Читать онлайн Колодец желаний бесплатно
Jacqueline West
THE COLLECTORS #2: A Storm of Wishes
Copyright © 2019 by Jacqueline West
Illustration copyright © Diana Sudyka, 2019
This edition published by arrangement with Upstart Crow Literary Group, Inc., and The Van Lear Agency LLC
© Захаров А.В., перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2020
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
́***
Жаклин Уэст увлекает читателя в секретный, скрытый от посторонних глаз мир, где желания можно коллекционировать, а мечты стоят очень дорого. Стремительное, остроумное и захватывающее, это новое современное фэнтези очаровывает магией, вплетенной в каждую страницу.
* * *
Посвящается Даниэлле,
которая всегда рядом, когда в лесу темнеет
1
Нечто на дне колодца
Нечто на дне колодца спало.
Оно спало уже довольно долго. Само нечто не знало, насколько долго, потому что вообще перестало следить за временем. Свет сменялся тьмой, тепло – холодом, а нечто всё так же лежало неподвижно, дремало и лишь иногда разглядывало сырые тени, приоткрыв один серый глаз.
Колодец был древним – его выкопали много столетий назад. А нечто на дне было ещё древнее. Его огромное серое тело тянулось по туннелям, расходившимся от колодца, заполняя собою пространство, где когда-то текла вода. Его когти погрузились в чёрную грязь.
Люди иногда приносили ему жертвы, но нечто на дне колодца редко их принимало. Оно было таким огромным и старым, что редко чувствовало голод. Да и вообще хоть что-нибудь.
Но иногда, после очередного долгого сна, его внимание привлекало что-то маленькое и новое.
Одним поздним летним утром по лесу гуляла семья: мама, папа и пятилетний мальчик. Они устроили пикник на полянке, а теперь бесцельно прогуливались по заросшим тропинкам. Мальчик первым заметил колодец – полуразвалившуюся, мшистую деревянную крышу, круг, сложенный из серых камней. Мама дала ему монетку. Мальчик бросил её в колодец. Прошла всего половина удара сердца, а монетка уже пропала из виду, исчезнув в глубокой-глубокой темноте.
Деревья зашелестели. Родители увели мальчика от колодца.
Далеко внизу, на дне колодца, монетка приземлилась с едва заметным «звяк». Она упала на целую кучу других монет, выраставшую из воды; большинство из них уже были съедены ржавчиной, грязью и временем. Монетка лежала, поблёскивая в темноте.
Мир полон подобных желаний.
Тайных желаний, пожеланий на день рождения, желаний, записанных в дневниках, и желаний, не высказанных вообще никому. Большинство из них – просто слова. Хочу завтра не идти в школу. Хочу быть богатым. Хочу просто исчезнуть. Но некоторые желания – те, которые загадывают, задувая свечи в день рождения или ломая вилочковые косточки, те, что просят у падающих звёзд или у некоторых глубоких, тёмных колодцев, – представляют собою нечто большее.
Некоторые желания могут исполниться, с определённой помощью.
Нечто на дне колодца открыло глаза. Огромной когтистой лапой оно потянулось к желанию, блестевшему на куче монет. Оно сунуло желание в зубастую пасть… и проглотило его.
Туман, густой и серебристый, заполнил всё вокруг и поднялся вверх по колодцу, словно по печной трубе.
И наверху, в лесу, из кустов выскочил единорог.
Он галопом пронёсся по тропинке, где гуляла семья с ребёнком; его серебряная грива и хвост блестели, а копыта были такими быстрыми и лёгкими, что маленький мальчик оказался единственным, кто его заметил.
И побежал по тропе вслед за ним.
Родителям не хватило буквально секунды, чтобы обернуться и остановить его. Они окликнули его, затем с громкими криками бросились вслед, растаптывая папоротники. Вскоре лес заполнился и другими звуками: моторы и сирены, собаки, обнюхивающие всё вокруг, ноги в сапогах, идущие ровным строем. К тому времени, как маленького мальчика всё же нашли, замёрзшего и перепуганного, но живого и невредимого, на дне оврага, прошло почти два дня. Он всё настаивал – и когда плачущие родители обнимали его, и когда осматривали врачи скорой помощи, – что он пожелал встречи с единорогом, и его желание исполнилось.
Нечто на дне колодца услышало его.
Оно слушало отстранённо, безразлично, примерно так же, как смотрело на тусклые лучи света, которые добирались до его туннеля, прежде чем раствориться в темноте.
Нечто бывало причиной и куда более серьёзных проблем.
Вогнав когти ещё глубже в землю, оно снова уснуло.
2
Берегись
Далеко-далеко от этого глубокого туманного леса, на тёмной улочке в большом многолюдном городе жил маленький мальчик по имени Вэн.
Полное его имя было Джованни Карлос Гейджез-Гарсия Марксон, но так его никто не называл. Мама, знаменитая оперная певица Ингрид Марксон, звала его Джованни. Почти все остальные называли его просто Вэн, когда вообще с ним заговаривали.
Сейчас Вэн сидел на широкой веранде большого серого каменного дома. Вэн жил в этом доме, но это был не его дом. Вэну куда больше нравилось снаружи, чем внутри, хотя он всё равно чувствовал, как дом возвышается позади него, и окна четырёх этажей словно рассматривают его недовольным взглядом. Внутри мама репетировала новый цикл песен, и её сильный голос пробивался даже сквозь стены. Но Вэн этого не слышал. Он снял слуховые аппараты и оставил их в спальне, когда началась репетиция. С точки зрения Вэна, это было, пожалуй, главное достоинство проблем со слухом: ты словно можешь заткнуть пальцами сразу оба уха, но при этом руки у тебя останутся свободны. Кроме того, если у тебя нет слухового аппарата, это хороший повод ни с кем не разговаривать, что весьма кстати (даже когда всё равно поговорить не с кем).
Именно Вэн был виноват в том, что они поселились в этом напыщенном доме. Жилище принадлежало Чарльзу Грею, руководителю крупнейшей в городе оперной труппы и вроде как начальнику Ингрид Марксон, а также её «типа может быть почти» бойфренду. Мистер Грей был богат, высокомерен и важен, по крайней мере, важен для людей, которые любят оперу, а никакие другие люди мистера Грея не интересовали.
Несколькими неделями ранее, когда Ингрид попала под машину и сломала ногу, гоняясь за Вэном по городу, мистер Грей предложил им пожить у него до её выздоровления. Вэн знал, что должен быть за это благодарен. Но чувствовал он лишь странную настороженность – ощущение, что, пока мистер Грей рядом, нужно быть начеку. Должно быть, думал он, именно так чувствует себя форель, когда видит сочного червяка, погружённого в речку и изогнутого в форме крюка.
У мистера Грея был двенадцатилетний сын Питер, всего на год старше Вэна. Питер и Вэн были согласны в одном: ни тот ни другой не хотел, чтобы их родители жили вместе. Но, хотя у них было общее мнение по этому важнейшему вопросу и они даже могли сидеть вместе за обеденным столом и говорить друг другу «передай хлеб, пожалуйста», Питер совершенно точно не был другом Вэна.
У Вэна когда-то были друзья.
Они наполняли его жизнь волнением и опасностью. Они показали ему тайные запасы магии, спрятанные повсюду вокруг. А потом ушли, оставив его одного и забрав с собой почти всю магию.
Вэн сунул руку в карман и схватил переливающийся стеклянный шарик. Шарик был доказательством, что всё это произошло взаправду. Что он стал частью чего-то большого, и странного, и чудесного, по крайней мере ненадолго. Вэн крепко стиснул шарик в ладони. А потом отпустил его и снова стал рассматривать веранду дома Греев.
На ступеньке рядом с ним лежало несколько желудей с могучих дубов, росших на улице. На всех них, кроме одного, ещё были маленькие неровные шапочки. Вэн сложил жёлуди в шапочках вместе, а единственный без шапочки оставил лежать отдельно.
«Эй, Лысый, – представил себе Вэн слова самого большого жёлудя. – У нас тут дресс-код. Без шапок нельзя».
Жёлудь без шапочки вздохнул и тихо отошёл.
Вэн посмотрел на траву вокруг веранды. Несколько маленьких камешков. Ещё жёлуди. Но недалеко от подножия лестницы, там, где живая изгородь отделяла территорию дома Греев от тротуара, что-то блеснуло. Вэн поспешно спустился.
Полускрытая под живой изгородью, частично погрузившаяся в тёмную землю, лежала крышечка от бутылки. Вэн вытащил её из земли. Её края были загнуты внутрь, так что из неё получилась отличная миска. Когда он счистил грязь, крышечка заблестела на солнце, словно золотая.
Он надел крышечку на голый жёлудь.
Остальные жёлуди громко охнули.
– Неужели? – прошептал один из них. – Это же пропавшая корона Эль-Желудорадо!
Вэн подтолкнул жёлуди в шапочках ближе.
– Да, так и есть! – воскликнули они. – Это древняя корона!
Все они, кроме самого большого, склонили головы.
– Слава королю!
Жёлудь в короне посмотрел на остальных, ошеломлённый, оробевший.
– Но… но я не король. Я просто обычный жёлудь.
– Пропавшая корона подходит только настоящему королю Желудании, – сказал один из собравшихся желудей. – Слава королю!
– Слава королю! – эхом повторили другие жёлуди.
На этот раз голову склонил даже самый большой.
Вэн стал искать на земле вокруг веранды другие пропавшие сокровища. Из-за проблем со слухом Вэн слышал не так, как большинство людей. Но благодаря этому он ещё и замечал вещи, которые остались бы незаметными для большинства. Видел то, что многие не видели. Он всю жизнь переезжал с мамой с одного места на другое и часто оказывался предоставлен сам себе, что немало поспособствовало развитию и воображения, и умения искать сокровища. Это отлично помогало убивать время. А ещё эти сокровища служили ему компанией и, бывало, уберегали от опасности.
Но иногда они делали прямо противоположное.
Вэн сфокусировал взгляд. В край тротуара был воткнут пластиковый колпачок от ручки. У самого бордюра лежали зажим для пакетов, синяя пуговица и потрёпанный обрывок ленты. А в грязи за живой изгородью лежал длинный, узкий, серебристый болт. Вэн присел на колени и сунул голову и плечи в колючие кусты. Позади него, невидимый и неслышимый, на улицу въехал мусоровоз.
Вэн вытащил болт из грязи. Идеальный скипетр для короля Желудании! Вэн как раз счищал грязь с серебристой резьбы, когда ему показалось, что кто-то тихо сказал:
– Вэн. Эй. Вэн.
Вэн замер.
Он на самом деле не слышал этот голос. Он чувствовал его внутри головы.
А это означало, что ему это просто кажется.
Его друзья ушли. Он сидел в кустах один. Никто его не звал по имени, как бы ему ни хотелось обратного.
Вэн заполз в кусты ещё дальше. Мусоровоз приближался.
Снова послышался голос:
– Вэн. Вэн. ВэнВэнВэн!
Вэн замер. Может быть, этот голос ему всё же не почудился? Потому что белка, которая запрыгнула на ветку, торчавшую над его головой, уж точно ему не почудилась. Серебристая, с беспокойно дёргающимся хвостом и тревожными глазами. Очень знакомая белка.
– Вэн! – пискнула белка. – Ох! Я уже целую вечность тебя зову. Или несколько секунд. Скорее несколько секунд, да.
Радость переполнила грудь Вэна.
– Барнавельт! – Он бросился к белке; кусты протестующе затрещали. – Я так по тебе скучал! Ты слышал что-нибудь о Гальке? Где она? С ней всё хорошо?
Круглые чёрные глазки белки стали ещё больше.
– Гальке? – тихо переспросил Барнавельт, потом встряхнулся, словно волшебный экран, стиравший рисунок. – Нет. Не слышал. Дело не в этом.
Разочарование слегка притупило радость Вэна.
– А в чём?
Белка моргнула.
– Что «в чём»?
– Почему ты наконец вернулся?
– А! – Белка снова встряхнулась. – Чтобы предупредить тебя. Берегись.
– «Берегись»? – повторил Вэн. – «Берегись» чего?
– Нет, – пискнула белка. – Просто БЕРЕГИСЬ!
Барнавельт куда-то отскочил и исчез.
Вэн присел на корточки, явно озадаченный. «Просто берегись»? Прошло несколько совершенно пустых недель, и Барнавельт вернулся к нему просто для того, чтобы крикнуть несколько непонятных слов и снова пропа́сть?
А потом через листья и ветки Вэн увидел блеск солнца на лобовом стекле.
Мусоровоз уже подъехал настолько близко, что Вэн его даже услышал. Рёв мотора. Визг шин. Машину выбросило на тротуар, и она неслась прямо на него.
Вэн отскочил назад. Он приземлился на спину на маленькую мощёную дорожку, окружавшую веранду Греев; одна его нога застряла в декоративном тисе, другая оказалась в огромном каменном горшке с геранью. На него сыпались ветки и листья. Маленький квадратный клочок бумаги оторвался от качавшихся кустов и приземлился прямо ему на грудь.
Мусоровоз захрустел кустами по ту сторону живой изгороди. Он пронёсся по тому месту, где Вэн сидел ещё секунду назад, потом резко свернул, визжа шинами, и исчез из виду.
Потом послышался невероятно громкий БУМ, от которого, казалось, затрясся целый мир.
А за ним последовало множество других звуков: звон разбитого стекла, стук обваливающихся камней, громкий крик.
Вэн осторожно присел. Взяв кусочек бумаги, лежавший у него на груди, он выглянул за край живой изгороди.
Мусоровоз, похоже, решил зайти в гости в соседний дом.
Он раздавил несколько кустов, а потом влетел прямо в дом соседей. Кабина грузовика торчала там, где должно было быть окно. Кузов неуклюже торчал во дворе, словно слон, застрявший в слишком узком проходе. Чёрные следы шин змеились по тротуару прямо возле ног Вэна.
Всё произошло слишком быстро, чтобы Вэн успел по-настоящему испугаться. Он скорее чувствовал недоверие – словно мир решил показать ему какой-то некрасивый фокус. Покачиваясь, он стоял на тротуаре, быстро, напряжённо дыша. Вэн посмотрел на бумажку в руке, даже не видя её по-настоящему. Это оказалась потрёпанная старая открытка. На обратной стороне было написано: «ЖЕЛАЮ, ЧТОБЫ ТЫ БЫЛ ЗДЕСЬ».
«Желаю…» – подумал Вэн.
А потом, ещё до того как стали останавливаться машины, до того как из домов выбежали соседи, чтобы выяснить, что же произошло, Вэн заметил ещё кое-что.
В воздухе висела дымка. Серебристая, мерцающая, словно роса, испаряющаяся ещё до того, как достигнет земли. Она коснулась кончиков волос Вэна. А потом, едва он моргнул, она исчезла.
Только Вэн видел эту дымку. И только Вэн знал, что́ она означает.
Это было исполненное желание.
Кто-то хотел сделать ему больно. Или того хуже. И не хватило всего нескольких дюймов и… одной белки, чтобы это желание сбылось.
3
Проклятия
– Должно быть, мы прокляты! – От голоса Ингрид Марксон дрожала хрустальная люстра. – Кто-нибудь, скажите мне, что же я сделала, что нас преследуют такие катастрофы?
Мама Вэна сидела на полосатом шёлковом диване Греев, крепко прижимая Вэна к себе. Даже если бы он не был достаточно близко, чтобы услышать эти звенящие слова, Вэн всё равно услышал бы их через дрожащую грудную клетку. Он подумал, что, должно быть, примерно такие ощущения были бы, если бы ему пришлось обниматься с «Биг-Беном».
– О, каро мио![1] Почему это с нами происходит?
Мама прижала Вэна к себе ещё крепче, её голос был полон эмоций. Ингрид Марксон могла превратить буквально что угодно в грандиозную сцену из оперы. Вэн часто наблюдал это в больницах, гостиницах, в людных ресторанах. Возможно, лучше ситуация от этого и не становилась, но вот шумнее – безусловно.
– Сначала меня сбила машина, а всего через несколько недель моего единственного сына чуть не переехал мусоровоз! – Она посмотрела на Вэна, в её глазах горели драматичные, но искренние слёзы. – Что я сделала, чем я заслужила такое?
Одна из двух полицейских, стоявших в гостиной Греев, что-то сказала; Вэну почудилось что-то вроде: «Монстры что-то замыслили». Нет, сказал он себе, отмахиваясь от укола страха. Скорее всего, она сказала: «Просто он не расслышал». Вот и всё. Ничего больше.
– Да. Джованни плохо слышит, – плачущим голосом ответила мама, потом посмотрела на уши Вэна. – А ты даже не надел слуховые аппараты? На улице, средь бела дня? О, Джованни, почему?
Вэн глубоко вздохнул. Чувства, которые появлялись, когда он снимал слуховые аппараты, было очень сложно объяснить: он словно отключал расплывчатый слух и мог полностью сосредоточить зрение на тихом, спокойном мире. Но прежде чем он успел сказать хоть слово, вошёл мистер Грей с чашкой горячего чая на блюдце.
– Не беспокойся, Ингрид. – Мистер Грей схватил её за плечо, свободное от Вэна. – …Докопаются до истины.
– …Возможно, мы уже… – сказала та же полицейская. Сквозь мамины всхлипы Вэн всё же сумел различить некоторые слова: – …Рой ос… сбоку от машины. Водителя… сильно ужалили… он потерял управление.
– С ним всё хорошо? – спросил Вэн.
– Да, с ним всё будет хорошо, – ответила полицейская. – Рано или поздно.
– …К счастью, больше никто не пострадал. – Второй офицер посмотрел прямо на Вэна. – А ты сам навлёк на себя опасность.
Сердце Вэна дрогнуло.
Нет. Злые осы – это очень опасно. Вот что он сказал. Все остальные кивали и говорили, что рой, должно быть, прилетел на запах мусора. Никто не подозревал о том, что уже знал Вэн.
Этих ос привело желание.
– Ты цел, какое счастье, – завывала мама. Она так крепко прижала Вэна к себе, что его щека сдвинулась вверх и закрыла ему правый глаз. – Но сколько катастроф могут пережить два человека?
Левым глазом Вэн выглянул в окно. На улице царил хаос: полицейские машины с мигалками, эвакуаторы, куча зевак, движение перекрыто. Серебристой белки нигде видно не было.
Но Барнавельт же был там. Правильно?
– Ингрид. – Голос мистера Грея отвлёк внимание Вэна от окна. Директор взял его маму за руку и пробормотал что-то, что Вэн не расслышал, а потом повернулся к нему. – И бедняга Джованни. – Его голос был настолько жалостливым, что у Вэна заболели зубы. – Какое счастье, что ты цел и невредим.
Открылась входная дверь, впуская уличный шум. Питер Грей и няня Эмма прошли через прихожую к дверям гостиной.
Няня изумлённо огляделась вокруг.
– Господи… что произошло? Всё в порядке?
Мистер Грей объяснил, в чём дело. Эмма бросилась к Вэну и крепко обняла его, а Питер так и остался стоять в дверях с теннисной ракеткой в руках, разглядывая остальных холодными голубыми глазами.
– Питер, – наконец сказал мистер Грей, так резко, что это сумел расслышать даже Вэн.
– Рапунцель, – пробормотал Питер.
Рад, что ты цел, – догадался Вэн. Скорее всего, Питер сказал именно это. Тем не менее он не приблизился ни на шаг.
После того как полицейские уехали, привезли пиццу – о готовке никто и думать не мог, – и все собрались за обеденным столом. Питер был молчаливее, чем обычно. Мистер Грей – разговорчивее, чем обычно. Мама Вэна смеялась куда меньше обычного. Но Вэн ничего этого толком не замечал. Его внимание было приковано к окнам, выходившим на огороженный стеной задний дворик.
Вечернее летнее небо краснело и тускнело. За деревьями постепенно сгущались тени. Вэн был уверен, что если будет достаточно терпеливо смотреть, то где-нибудь в тени обязательно увидит пушистый серебряный хвост.
Но никакого хвоста не было.
Питер быстро поел и ушёл в свою комнату.
Откусив ещё пару кусочков, Вэн тоже встал из-за стола.
Мама протянула к нему руки.
– Иди ко мне, каро мио.
Вэн дал маме обхватить себя руками. От неё пахло лилиями.
– Важнее тебя у меня ничего нет, – сказала она, наклонившись к нему. – Я сделаю так, чтобы ты был в безопасности. Обещаю.
Вэн кивнул, опустив глаза в пол.
Это не мама навлекала на них катастрофы, а он. Это он виноват, что им сейчас грозят беды. Он виноват, что мама до сих пор ходит с костылём. Он виноват, что они застряли в этом напыщенном доме. Более того, он даже в какой-то степени виноват, что в окно соседского дома въехал мусоровоз.
Мама ещё раз крепко сжала Вэна в объятиях. А потом он поднялся по винтовой лестнице и прошёл по коридору в спальню, которая временно принадлежала ему. Закрыв дверь и переодевшись в пижаму, Вэн вытащил из-под кровати большой прочный ящик.
Вэн уже немало лет собирал коллекцию. Куда бы ни приводили их мамины гастроли, он пополнял её всё новыми сокровищами: иностранными монетами и ключами, игрушечными машинками и динозаврами, сломанными украшениями, интересными пуговицами, маленькими игрушками, которые выпадали из торговых автоматов. Всякими вещами, которые люди теряли, роняли или вообще не замечали.
А Вэн замечал.
Он подтащил ящик с коллекцией к игрушечной сцене. Отец Вэна, художник-декоратор, который сейчас жил где-то в Европе, построил эту сцену много лет назад. Это была идеальная копия настоящей сцены, вплоть до бархатных занавесов, которые можно было поднимать и опускать, и арки авансцены. Вэн плохо помнил папу, а скучать по тому, кого не помнишь, довольно трудно. Но вот игрушечная сцена была частью его жизни, сколько он себя помнил.
Вэн начал осторожно копаться в коллекции. Он извлёк из ящика маленькую фарфоровую белку, которую украл из спальни Питера несколько месяцев назад, и поставил её в центре сцены. Вэн обычно не воровал будущие экспонаты коллекции. Краденая белка до сих пор вызывала у него уколы совести, но настолько тихие, что он едва их чувствовал – примерно как желтоватое пятно, которое остаётся от синяка незадолго до того, как он совсем исчезнет. Рядом с белкой он поставил игровую куклу в длинном чёрном плаще.
Супер-Вэна.
– Барнавельт! – заговорил Супер-Вэн в воображении Вэна своим грохочущим голосом. – Как я рад тебя видеть!
– Супер-Вэн! Мы все так по тебе скучали! – пискнула белка. – У меня для тебя важное сообщение. Насчёт Гальки. Конечно же, она о тебе не забыла. Ты нужен ей. Она… И-И-И-И-И! – Писк белки превратился в крик.
На сцену, громко топая, вышел однорукий робот, которого Вэн нашёл в туалете в австрийском аэропорту.
Барнавельт в последний раз пискнул: «Берегись, Супер-Вэн!» и юркнул за кулисы.
Супер-Вэн развернулся, чтобы посмотреть на непрошеного гостя.
– СООБЩЕНИЕ ОТКЛОНЕНО, – объявил робот. – СУПЕР-ВЭН, ГОТОВЬСЯ КО ВСТРЕЧЕ С МОЕЙ ПЧЕЛОПУШКОЙ.
И робот нацелил металлическую руку. Прежде чем рука успела выпустить рой металлических пчёл, Супер-Вэн взмыл в воздух. Игрушка спикировала к ящику с коллекцией, плащ героически развевался. Пластмассовой рукой он схватил миниатюрную пружинку-слинки. А потом Супер-Вэн полетел обратно к сцене, тщательно прицелился и сбросил пружинку. Она аккуратно обвилась вокруг робота, схватив его, словно гусеницу в коконе.
– МИССИЯ ПРОВАЛЕНА, – сообщил робот. – НО СУПЕР-ВЭН БОЛЬШЕ НЕ ПОБЕДИТ.
– Это мы ещё посмотрим, – сказал Супер-Вэн и одним быстрым пинком сбросил робота с металлическим коконом с края сцены.
– А-А-А-А-А-А, – закричал робот.
– Ура! – воскликнула белка, выпрыгивая из укрытия. – У тебя получилось, Супер-Вэн! Ты пережил нападение пчёл-роботов! – Она восхищённо скакала вокруг чёрных пластиковых сапог Супер-Вэна. – А теперь насчёт сообщения от Гальки…
Вэн запнулся и поставил белку на чёрные досочки сцены.
Он не мог представить себе сообщения от Гальки. Не представлял даже, где она теперь. И не мог представить, какие надежды она ещё может на него возлагать, если вообще это возможно.
Вэн убрал коллекцию на место. Потом выключил свет и, откинув одеяло, забрался на большую гостевую кровать.
Но надолго он в ней не задержался.
4
Голоса во тьме
Вэн лежал на боку, наблюдая за щелью между входной дверью и полом.
Мама и мистер Грей часто не спали допоздна, и иногда он слышал мамин смех из гостиной на первом этаже. Но сегодня, намного раньше обычного, мимо его двери проскользнула тень – тень мистера Грея, который шёл по коридору в сторону своей спальни на третьем этаже. Судя по всему, сегодня им смеяться оказалось не о чем.
Свет в коридоре погас. Всё затихло.
Вэн прождал столько, сколько смог, наблюдая за электронными часами на прикроватном столике. Пять минут. Десять. Двадцать. Наконец, когда он уже просто не мог лежать дальше, Вэн вытащил ноги из-под одеяла.
Он не мог ждать, пока Коллекционеры сами придут за ним. Его жизнь совершенно очевидно в опасности. Нужно поговорить с Барнавельтом, а ещё лучше с кем-нибудь, кто может сосредоточиться дольше чем на пять секунд. Нужно сделать хоть что-то.
Нужно добраться до Коллекции.
Вэн надел слуховые аппараты и, затаив дыхание, прислушался. В доме было тихо. Он взял со столика стеклянный шарик и запасной ключ от дома и убрал их в карман пижамных штанов. Надев ботинки, он осторожно приоткрыл дверь гостевой комнаты.
Ночник в гостевой уборной успокаивающе светил. Должно быть, его оставила включённым няня Эмма – для него. Мистер Грей бы о таком бы вообще не подумал. А Питер подумал бы, но потом нарочно бы отключил.
Чувствуя благодарность, Вэн вышел на свет.
Ему не нравилась темнота.
Нет, сама темнота его не то чтобы беспокоила, но она отбирала у него кое-что важное. В темноте он не мог пользоваться своим самым острым чувством, так что ему приходилось идти на цыпочках к опасности, словно ища что-то на ощупь в ящике, полном ножей.
Вэн пробрался по коридору к лестничной клетке – мимо уборной с розовым ночником, мимо запертой спальни Питера.
Внизу свет не горел. В щели под дверью кабинета света тоже не было. Чтобы маме Вэна не приходилось ковылять по длинным лестницам, мистер Грей оборудовал ей временную спальню в кабинете на первом этаже. Она спала довольно чутко – это Вэн отлично знал по собственному опыту. Он надеялся, что дом Грея настолько большой, а мама настолько устала за сегодняшний день, что никакой случайный звук её не разбудит.
Вэн на цыпочках спустился по винтовой лестнице. Внизу поблёскивал, словно озерцо нефти, тёмный деревянный пол прихожей. Вэну, спешившему к входной двери, даже почудилось, что он сейчас перепачкает брызгами пижамные штаны.
Ручка легко повернулась в руке. Странно. Может быть, Эмма забыла запереть дверь, когда уходила вечером? Одним глазом оглядываясь через плечо, Вэн медленно приоткрыл дверь, выскользнул на широкую каменную веранду и закрыл дверь за собой.
На ступеньках кто-то сидел.
Вэн шумно вдохнул воздух от неожиданности.
Сидящий повернулся на звук. В свете уличных фонарей Вэн разглядел его силуэт, короткие тёмно-русые волосы, знакомое лицо. Он увидел, как на этом лице на долю секунды вспыхнули удивление и надежда, а потом исчезли.
– А, – сказал Питер. – Это ты.
В ночной тишине Вэн слышал каждое холодное слово.
– Ты… – Вэн запнулся. – Ты думал, что это кто-то другой?
Питер пожал плечами.
– …Не ждал, что ты придёшь меня искать.
– Я тебя не искал, – ответил Вэн и лишь потом понял, какая это была бы замечательная отговорка.
Питер нахмурился.
– А что ты тогда тут делаешь?
– Я… – Вэн перебрал в голове около дюжины вариантов, как бы соврать. Он посмотрел на Питера, сгорбившегося на ступеньках, и подошёл поближе, чтобы посмотреть ему прямо в лицо сверху вниз. – А ты что здесь делаешь?
Питер пинком сбросил со ступеньки жёлудь и ничего не ответил.
Вэн перевёл взгляд с лица Питера на его одежду. На Питере была рубашка на пуговицах и джинсы, хотя уже стоял поздний вечер. А на ногах – дорогие кроссовки. Никто не выходит ночью на улицу одетым и обутым, если только…
– Ты что, сбежать хочешь? – спросил Вэн.
– Нет, – сказал Питер. Хотя, может быть, на самом деле это было «не знаю». Он снова пожал плечами. – Может быть. Типа того. – Уголком глаза он посмотрел на Вэна. – А ты что, тоже решил сбежать?
– Может быть. Типа того, – повторил Вэн за Питером. – Но я собирался вернуться.
Питер пробормотал что-то, но Вэн не сумел разобрать.
– Что ты сказал? – спросил Вэн.
Питер хмуро посмотрел на него.
– Ты что, не слышишь меня, даже когда стоишь рядом?
– Иногда так бывает. Может быть, будет лучше, если я увижу твоё лицо.
– Ох.
Питер едва заметно повернулся в сторону Вэна. В свете уличных фонарей его бледно-голубые глаза казались ещё более ледяными, чем обычно.
– Я сказал: «А тебе-то с чего убегать?» Ты хороший мальчик. Тебя все жалеют. О, бедный маленький Вэн, он чуть не пострадал. – Питер покачал головой. – Они даже не замечают, когда я выхожу из комнаты. Наверняка даже не заметят, если я вообще уйду из дома.
Вэн потянул манжету пижамного рукава. Слова Питера были злыми, но вот голос – слабее обычного. Слишком слабым, чтобы хоть одно слово по-настоящему причинило боль.
– Я просто хотел ненадолго выйти, – ответил Вэн. – Жить в чужом доме – это очень странно. Особенно если понимаешь, что на самом деле ты тут жить не должен.
Питер не стал смотреть Вэну в глаза.
– И куда ты собирался?
Вэн точно знал, куда собирался. Добежать до конца улицы, сделать два зигзага, а потом бежать много кварталов вперёд, пока здания не станут большими и тёмными, и…
Вэн сглотнул. Коллекция – это его секрет, и он будет хранить его так же тщательно, как и сокровища в своём ящике. Он пожал одним плечом.
– Может быть, заглянуть на нашу старую квартиру. А ты куда собирался?
Питер долго не отвечал. Вэн даже подумал, что Питер уже пробормотал что-то, но так тихо, что он не услышал, но тут Питер пнул ещё один жёлудь и ответил:
– Не знаю.
– К маме? – спросил Вэн.
– Мама нас покинула.
Он ответил таким тоном, что Вэн сразу понял: она не просто уехала в другой дом, другой город или даже другую страну.
– Ой, – сказал Вэн, – прости.
Он сел на ступеньку рядом с Питером.
– А бабушка и дедушка?
– Они живут в Англии, – ответил Питер. – И я их не то чтобы люблю.
Слова прозвучали настолько бесстрастно и спокойно, что Вэн не смог сдержать смешка.
Питер на мгновение заглянул в глаза Вэну и улыбнулся уголком губы.
– Они едят на завтрак бобы, – продолжил Питер. – Бобы и тушёные помидоры. А на Рождество всегда присылают мне банку мармелада, и всё. Хотя они жутко богатые. И я ни разу, никогда не видел, чтобы они смеялись. Даже в тот раз, когда дедушка очень громко пукнул прямо за столом. Я вот засмеялся, и они отправили меня в свою комнату.
Вэн хихикнул.
– Да, пожалуй, так бывает, если наесться бобов на завтрак.
Питер тоже засмеялся. Из-за этого Вэн рассмеялся ещё громче. Ребята сидели так с минуту, их плечи тряслись, а ладонями они прикрывали рты.
– Я не думаю, что тебе нужно убегать, – сказал Вэн, когда они наконец перестали хихикать. – Ну… это же твой дом. Мы с мамой скоро уедем. Надеюсь.
Питер посмотрел на него.
– А что, если нет?
Вэн представил себе это. Он, мама, Питер и мистер Грей надолго застрянут в одном доме. Мама и мистер Грей всё чаще ужинают вместе, смеются и болтают, не спят ещё долго после того, как Вэн и Питер уже разошлись (или, громко топоча, разбежались) по комнатам.
– Может быть, нам стоит придумать план? – Вэн обхватил руками колени. – Что-нибудь, из-за чего наши родители расхотят жить вместе? Или расхотят, чтобы мы жили вместе?
– Ага, – протянул Питер. Его брови поднялись. – Может быть, если мы будем ужасно себя вести – ну, громко и грубо разговаривать, или перевернём дом вверх дном, – может быть, они решат, что мы плохо друг на друга влияем и постараются поскорее нас разделить?
– Отлично, – ответил Вэн. – А что мы можем устроить?
– Ну, можем, например, ужасно вести себя за столом, – предложил Питер. – Есть прямо руками, хватать всё подряд. Громко чавкать. Или… ты можешь громко рыгать? Вот так? – добавил он, громко издав вышеописанный звук.
– Ух ты, – сказал Вэн. – Нет. Завидую тебе.
Питер довольно улыбнулся. Вэн задумался.
– А какая у твоего папы самая нелюбимая музыка?
– Дэт-метал, – тут же ответил Питер. – Ну такая, где все певцы звучат словно Коржик из «Улицы Сезам».
– Идеально. – Вэн выпрямился. – Давай притворимся, что мы просто обожаем дэт-метал. Будем слушать его целыми днями.
– Ага. – Питер тоже выпрямился. – Купим футболки метал-групп со страшными картинками. Украсим комнаты постерами, как настоящие металлисты. Покрасим волосы в чёрный!
– У меня и так волосы чёрные, – заметил Вэн.
– Значит, тебя покрасим в блондина, – торопливо продолжил Питер. – А ещё купим такие магнитные штуки, которые можно надеть на нос, и будет похоже на пирсинг!
Вэн покачнулся вперёд и встал на колени.
– Мы можем сделать друг другу фальшивые татуировки!
Питер так широко улыбался, что Вэн увидел, как в свете фонарей блестят его зубы.
– Великолепный план.
Вэн тоже ухмыльнулся.
– Я ещё никогда ни на кого плохо не влиял.
– Правда? – изумился Питер. – А мне только и говорят, что я на всех плохо влияю.
Где-то с минуту они молчали и улыбались.
А потом Питер сказал:
– Надо идти домой.
Сердце Вэна тут же упало.
Придумывая план вместе с Питером, он совершенно испортил другой свой план – тот, который привёл бы его прямо к Коллекции. Питер уже открыл дверь и ждал, когда он переступит порог, так что вернуться к этому плану Вэн уже никак не сможет.
– Ага, – проговорил он. – Пожалуй.
Питер пропустил Вэна в дом первым. Тщательно заперев дверь, он пошёл вслед за Вэном по лестнице.
– Ну хорошо, – прошептал Питер, когда они дошли до его спальни. – Когда приводим план в действие?
Вэн задумался.
– Давай так: если мама через неделю не скажет, что мы отсюда уезжаем, мы покупаем первый альбом с дэт-металом.
– Пойдёт. – Питер в последний раз ему ухмыльнулся. – Спокойной ночи.
Потом дверь в комнату Питера закрылась, и Вэн остался один в пустом коридоре.
Он медлил, не решаясь идти дальше.
Что теперь?
Может быть, стоит опять пойти вниз? Но у Питера отличный слух, и сейчас он ещё не спит; он вполне может услышать скрип половиц под ногами Вэна. А ещё, снова пройдя по первому этажу, он рискует разбудить маму. Может быть, из дома можно выбраться как-то иначе – по какой-нибудь водосточной трубе или через балкон?..
Он всё ещё стоял в свете ночника из уборной, пытаясь решить, что же делать, и тут услышал:
– Вэн.
Вэн замер.
Это был тихий голос, почти шёпот. Тихие голоса не всегда добирались до ушей Вэна, даже если он использовал слуховые аппараты. Но этот голос пронзил его, словно игла.
Потому что этот голос вообще не проходил через уши – он звучал прямо в его голове. Неужели Барнавельт вернулся? Нет, ответил он себе. Голос явно принадлежал не белке. Он был каким-то странным, напоминал больше не голос, а звук – словно кусок ржавого металла, скрежещущего по стеклу.
Но голос произнёс его имя.
– Вэн, – снова повторил он.
В свете ночника не было видно ничего, кроме ковра и серых стен. Значит, голос слышался из чьей-то спальни.
Из его спальни.
– Вэн, – звал он. – Вэн.
Дрожа, Вэн подошёл ближе.
Голос стал громче. Когда Вэн открыл дверь, он уже эхом отдавался в голове, словно его звали сразу несколько голосов.
Прищурившись, Вэн вгляделся в темноту.
Комната была пуста. Миниатюрная сцена осталась нетронутой. Место, где он лежал на кровати, всё ещё было примято. Но голоса продолжали звать его.
– Вэн. – К зову присоединялись всё новые эхо, заполняя голову Вэна скрипучими звуками. – Вэн. Вэн. Вэн.
Шторы на окне едва заметно дёрнулись.
Сердце Вэна запрыгало в груди. Он медленно зашагал к окну. В глубине души ему хотелось отвернуться и убежать, желательно в какую-нибудь ярко освещённую комнату без окон. Но другая, более упрямая часть души хотела узнать, что же прячется за шторами.
А голоса обхватывали его, словно тонкие чёрные нити, притягивали всё ближе.
– Вэн. Вэн. ВЭН.
Он отодвинул штору.
Темнота.
И всё.
Она заполняла окно от края до края, лоснящаяся, густая, словно чернила.
Голоса тут же смолкли. Вэн наклонился ближе к окну. Когда небо успело так потемнеть, что на нём перестало быть видно и луну, и облака?
Темнота в окне пошла волнами. Лица коснулся лёгкий ветерок.
Только тогда Вэн понял, что окно открыто настежь. Между ним и темнотой не было даже стекла.
Между ним и твёрдой, движущейся темнотой.
Прежде чем Вэн успел отступить назад, тьма взорвалась.
Его облепили обрывки летящей тени. Маленькие, острые как иглы когти хватались за одежду. Клювы щипали волосы. Чёрные крылья хлопали вокруг его лица, не давая ничего увидеть. В воздухе кружились птицы, столько, что не сосчитать и никак не разогнать. Птицы схватили его клювами и когтями за пижаму и подняли в воздух. Ноги Вэна оторвались от пола. Через секунду, слишком изумлённый, чтобы даже вскрикнуть, он вылетел в открытое окно, окружённый стаей чёрных птиц.
Птицы перенесли его через задний двор дома Греев. Сквозь хлопающие крылья Вэн сумел разглядеть деревья, невысокую кирпичную стену, а потом свои ноги, висевшие над переулком.
Затем птицы отпустили его – так же быстро, как до этого схватили.
И тогда Вэн закричал.
Крик, впрочем, был недолгим.
Всего в нескольких футах внизу – примерно на такой же высоте, как от полога кровати до пола, – его ждало мягкое сиденье маленькой кареты, которую приводили в движение велосипеды. Вэн плюхнулся прямо на сиденье, хватая ртом воздух; он был настолько поражён, что даже не пытался двинуться.
В карету было запряжено два велосипеда. На обоих сидели люди в длинных чёрных плащах. Человек на левом велосипеде обернулся. Его плечи были широкими, лицо – недобрым. Пронзительные тёмные глаза смотрели прямо на Вэна.
Человек по имени Валет едва заметно улыбнулся и громко сказал:
– Нужно как следует постараться, чтобы поймать тебя, Вэн Марксон.
Прежде чем Вэн успел хотя бы пикнуть в ответ, карета пришла в движение.
5
Коллекция
Велосипедная карета неслась по городу. Вэн покачивался на сиденье, прижатый к спинке неожиданностью и скоростью. Впереди Валет и другой велосипедист крутили педали, их чёрные плащи развевались, а вокруг них кружили стаи птиц. Длинная чёрная косичка Валета развевалась на ветру.
За то краткое время, что они знали друг друга, Валет уже успел угрожать Вэну, похитить его и даже заставить спрыгнуть с крыши дома – конечно же, всё ради того, чтобы защитить Коллекцию. Что Валет сделает с ним на этот раз? Галька уже не сможет защитить его: неужели Вэн снова стал чужаком? Превратился из союзника во врага?
Вэн вытянулся и посмотрел поверх кареты. Она двигалась так быстро, что асфальт под её колёсами, казалось, плавился и превращался в серую жидкость. Если он попытается выпрыгнуть сейчас, то пострадает.
И сильно.
Вэн сполз обратно на сиденье и крепко сжал кулаки.
Они неслись по улочкам и переулкам, держась самых тёмных уголков. В конце одного переулка велосипеды резко повернули направо и карета опасно накренилась: одно колесо с чёрными спицами приподнялось над дорогой, но затем с шумом опустилось обратно. Вэн пискнул. Птицы закаркали.
Ещё один поворот – и карета с грохотом вылетела на знакомую улицу. Вэн увидел неоновые вывески магазина экзотических животных, потом почувствовал запах сладкого теста из пекарни, и тут карета остановилась.
Валет спрыгнул с велосипеда. Стащив Вэна с сиденья, он поставил его на пустынный тротуар. Другой велосипедист сорвался с места, и через несколько секунд карета исчезла за углом. Стая чёрных птиц рассеялась в тенях – все птицы, кроме одной: огромный лоснящийся ворон уселся на плечо Валета.
Вэн и Валет с вороном остались одни.
– Вы… вы меня похищаете? – сумел спросить Вэн. – Снова?
Каменное лицо Валета было непроницаемым.
– …Это третий сорт, – ответил он.
– Третий сорт? – пискнул Вэн.
– Это эскорт, – повторил Валет уже разборчивее. Со слегка саркастичным поклоном он показал на здание рядом.
Между зоомагазином и пекарней было втиснуто маленькое, невзрачное офисное здание – одно из тех мест, которые настолько неинтересны, что практически становятся невидимыми. Из потёртых деревянных букв возле двери составлялась надпись: Городское коллекционное агентство.
Валет открыл выцветшую входную дверь.
– Внутрь! – заклекотал ворон на его плече.
Вэн, спотыкаясь, прошёл внутрь.
– Но… что происходит? – спросил он, когда Валет прошёл мимо него в пустую черноту офиса. – Почему вы пришли за мной? Это из-за Гальки? Есть новости о ней и мистере Фэлборге? Или это из-за грузовика, который меня сегодня чуть не переехал? Вы не знаете, это не…
– Подожди, – перебил Валет.
– Подожди! – эхом повторил ворон.
– …Мне сказали привести тебя сюда, – сказал Валет, проходя за ширму, в ещё более тёмный уголок. – …Подождём немного и узнаем почему.
Он открыл потайную дверь.
За ней оказалась крутая каменная лестница, уходящая вниз.
Нос Вэна тут же защекотали знакомые запахи. Пыль. Свечной дым. Старая бумага. Откуда-то далеко снизу виднелся тусклый зелёно-золотистый свет, обрамлявший темноту.
Валет дождался, когда Вэн пройдёт через дверь, и закрыл её за собой.
Они пошли вниз по длинной, крутой лестнице. Свет постепенно становился всё ярче – освещал им сначала ступни, потом колени, потом подбородки, и наконец они вышли на широкий каменный пол, и зелёно-золотистый свет окутал их полностью.
У Вэна перехватило дыхание.
Парадная зала Коллекции оказалась даже больше, чем он помнил. Сводчатый потолок из зеленоватого камня, казалось, сужался где-то вдалеке. Ряды висячих витражных ламп ярко освещали пол, широкий и блестящий, словно озеро. А где-то вдали Вэн видел огромную открытую яму, окружённую каменной винтовой лестницей, которая вела вниз, вниз и вниз, куда-то в подземную темноту.
Волнение и страх, охватившие Вэна, когда он впервые увидел этот огромный зал, снова сдавили ему грудь. Но на чувства не было времени. Валет толкал его вперёд, к этой длинной, извивающейся лестнице.
Вэн начал спускаться по лестнице. Валет и его ворон – позади.
Они дошли до первой площадки, где над высокой каменной аркой в камне было вырезано слово «Атлас». За аркой Вэн увидел огромную комнату, освещённую висячими стеклянными лампами; там вокруг длинных столов стояли люди в тёмных плащах и о чём-то тихо переговаривались. Стены были увешаны картами всех уголков города, от общественных фонтанов до квартир-студий. По полу, покачиваясь, расхаживали голуби и сновали крысы.
Валет подтолкнул его вперёд. Они спустились ещё дальше.
Воздух стал холоднее и более влажный. Он просачивался сквозь пижаму Вэна, словно вода в ледяной пещере.
Ещё двумя пролётами ниже они миновали другую каменную арку, с надписью «Календарь». За аркой располагалась ещё одна большая комната, заполненная книжными шкафами, заполненные рядами одинаковых чёрных книг. Вэн знал, что каждая книга полна имён, адресов и дат рождения каждого жителя города. Коллекционерам нужно было знать, кто, когда и где задувает свечи в день рождения.
Седовласый Втулка, возглавлявший календарь, сидел за своим длинным столом, принимая данные от множества Коллекционеров в тёмных плащах, которые вбегали и выбегали из комнаты. Несколько Коллекционеров пробежали прямо мимо Вэна, возвращаясь на лестницу. Лишь немногие вообще замечали его присутствие, а заметив, окидывали его озадаченными взглядами. Одна женщина, из-под плаща которой выглядывала крыса, похоже, подмигнула Вэну, проходя мимо, но она шла так быстро, что с уверенностью он этого сказать не мог.
– Идём. – Валет положил руку на плечо Вэну. – …дела и поважнее, чем следить за тобой.
– За тобой! – поддразнил ворон.
Они спустились ещё ниже.
Вскоре воздух уже был холоден, словно лёд. Тьма сгущалась перед глазами Вэна. Эхо в этой огромной пещере будто потешалось над его ушами; каждый шаркающий шаг звучал как взмах огромного крыла, а далёкие голоса, казалось, звучали прямо из-за плеча. Он крепко схватился за перила, его сердце колотилось.
Они прошли ещё одну площадку, спустились ещё на один пролёт вниз и добрались до плоского каменного пола. Валет твёрдой рукой остановил его. Лестница продолжалась и за этой площадкой, опускаясь в холодную черноту вплоть до самого Хранилища.
От самого этого названия – Хранилище – Вэн уже вздрагивал. Он задержал дыхание и напряг слух, но сейчас снизу не доносилось ни звука. По крайней мере, ни одного звука из тех, что он мог слышать. Тем не менее рёв и завывание Созданий, которых там держали, настолько отчётливо врезались в его память, что у него заболела голова.
Вэн отвернулся от бездонной черноты.
На арке перед ним, самой большой из всех, было высечено слово «Коллекция».
Валет открыл огромные деревянные двери. Луч серебристо-синего света, такого же, какой исходит из аквариума в тёмной комнате, выбился на площадку.
Вэн глубоко вдохнул. Ему казалось, что серебристо-синий воздух, блестя, наполняет его лёгкие. Пока Валет держал дверь, Вэн медленно прошёл вперед, на свет.
Он замер сразу за порогом. Вэну уже не раз доводилось видеть этот зал. Но это место оставалось таким огромным, таким странным, таким невозможным, что каждый раз он возвращался сюда, словно впервые.
Вэн огляделся, почти не дыша. Во все стороны от него расходился каменный пол. Стены – такие высокие, что казалось, будто они наклонены внутрь, – удерживали на себе витражный потолок. Спиральные железные лестницы и мостки испещряли зал, словно паутина. В одном дальнем углу тускло мерцала целая гора монет. В другом углу высился холм из сломанных вилочковых косточек. Повсюду сновали Коллекционеры в тёмных плащах и Создания. Вокруг всего этого в потолок уходили стеллажи с таким количеством полок, что Вэн вряд ли смог бы их сосчитать. На бесконечных полках стояли блестящие стеклянные бутылочки зелёного, синего и голубого цветов.
В каждой бутылке было запечатано желание.
Желание, загаданное на монетке или на свече в день рождения. На сломанной косточке или на падающей звезде. Желание, которое забрали Коллекционеры и их армия Созданий, чтобы запечатать здесь, пока они не создали проблем в большом мире наверху.
Когда Коллекционеры впервые объяснили ему опасность желаний, Вэн им не поверил. Что плохого может быть в желаниях? Но после того как он сам увидел, насколько неожиданным образом могут исполняться даже самые невинные желания – например, когда ты пожелаешь остаться в городе и после этого твою маму сбивает такси, – Вэну пришлось признать, что Коллекционеры всё же правы. По крайней мере, насчёт желаний.
Желания сильны и непредсказуемы. Желания похожи на фитиль фейерверка: маленькая яркая искорка, которая вызывает потрясающий взрыв.
Вэн всё ещё разглядывал бутылки, неподвижные, словно лёд, и тут что-то запрыгнуло ему на плечо.
– Вэн. Вэн, Вэн, Вэн!
Вэн повернул голову и оказался нос к носу с дрожащей серой белкой.
– Барнавельт! – ахнул он. – Ты в порядке!
– И ты в порядке! – пискнула в ответ белка. – Ты ведь в порядке?
– Всё хорошо, – ответил Вэн. – Благодаря тебе. Ты пришёл как раз вовремя!
Белка моргнула.
– Куда я пришёл?
– В дом Греев. Чтобы предупредить меня.
– В дом, где греют? – Белка снова моргнула. – Сейчас многие дома греют. Серые, и белые, и коричневые, и… Эй. – Барнавельт выпрямился. – Пахнет арахисом. Ты недавно ел арахис?
– Нет, – ответил Вэн. – Я…
– Уверен? Или, может быть, арахисовое масло? Или арахисовую крошку? Или арахис…
– Вам двоим придётся отложить этот занимательный разговор на потом, – перебил Валет. Он подтолкнул Вэна и его пушистого пассажира вперёд. – …ждёт вас.
Вэн, чувствуя на плече руку Валета, зашагал вперёд по огромному залу. Стайки голубей разлетались перед ним. Коллекционеры в длинных плащах торопливо сновали вокруг – подписывали бутылки, расставляли желания по полкам и снова исчезали. Там и тут Вэн замечал следы недавних повреждений: гнутые железные лестницы, сломанные перила, пустые, все в копоти шкафы.
Он не заходил в этот зал с той самой ночи, когда из-за его случайного поступка зал чуть не оказался уничтожен. С той ночи, когда исчезла Галька. У Вэна скрутило живот от тревоги.
Валет провёл его к дальней стене, где, о чём-то переговариваясь, стояли три Коллекционера.
Женщина с короткими гладкими волосами и голубем на плече – Кунжут, глава Атласа. Бородатый невысокий человечек в очках рядом с ней – Стержень, управляющий Коллекцией. Наконец, над ними обоими возвышался, стоя спиной к Вэну, высокий, худой человек с жёсткими седыми волосами.
Услышав их шаги, он повернулся.
Высокие скулы. Серо-стальные глаза. Две чёрные крысы, сидевшие на плечах подобно эполетам.
Гвоздь.
Если у Коллекционеров и есть настоящий лидер – а Вэн был совершенно уверен, что есть, – это Гвоздь.
Лица Коллекционеров не были разгневанными. Но не были они и дружелюбными. Сердце Вэна упало, словно мешок в мусоропровод. Ещё с начала лета Вэн считал себя почти Коллекционером. Он видел желания. Он слышал Созданий. Он умел делать такие вещи, на которые не способны обычные люди. Он чувствовал себя особенным – не в том смысле, что «не такой, как все», а скорее «такой, как не все». Но в выражении лиц Коллекционеров не было ничего похожего на «добро пожаловать назад».
Так… зачем же его сюда привели?
– Вэн Марксон. – Голос Гвоздя прорезал тишину, словно пара острых ножниц.
Остальные молчали.
Гвоздь чуть наклонился и взял Вэна за дрожащую руку. Вэн чуть не отскочил назад.
Рука Гвоздя оказалась тёплой. Он склонился ещё ниже; на его лице было что-то, что не совсем могло сойти за улыбку, но чем-то другим это тоже не назовёшь.
– Мы рады, что с тобой всё хорошо.
– Я… – Язык Вэна был сухим, словно бумага. – Я тоже рад.
Кунжут и Стержень подошли ближе, разглядывая Вэна острыми взглядами. Вэн не мог смотреть на них. Он ощущал себя мотыльком, наколотым на иглу.
– Правда же, здорово? – восторженно тараторила белка на плече Вэна. – Все снова вместе! Ну, все, кроме… – Он запнулся. – Не важно. Ну, я не её имел в виду. Я просто хотел… – Нос белки дёрнулся, и он резко отвёл глаза. – Никто больше не чувствует запаха арахиса?
– Давайте не будем тратить времени. – Гвоздь снова выпрямился, его длинный чёрный плащ стелился по полу, словно тёмное озерцо. – Вэн Марксон. Мы считаем, что Галька пыталась с тобой связаться.
Вэн так вздрогнул, что Барнавельт чуть не слетел с его плеча.
Уже слышать её имя, произнесённое вслух, было хуже, чем получить удар в солнечное сплетение.
Галька.
Девочка с небрежно завязанным хвостиком, в слишком большом плаще и с белкой по имени Барнавельт на плече. Девочка, которую он заметил, когда она доставала монетки из грязного фонтана в парке. Девочка, которую он увидел, хотя никто другой даже не пытался смотреть в ту сторону.
Его подруга.
Подруга, которая пропала.
Все ждали, когда он заговорит. Вэн зажал в кулаке стеклянный шарик, лежавший в кармане.
– Я не слышал ничего о Гальке с тех пор, как она ушла с… с мистером Фэлборгом. – Он заставил себя продолжить. – Не слышал вообще ничего.
Гвоздь нахмурился.
– Ты уверен?
Вэн сглотнул, потом посмотрел на Кунжут, Стержня и Валета. Их лица были неподвижны, словно стеклянные.
В груди Вэна растекался холод.
– Уверен, – ответил он чуть громче шёпота. – Я ждал. Наблюдал. Но ничего.
– Арахис, – прошептал Барнавельт.
Никто больше ничего не сказал.
Вэн ещё сильнее сжал шарик.
– Почему… почему вы думаете, что она пыталась связаться со мной?
– Члены нашей организации наблюдали активность желаний вокруг твоего нынешнего места жительства, – объяснил Стержень, хлопнув в ладоши; это движение всегда напоминало Вэну плавники пингвина. – Последствия. Туман, меняющий реальность.
– О. – Вэн покачал головой. – Это не из-за Гальки. Я почти уверен, что мистер Фэлборг загадал желание, чтобы меня переехал мусоровоз. – Руки Вэна невольно задрожали. – Должно быть, он до сих пор пытается от меня избавиться.
Кунжут сложила руки на груди, привлекая к себе внимание.
– Тебе не нужно беспокоиться о своей безопасности, – сказала она. – С тех пор как Фэлборг сбежал, за тобой постоянно наблюдает охрана из Коллекционеров и Созданий.
– Что? Вы… За мной…
Вэн моргнул, увидев строгие лица Коллекционеров. В ответ ему моргнул лишь голубь, сидевший на плече Кунжут.
Вэн не был привычен к тому, что может что-то не заметить. Одна мысль о том, что он сумел проглядеть что-то настолько важное, вызвала у него слабость, словно пол, который он считал прочным, начал крошиться прямо под ногами. Коллекционеры шпионили за ним. А за союзниками не шпионят. Только за врагами.
– Значит, вы наблюдали за мной каждую секунду… – наконец решился спросить он, – и всё равно позволили, чтобы меня едва не раздавил мусоровоз?
– Ну… – Гвоздь посмотрел на Барнавельта. – Конкретно этот опасный случай – вина совершенно определённой персоны. Которая отвлеклась на запах еды в мусорном баке твоих соседей.
Вэн повернулся к Барнавельту. На глазах белки была пелена, и он смотрел куда-то вдаль, водя носом туда-сюда.
– Жаренный в меду, – прошептал он.
За спиной Вэна фыркнул Валет.
– Если Гальке нужна помощь… – Вэн снова заставил себя говорить. – Почему она не может просто связаться с вами?
– Возможно, она просто не может. – Кунжут склонила голову. – Фэлборг определённо следит и за ней, и за нами.
– Поскольку Коллекционеры неуязвимы для желаний, как ты помнишь, у неё довольно мало вариантов для связи, – добавил Стержень.
– И, как бы неприятно ни было об этом думать, – закончил Гвоздь низким, ясным голосом, от которого обычно все вокруг замолкали, – есть вероятность, пусть и очень малая, что она перешла на сторону своего дяди и вместе с ним работает против нас.
– Галька бы ни за что так не поступила. – Слова слетели с губ Вэна, прежде чем он успел их обдумать. – Я был там, когда она ушла. Она была вынуждена уйти с мистером Фэлборгом. Он пожелал этого.
– Не забывай, Вэн Марксон: желание не может заставить человека сделать что-то, что он ни за что не сделал бы сам по себе. – Голос Гвоздя остался спокойным, но в его тёмных глазах горел непонятный Вэну огонёк.
– То есть вы не считаете, что мистер Фэлборг держит её взаперти? – спросил Вэн. – Вы не думаете, что он… делает ей больно?
Гвоздь нагнулся так, что его лицо оказалось на одном уровне с лицом Вэна. Крысы на его плечах зафыркали, учуяв дыхание Вэна. Вэн посмотрел на их яркие глазки-бусинки. Радуслав и Виолетта. Когда-то они сидели на его плечах и говорили с ним своими тоненькими крысиными голосочками. Но сейчас даже они предпочли соблюдать дистанцию.
– Фэлборг хорошо обращается со своей собственностью, – сказал Гвоздь. – Она будет в безопасности. Он будет к ней добр и попытается убедить её посмотреть на мир с его точки зрения. Помнишь, она ведь именно так раньше на него и смотрела.
Вэн сглотнул. Он тоже когда-то смотрел на вещи точно так же, как мистер Фэлборг. А иногда, несмотря на всё, что узнал за последнее время, он до сих пор так на них и смотрит.
– Если она действительно вернулась на сторону Фэлборга, – продолжил Гвоздь, – она с ещё большей вероятностью попытается выйти на связь с тобой, а не с нами. Галька попытается убедить тебя сделать что-то ради неё.
Вэн снова сглотнул.
– И… что мне делать?
– Оставайся в доме Греев. – Голос Гвоздя был чётким и жёстким, и Вэн понял, что это не совет, а приказ. – Как можно реже выходи. Если увидишь хоть какие-то проявления исполняющихся желаний, немедленно сообщай нам. – Гвоздь, слегка смягчившись, сжал плечо Вэна. – Не теряй надежды, Вэн Марксон.
Отпустив плечо Вэна, он выпрямился во весь свой внушительный рост.
Прежде чем Вэн успел отойти, Гвоздь снова заговорил.
– Вот ещё что. – Его взгляд упал на Вэна, словно огромный камень с моста. – Ты не видел никаких следов своего сбежавшего желаниеда?
Каждая клеточка в теле Вэна похолодела.
Его желаниед.
В начале лета добрый мистер Фэлборг провёл Вэна по извилистым коридорам своего дома. Большой белый дом был набит до отказа самыми странными и чудесными коллекциями: жуки под стеклом, механические железные копилки, театральные маски, венки из человеческих волос. А в одной тайной комнате мистер Фэлборг показал Вэну свою самую ценную коллекцию: желаниедов.
Желаниеды – это маленькие полупрозрачные создания, которым мистер Фэлборг дал приют, чтобы их не переловили и не уничтожили Коллекционеры. Мистер Фэлборг даже подарил Вэну желаниеда с широкими ушами и большими глазами, похожего на лемура. Вэн назвал его Лемми.
Когда Коллекционеры поймали Лемми, украв маленького желаниеда прямо из обувной коробки под кроватью Вэна, мальчик бросился на выручку в самые глубины Коллекции. Но в Хранилище прятались истины, которых Вэн не ожидал: истины о том, насколько опасны желаниеды и почему на самом деле Хранители их отлавливают. А когда Вэн понял, что уже больше не может быть на стороне мистера Фэлборга, мистер Фэлборг силой затащил его обратно. Подчиняясь желанию мистера Фэлборга, Вэн выпустил не только Лемми, но и целую орду маленьких желаниедов. А потом в ужасе смотрел, как желаниеды, выросшие до чудовищных размеров, пожирают собранные желания, нападают на Коллекционеров и разрушают саму Коллекцию, после чего вырываются наверх, во внешний мир.
Но Лемми никуда не вырвался.
Лемми спас жизнь Вэну, оттащив его с путей метро перед мчащимся поездом, а потом улетел в бледное утреннее небо.
Затем, когда друзья покинули его, Вэн перестал понимать, где же его место. Точно не с мистером Фэлборгом, который бывает щедрым и добрым, но вместе с тем хочет полностью тебя контролировать и легко может предать. И не с Коллекционерами, которые поддерживали в мире безопасность, воруя магию и истребляя существ вроде Лемми. В конце концов, если бы Вэн не выпустил Лемми, он бы сейчас здесь не стоял. Его бы расплющило под колёсами поезда.
Вэн сомневался, не решаясь встречаться ни с кем взглядами. Вместо этого он смотрел на искорёженную железную лестницу. Коллекционеры безмолвно стояли вокруг него.
– Нет, – наконец выдавил из себя Вэн. – Я не видел желаниеда.
Кунжут и её голубь склонили головы. Очки Стержня заблестели. Позади Вэна кирпичной стеной возвышался Валет.
Гвоздь молчал. Крыса на левом плече что-то шепнула ему на ухо.
– Хорошо, – наконец сказал Гвоздь. – Валет, можешь доставить его домой. – Он перевёл взгляд на Вэна. – Будь внимателен, Вэн Марксон.
Гвоздь отвернулся к Стержню и Кунжут, так что последнее его слово оказалось приглушённым. Но звучало оно похоже на «остерегайся».
Может быть, на самом деле Гвоздь сказал «не сдавайся», а то и вовсе «до свидания». Но не важно. Предупреждение уже холодком пробежало по спине Вэна, и кости словно заледенели.
– Пойдём. – Большая рука Валета развернула его в сторону выхода.
Вэн, пошатываясь, направился вперёд, чувствуя отчасти облегчение, отчасти обиду. Он сумел уйти невредимым или его просто вышвырнули?
– Куда мы идём? – спросила белка на плече Вэна. – Мы можем где-нибудь купить арахиса по дороге? Или… подожди. Может быть, попкорна с арахисом? Или… нет, ещё лучше. Карамельного попкорна с арахисом?
– Мы никуда не идём, – сказал Валет и подал сигнал ворону.
Птица спикировала на Барнавельта, словно пернатый бомбардировщик.
Барнавельт пискнул и перепрыгнул с плеча Вэна на ближайшую лестницу.
– Пока, Барнавельт! – заставил себя попрощаться Вэн.
– Пока, Вэн Гог! – крикнул в ответ Барнавельт.
Рука Валета крепко сомкнулась вокруг руки Вэна и потянула к дверям.
Но прежде чем они успели туда дойти, двери распахнулись и в зал вошла женщина, ещё один Коллекционер.
Валет оттащил Вэна в сторону. Ворон на его плече громко каркнул. Позади них другие Создания и Коллекционеры бросились врассыпную, словно автомобили, уступающие дорогу скорой помощи, или стая птиц при виде ружья.
Женщина прошла к пьедесталу в центре зала. Вэн успел разглядеть гладкие чёрные волосы и плащ с высоким воротником и пауком на лацкане.
– Кто это? – спросил Вэн, смотря ей вслед.
Валет что-то пробормотал в ответ.
– Выборщица? – переспросил Вэн, который был точно уверен, что раньше ему уже доводилось слышать этот термин.
– Выморочница, – сказал Валет и вытолкнул Вэна через двери наружу, в темноту. – Когда кто-то в верхнем мире умирает, мы это отмечаем. Потому что их сохранённые желания тоже умирают. А мёртвые желания – опасная штука.
Вэн узнал о мёртвых желаниях несколько недель назад. Стержень говорил, что это самые опасные желания из всех: их невозможно предсказать или контролировать. Он называл их «чистым хаосом». Эти слова всё ещё эхом звучали в голове Вэна, пульсируя ярким, словно заточённым в бутылку светом.
Вэн и Валет начали подниматься по длинной лестнице.
– Что с ними происходит? С мёртвыми желаниями? – не смог не спросить Вэн.
– Мы их храним, – коротко ответил Валет.
– Где?
– В безопасном месте.
– Безопасном! – каркнул ворон.
Поднимаясь, Вэн смотрел вниз через перила. Внизу зияла чёрная яма. Он подумал обо всём, что спрятано там, внизу, и обо всём, что можно там спрятать, о коридорах, которые никогда не видел, и запертых комнатах, в которых никогда не бывал. А потом он прибавил шагу.
Они прошли мимо Календаря и Атласа, пересекли огромный парадный зал, торопливо поднялись по последней узкой лестнице и вернулись в офис Городского коллекционного агентства.
Ночь снаружи была сырой и тихой. Город накрыло туманом. Уличные фонари окружала дымка, делая их похожими на гигантские светящиеся ватные палочки. Здания исчезали во мгле на высоте нескольких этажей. Луна и звёзды так хорошо прятались, словно их вообще не существовало.
Вэн вгляделся в туман, ожидая появления кареты с велосипедами. Но Валет уже свернул налево.
Валет пробормотал через плечо что-то похожее на «сложности всё загубят». У Вэна не было ни сил, ни смелости, чтобы попросить его повторить. Он просто молча последовал за Валетом.
Они шли по тихим улицам, где машин было мало, а фонари светили тускло. Валет, подняв воротник, размашистыми шагами шёл вперёд. Вэн дрожал от холода и сырости.
Вскоре они дошли до маленького парка, где вокруг маленького журчащего фонтана росли живые изгороди из сирени и стояло несколько зелёных скамеек. Вэн почувствовал запах листьев, гниющих в ржавой воде.
Старушка в потрёпанном свитере вошла в парк с другой стороны. На глазах у Вэна она вынула из кошелька монетку и бросила её в фонтан. Вэн не увидел и не услышал, как и где монетка приземлилась, но увидел, как старушка на мгновение прикрыла глаза, словно молилась. Повернувшись, она медленно, ковыляя, ушла во тьму.
Валет поднял руку, показывая, что нужно остановиться.
– Лемуэль, – скомандовал он.
Ворон взлетел над парком. Он завис над фонтаном, прорезая воздух крыльями, словно ножницами, и спикировал к воде. Через секунду он уже вернулся на плечо Валета, держа в клюве блестящую монетку.
Лемуэль бросил монетку в руку Валета.
– Ещё есть? – спросил Валет.
– Нет! – каркнул ворон.
Вэн не понял, что же именно произошло дальше, хотя раньше ему уже доводилось такое видеть.
Когда Валет коснулся монетки, из неё появился какой-то свет, словно из простого конверта извлекли золотую открытку. Валет убрал светящееся желание в один из многочисленных карманов своего плаща. Монетку он протянул Вэну.
– Вот.
Вэн посмотрел на пенни, которое держал в руках. Оно было тусклым и немного мокрым, а на ощупь вызывало странное ощущение – словно когда-то было живым, а теперь нет. Он повернулся в ту сторону, куда ушла старушка. Напоминание о том, что желания забирают из мира каждый день, что шансы на сотворение магии прячутся в клубах свечного дыма и мокрых монетках, словно сделало ночь ещё темнее, чем раньше. Но Валет пошёл дальше. Тяжёлыми шагами Вэн направился за ним.
Он дождался, пока Валет пройдёт через луч фонаря, и позвал:
– Э-э-э… Валет?
Валет резко развернулся и хмуро посмотрел на него. Оглядев пустынную улицу, он отозвался:
– Что тебе?
Вэн внимательно смотрел на заострённое лицо Валета.
– Мне интересно, но некого спросить… раз уж Галька пропала… – Он коснулся монетки, лишённой желания, в кармане. – Почему я вижу желания, слышу Созданий и замечаю всех вас, а больше никто не может?
Валет тихо фыркнул.
– …Нам и самим интересно.
– Вы не думали… – продолжил Вэн, – что… может быть… кто-то в моей семье был Коллекционером, и…
Но Валет уже качал головой.
– Это так не работает. Ты родился, правильно? У тебя есть мама?
– Да. У меня совершенно определённо есть мама.
Валет сложил руки на груди.
– Мы предполагаем, что… ну ты просто такой. Замечаешь вещи, на которые не хотят тратить время другие, правильно? Ты видишь и слышишь немного не так, как все?
Вэн кивнул.
– Может быть, дело как раз в этом и есть.
– Тогда… есть ли другие нормальные люди, которые видят и слышат вас? Как я?
Валет хмуро посмотрел на Вэна.
– По меньшей мере один.
Им не нужно было произносить его имени. Вэн и так знал, что это старик с морщинами вокруг глаз и в безупречно белом костюме.
Айвор Фэлборг.
Валет повернулся и пошёл дальше.
На углу улицы, где стоял дом Греев, он остановился и кивком показал на покрытый туманом тротуар, ведущий к каменному крыльцу.
– Будь осмотрительнее, следи за ней, – пробормотал он.
Нет. Я останусь и посмотрю здесь. Вот что на самом деле сказал Валет. Тем не менее слова, которые почти услышал Вэн, лохмотьями повисли на его сердце. Словно он вообще хоть когда-то переставал искать следы Гальки. Или когда-либо перестанет.
– Доброй ночи, – сказал он, потому что уходить молча показалось ему грубым.
А потом пошёл по тротуару, по-прежнему потирая монетку пальцами.
Вэн дошёл до крыльца Греев. Он за сегодня преодолел сотни ступенек, но эти последние оказались самыми сложными. Вэн затащил себя на первую широкую ступеньку, потом остановился и оглянулся на просторную улицу позади.
Туман наполнял воздух мягкими серыми призраками. Вэн с трудом мог разглядеть ряд домов, стоявших на другой стороне улицы: окна были тёмными, свет не горел. Угол улицы в тумане вообще не был виден. Если Валет и Лемуэль и были ещё там, они его тоже не видели – в этом он был уверен. Тем не менее его всё равно преследовало чувство, словно он не один. Словно кто-то следит за ним.
Вэн поднялся на вторую ступеньку. Под ногой хрустнул жёлудь. Третий шаг. Над ним насмешливо нависла входная дверь. Он уже собирался протащиться последние несколько футов до двери, но тут перед ним затрепетало что-то застрявшее в лестнице. Вэн наклонился и взял его.
Это была открытка, которую он уже подобрал раньше, – та, которая приземлилась на него, когда он отпрыгнул назад из кустов. Среди всей этой паники, криков и маминых объятий он, должно быть, уронил её и даже не заметил.
Вэн, прищурившись, присмотрелся внимательнее. На лицевой стороне было изображено широкое кирпичное здание с высокими, тонкими окнами, остроконечной крышей и башенкой с одной стороны. Его окружал тенистый лес. Здание представляло собой что-то среднее между колледжем и за́мком, но, скорее всего, это просто какая-то старинная странная гостиница, решил Вэн. Он перевернул открытку. На ней не было ни имени, ни адреса, ни даже марки. Только слова: «ЖЕЛАЮ, ЧТОБЫ ТЫ БЫЛ ЗДЕСЬ».
Вэн провёл одним пальцем по посланию. Кто-то когда-то написал эти слова кому-то, по кому очень скучал.
Вэн знал, каково это – по кому-то скучать. Но тем, по кому он больше всего скучал, он не мог даже послать открытку.
«ЖЕЛАЮ, ЧТОБЫ ТЫ БЫЛ ЗДЕСЬ».
Вэн посмотрел на недружелюбную входную дверь дома Греев. Ему очень не хотелось заходить. Он хотел, чтобы Галька и Лемми были с ним. Он желал знать, во что верить и где его место.
Он желал.
Но у него не осталось желаний, которыми можно было бы воспользоваться. Да и вообще он знал, что на желания особенно полагаться не стоит.
Вэн сделал глубокий вдох. Убрав открытку в карман пижамы, он открыл высокую дверь и осторожно закрыл её за собой.
Даже если бы он остался на крыльце, даже если бы в этот самый момент посмотрел бы прямо в небо, густой туман всё равно не дал бы ему увидеть, что произошло потом.
Он не увидел бы, как по небу пронеслась падающая звезда – её свет поглотили плотные облака. Он не увидел бы маленькую, словно светлячок, искорку, которая появилась над крыльцом, где он стоял, и через мгновение взлетела ввысь, едва заметно мерцая.
Он не увидел бы существо с огромным полупрозрачным телом и широкими серебристыми глазами, появившееся из тумана. Не увидел бы, как это существо пролетело над крышей дома Греев, схватило искорку пальцами и проглотило её. Не заметил бы дымки, которая на мгновение появилась в воздухе, клубясь среди и без того густого тумана.
Вэн поплёлся по лестнице в спальню.
А позади него начал меняться мир.
6
Не такое уж и буон джорно
– Буон джорно, каро мио![2]
Вэн прищурился, совсем не радуясь солнечному свету. Над его кроватью, сияя, словно ещё один солнечный луч, стояла мама.
Мама Вэна говорила по-итальянски, когда была в особенно хорошем настроении. По-французски она говорила, когда чувствовала ностальгию, а злясь, переходила, сама того не замечая, на немецкий. Даже если бы Вэн не знал об этом, улыбка на мамином лице сразу бы сказала ему обо всём.
– Мам? – Вэн с трудом выпрямился. Он чувствовал себя так, словно всю ночь бегал по мокрым лестницам, что, собственно, было правдой. – Ты… на втором этаже?
– Си, мио бамбино каро![3] – Мама протянула руку, в которой уже не держала блестящую чёрную трость. – Моя нога почти полностью зажила, и я не могла не поделиться с тобой прекрасной новостью, так что решила доставить её сама!
Хотя мамин голос заполнял голову изнутри, словно бой большого медного колокола, Вэн нащупал слуховой аппарат. Он не хотел пропустить ни единого слова. Потому что, увидев мамино лицо – и услышав итальянский язык, – понял, что новость очень важная.