здесь не рады! Уходи или я натравлю на тебя свою собаку.

Я остался стоять возле дома, ожидая пока он подойдет ко мне. Собака не выглядела жестокой, но я на всякий случай приготовил свой посох.

- Я пришел, чтобы предложить Вам работу, - сказал я ему. – Вам хорошо заплатят. Нам нужно перевезти книги в Чипенден. Мне сказали у вас есть телега.

- Да, я сделаю это, и мне конечно же нужны деньги. Но книги? Ты сказал книги? Я возил много вещей в свое время: уголь, навоз, баранов, даже людей, но книги еще не доводилось. Куда катится мир. Где эти книги? – спросил он, осматриваясь по сторонам, словно ожидал, что они свалятся с воздуха.

- Они в большом особняке на вершине Кривого переулка. – сказал я ему.

- Кривой переулок? Но он на другой стороне реки. Я не пересеку этот мост за все деньги мира.

- Почему мост так вас беспокоит? При необходимости, мы сможем перенести книги на эту сторону.

- Мост крепче чем кажется, но это не то, что беспокоит меня на той стороне. Я никогда не переведу своих лошадей туда. Они боятся быть съеденными.

- Медведями? – спросил я.

- Да, может быть медведями, - мо может быть там есть еще что-то о чем не стоит думать – иностранцы.

Было бесполезно продолжать спор с человеком, который говорил такие сумасшедшие вещи, поэтому я быстро предложил компромисс:

- Вы согласитесь взяться за работу, если мы перенесем книги на эту сторону реки?

- Да, я буду готов сделать это, пока солнце высоко в небе, - сказал мистер Бенсон. – Я буду там завтра в полдень. Сколько вы заплатите?

- Этой мой учитель, Джон Грегори будет платить, но он будет щедрым, так что не переживайте.

Мы пожали друг другу руки и я отправился назад в Тодморден. Нам придется потратить несколько часов на то, чтобы перенести книги, но это лучшее предложение  которое я мог получить. И затем мне в голову пришло слово – иностранцы – и по моей спине пробежал холодок.

В Графстве люди используют слово «иностранцы» когда речь идет о посторонних – даже людей из соседней страны. Но я вдруг подумал о хозяйке Фреск. Она приехала из Румынии и была истинным иностранцем для наших краев, как и ее дядя перед ней. Может инстинкты Ведьмака были верными? Она предоставляет своего рода угрозу? Ее ли боятся люди на этом берегу реки?

Я вдруг понял, что через полчаса солнце полностью сядет. Уже будет темно, когда я доберусь до дома. Может мой учитель в опасности? Я задумался.

Я побежал. Конечно же Ведьмак не захочет оставаться там? Нет – он вернется в таверну. Но если я вернусь после наступления темноты – мне не попасть внутрь… или мой учитель попросит хозяина таверны впустить меня?

Солнце уже зашло, прежде чем я начал свой спуск в Тодморден. Когда я добрался до таверны было уже совершенно темно. Я постучал в дверь. Звук разнесся по улице, и у меня появилось чувство, которое было возле дома Космин; словно какая-то невидимая опасность была рядом; а  весь мир следит за мной, затаив дыхание.

Теперь мне стало действительно страшно, и я снова постучал по двери, на этот раз посохом. Я продолжал случать пока не получил ответ. Но не тот, на который надеялся. Я ожидал, что ко мне спустится мой учитель и впустит меня. Вместо этого из окна над дверью чей-то голос крикнул:

- Прочь отсюда! Ты навлечешь сюда неприятности своим шумом.

Это был хозяин таверны, но из окна не светил свет и его лицо было в темноте.

- Впустите меня, - крикнул я.

- Я уже говорил вам: никто не входит после наступления темноты. – прошипел он сверху на меня. –Приходи завтра утром – если еще сможешь дышать.

- Пожалуйста, скажите моему хозяину что я здесь, - умолял я, встревоженный его словами. – Попросите его прийти и поговорить со мной.

- Ты тратишь свое время. Твоего хозяина здесь нет. Он не вернулся. Если он по-прежнему в доме хозяйки Фреск, ты его больше не увидишь. Лучшее, что ты можешь сделать, мальчик, это оставаться на этой стороне реки до рассвета.

Мое сердце сжалось от его слов, он подтвердил мои худшие опасение. Ведьмак в опасности.

Хозяин хлопнул окном и я остался в одиночестве. Меня начало трясти и я вдруг почувствовал сильное желание последовать его совету, и остаться на этой стороне реки. Но могу ли я бросить своего учителя? Возможно, уже слишком поздно, но я должен попытаться спасти его любой ценой. Какую угрозу представляет собой хозяйка Фреск? Фермер Бенсон говорил что «иностранцы» съедят его лошадей. В тот момент его слова показались мне совершенно безумными, но теперь я смотрел на них по-другому. Они едят и людей? Могут ли они быть каннибалами?

Я пересек реку и направился в Кривой переулок, где остановился и прислушался. Все что я мог услышать, были вздохи ветра сквозь деревья. Затем послышалось уханье совы. На небо взошел полумесяц, но сквозь ветви и листья его свет сюда не доходил. Это был темный туннель, наполненный неизвестной опасностью. Крепко сжав свой посох, я начал подниматься в сторону дома.

Возможно, Ведьмак просто согласился переночевать в доме хозяйки Фреск. Если это так, то он просто гость или ему грозит опасность? Может я беспокоюсь зря – просто позволяю своему воображению вести меня? Джадд должен быть в доме, а два Ведьмака смогут справиться с любой угрозой. Что ж, я сказал себе, что скоро я все узнаю.

Я был примерно на полпути к дому, когда услышал какое-то движение справа от меня. Что-то большое пробиралось сквозь деревья. Я остановился, мое сердце бешено колотилось в груди, я держал посох по диагонали перед собой, подготовившись в атаке.

Звуки прекратились. Когда я снова пошел вперед, они повторились. Звучало так, словно меня сопровождает огромное животное. Может это медведь? Если так, то по крайней мере, он не подходит ближе.

Вдруг я увидел дом впереди среди деревьев, и то что сопровождало меня внезапно исчезло, как будто растворилось в воздухе.

Окна были темными, но я видел их контуры. Я обошел дерево и подошел к двери. К моему удивлению, она была широко открыта и висела на одной петле. За ней ничего не было видно. Там была абсолютная темнота. Я поставил свой посох возле стены, достал из кармана свечу и зажег ее используя свою трутницу. Держа ее в правой руке, а посох в левой, я вошел в коридор.

Я сразу понял, что здесь что-то не так. Там был сильный смрад гнили и разложения, и я заметил что на стене лежит толстый стой пыли. Днем его здесь не было. Мало того, краска отслоилась от дверной рамы. Ранее, все внутри дома было чистым, отполированным и ухоженным. В этом не было смысла.

Я подошел в овальной двери в конце коридора. Я подергал за ручку, но дверь была заперта. Это не было проблемой, у меня в кармане лежал ключ, сделанный Эндрю, братом Ведьмака, с его помощью можно было открыть большинство существующих замков. Я вставил ключ и через несколько секунд замок поддался. Засунув ключ обратно в карман, я прошел в открытую дверь и высоко поднял свечу, чтобы осветить нижний этаж библиотеки.

Но то что я увидел впереди, было невероятным…  невозможным: полки были пусты, и многие из них были обрушенными. Паутина покрыла немногие из тех которые остались целыми. Я посмотрел вниз и увидел свои следы на толстом слое пыли. Выглядело так, словно в эту комнату никто не заходил долгие годы. На столе не было видно книг, которые мы выбрали с Ведьмаком, словно их там никогда и не было.

Как такое возможно, подумал я, ведь мы сегодня утром здесь были с моим учителем?

Я осмотрел остальные этажи библиотеки. Свет не достигал верхних этажей, но было видно что они тоже находятся в плачевном состоянии и книг там нету.

Вдруг по моей спине пробежал холодок – предупреждение, которое помогает седьмому сыну седьмого сына понять, что что-то темное приближается – из ниоткуда подул сильный ветер. Свеча замерцала и погасла, погрузив меня во тьму. 

Глава 10. Паника

Какое-то мгновение тьма была абсолютной. Луна не могла проникнуть сквозь листья деревьев, и свет не попадал в окна или двери.

Мое сердце стучало с глухим стуком. Я сделал глубокий вдох, чтобы успокоится и понял что ошибся – в комнате был слабый источник света, он проходил сквозь полуразрушенные книжные шкафы, рядом с овальной дверью. Там была одна книга, которая светилась зловещим красным светом.

Я сделал шаг ближе. Книга подпирала заднюю полку, было четко видно ее название. Это был Думдрайт, гримуар, который хотел уничтожить мой учитель.

Справа от себя я услышал рык, и обернулся. То что я там увидел, заставило меня отступить назад. Ужасающие, злые глаза смотрели на меня из звериного лица. Голова существа была полностью лысой, уши были огромными и заостренными, покрытые длинной тонкой шерстью. Из под нижней губы выглядывали длинные острые клыки. От всего его тела исходит оранжевый свет, он был похож на человека, но ростом около шести футов. Он был в тяжелых ботинках и грязных лохмотьях, на которых застыла грязь. Его руки были в два раза больше моих, и на пальцах у него были огромные когти.

Он снова зарычал и шагнул ко мне. Я отступил назад, приготовив посох к атаке. Я не видел ничего подобного раньше. Видел ли я этот образ в Бестиарии Ведьмака? Зарисовку он сделал с какого-то описания? Я смутно помню. Что же это такое…?

С щелчком я выпустил выдвижное лезвие из своего посоха – оно состояло из сплава серебра, и было эффективным оружием против созданий тьмы. Я был готов отразить нападение, но не успел ничего сделать. Существо было невероятно быстрым. В одно мгновение оно смотрело на меня своими свирепыми глазами; в следующий момент оно появилось прямо передо мной, словно возникло из тумана, и выхватило посох у меня из рук. Потеряв равновесие, я упал на колени и увидел как оно стоит на другой стороне комнаты и рассматривает мой посох. Вдруг он разломил его на две части, и бросил на пол.

- Ничтожное оружие, оно не предоставляет мне никакой угрозы, - прорычал он. – Ты молод. На вкус ты должен быть вкуснее, чем твой учитель.

При этих словах я вздрогнул. Вкус? Существо убило и съело Ведьмака? Это он имел в виду? Я опоздал? Я почувствовал грусть, но затем отбросил свои эмоции в сторону, как учил меня мой хозяин.

Вдруг я подумал о хозяйке Фреск. Дом и библиотека выглядели совершенно по-другому. Может это девушка в своем истинном виде? Может она быть оборотнем? Я задумался. Или она что-то другое?

Существо медленно шагнуло ко мне; оно может напасть в любой момент.

Я начал двигаться первым, засунув руку под свою накидку с левой стороны.

Я обнажил Клинок Судьбы.

В комнате появился третий источник света, и добавился к тем что уже были, один излучал Думсдрайт, второй – клыкастое существо, угрожающее мне. Мой клинок тоже излучал свет.

Я взглянул на него. Рубиновые глаза скельта пылали, из них на пол капали капли крови. Клинок голоден.

Я приготовил меч когда страшное существо пошло на меня, сверкая глазами. Пятна оранжевого цвета приближались. Я взмахнул горизонтально клинком, нанося удары более опираясь на инстинкты чем на умение владеть мечом. Может быть, мне повезло – я почувствовал, как меч на что-то наткнулся, и его почти вырвали из моих рук. Я удержал его и сжал рукоятку еще крепче. Кровь все еще капала с рубиновых глаз, но сейчас на лезвии тоже была кровь.

Существо вновь появилось передо мной, спиной к полуразваленным стеллажам. Он сидел на корточках, опустив голову вперед, держась за плечо, из которого бежала кровь, образовывая лужицу на полу. Я мог нанести еще один удар, но может я ранил его достаточно сильно, чтобы у меня было преимущество?

- Где мой учитель? – спросил я.

В ответ последовал низкий рык. Время разговоров закончилось. Один из нас должен здесь умереть.

Я осторожно сделал шаг к нему, затем еще один. Он все еще может быть в состоянии двигаться быстрее чем я смогу среагировать; он может вырвать мне горло прежде чем я смогу защитить себя.

Поэтому я решил применить один из своих даров – способность, которую я унаследовал от мамы. Я могу замедлить время.. заставить его остановиться. Это было очень трудно, но мечом меня научила пользоваться Грималкин, и она также научила меня применять этот дар во время боя.

Сконцентрируйся! Сожми время! Останови его!

Существо снова атаковало, но мое сердце не колебалось, и я сосредоточился на своей задаче. Пятна света снова начали двигаться ко мне.  Его намерения были ясными, он открыл пасть и показал мне два ряда свои зубов. Верхние два из них были длинными клыками; нижние были меньше и тоньше, как иглы. Существо широко расставило руки, словно собиралось обнять меня смертельными объятьями.

Сконцентрируйся! Сожми время! Останови его!

Это сработало. Я начинал контролировать время. С каждым шагов существо словно застывало во времени. Его тело продолжало светиться, но он почти не двигался. Я побежал к нему. Я занес над ним меч и нанес удар со всей силы – собрав всю злость и горечь, которую я ощутил от известия о судьбе своего учителя.

Лезвие разрубило шею существа, отрубив голову напрочь. Она с глухим стуком рухнула на пол и покатилась под пыльные книжные полки. Тело зашаталось и сделало еще один шаг ко мне, черная кровь разбрызгивалась из места, где секунду назад была голова. Затем оно рухнуло у моих ног, и кровь быстро образовала огромное пятно вокруг него.

Я почувствовал страшное удовлетворение от удара. Меч словно двигался со мной; мы были одним целым, созданным для того, чтобы нанести идеальный смертельный удар. Грималкин учила меня пользоваться ним, но я продвинулся вперед. Это действительно был Клинок Судьбы; наше будущее теперь связано.

Я отступил, чтобы не вступить в кровь, но не стал прятать меч в ножны. Некоторые темные существа имели способность к регенерации, так что нужно быть настороже. Но оно сделало что-то еще.

Оранжевый свет озарил существо изнутри, вдруг всплыл и превратился спираль, медленно сформировавшись, он завис над телом, затем прошел через стену слева от меня и исчез из поля зрения.

Комнату сразу заполнил тошнотворный запах гнили. В свете исходящего от моего меча я увидел тело. Оно начало раздуваться после того как свет покинул его тело. Я отступил назад, приложив руку к рту. Оно быстро разлагалось. Какова причина? Я задумался. Это душа? С каким существом я столкнулся?

С болью в сердце я вспомнил его слова о Ведьмаке. Может ли он действительно быть мертвым? Это было трудно принять. Ком застрял у меня в горле. Я не могу уйти из дома не убедившись что его здесь нет. Я должен искать его.

Я зажег свечу и подошел к другой двери; той, которую использовала хозяйка Фреск. Я предполагал что она ведет к ее комнатам, но к моему удивлению, я понял что нахожусь в маленькой комнатке, с каменными ступенями, спускающимися в темноту.

Что там внизу – подвал? Она ходила туда каждый раз, когда оставляла нас? Следовательно, колокольчик где-то там, внизу?

Я начал спускаться по ступеньках, меч был в правой руке, свечу я нес перед собой в левой. Я взял их так, потому что лестница была изогнутой против часовой стрелки, и таким образом у меня будет больше возможностей, чтобы применять меч. Я считал ступеньки, и вскоре понял, что подвал довольно глубокий. Когда я достиг сорока, то оказался на подвальном этаже. Я остановился, сделав лишь два шага. Свеча давала немного света и я увидел кости, которые были разбросаны по полу. Одного взгляда хватило чтобы понять что они человеческие; некоторые их них были в крови. Среди фрагментов я рассмотрел череп и часть предплечья. Наверное, это логова чудовища, которое питалось плотью и кровью людей. Я подумал о том, что какие-то из этих костей могут принадлежать моему хозяину.

Вдруг я понял, что здесь вполне может быть еще одно существо, подобное тому наверху. Возможно, хозяйка Фреск, ждет здесь в темноте, чтобы кинуться на меня.

Затем я услышал шум и порыв холодного ветра задул свечу. Я ждал, затаив дыхание, и засунул свечу обратно в карман. Я схватил меч обеими руками, и присел на корточки, приготовившись к защите. Клинок снова засветился, и когда мои глаза привыкли к темноте, я увидел красные точки света, которые двигались ко мне. Их было дюжина, или более того. Я услышал рычание справа; еще одно непосредственно впереди. Я начал дрожать и рубиновый свет от моего меча быстро исчез. Здесь были глаза – слишком много глаз! Сколько здесь существ?

В панике, я повернулся и бросился бежать вверх по лестнице, подальше от угрозы. Я пробежал через библиотеку, врезаясь в полки, чувствуя хруст гнилой древесины под ногами. Мой ужас усилился, когда я не мог найти дорогу, но свет от меча кратко вспыхнул, указав мне направление. Я поспешил по коридору, прочь из дома.

После того как я нашел путь, я побежал. Я снова услышал шум, как будто какое-то огромное существо двигалось за мной. Это заставило меня бежать еще быстрее, и вскоре я покинул Кривой переулок и мчался по пустынным улицам.

Я не остановился пока не пересек мост. И даже тогда я не чувствовал себя в безопасности, и после того как я восстановил дыхание, я шел вперед, пока не оставил Тодморден позади. Пока я шел, я думал про Джадда. Какова его роль во всем этом? Он посетил нас в Чипендене, чтобы ускорить наше путешествие в Тодморден. Конечно, он должен был знать куда ведет нас. Я почувствовал злость и досаду. Был ли он еще одним учеником Ведьмака, который перешел на сторону тьмы?

Затем, на краю болота, я вложил меч в ножны, залез под изгородь боярышника, и уснул глубоким сном без сновидений.

Когда я проснулся, то обнаружил, что солнце уже давно встало. Во рту у меня пересохло и конечности болели, но хуже всего было ощущение стыда. Я сбежал от угрозы в подвале. Нет – я не просто убежал: я струсил. Я был учеником Ведьмака более чем три года, но я не мог вспомнить ни одного случай, когда я повел себя так позорно. Я уже не раз сталкивался с тьмой, но всегда находил в себе мужество встать и бороться. Но что было в этот раз?

Все о чем я думал, были годы страха, полны опасности от постоянных встреч с тьмой. Как же я потерял свою смелость? Могу ли я быть ведьмаком, если мне страшно?

Но все было еще хуже. Что делать, если мой учитель все еще жив. Я бросил его. Он заслуживает лучшего – намного лучшего. Я поднялся на ноги и начал медленно возвращаться в Тодморден. На этот раз я буду стоять и сражаться. 

Глава 11. Проклятие ведьм Пендла

Был уже почти полдень, но не было ни уличных торговцев, ни торговых лавочек; несколько человек были в западной стороне города. Пока я ходил по узким улицам, я насчитал не более полудюжины, последний из них, старый джентльмен с палочкой, с которым мы говорили раньше, перешел на другую сторону улицы чтобы избежать меня. Когда я подошел к реке, я увидел мистера Бенсона, который сидел на телеги, под деревьями, недалеко от моста.

- Где эти ваши книги? – спросил он. – Я не стану ждать здесь целый день. Они должны быть сложены здесь, чтобы загрузить их в телегу. Мои лошади нервничают.

На мгновение я хотел попросить его подождать, и рассказать что мой хозяин возможно ранен, и нуждается в поездке, но я видел что это будет пустой тратой времени. Две лошади закатали глаза и чрезвычайно потели. Я должен сделать это сам.

- Прошу прощения, - сказал я ему. – но сегодня не будет никаких книг – вот Вам за беспокойство.

Я засунул руку в карман, достал несколько монет и дал их ему.

- И это все? – спросил он сердито, выхватив их из моих рук. – Не стоило вылезать из своей постели ради этого. – Он дважды хлестнул лошадей, и направился без оглядки домой.

Я пошел к реке, но когда зашел на мост, по спине пробежал холодный пот. С другой стороны меня поджидали слуги тьмы – и судя по горящим глазам в подвале – их слишком много, чтобы справится одному. Но это нужно сделать. Я должен выяснить, что случилось с моим хозяином, или я не смогу с этим жить.

Я ступал шаг за шагом. Нога перед ногой, и так пока я не оказался на другом стороне реки. Светило солнце, еще был день. Мои враги должны укрыться где-то под землей, в темноте. Я буду в безопасности, пока не сядет солнце. Но разве это не именно то что мне нужно сделать? Я должен найти Ведьмака. В какой-то момент мне все-таки придется спустится в подвал и обыскать его.

Я начал подниматься по Кривому переулку к дому хозяйки Фреск. Пока я шел, то вспомнил еще одну вещь – очередной свой провал и халатность. Когда я бежал из дома, я должен был взять Думдрайт, и уничтожить его. Это то, что хотел сделать мой хозяин. Я мог представить, как он отчитывает меня за эту ошибку. Услышу ли я снова его голос? Я задумался.

Здесь было мрачно, но я не слышал что меня кто-то преследует. Когда я подошел к дому, то увидел, что дверь больше не висит на петле, а закрыта. Я обошел дерево, обнажил Клинок Судьбы и постучал рукояткой по двери.

Почти сразу я услышал приближающиеся шаги. Дверь открылась, и на пороге появилась хозяйка Фреск, она сморщилась и указала на меч.

- Убери это! – скомандовала она. – Тебе это не понадобится, пока я на твоей стороне.

Когда я начал колебаться, она улыбнулась, но ее глаза были усталыми. Она все еще была молодой и красивой, но в ее манере общения появилась властность – которую ранее она, наверное скрывала.

- Поверь мне. – сказала она, смягчив немного свой голос. - Я прошу, входи внутрь. Когда ты входишь в дом с моего позволения, ты находишься под моей защитой.

Что мне было делать? Хотя она была привлекательной женщиной, я знал, что она состоит с союзе с темными силами. Одна часть меня хотела оттолкнуть ее в сторону и ворваться в ее дом, но более разумным решением было принять ее предложение, и безопасно войти. Поступив так, я может быть смогу найти ответы на вопросы которые крутятся у меня в голове.

Когда я вернул меч в ножны на ее лице снова появилась улыбка.

- Теперь можешь свободно и безопасно войти, - она отошла в сторону и позволила мне переступить через порог. – Следуй за мной, - сказала она, проводив меня по коридору в сторону библиотеки. Обшивка теперь была чистая и светлая, и вокруг пахло сладостями и чистотой. Библиотека была такой как и в первый раз, полки были заставлены книгами. Книги, которые мы выбрали с Ведьмаком так и лежали стопкой на столе. Наверное, здесь использовали очень сильную темную магию.

 Одно изменение в комнате привлекло мое внимание. Посередине возле стола, лежал скелет. Кости были желто-коричневые и старые, голова отсутствовала. Я посмотрел направо и увидел лежащий череп, рядом с книжной полкой. Мой разломанный посох лежал рядом с ним. Должно быть, это остатки убитого мной существа.

- Это был мой партнер, - сказала хозяйка Фреск, указывая на скелет. – Мы жили счастливо в течении многих лет, пока ты не столкнулся с ним прошлой ночью.

- Мне жаль, что Вы потеряли его, - сказал я дрожащим голосом. – Но если бы не я, то он убил бы меня. И я думаю, что он убил моего учителя, Джона Грегори.

- Он действительно убил бы тебя, но на счет остального ты ошибаешься. Я не потеряла его – это лишь тело, в котором он был много лет. Он скоро найдет другого носителя – надеюсь его новое тело будет мне по вкусу. – сказала она с улыбкой. – Тогда, он придет за тобой, чтобы взять твою голову в отместку.

- Что вы за существа? – спросил я.

- Я стригоайка, - ответила она. – самка нашего рода. Мой партнер стригой. Мы из Румынии, провинции Трансильвания, что означает «земля за лесом». Мы демоны.

- Где Джадд Бринсколл? – спросил я. – Какую роль он играл во всем этом?  Когда он начал служить тьме?

- Не беспокойся о нем. Теперь он близок к смерти. Ему осталось час, максимум два.

- Это его награда за предательство?

Хозяйка Фреск нахмурилась и сжала губы. Было ясно, что она не собирается отвечать. Не смотря на мое беспокойство о Ведьмаке, я остался спокойным и задал еще один вопрос, решив узнать все что могу, как и сделал бы мой учитель.

- Зачем ты пришла сюда? – спросил я.

- Есть много причин для этого, но мы здесь были в безопасности и жили здесь в счастье так долго как это возможно. Затем мне приказали заманить твоего хозяина в это место.

- Приказали? Кто сказал это сделать?

- Я не могу сказать. Здесь много кто живет из Румынии. Большинство из них приехали совсем недавно. Некоторые из них очень сильные, и у меня нет иного выбора кроме как подчиняться. Они могут призвать страшных существ, которые сотрут меня в мгновенье.

- Зачем заманивать нас сюда обманом? Чтобы убить? Ты убила моего учителя, и теперь моя очередь! – закричал я, и потянулся за своим мечом.

- Только достань свой клинок и ты больше не будешь находиться под моей защитой, - рявкнула хозяйка Фреск, - Твой хозяин не мертв, он отчаянно нуждается в твоей помощи. Успокойся, и я отведу тебя к нему.

Я убрал руку с меча и кивнул. Стригоайка указала на дверь, ведущую к лестнице в подвал.

- Он там, - сказала она, и направилась к ней.

Она открыла дверь и я осторожно последовал за ней в маленькую комнату. Много что изменилось с предыдущей ночи. Ступеньки были чистыми, и стены были покрашены в зеленый цвет, без паутины. На стене были установлены факелы, на расстоянии, так что наш спуск был хорошо освещен. Был ли Ведьмак здесь прошлой ночью, может он попал в окружение темных существ? Я мог бы помочь ему, но вместо этого запаниковал и убежал. Мне было стыдно за свое поведение, которое я не мог объяснить. Единственное что мне пришло в голову это проклятие ведьм Пендла, которое они наслали когда-то на Ведьмака: Ты умрешь в темном месте, глубоко под землей, и рядом с тобой не будет друзей!

Мы достигли каменного пола подвала. Вокруг была мебель, на деревянном столе стоял большой черный ящик с откидной крышкой. На крышке было изображено существо, которое я сразу узнал. Мне стало холодно при его виде.

Это был скельт. Но почему его голова изображена на коробке? Это заставило меня подумать об обложке Думдрайта, и рукоятке моего меча.

Я вздрогнул. В этом было что-то зловещее, и мое сердце начало быстрее биться в груди. Хозяйка Фреск подошла прямо к коробке и подняла крышку.

- Вот твой хозяин, - сказала она.

Внутри коробки лежала голова Ведьмака. 

Глава 12. Хуже чем смерть

Мое сердце упало в пятки и поток горя нахлынул на меня. Я был слишком потрясен, чтобы ответить. Я почувствовал как онемел, не в силах принять увиденное. Стригоайка соврала. Они убили моего учителя.

- Он по-прежнему может говорить, - сказала она. – но он находится в агонии и несомненно, постоянно молится об освобождении. Почему бы тебе не спросить его?

Как только она сказала это, веки Ведьмака поднялись, и он посмотрел на меня. Его рот открылся, он пытался заговорить, но у него плохо получалось, капли крови побежали по его подбородку. На его лице промелькнуло выражение боли, и он закрыл глаза.

- Это месть, за то что вы сделали со своими союзниками с Дьяволом, - сказала хозяйка Фреск. – Твоему хозяину не будет покоя, пока ты не сделаешь то что мы скажем. Чтобы его душа освободилось, необходимо сжечь голову. Я готова дать тебе это – но сначала ты принесешь мне голову Дьявола.

Ведьмак застонал и снова открыл глаза. Он что-то пробормотал, мне пришлось наклониться вперед, и приставить свое правое ухо к его губам, чтобы разобрать.

- Помоги мне, парень, - прохрипел он. – Освободи меня отсюда. Это невыносимо – хуже, чем смерть. Мне больно. Ужасно больно. Пожалуйста, освободи меня.

Мой мир перевернулся. Я был настолько потрясенный горем, что еле удержался, чтобы не упасть.

- Ты можешь позволить своему хозяину позволить терпеть эту боль дольше, чем нужно? – спросила хозяйка Фреск. – Мы знаем о ведьме, которая прячет голову Дьявола. Ее зовут Грималкин. Позови ее. Замани ее сюда и в обмен, мы освободим твоего учителя от мучений.

Я почувствовал боль в животе, осознав о

Продолжить чтение