Читать онлайн История игрушек. Большой побег бесплатно
Copyright © 2010 Disney/Pixar. Slinky® Dog is a registered trademark of Poof-Slinky, Inc. © Poof-Slinky, Inc. Mr. and Mrs. Potato Head® are registered trademarks of Hasbro, Inc. Used with permission. © Hasbro, Inc. All rights reserved. Mattel and Fisher-Price toys used with permission. © Mattel, Inc. All rights reserved. LEGO ® LEGO Systems, Inc.
© Антонова М.С., перевод на русский язык, 2019
© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
Глава 1
– Так, по местам. Займите свои позиции, – вполголоса проговорил шериф Вуди.
Все тут же нервно засуетились. Внутри ящика для игрушек Энди было темно, но сквозь приоткрытую крышку сочился лучик света.
Ковбой взглянул на Базза Лайтера, игрушечного Астро-Рейнджера. Друзья недавно придумали новый план и теперь могли лишь надеяться, что он сработает. Это был их последний шанс, и все это прекрасно понимали.
– Вот они! – тираннозавр Рекс хлопнул крошечными пластмассовыми лапками, а Сержант и ещё два маленьких зелёных солдатика втащили в комнату Энди белый носок, в котором что-то лежало.
– Миссия выполнена! – доложил Сержант.
Солдаты передали носок Баззу, и Астро-Рейнджер с ковбоем втянули его внутрь через край ящика.
В носке оказался сотовый телефон, и игрушки взбудораженно его окружили.
– Все готовы? – спросил Вуди.
– Мы готовы! – ответила рыжая Джесси с широчайшей улыбкой. – За дело!
– Хорошо. – кивнул Вуди. – Сделаем один звонок.
Базз щелчком открыл крышку своего наручного коммуникатора. Там был записан номер Энди. Джесси вытащила второй телефон – беспроводной городской, – который игрушки ранее в этот же день стянули с кухни, и набрала нужные цифры.
Вуди бросил мобильник Рексу, и тот почти сразу принялся звонить. Игрушки затаили дыхание… На лестнице послышались шаги! Вот они уже в коридоре! А теперь прямо за дверью!
– Цель на подходе, – прошептал Базз.
– Делаем всё как репетировали, ребята, – предупредил Вуди, опуская крышку ящика для игрушек.
Дверь скрипнула, и Энди вошёл в комнату. Можно было услышать, как он шарит кругом в поисках своего телефона. Вдруг крышка ящика распахнулась, и в глаза игрушкам хлынул свет. Энди заглянул внутрь. Игрушки замерли, сияя застывшими улыбками. Всё, чего они хотели – чтобы хозяин немножко поиграл с ними.
Но Энди больше не был ребёнком, он давно уже вырос в высокого юношу с растрёпанной шевелюрой. Однако игрушки всё равно отчаянно надеялись поиграть с ним ещё хотя бы разок. Прошло уже столько времени с их последней игры!
Энди порылся в ящике в поисках звонящего телефона и нашёл его застрявшим в лапах Рекса. Он поднял динозавра и вытащил телефон.
– Алло? – спросил Энди в трубку. – Алло? Кто это?
Никто не отозвался. Пожав плечами, парень сбросил вызов.
– Молли, держись подальше от моей комнаты! – крикнул он своей младшей сестре.
– Я даже не заходила в твою комнату! – прокричала та в ответ из коридора.
Энди закатил глаза, затем посмотрел на Рекса, который всё ещё был в его руках.
Игрушки с нетерпением наблюдали. Получилось? Их план сработал?
Но Энди бросил Рекса обратно в ящик, закрыл крышку и вышел из комнаты.
Игрушки были раздавлены.
– Какой успех, – саркастически произнёс Мистер Картофельная Голова.
– Он подержал меня в руках! – восклицал Рекс, прыгая от радости.
– А, кого мы обманываем? – простонал Мистер Картофельная Голова.
– Он уже никогда больше не будет с нами играть, – вздохнул Спиралька, печально покачивая головой.
В глубине души Вуди знал, что они были правы. Базз кивнул в ответ на его молчаливый взгляд.
– Я сдаюсь, ребята, – обратился шериф к своим друзьям. – Со дня на день Энди уедет в колледж. Это была наша последняя попытка.
– Переходим в чердачный режим, – решительно объявил Базз, делая шаг вперёд к Вуди.
Игрушки изумлённо ахнули. Затем принялись спорить. Никто не хотел отправляться на чердак.
– Эй-эй, ну хватит, ребята. – Вуди поднял руки. – Мы все знали, что этот день настанет. Каждая игрушка проходит через это. Никто не хочет видеть, как ребёнок вырастает и бросает их.
– Эй! Сержант! – неожиданно вскричал Базз. – Что вы делаете?
Все игрушки повернулись. Сержант и его солдаты взбирались на подоконник.
– Миссия окончена, парни, – отрапортовал Сержант. – Мы с ребятами решили двигаться дальше.
– Дезертируете? – не поверил Астро-Рейнджер.
– Мы выполнили свой долг, – отрезал Сержант. – Энди вырос. И давайте посмотрим правде в глаза, – добавил он, – когда начинают избавляться от хлама, нас, солдатиков, выкидывают первыми. – Сержант козырнул Вуди. – Для меня было честью служить с вами. Удачи, парни.
Раскрыв парашюты, солдатики выпрыгнули из окна, и ветер унёс их прочь.
– Нас выбросят? – испуганно воскликнул Рекс.
– Нет! – попытался успокоить их Вуди. – Никого не выбросят!
Но игрушки не слушали.
– Нас выбросят! – с ужасом выдавила Джесси.
Остальные тоже ударились в панику.
– Стоп! Успокойтесь! Тихо! – Вуди замахал руками, призывая всех к молчанию. – Никого не выбросят, понятно? Мы всё ещё здесь, не так ли? Я имею в виду, что мы теряли друзей на своём пути, но, несмотря на все дворовые распродажи, все весенние уборки, Энди оставлял нас. Он дорожит нами, иначе нас бы здесь не было. Увидите, Энди отнесёт нас на чердак. Там будет безопасно и тепло.
– И мы все будем вместе, – добавил Базз.
– Точно, – кивнул Вуди.
Игрушки перешёптывались, покачивая головами. Описанная с такого ракурса, ситуация выглядела не так уж и плохо.
– Ну же, ребята, – сказал Базз. – Давайте соберём все свои детали, подготовимся и уйдём красиво.
Миссис Картофельная Голова вздохнула:
– Пойду-ка поищу свой глаз.
– Где ты оставила его на этот раз? – спросил её муж.
Миссис Картофельная Голова прикрыла оставшийся глаз рукой и прищурилась. Теперь она могла видеть тем глазом, который где-то потеряла.
– Какое-то пыльное место, – ответила она.
– Не волнуйтесь! – прокричал Вуди, когда игрушки принялись разбредаться по комнате, и уверенно улыбнулся. – Энди позаботится о нас. Я гарантирую.
Потом он забрался на стол. На пробковой доске для заметок за фотографией со школьного выпускного находилась фотография мальчика, который держал в руках Вуди и Базза. На полу вокруг них лежали остальные его игрушки, многих из которых уже не было рядом.
Вуди с тоской посмотрел на фотографию. В те дни Энди играл с ними часами напролёт. Ковбой, как и все, страстно желал, чтобы вернулось то золотое время и всё стало как прежде.
– Ты гарантируешь это, а? – спросил Базз, подходя к нему.
Вуди вздохнул:
– Я не знаю, Базз. Что ещё я мог сказать?
Базз ободряюще положил руку на плечо Вуди.
– Что бы ни случилось, по крайней мере, мы будем вместе.
Шериф пристально посмотрел на фотографию Энди и кивнул.
– Да. И бесконечность не предел.
Глава 2
В коридоре послышались голоса, и игрушки поспешили обратно к ящику. Они нырнули внутрь как раз в тот момент, когда дверь распахнулась. Энди вошёл в комнату со своей сестрой Молли.
– Можно я возьму твой компьютер? – упрашивала она. – А твои видеоигры?
– Забудь об этом, Молли, – отрезал Энди, садясь за ноутбук и принимаясь быстро что-то печатать.
В комнату вошла миссис Дэвис, в руках у неё были картонные коробки и мешки для мусора.
– Энди, давай приступим к работе, – улыбаясь, сказала она, положив коробки на кровать. – Всё, что ты не возьмёшь в колледж, пойдёт либо на чердак, либо в мусор.
Энди даже не поднял глаз от компьютера.
– Мама, я уеду только в пятницу.
Миссис Дэвис подняла старый скейтборд.
– Смотри, это просто. Скейтборд? – Она кинула его в коробку. – В колледж. Кубок юниоров? Наверное, на чердак. Огрызок? – Она подняла засохший яблочный огрызок и бросила его в один из мусорных мешков. – В мусор. Остальное сделаешь сам.
Молли заглянула в ящик с Вуди и его друзьями.
– Зачем у тебя всё ещё хранятся эти игрушки? – усмехнулась она.
– Молли, тебе тоже есть чем заняться! – сказала мама, и озорная девочка тут же выбежала за дверь. Миссис Дэвис написала «СОЛНЫШКО» на пустой коробке и поставила её в комнате дочери. – У тебя так много игрушек, что ты не знаешь, куда их деть. Некоторые из них могут сделать других детей по-настоящему счастливыми. Детский сад всегда готов принять игрушки в дар…
– Ну ма-а-ам! – лениво протянула Молли.
Но миссис Дэвис была непреклонна.
– Никаких «мам». Выбери игрушки, которые ты можешь отдать. Я отвезу их в «Солнышко». – Она повернулась и пошла прочь по коридору.
Молли со вздохом оглядела свою комнату, взяла старый ксилофон радужного цвета и кинула его в коробку.
Из щели в своём ящике игрушки Энди видели, как Молли подняла куклу Барби и вгляделась в её милое улыбающееся лицо. Пожав плечами, девочка также кинула куклу в коробку.
– Бедная Барби! – прошептала Джесси.
– Я забираю Корвет, – произнёс Хэмм.
Мама Энди вернулась в его комнату. Он всё ещё печатал на компьютере.
– Энди, ну же, что ты собираешься делать с ними? – Она открыла ящик для игрушек. – Может, нам отдать их в «Солнышко»?
– Нет, – отрезал Энди.
– Тогда давай продадим их в Интернете? – предложила Миссис Дэвис.
Юноша закатил глаза.
– Мама, да никому не нужны эти старые игрушки, – сказал он. – Это просто хлам!
Хлам? Это слово, словно пощёчина, больно ударило игрушки Энди. Они всегда думали о себе как о друзьях своего хозяина.
– Хорошо, у тебя есть время до пятницы, – согласилась миссис Дэвис. – Всё что не будет упаковано для колледжа или отнесено на чердак, отправится на помойку.
Как только мама вышла из комнаты, Энди со вздохом закрыл ноутбук, подошёл к ящику и задумчиво посмотрел на свои старые игрушки.
А потом быстро схватил мешок для мусора, взял Рекса и засунул его внутрь. Вслед за ним отправились Картофельные Головы. Джесси. Булзай. Спиралька. Инопланетяне. Энди вытащил пробку Хэмма и вывалил всю мелочь на пол, а затем запихнул пустую копилку к остальным.
Затем подошёл черёд Базза и Вуди. На мгновение Энди задумался, переводя взгляд с одного на другого. А потом решительно положил Вуди в коробку с надписью «КОЛЛЕДЖ», а Базза кинул в мешок для мусора и направился к двери.
Базз приземлился на кучу игрушек. Он не мог в это поверить! Энди только что выбросил его!
– Что происходит? – воскликнул Рекс.
– Нас выбрасывают! Вот что! – отрезал Мистер Картофельная Голова.
Вуди выпрыгнул из коробки «КОЛЛЕДЖ» и помчался вслед за Энди. Он не мог позволить, чтобы его друзья отправились на помойку!
Юноша вышел в коридор и остановился. Вуди спрятался за дверным проёмом и с облегчением увидел, как Энди потянулся вверх и опустил люк, из которого показалась приставная лестница. Он собирался отнести игрушки на чердак!
Из своей комнаты вышла Молли, таща тяжёлую коробку для детского сада «Солнышко».
– Помочь? – спросил Энди. Оставив свой мешок на полу, он взял у сестры коробку и направился вниз по лестнице.
Внутри мусорного мешка царили ужас и паника.
– Я не могу дышать! – еле выдавила Джесси.
– Тихо! – скомандовал Базз. – Что это за звук?
Они услышали слабый скрип. Лестница на пружинах, ведущая на чердак, складывалась обратно в потолок. Она задела и опрокинула мусорный мешок.
Вуди ахнул и поспешил в коридор, чтобы успокоить своих друзей, но в этот момент из-за угла вышла миссис Дэвис с собственным мусорным мешком.
Вуди нырнул обратно в комнату Энди.
Миссис Дэвис споткнулась о мешок с игрушками, лежащий на проходе.
– Энди? – раздражённо крикнула она. Когда ответа не последовало, она сгребла мешок в охапку и понесла вниз вместе с остальными отходами.
– Это не мусор! – завопил Вуди. Он подбежал к окну и увидел, как мама Энди бросила мешок на обочину, прямо рядом с мусорными баками.
В этот момент на улице показался грохочущий мусоровоз.
– Я должен помочь им! – отчаянно простонал Вуди.
Забравшись на стол, он схватил ножницы, а затем подбежал к подоконнику и прыгнул на водосточную трубу, но больно ударился о жёлоб и кулём свалился в кусты.
Игрушки в мусорном мешке были в ужасе.
– Мы на обочине! – завопила Джесси.
– Должен быть какой-то выход! – упорствовал Базз. Они изо всех сил растягивали плотный полиэтилен, но мешок оказался слишком прочным.
– О, мы не нужны Энди! – простонал Мистер Картофельная Голова. – В чём смысл? Давайте не обострять ситуацию. Всё равно столько лет коту под хвост…
– Обострять… – повторил Базз, напряжённо думая. – Хвост! – Он посмотрел на заострённый хвост Рекса, и ему в голову пришла спасительная идея!
– Я слышу мусоровоз! – закричал тираннозавр дрожащим от страха голосом. Игрушки схватили его и принялись помогать Баззу: он пытался протолкнуть Рекса хвостом вперёд сквозь мусорный мешок и прорвать его.
Тем временем Вуди выбрался из кустов и помчался через двор. Он нырнул за почтовый ящик, наблюдая, как уборщик поднял мусорный бак и вывалил его содержимое в грузовик.
Пока рабочий не смотрел в его сторону, шериф вынырнул из-за почтового ящика и вонзил ножницы в мешок с мусором. Кухонные отходы вывалились наружу.
Вуди ринулся обратно к своему укрытию, когда мусорщик поднял остальные мешки и бросил их в машину. Грузовик покатился дальше по улице. Вуди погнался за ним.
Ехал он недолго и остановился перед следующим домом. Рабочий лязгнул рычагом. Хрум! И все мешки с мусором тут же сплющило специальным трамбовочным устройством.
– Базз! – отчаянно позвал Вуди. – Джесси!
В этот момент он услышал звук позади себя и поспешно обернулся. Синий пластиковый ящик на нескольких крошечных знакомых ножках поспешно бежал к гаражу.
Вуди вздохнул с облегчением. Его друзья спаслись! Он последовал за ними.
Внутри гаража игрушки сбросили с себя ящик.
– Хлам! – возмущался Мистер Картофельная Голова. – Он назвал нас хламом!
– Сержант был прав, – сказал Хэмм, тяжело вздыхая.
– Да! – произнёс Мистер Картофельная Голова. – А Вуди ошибался!
– Ура! Друзья, я знаю, что делать! – внезапно вскрикнула Джесси и указала на открытый багажник автомобиля миссис Дэвис. Внутри стояла коробка с надписью «СОЛНЫШКО». Теперь можно было не отправляться на помойку!
– Джесси, подожди! А как же Вуди? – спросил Базз, когда все начали карабкаться в коробку.
– С ним всё в порядке, Базз! Энди возьмёт его в колледж! – успокоила Джесси, подпихивая Мистера Картофельная Голова в коробку.
Астро-Рейнджер кивнул.
– Ты права. Вперёд!
И в этот момент в гараж врвался запыхавшися ковбой.
– Базз? Что происходит? Разве вы не знаете, что эту коробку отдадут?
– Всё под контролем, Вуди. У нас есть план! – ответил Базз, помогая Инопланетянину.
– Мы отправимся в детский сад! – радостно закричал Рекс.
– В детский сад? – Вуди уставился на своих друзей. – Вы что, совсем свихнулись?
– Разве ты не видел? – завопила Миссис Картофельная Голова. – Энди выбросил нас!
– Нет! – настаивал Вуди. – Это была ошибка! Мама Энди подумала, что это был мусор!
– Ясное дело, он же нас в мусорный мешок запихнул! – фыркнул Хэмм.
– И назвал нас хламом! – добавила Миссис Картофельная Голова.
– Я знаю, это выглядит ужасно, – признал Вуди. – Но, ребята, вы должны верить мне!
– Энди теперь будет жить по-другому, Вуди! – сказала Джесси. – Пришло время и нам сделать то же самое. – Она нырнула в коробку, и игрушки закрыли её над своими головами.
Вуди окончательно вышел из себя.
– Вы, все, вылезайте оттуда! – крикнул он, пытаясь выпихнуть коробку из машины.
– Вуди, подожди! – остановил его Базз. – Мы должны разобраться, что будет лучше для нас всех…
Хлоп! Внезапно багажник закрылся. Мама Энди села на место водителя и завела двигатель.
– О, отлично! – кипел Вуди, пока машина отъезжала от дома. – Теперь нам понадобится целая вечность, чтобы вернуться сюда!
Друзья забрались в коробку к остальным, где игрушки безуспешно утешали куклу Барби, принадлежавшую Молли.
– Хорошо, слушайте сюда, – распорядился Вуди. – Мы спрячемся под сиденьями, пока не вернёмся домой, потом…
– Заруби себе уже наконец на своём пластмассовом носу, Вуди, – прорычал Мистер Картофельная Голова. – Мы больше не нужны Энди!
– Он хотел отнести вас на чердак! – настаивал Вуди.
– Он оставил нас на обочине! – выкрикнула Джесси в ответ.
– Так, успокойтесь! – сказал Базз, вставая между ними. – Вы, оба!
– Отлично! – Вуди поднял руки вверх. – Просто подождите немного, и вы увидите, что представляет собой детский сад!
– А в чём дело? – спросил Рекс. – На что это похоже?
– Детский сад – это грустное и одинокое место для потрёпанных старых игрушек, у которых нет хозяев, – ответил ему Вуди.
Барби разрыдалась ещё громче.
– Ну ты молодец, умеешь поддержать, – язвительно сказал Хэмм.
– Вот сами всё увидите! – предупредил их Вуди.
По бокам коробки были вырезаны два отверстия, чтобы использовать их в качестве ручек при переноске. Игрушки столпились возле одного из них, выглядывая наружу. После недолгой поездки машина въехала на парковку детского сада. Никто не знал, что же будет дальше.
Глава 3
– Кто-нибудь хоть что-то видит? – спросил Рекс, когда машина остановилась перед детским садом «Солнышко». Игрушки выглянули сквозь прорези в коробке.
– Там есть игровая площадка! – восторженно промолвила Джесси, указывая вперёд. Они уже могли слышать, как дети по другую сторону ворот визжали и смеялись.
Хэмм повернулся к Вуди.
– Как-то слишком весело для «грустного и одинокого места».
– Так, угомонитесь, ребята, – призвал ковбой, не желая, чтобы игрушки слишком восхищались детским садом «Солнышко». В конце концов, они принадлежали Энди.
– Вуди, здесь здорово! – взвизгнул Рекс. – Смотри, на двери нарисована радуга!
Миссис Дэвис взяла коробку и понесла в здание. На входе сидела администратор, а рядом с ней расположилась маленькая девочка, играющая с плюшевой обезьянкой.
– Я принесла вам старые игрушки, – сказала мама Энди и улыбнулась маленькой девочке, а затем принялась болтать с администратором. Энди и Молли ходили в этот же детский сад, поэтому женщины были знакомы.
После того как миссис Дэвис ушла, администратор отнесла коробку в одну из комнат и поставила её на стойку. Как только она вышла, игрушки пробрались к прорезям, чтобы получше разглядеть свой новый дом.
Это была красивая яркая комната. С потолка свисали красочные бумажные бабочки. И куда бы игрушки ни посмотрели, везде были дети. Друзьям это показалось раем.
– Так, ребята, – крикнула воспитательница, когда прозвенел звонок. – Перерыв! – И открыла дверь на игровую площадку.
Дети прервали игры и с радостью помчались на улицу на свежий воздух. Воспитательница выключила свет и закрыла за собой дверь.
Игрушки Энди расталкивали друг друга локтями. Каждый пытался рассмотреть всё получше.
– Ой-ой-ой! – закричал Спиралька, когда коробка накренилась вперёд. В конце концов она рухнула со стойки, и друзья вывалились из неё на пол.
Жители детского сада обернулись и удивлённо уставились на гостей.
– Новички! – выкрикнул кто-то.
Внезапно Вуди и его друзья оказались окружены радостными игрушками. Каждый пожимал им руки и одновременно пытался что-то сказать.
– Ну, здрасьте! – сказала Джесси Клоуну Из Табакерки. – Рада встрече!
Мускулистая фигурка с головой мухи заставила Миссис Картофельная Голова хихикнуть. Компания крошечных динозавров окружила Рекса, с почтением глядя на него.
Игрушечный экскаватор объехал кругом Инопланетян.
– Клешня! – воскликнули они. Экскаватор напомнил Инопланетянам Клешню из «Планеты Пицца», которая доставала их из автомата и раздавала хозяевам.
Бибикнув, к ним подъехал большой игрушечный грузовик и развернулся, взвизгнув тормозами. В кузове сидел розовый плюшевый мишка, который должен был пахнуть клубникой.
– Ну, привет всем! – произнёс он, слегка улыбаясь. – Добро пожаловать в «Солнышко», друзья! Я Лотсо, Плюшевый Медведь! Но, пожалуйста, зовите меня просто Лотсо!
Базз вышел вперёд и протянул ему руку.
– Базз Лайтер. Мы пришли с ми…
Лотсо, не дав ему договорить, заключил Базза в свои огромные медвежьи объятия.
– Первое, что вы должны знать обо мне, я обожаю обнимашки! – Лотсо улыбнулся остальным игрушкам Энди. – Взгляните на себя! Вы многое пережили сегодня, не так ли?
Миссис Картофельная Голова со слезами в единственном глазе произнесла:
– О, это было ужасно.
– Ну, теперь вы в безопасности, – утешил её Лотсо. – Мы все здесь брошенные. От нас избавились, подарили, продали на гаражной распродаже, отдали или просто выкинули на улицу. Но подождите немного. Вы увидите, что это место – лучшее, что когда-либо случалось с вами!
– Мистер Лотсо, – тоненьким голоском спросил Рекс, – а с игрушками здесь играют каждый день?
– Весь день напролёт, – заверил его Лотсо. – Пять дней в неделю.
– А что происходит, когда дети вырастают? – промолвила Джесси.
– Ну что ж, сейчас я расскажу вам. – Лотсо подвёл игрушки к стене, сплошь покрытой фотографиями, на которых были изображены выпуски детей из детского сада. – Когда одни дети становятся старше, приходят другие.
О большем игрушки и не мечтали.
– Это чудо! – вскрикнула Миссис Картофельная Голова.
Её муж подтолкнул Вуди.
– И ты хотел, чтобы мы остались у Энди!
– Потому что мы игрушки Энди! – попытался образумить их Вуди.
Лотсо положил руку на плечо ковбоя.
– Значит, вас отдал этот Энди, так? Ну, тем хуже для него, шериф! Он больше не сможет обидеть вас.
Вуди покачал головой. Медведь всё неправильно понял. Энди никогда не обижал их!
Но Лотсо не слушал.
– Теперь давайте вас всех устроим на новое место жительства, – сказал он, поворачиваясь к остальным. – Кен? Где этот парень? Кен! Здесь новички!
В верхнем окне кукольного домика появилась фигура Кена.
– Отпад! – воскликнул он и быстро спустился на кукольном лифте к остальным, сверкая ослепительной улыбкой.
– Друзья, пожалуйста, следуйте за мной сю… – Обернувшись, Кен вдруг увидел Барби. Его глаза в изумлении распахнулись. – Привет! Я Кен.
– Барби, – произнесла она, заметно волнуясь. Это была любовь с первого взгляда!
– Быстрее, Кен, – поторопил Лотсо. – Перерыв не длится вечно!
– Хорошо! – с готовностью ответил Кен, подхватывая Барби под руку. – Пойдёмте, ребята!
– Вас ещё много чего ждёт впереди, друзья, – уверил их Лотсо. – Малыши любят новые игрушки!
– Какой милый медведь! – заметил Базз.
– И он пахнет клубникой! – добавил Рекс.
Вуди раздражённо вздохнул.
– Здесь, в «Солнышке», у нас есть практически всё, о чём только может мечтать игрушка, – объяснял Кен, проводя им экскурсию по комнате.
Лотсо указал на полки с контейнерами, заполненными различными принадлежностями.
– Запасные части, суперклей и достаточно новых батареек, чтобы набить до отказа даже бегемота.
Кен открыл дверь чулана, показывая мастерскую. Игрушки были заняты тем, что кому-то зашивали распоротые швы, кому-то расчёсывали запутанные волосы, а кого-то заново набивали и полировали пластмассовые части тела.
– Наша ремонтная мастерская вернёт вам глянец и яркость и сделает вас опять как новенькие! – объяснил Кен, а потом повернулся к кукольному домику. – А здесь я живу. У меня есть дискотека, гараж и гардероб, занимающий целую комнату.
Барби ахнула.
– У тебя есть всё!
– Только разделить это не с кем, – печально ответил Кен. Он смущённо посмотрел на Барби и пошёл вперёд.
Барби мечтательно вздохнула.
– Если вам будет что-то нужно, – сказал Лотсо, когда они достигли конца комнаты, – приходите ко мне. Вот мы и на месте! – Медведь постучал в дверь уборной. Открыл огромный пупс с татуировками на руках и ногах, нарисованными шариковой ручкой. Игрушки Энди оторопели, не зная, чего ожидать от этой куклы, больше похожей на бандита.
– Спасибо, Мегапупс, – кивнул Лотсо малышу. – Почему бы тебе не познакомиться с нашими новыми друзьями?
Мегапупс лишь агукнул в ответ.
– Бедный малыш, – тихо вздохнул Лотсо. – Нас выкинули вместе. Мы оказались брошенными одной и той же хозяйкой!
Розовый медведь провёл игрушки Энди через уборную в другую комнату.
– А вот здесь, друзья, вы и остановитесь. Комната Гусеничек!
Друзья осмотрелись вокруг. Комната была украшена яркими рисунками, повсюду были строительные блоки, кубики, различные красивые вещички, крошечные столы и стулья и множество игрушек.
– Взгляните на это место! – ахнула Джесси. Базз тихонько присвистнул.
Динь! Динь! Вуди посмотрел вниз. Игрушечный телефон ударился о его ботинок.
– Привет, малыш, – наклонился Вуди.
Игрушка снова стукнулась об его ногу. Динь! Динь!
– Через несколько минут прозвенит звонок, и у вас будет время для игр, о которых вы так долго мечтали, – сказал плюшевый медведь.
Рекс с трудом сдерживал волнение.
– Настоящая игра! Я не могу больше ждать!
– Теперь, извините, нам пора возвращаться назад, – вымолвил Лотсо и забрался в ожидающий грузовик. – Добро пожаловать в «Солнышко», друзья!
Кен схватил Барби за руки.
– Барби, пойдём со мной! Я знаю, что мы только что встретились, но когда я смотрю на тебя, я чувствую, что мы были…
– …созданы друг для друга! – вместе с ним закончила Барби.