Читать онлайн Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда! бесплатно

Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

Для Гэри

Рис.1 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!
Рис.2 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

1

Королевское письмо

Жарким летним утром перед отелем «Фламинго» остановился длинный-предлинный чёрный лимузин. У него на капоте развевались чёрно-бело-оранжевые флажки. Из машины вышли три нарядных пингвина. Двое, во фраках, торжественно затрубили в большие золотые горны: ТУРУ-РУ-РУ! А пингвиниха в строгом чёрном пиджаке и безупречно отглаженной юбке – складочка к складочке – с важным видом вперевалку прошествовала к мистеру Плюшу.

– Меня зовут мисс Желтоглаз, – представилась птица. Круглые очочки важно подскакивали у неё на клюве при каждом слове. – Я полномочный посол их величеств короля Валентина и королевы Джульетты Пингвинских, правителей всех Южных островов.

Я бы хотела встретиться с владельцем отеля «Фламинго».

Рис.3 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

Медведь Плюш уже целую вечность служил привратником в отеле «Фламинго», но не мог припомнить, чтобы кто-то из гостей прибывал так торжественно.

– Разумеется, мисс Желтоглаз, – ответил он, вытянувшись и выпятив грудь ещё сильнее. – Пожалуйте за мной!

Рис.4 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

Мишка провёл гостью в холл, мимо стойки, откуда удивлённо смотрел лемур Лемми, и постучал в кабинет дирекции.

– Мисс Дюпон, – провозгласил мистер Плюш, – к вам… мисс Желтоглаз, посол короля и королевы Пингвинии!

Анна вскочила с кресла.

– Доброе утро, мисс Желтоглаз, – чуть волнуясь, поздоровалась она. – Чем могу служить?

Птица, хмыкнув, обвела взглядом кабинет, подмечая каждую пылинку, каждую покосившуюся картину и каждую неровно стоящую на полке книгу.

– Их величества король и королева Пингвинии желают остановиться в вашем отеле.

– У нас? – удивилась Анна. – Правда?

– Да, – ответила мисс Желтоглаз.

У Анны заколотилось сердце. Какая потрясающая новость! Но ведь она прежде не встречала королевских особ! Сколько всего надо продумать! Чем угощать короля с королевой? А разговаривают они так же, как простые звери?

– И… э… когда же их величества хотят к нам пожаловать? – спросила Анна.

– Через три дня. Остановятся на семь ночей, – сообщила мисс Желтоглаз. – Их величества извиняются за то, что не предупредили о визите раньше. В последний момент королева пожелала остановиться не в «Блеске», а в другом отеле.

– Они предпочли нас, а не «Блеск»? – изумилась Анна.

Рис.5 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

«Блеск», где отдыхают самые богатые и знаменитые, – главный конкурент отеля «Фламинго» на Зверобульваре. Его владелец мистер Львиан всеми силами старался испортить Анне жизнь.

– Имейте в виду, что, если отель «Фламинго» не будет соответствовать королевским требованиям, их величества всегда могут вернуться в «Блеск», – отметила мисс Желтоглаз.

– Что за требования?

Мисс Желтоглаз достала из сумки чёрную папку и протянула Анне.

– Здесь вы найдёте всю необходимую информацию, – сказала она, похлопав папку крылом. – От меню до пожеланий к интерьеру.

Анна пролистала папку, заполненную подробнейшими указаниями.

– Ого, сколько же условий!

Мисс Желтоглаз кивнула и торжественно крякнула.

– Как королевский посол я обязана убедиться, что всё будет идеально. Идеал в каждой мелочи – вот мой девиз!

– Можно сказать, и мой тоже, – обрадовалась Анна. – Люблю идеальный порядок.

Мисс Желтоглаз подняла перистые брови над очками и перегнулась через стол, чтобы поправить шапочку у Анны на голове.

– Обещают сильную жару. Пингвины жару переносят плохо. Полагаю, вы сможете решить эту проблему?

– Конечно, – сказала Анна. – Нужен лёд, и побольше.

– Как минимум, – сказала мисс Желтоглаз. – Завтра я вернусь и тщательно осмотрю весь отель, а пока оставляю вас готовиться. Помните, мисс Дюпон: королю с королевой нужен идеальный отдых!

И мисс Желтоглаз вперевалочку вышла из кабинета.

Анна сглотнула, осознавая новость.

В отель «Фламинго» едут настоящие король и королева! Надо всем сообщить!

Она выбежала в холл.

– ОТЛОЖИТЬ ВСЕ ДЕЛА! – закричала она, размахивая руками. – ВСЕ КО МНЕ В КАБИНЕТ! СОБРАНИЕ!

Мистер Плюш созвал персонал. Стелла Жирафа, которая возвышалась над остальными на целую голову (и шею), Лемми, мадам Ле Хрю, Ева Коала, мышонок Пип, Хиллари Гиппо и выдра Джо-Джо столпились в кабинете, гадая, что стряслось.

– К нам едут король и королева Пингвинии! – взволнованно воскликнула Анна.

Все ахнули, а Ева Коала захлопала в ладоши от радости.

– Но в королевском люксе уже столько лет никто не останавливался! – спохватился Лемми. – С тех самых пор, как у нас жила пчелиная царица со своей семьёй из 1063 пчёл.

– Ах, мёд был чудесный, – блаженно произнёс мистер Плюш.

Хиллари Гиппо расчихалась от одной мысли о том, как давно в люксе не прибирались.

– Впереди много дел, – сказала Анна, – зато после королевского визита о нас заговорит весь Зверобульвар! За работу!

Рис.6 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!
Рис.7 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

2

Новые гости

В отеле «Фламинго» и без подготовки к приёму королевских особ дел было невпроворот. В разгар лета новые гости прибывали, едва успевали выехать прежние. И вот в полдень, в самый жаркий час, когда Лемми мечтал о сиесте, приехал целый автобус с туристами.

Там была большая группа бородавочников и хохочущих сурикатов, три мартышки, семья зебр, а ещё ящерица необычной расцветки и одинокая крыса в ярко-красном платье. Все они поспешили к вращающейся двери отеля, в прохладу.

– Добро пожаловать в наш отель! – приветствовала Анна гостей, провожая их в холл.

Рис.8 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

Она уже знала, что у каждого животного свои потребности и нужно постараться, чтобы всем угодить.

К счастью, Лемми был рядом. Он сразу заметил, что у крысы багажа даже больше, чем у зебр и бородавочников, и что её оттеснила толпа сурикатов, которые смеялись и перекрикивались. Лемми нашёл её имя в списке броней.

– Мисс Кристи Крыссен? – крикнул он и помахал ей лапой.

– Это я! – Она ловко протиснулась через толпу, улыбаясь и сверкая парой золотых зубов.

Лемми вручил ей ключ.

– Ваш номер 512, мисс, – сказал он и вышел из-за стойки, чтобы помочь донести вещи до лифта. Лемур едва поднял её сумки. – Ух ты! Ну и тяжесть! Что у вас там?

– Я всё своё вожу с собой, – объяснила Кристи. – На всякий случай.

– На какой такой случай? – удивился Лемми.

– Я же крыса, – сказала Кристи. – Нигде надолго не задерживаюсь, нас отовсюду гонят.

– Не беспокойтесь, в отеле «Фламинго» рады всем! – сказал Лемми.

– Это очень приятно, – улыбнулась Кристи.

Рис.9 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

Лемми занёс её вещи в лифт.

– Хорошего отдыха, мисс.

Кристи подмигнула ему.

– Что-что, юноша, а отдыхать я умею.

Не успел Лемми вернуться за стойку, как на него налетела сердитая свинка-бородавочник. Под мышками она придерживала четырёх поросят, которые норовили вырваться.

– Прошу прощения! – строго хрюкнула она.

– Да-да. Ваше имя?

– Миссис Бамба. Я возглавляю группу бородавочников.

Лемми выдал ей ключи от всех номеров группы.

– Будут у вас особые пожелания?

– Грязь для ванн, – ответила миссис Бамба. – Пожалуй, и всё.

– Я думал, ванны для чистоты, а не для грязи, – удивился Лемми.

– Нет-нет, вы ошибаетесь, – сказала миссис Бамба. Она наконец отпустила поросят, и они убежали со всех копытец. – Мы мажем грязью щетинку, чтобы выглядеть молодо и свежо. Вам стоит тоже попробовать!

Рис.10 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

Лемми задумчиво погладил мордочку: неужели он выглядит таким старым?

– Грязи нужно на двадцать шесть персон, – напомнила миссис Бамба.

Лемми быстро прикинул. Это очень много.

– Сделаю всё возможное, – сказал он.

– Только, пожалуйста, простую натуральную грязь, – сказала миссис Бамба. – Никаких ароматизаторов.

И она уцокала прочь, а Лемми остался думать, где бы раздобыть тачку и натуральную грязь. Проще было сказать, чем сделать.

Пока Лемми был занят с другими клиентами, Анна регистрировала гостя-ящерицу. От его яркой красно-зелёной чешуи невозможно было глаз оторвать. Тут Анна спохватилась, что невежливо так долго кого-то рассматривать.

– Простите, – сказала она. – Мистер Камуф, верно?

Гость оттянул воротничок длинными ловкими пальцами и уложил на стойку свой дорогой дипломат.

– Ничего страшного, – произнёс он и медленно кивнул. – Я знаю, что чудесно выгляжу. На вашем месте я бы тоже мной залюбовался.

Анна заставила себя улыбнуться и передала ему ключ.

– Ваш номер 102. Хорошего отдыха.

Мистер Камуф достал мобильный телефон и засеменил через холл, на ходу с кем-то беседуя. Заселив зебр, мартышек и сурикатов, Анна вернулась к стойке.

– У нас на этой неделе полно забот, – вздохнул Лемми. – Только королевских особ не хватало.

– Лемми, ты прекрасно справляешься. Так держать! – подбодрила его Анна. – Всё будет хорошо.

Но лемура это не убедило.

– Вот увидите, нам придётся побегать ещё до того, как король с королевой переступят порог.

– Ну, мне кажется, не всё так страшно, – сказала Анна. – Потом, мы же гостиница! Это наша работа – заботиться о гостях!

– Конечно, мисс, вы правы, – кивнул Лемми.

Анна похлопала его по спине.

– Другое дело!

Рис.11 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!
Рис.12 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

3

Идеал – это всё

На следующее утро мисс Желтоглаз, как и обещала, явилась осматривать отель. Анна несколько часов перечитывала список королевских требований, и спокойнее ей от этого вовсе не становилось.

Анна и пингвиниха поднялись на лифте на самый верхний этаж и вышли в красивый коридор.

– Королевский люкс! – объявила Анна, указав папкой на дверь. Она отперла номер и приготовилась к худшему.

Королевский люкс занимал весь этаж, и Анна с облегчением отметила, что Хиллари Гиппо, как всегда, идеально справилась с уборкой. Конечно, мебель там была не новая и обои немного выцвели, но предложить этот номер королевским особам было не стыдно.

Пингвиниха стала медленно, вперевалочку обходить комнаты и рассматривать каждую деталь. Видно было, что делает она это далеко не впервые.

– Что скажете? – спросила Анна.

Мисс Желтоглаз хмыкнула, крякнула и наконец сказала:

– От цвета стен у меня голова болит. Кажется, меня укачивает.

– Ой-ой-ой, а мы только-только почистили ковёр! – воскликнула Анна, но мисс Желтоглаз так на неё глянула, что стало ясно: для шуток момент не самый подходящий.

– В королевских требованиях указан нужный оттенок, – заявила мисс Желтоглаз. – Перекрасьте.

– Перекрасить номер? – удивилась Анна.

– Разумеется, – сказала пингвиниха. – Яркие цвета успокаивают короля и королеву вдали от дома.

– Хорошо, мэм, – ответила Анна.

– О, нет-нет, я же не королева! – воскликнула пингвиниха. – Внимательнее почитайте, как следует обращаться к их величествам. В конце концов, идеал…

– …это всё, – закончила Анна.

Она начинала понимать, насколько огромная задача стоит перед ней.

Столько всего нужно было запомнить и сделать в точности так, как требуют высочайшие особы! Но Анна не собиралась сдаваться.

– Занавески никуда не годятся, – сказала пингвиниха, проведя по ним крылом. – И я уже вижу, что постели здесь слишком мягкие. Пингвины спят не на матрасах же, а на камнях. У вас сплошные недочёты, а ведь в требованиях всё расписано…

Рис.13 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

– Мы всё исправим, мэм, – сказала Анна, – то есть мисс Желтоглаз.

Мисс Желтоглаз тряхнула головой и пристально посмотрела на Анну глазками-бусинками.

– А теперь я бы хотела увидеть вашего шеф-повара.

Анна нервно сглотнула.

Рис.14 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

– Конечно. Прошу за мной.

Рис.15 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

4

Против щетинки

Мадам Ле Хрю стояла по колено в огромном чане с ягодами, когда Анна распахнула кухонную дверь.

– Простите, что беспокою, мадам Ле Хрю, – сказала она.

– Не смейте вламываться, когда я давлю ягоды! – взвизгнула свинка. – Это интимный момент!

Анна покашляла, давая понять, что пришла не одна.

– Мадам Ле Хрю, я хочу вас познакомить с королевским послом. Мисс Желтоглаз.

Свинка обернулась, нахмурилась и стала вылезать из чана.

– Ох! Чрезвычайно неподходящий момент! – сказала она, вытирая салфеткой копытца, ярко-фиолетовые от сока.

– Мы слышали много хорошего о ваших талантах, мадам Ле Хрю, – сказала мисс Желтоглаз.

Рис.16 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

– Разумеется, – ответила свинка. – Потому что я лучший повар на свете. Мои блюда достойны королей.

– Их величества сами составили меню, – сказала пингвиниха.

– ЧТО? – воскликнула шеф-повар.

Мисс Желтоглаз взяла у Анны папку и вытащила один листок.

Рис.17 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

– Потрудитесь довести приготовление этих блюд до совершенства, – сказала мисс Желтоглаз. – Я буду лично пробовать каждое кушанье. Всё должно быть идеально.

– ИДЕАЛЬНО! – вспыхнула мадам Ле Хрю. – Да я самый идеальный повар на всём Зверобульваре! Я могу идеально точно швырнуть половник – так, что он прилетит вам прямо в клюв!!!

Анна поспешила вмешаться.

– Всё будет хорошо! – сказала она, натянув улыбку. – Верно, мадам Ле Хрю?

Свинка уставилась на королевское меню так, словно хотела испепелить его взглядом.

– Я не одобряю и не готовлю кальмаровые круассаны, – отрезала она.

– Это любимая закуска королевы, – сказала мисс Желтоглаз. – Они обязательно должны быть на столе.

– У вас же получатся лучшие кальмаровые круассаны на всём Зверобульваре? – спросила Анна у мадам Ле Хрю. В последнее время ей удалось найти подход к своему шеф-повару.

– Несомненно! – ответила мадам Ле Хрю.

– Разве жалко вам будет угостить ими королеву? – сказала Анна.

Свинка на секунду задумалась.

– Что ж, – сказала она, – королева достойна моих кальмаровых круассанов.

Анна вывела мисс Желтоглаз из кухни в ресторан.

– Уверяю вас, она действительно лучше всех, – сказала она.

– О, меньшего я и не ожидала от шеф-повара высшего класса, – ответила пингвиниха.

Быстро осмотрев остальную гостиницу, мисс Желтоглаз объявила, что ей пора.

– Надеюсь на скорую встречу, – сказала она, обернувшись у вращающейся двери, где стоял мистер Плюш. – Помните: если король с королевой окажутся недовольны, ваша репутация будет разрушена, и ничто вам не поможет. Всё должно быть…

– …идеально, – закончила за неё хозяйка гостиницы.

Когда лимузин посла скрылся за поворотом, Анна сникла.

– Вы в порядке, мисс? – спросил мишка.

Рис.18 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

– Ох, во что я нас втянула, мистер Плюш! – вздохнула Анна.

– Не волнуйтесь, мисс, – улыбнулся медведь. – У нас бывали гости ещё требовательнее. Помню, как-то приезжал комодский варан – а они такие уязвимые! То-то мы намучились!

Тут мимо пробежала стайка вымазанных в грязи поросят-бородавочников. Мистер Плюш разом погрустнел, увидев, как они натоптали в холле.

Рис.19 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

– Пойду за шваброй, – прорычал он.

Рис.20 Отель «Фламинго». Пингвины требуют льда!

5

Мистер Львиан

Звонок на стойке требовательно задребезжал, заставив Анну оторваться от обширного списка дел.

– ТУТ ЧТО, НИКТО УЖЕ НЕ РАБОТАЕТ? – раздался рёв.

Анна сразу узнала голос и вздрогнула. Так рычал только Леонард Львиан, владелец отеля «Блеск».

Мистер Львиан сердито рыкнул, когда Анна вышла к нему, и потряс письмом на серебристой бумаге.

– Король и королева Пингвинии должны были остановиться у меня в отеле, но передумали!

– Да, потому что едут к нам! – гордо ответила Анна.

Продолжить чтение