Дети Хурина. Нарн и Хин Хурин

Электронная книга
Рейтинг:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
(21)
ISBN: ISBN 978-5-17-054929-0
Год издания: 2007 год.
Скачивание в: FB2 EPUB PDF TXT

Краткое содержание

Последнее из «Утраченных сказаний» Средиземья…

Последнее произведение великого Джона Рональда Руэла Толкина.

Книга, рукопись которой подготовил к публикации и отредактировал сын Толкина Кристофер.

История короля Хурина и его сына, проклятого героя Турина Турамбара, жребием коего было нести погибель всем, кого он полюбит.

История черных дней эльфийских королевств Средиземья, одного за другим падавших под натиском сил Темного Властелина Моргота…

История лучшего друга Турина – эльфийского воина Белега Куталиона – и его сестры Ниэнор…

История великого подвига и великой скорби.

В нашей библиотеке Вы имеете возможность скачать книгу Дети Хурина. Нарн и Хин Хурин Джон Рональд Руэл Толкин или читать онлайн в формате epub, fb2, pdf, txt, а также можете купить бумажную книгу в интернет магазине партнеров.

Последние отзывы читателей

13.03.2024 05:54
0 +1 -1
Это один из сюжетов любимого мной "Сильмариллиона", очень красивая и безумно трагичная история. Бедный Турин, один из самых больших страдальцев за все существование Средиземья. Человек, на котором лежит проклятье - за что бы он не брался, какие бы благие намерения не имел - все его деяния оборачиваются неудачей, крахом, смертью. Это фентези я бы не рекомендовала читать детям. Слишком уж грустно и беспросветно, слишком жалко главных героев - Турина и Ниэнор и их несчастных родителей. И потом, Турин - по-настоящему сильный, несгибаемый, борящийся до конца, все равно проигрывает злому року. Во время чтения я все надеялась, что произойдет невозможное и он победит, ведь он такой мужественный, благородный.... Роман написан потрясающе красивым, старинным языком (спасибо переводчикам!) и пронизан атмосферой стойкости, сдержанного мужества и сопротивления судьбе. Как-то очень органично вписаны элементы волшебства, настолько естественно, что похоже не на сказку, а былину, где драконы и злые волшебники - непременные атрибуты сурового быта.Магическая книга, красивая и очень-очень грустная... Поклонникам Средиземья - обязательно!
13.03.2024 05:54
0 +1 -1
Это скорее не "Дети Хурина", а Сын Хурина и его эпическая гордость принесшая всем неимоверно много проблем!
На самом деле, мне книга понравилась, но название точно подобрано не правильно, ведь акцент сделан на Турине, его силе, возможностях, победах, горестях, остальные родственники так, чтоб умереть в итоге.
Я всё никак не могла привыкнуть к стилю книгу, она написана как летопись, слова, обращения, речевые обороты, всё то, что было присуще летописцам древности.
Было интересно окунуться в историю Средиземья, правда была немало удивлена, что нет знакомых эльфов, они же долго живут. Оказалось, что борьба с орками стара как мир, а я жила десятилетия с уверенностью, что они появились вот где-то в период уничтожения Кольца. Неуч Х)
А еще меня на редкость бесил Турин, самоуверенный всех всякой меры.
13.03.2024 05:54
0 +1 -1
История о Хурине, который был проклят Мелькором, обреченный смотреть воочую на страдания своего рода и его закат.
На одной из войн Хурин, правитель людей, был захвачен в плен силами зла. На свободе его ждала любимая жена, маленький сын и дочь. Злой рок обрушился на всю его семью. Самое интересное, что события и резкие повороты судьбы происходят с детьми Хурина - Турином и Ниниэлью. Отец лишь смотрел на это, прикованный к трону, из далекого ада и ничего не мог сделать.
Хорошего конца у истории нет, поэтому любителям "хеппиэндов" к прочтению не рекомендуется. Но если Вы хотите испытать на себе гнёт и противоречие самых сильных на свете чувств, эта книга подойдёт на все 100 процентов!
13.03.2024 05:54
0 +1 -1
Когда-то, когда я рвалась жить в Средиземье, я прочитала дилогию Ольги Брилевой "По ту с торону рассвета" про Берена и Лутиэнь. Тогда увидела я и измученного Берена, заблудившегося в Поясе Мелиан, и Нарготронд, и золото волос Финрода в пещере Саурона, и Лутиэнь в чертогах Мандоса."Дети Хурина" во многом напоминали мне тот двухтомник, и потому оказались полны воспоминаний и боли: история двух великих влюбленных уже стала легендой, к которой обращались герои другой эпохи (и я вслед за ними), в глазах Тингола поселилась грусть за потерянную дочь, а в Нарготронде правил уже другой король. Но остались леса Мелиан и врата Фелагунда, и потомки Берена. Когда Турин оказался в Нарготронде, мне казалось, я слышу звук собственных шагов, разлетающийся по его стенам. И тем больнее было видеть судьбу этих стен, которые Финрод возводил с такой любовью, и видеть судьбу его народа. Очень горькая, полная бессчетных слез история: больно видеть ошибки Турина, больно было за Гвиндора и Белега, больно за людей и эльфов, а больше всего больно за Хурина, которому со всем этим жить...
13.03.2024 05:54
0 +1 -1
Толкин был великим писателем. Да он и остался таким.
"Дети Хурина" - это нечто среднее между "Властелином Колец" и "Сильмариллионом". Это сказание, цельное повествование, как "Властелин Колец", но в то же время это "хроникальное" сказание. Тем, кто не владеет темой, будет сложно - практически невозможно - читать "Детей Хурина", поскольку нужно понимать, кто такой Мелькор-Моргот, в чём, собственно, суть конфликта между ним и Средиземьем, кто такие Вала, Феаноро, Берен, Мелиан и проч. (забавно, я читал всё это очень давно, а до сих пор помню многое...)
У детей Хурина трагичная судьба. Рок преследовал их от рождения и до самой смерти. Повесть о них - одна из самых печальных в истории Арды.
И я радуюсь, что эта история не была испорчена переводом. Чувствуется, что переводчик подошёл к тексту с любовью.Спасибо Профессору за его наследие.
13.03.2024 05:54
0 +1 -1
Созданный Толкиеном мир никогда не исчезнет. Этот огромный легендариум продолжает жить своей жизнью многие годы после смерти своего создателя, и, хотя это кажется невозможным, пополняется новыми и новыми историями, которые тоже будут жить вечно.
«Дети Хурина» - одна из таких историй, собранная сыном Профессора по мельчайшим кусочкам, по отцовским черновикам и пометкам на полях. Поэтому она никогда не могла быть такой же совершенной, как отшлифованный лично Толкиеном-старшим текст; бесполезно этого ожидать. Только помня о таком изначальном несовершенстве и стоит браться за чтение повести – повести о временах безвозвратно ушедшей Первой Эпохи Средиземья, от которой к «Властелину колец» осталось лишь эхо.
Эта книга куда ближе к «Сильмариллиону», чем к «Властелину колец», но уже меньше похожа на учебник (пусть и самый потрясающий) по истории. Ее нельзя назвать эпической – это детальный и красивый пересказ были, но только одной. Впрочем, и ее достаточно, чтобы забросить все начатые книги, выключить все мессенджеры, поставить на закачку кинотрилогию и спрятаться куда-то подальше от окружающего мира с потрепанным «Властелином колец» - настолько сильное чувство ностальгии она вызывает.
«Дети Хурина» рассказывают о Турине и Ниэнор, брате и сестре, живших под проклятьем – куда бы они не пошли, что бы не делали, кого бы не любили, все бы оборачивалось прахом. Тяжелы грехи наших отцов, но иногда их доблесть тяжелее.
В этой истории сплошь либо беда, либо предчувствие беды: лишиться отца, пережить разгром своего княжества, бежать в эльфийское царство, оставив гордую мать в разоренном доме, потерять друга, скитаться по лесам, жениться на женщине, которая оказалась околдованной драконом сестрой, и тут же потерять ее. Слишком много для жизни одного человека; и хотя Турин был с самого начала обречен, он с самого начала пытался стать повелителем своей судьбы и одолеть рок.
Пожалуй, это история о том, что должно быть сильным – даже проиграв войну можно стать героем.
13.03.2024 05:54
0 +1 -1
Инцест, самоубийства, драконыТолкин, даже восстановленный по черновикам, остается Толкином. Эпичность и размах, фантастическая проработка мира — это то, за что его любили и любят. В Детях Хурина размаха поменьше, да и история не новая, но это не отменяет давно знакомой сказочной атмосферы, которую и ищешь в книгах Толкина.
13.03.2024 05:54
0 +1 -1
Давно я хотела прочесть "Детей Хурина", да все откладывала, а с историей этой уже знакома была по "Сильмариллиону" и "Неоконченным сказаниям", немного смущало, что это не самого Толкина работа, но сына, по крупицам собравшего всю историю.
Печальна судьба Турина, сына Хурина, проклятого Морготом. И если бы только его... Сам того не желая, приносит боль близким людям и эльфам. И ведь был шанс изменить судьбу, но гордость, гордость стала препятствием этому... Первейший из всех грехов гордыня, не слушает он советов мудрых правителей эльфов, предводителей людей, даже саму Мелиан, принося горе всем на своем пути. Великий воин Турин, доблестно и прямо стоит перед врагом, не желая отсиживаться и скрываться, рвется в бой, порой безрассудно, что губит его...
Красивое и полное страданий предание.
13.03.2024 05:54
0 +1 -1
Это не тот Толкин, которого я знаю и люблю. Возможно, потому что это действительно не тот Толкин? Не жалею, что не прочла это произведение раньше, как и не жалею о том, что эту книгу я в бумажном варианте не приобрела. Конкретно к этому произведению душа у меня не лежала, несмотря на всё: несмотря на всю мою любовь и уважение к Толкину, несмотря на то, что вдохновлялся Толкин при написании сюжетами из "Калевалы", которую я не то что бы очень люблю, но всё же это карело-финский эпос, а у меня слабость ко всему финскому. Произведение мне показалось каким-то холодным, мрачным в плохом смысле слова и безжизненным. Язык - совсем иной, нежели во "Властелине колец" или "Хоббите". Нету тут витиеватых описаний пейзажей, как нет и описаний дороги - то, что так любо-дорого в ВК и "Хоббите". Ведь, как известно, герои фэнтезийных историй всегда куда-то идут, а потому нужно это описывать красиво и сочно, чтобы читатель чувствовал, словно он и сам путешествует с ними. Здесь такого не наблюдается, к сожалению. Я считаю, что дело тут всё-таки в том, что это нельзя назвать полноценным произведением Толкина. Я, конечно, понимаю Кристофера Толкина и уважаю проделываемую им работу - нам, поклонникам мира Средиземья и творчества Профессора это только на благо, но, может, не следовало редактировать и публиковать по сути недописанное произведение... Ведь основано оно всё-таки на черновиках. Что сказал бы сам Толкин в ответ на такое положение вещей? Может, лучше было бы оставить эту историю так, как она подана в "Сильмариллионе" и "Неоконченных преданиях", а не пытаться сделать из этого самостоятельный роман. Что до самого Турина, то я пыталась отнестись к нему лояльно и проникнуться к нему сочувствием, я списывала все недостатки его характера и сомнительные поступки на то, что он многое пережил, но не понравился он мне всё равно. В числе прочих сомнительных поступков мне более всего неприятны и даже противны два: это то, как он обошёлся с Саэросом - я не из тех людей, кто говорит "ой, да он сам виноват", "так ему и надо" и т.п. Герои так не поступают. Вот и всё. Так поступают злодеи.
И второе - это то, как он убил Брандира.
Нет, сочувствием-то я прониклась к нему, как не пожалеть такого горемычного героя в конце всей его истории? Но сказать, что он мне понравился как персонаж - не могу. - Так примешь ли ты Турина Турамбара? Дашь ли мне быструю смерть?
И зазвенел в ответ холодный голос клинка:
— О да, охотно выпью я твою кровь, чтобы позабыть вкус крови хозяина моего Белега, и вкус крови Брандира, убитого безвинно. Я дам тебе быструю смерть.

Оставить отзыв: