Читать онлайн Настоящий. Мистический бесплатно
* * *
Ненастная осенняя ночь казалась бесконечной. Холодный пронизывающий ветер трепал верхушки деревьев, гонял сухую опавшую листву. Низкие тучи обложили небо, ни единого просвета. Вихрь кружил в воздухе первые снежинки и бросал их в лицо всадника, застигнутого в пути непогодой. Путник продрог, был измучен, его конь устал. Человек из последних сил старался не сбиться с дороги, он спешил, пришпоривал усталого коня. Стук копыт по мёрзлой земле был едва слышен в вое ледяного ветра. Всадник пристально всматривался в темноту, ему казалось, что он заблудился. Если б луна вышла хоть на мгновение и осветила путь, может быть, он понял бы, где находится. Но вокруг – только холод и темнота. Ветер завывал, засыпал глаза мелкой снежной крупой. Всадник начал молиться. Он шептал замёрзшими губами, просил вывести его к жилью, к людям, иначе он погибнет, его конь может не выдержать этой долгой дороги. Но он смолк, понимая, что он не из тех, кого слышит Бог, кому он помогает. Да и с людьми ему сейчас лучше не встречаться. Лишь на себя мог рассчитывать измученный человек. Он хотел только одного, чтобы скорее наступило утро, стало светло. Всадник решил поберечь коня и пустил его шагом. В вое ветра человеку слышались голоса, они говорили с ним, напоминали ему о том, что он сделал, от чего убегал этой мрачной ночью. От холода у него начали стучать зубы, он уже не чувствовал рук, сжимающих поводья. Но старался держаться и не терять надежды, у него бывали времена и похуже…
I
Но нежданно по портьере
Пробежит вторженья дрожь.
Тишину шагами меря,
Ты, как будущность, войдешь.
Ты появишься у двери
В чем-то белом, без причуд…
(Б.Л. Пастернак)
– В чём-то впряя-а-амь из тееех материй, из которых хлопья шьют, из которых хлопья шьют, – Аллочка пела немного фальшиво, но выразительно и с душой.
Крупные хлопья снега летали вокруг, блестели на солнце и медленно опускались на высокие белые сугробы. Девушки шли гуськом по узкой дорожке между сверкающих гор снега.
– А говорят «русская зима». Вон у них, сколько снега навалило. И не пройдешь, не проедешь, – сама с собой рассуждала Агата.
– Смотрите, смотрите. Прям настоящий замок, самый настоящий. Какая красота! А ты говорила, что будет дождь проливной и слякоть, так, что на улицу не выйдешь. А здесь зима, снег, мороз. И замок, – щебетала Алёна, пытаясь обернуться к Арине, которая шла за ней. Обернуться мешала пушистая шубка и узкая дорожка.
– Хоть бы дорогу, как следует, расчистили. Такое впечатление, что и не ждали нас. Одни, наверное, будем в этом замке, – бурчала Арина.
– Тако-о-ого снегопааада. Тако-о-ого снегопааада, – сменила репертуар Аллочка, которая шла первой.
Четыре девушки шли друг за другом по тропинке между сугробов к воротам замка. Были они примерно одного возраста, но очень разные. Случайные знакомые, встретившиеся где-то в дебрях Интернета среди обсуждений на тему «где, как и за какие деньги встречать Рождество и Новый год». Единогласно решено было поехать в Чехию, посмотреть рождественскую Прагу и встретить Рождество в настоящем старинном замке. В Праге они пробыли четыре дня, и сегодня добрались до замка.
Надо сказать, что Арине, Аллочке и Агате очень повезло, потому что б #243; льшую часть расходов взяла на себя Алёна. Вернее, не сама Алёна, а щедрый господин, который оплатил её шубку, и ещё одну, колечки, сережки, туфельки, сапожки, сумочки и прочие милые женские вещи. Алёну необычайно увлекла идея встретить Новый год в старинном замке, и препятствий для неё не существовало. Ей было даже всё равно с кем праздновать. Она знала, что обеспеченный господин не сможет сопровождать её, ведь Новый год семейный праздник, а Алёна не имела к его семье никакого отношения. Поэтому она пригласила составить ей компанию ещё трёх молодых девушек. Молодые (и немолодые) мужчины в данном случае решительно исключались. Агата, Арина и Аллочка казались вполне подходящей компанией. Они оплатили только дорогу и визы. Все остальные расходы Алёна взяла на себя, точнее небедный и нежадный господин. Он только настоял на том, чтобы они жили в трёхкомнатном люксе, и у милой Алёнушки непременно была отдельная и самая лучшая комната. Остальные девушки не возражали.
Европейская страна с мягким климатом и совсем не суровой зимой, неожиданно встретила девушек снегом и морозом. Аллочка, Агата и Арина оказались к этому не вполне готовы. И только Алёна с детства твёрдо усвоившая, что декабрь зимний месяц, а зимой холодно, надела шубку. Остальные девушки были в куртках. И не все в тёплых.
Замок не разочаровал девушек, ищущих романтики, хотя и не выглядел романтичным, и слова Алёны о нём «какая красота!», были преувеличением. Среди ярко-белого снега сказочной зимы он, напротив, казался чем-то грубым, реальным и абсолютно не сказочным. Замок был похож на серую каменную глыбу, которую с двух сторон «обрубали» две довольно высокие башни, напоминающие шахматные ладьи. Окон с улицы не было видно, их скрывали глубокие каменные ниши.
Машина не смогла подъехать прямо к воротам замка, снегопад был внезапным, сильным, и только недавно улёгся, дорогу пока толком не расчистили, поэтому часть пути пришлось идти пешком. Ворота были открыты, к замку вела хорошо почищенная ровная дорога. Вдоль неё густо росли кусты, за ними вдаль уходили высокие деревья.
– Наверное, летом здесь чудесный сад, – прервав очередную песню о зиме, сказала Аллочка.
– Не сад, а лес, – ответила Арина, – вон, как деревья часто растут. Не удивлюсь, если в нём кто-то когда-то заблудился.
Девушки уже входили на крыльцо, когда распахнулась тяжёлая дверь, и из неё стремительно выбежал молодой мужчина, он чуть не налетел на Аллочку. Аллочка от неожиданности вскрикнула, Агата приготовила соответствующую фразу по-английски, она отлично знала язык. Алёна залюбовалась высоким широкоплечим, светловолосым молодым человеком. Лицо Арины посветлело, парень, явно её заинтересовал.
– Извините, проходите, пожалуйста. Где ваши вещи? – сказал молодой человек на чистом русском языке, и Агата закрыла, уже открытый было рот.
– В машине, за поворотом, – ответила, как могла любезно Арина.
Молодой человек побежал по дорожке между сугробами, Алёна крикнула ему в спину:
– Как тебя зовут!
– Артём!
– Артёооо-м, – пропела Аллочка.
– Ну вот. А ты говорила, что нас никто понять не сможет. А здесь все наши. И зовут его Артём, – снова обратилась Алёна к Арине.
– Хорошее имя, – тихо, только для себя произнесла Арина.
Замок встретил девушек теплом, светом, вкусными запахами, современным интерьером. Напротив входа была оборудована стойка ресепшн, за ней стояла высокая светловолосая девушка и улыбалась дежурной улыбкой.
– Добро пожаловать, – сказала она на неплохом английском, – вы бронировали номер?
Агата с удовольствием перевела. Все посмотрели на Алёну, но она молчала.
– Да, бронировали, – ответили Агата, радуясь тому, что её отличный английский ей здесь пригодится, – Алёна, давай документы.
– Да, у нас трёхкомнатный люкс, – затараторила Алёна и нырнула в свою дорогую, и, по всей видимости, бездонную сумку, – я точно помню, что всё положила, все-все документы.
Пока Алёна рылась в сумке, чем-то звенела, стучала, и рассказывала о том, какая она ответственная и никогда ничего не теряет, девушки огляделись. Они находились в небольшой комнате, стены и пол были обиты панелями под светлое дерево. От входа к стойке ресепшн вела красная ковровая дорожка. На стене за спиной девушек висело изображение герба замка, а над ним несколько больших круглых часов, которые показывали время в разных городах мира. Аллочка была разочарована. Всё скучно и стандартно, даже герб, какой-то ненастоящий. Она хотела оказаться в настоящем замке, а здесь…. Совсем неинтересно.
Агата же, наоборот, внимательно разглядывала герб, пытаясь понять, что он обозначает. Герб был разделён на две равные половины. Сверху на голубом фоне были изображены перекрещенные меч и копье. А внизу на красном фоне – большая чёрная роза. Агата облокотилась о ресепшн, чтобы лучше разглядеть герб. Удивительно, розу держала во рту змея, и, если не приглядываться, казалось, что у розы просто вьющийся стебель.
Ваучер так и не нашёлся, но девушка с ресепшн уже сверилась с компьютером (какие могут быть компьютеры в старинных замках!) и выдала ключи от номера. Их предусмотрительно забрала Агата. И вдруг неожиданно за спиной девушки с ресепшн, в стене образовался проём и из него вышел мужчина средних лет.
– Я провожу вас, – сказал он, – я управляющий замка, меня зовут Герберт, а это моя дочь – Алиса.
Стена за его спиной снова стала целой и гладкой. Скорее всего, это была дверь, сделанная таким образом, чтобы её нельзя было заметить.
– Ваш номер на третьем этаже. Лестница не очень удобная, но мы специально оставили её в первоначальном виде. Ваши вещи сейчас доставят.
И он провёл девушек в коридор. Вот здесь была настоящая старина! Стены, выложенные из огромных, почти не обтёсанных камней, дощатый пол, который скрипел под ногами, странный запах сырости, зябкий промозглый воздух. Аллочка была в восторге. Она заметила пару дверей, довольно ветхих, деревянных с железными скобами и массивными кольцами вместо ручки. Но больше всего впечатляла лестница – узкая, винтовая, с широкими каменными ступенями и отполированными временем и тысячами рук деревянными перилами.
* * *
…В какой-то момент путнику начало казаться, что он привык к холоду и вою ветра. В конце концов, он едет по дороге, и дорога эта выведет его куда-нибудь.
И вдруг! Сначала всадник подумал, что ему померещилось. Нет, действительно, впереди свет, как будто свеча горит в окне. И окно это довольно высоко над землёй. Человек снова пришпорил коня. Быстрее, вперёд, к свету. Светящееся окно всё ближе, свет всё ярче. И, как будто поняв, что ей в этот раз не одолеть человека, природа перестала испытывать его. Ветер разорвал облака и стих. Вышла полная луна и залила всё вокруг мертвенно белым светом. Снег перестал идти. Стало тихо, и даже, как-то теплее. В тусклом свете луны впереди были видны очертания замка. И в одной из башен светилось окно. Путник забыл об усталости, ему надо придумать, что расскажет он хозяевам замка, как объяснит своё появление среди ночи.
Мутный свет луны исказил пространство. Когда всаднику казалось, что до замка ещё довольно далеко, его конь внезапно остановился перед воротами. Человек спрыгнул на землю и изо всех сил начал стучать в ворота. Они легко поддались и под его ударами бесшумно распахнулись настежь…
II
Дела давно минувших дней…
(А.С. Пушкин)
Алёна не стала занимать самую большую комнату, именно потому, что комната была большая, к тому же с телевизором, диваном вместо кровати и без балкона. Она выбрала самую маленькую и уютную спальню с широкой кроватью, большим зеркалом в резной раме, и причудливым, под старину туалетным столиком. В комнате было вполне современное окно и выход на небольшой балкончик, с кованым ограждением, изображавшим толстые цветочные стебли, усыпанные розами. Большую и современную комнату с диванами, креслами, столиками, шкафами и телевизором заняли Агата и Арина. А Аллочке, которая была самой младшей, ей недавно исполнилось девятнадцать, а также самой восторженной и романтичной досталась довольно мрачная комната. Была она не квадратной, а пятиугольной, с высоким и узким старинным окном, почти не пропускавшим свет, потому что состояло оно из разноцветных витражных стекол. Из мебели в комнате были: массивная кровать под балдахином и тяжёлый стол, на нём стоял неподъёмный подсвечник, которым при желании можно было убить слона с первого удара, если конечно, хватило бы сил его поднять (не слона, а подсвечник). На одной из стен висело довольно большое изображение герба замка, на других тёмные картины, которые Аллочка предпочла не разглядывать. Аллочка единственная из девушек была недовольна своей комнатой, она её пугала. Но, поскольку, как уже говорилось, Аллочка была самой младшей, то её чувства никого не волновали, и бедняжке ничего не оставалось, как смириться с девичьей дедовщиной и затаить обиду.
Пока Алёна наводила красоту, Агата читала, а Аллочка дулась и обижалась в кресле перед телевизором, Арина, как самая старшая и деловая отправилась осматривать замок.
Снаружи замок представлял собой серое, абсолютно лишенное изящества здание из крупных, практически необтесанных камней, а внутри был, как бы разделён на две части: жилую и нежилую, то есть ещё не отремонтированную. Внутри замка левая его часть была отведена под отель. Здесь располагались комнаты гостей и обслуживающего персонала, современно оборудованная кухня, просторная изящная гостиная и столовая, посреди которой стоял длинный деревянный стол, сохранившийся с незапамятных времён. До правого крыла замка, что называется «руки не дошли». Отремонтированных комнат в левой половине пока хватало, чтобы разместить всех желающих, и ремонт правой части замка был отложен на неопределённое время. Всё это Арина узнала, побродив по замку и поговорив с горничной Натальей Михайловной. Она же рассказала, что кроме неё есть ещё одна горничная – местная, которая называет себя Крис, шеф-повар, помощник повара и Артём, который появился недавно, заменил, уехавшего в Германию Томаша. Наталья Михайловна с искренним сочувствием рассказала Арине, что Артём «пашет» больше всех в замке. Он выполняет любую работу, какую попросят: привозит продукты и встречает гостей, делает мелкий ремонт, переставляет мебель, подносит багаж, работает официантом и даже помогает на кухне. Правда, Герберт предложил взять ещё кого-нибудь ему в помощь, но Артём отказался, денег только больше попросил, копит, понятное дело.
– И на что же он копит? – с интересом спросила Арина. Артём ей сразу понравился, у неё на его счет уже появились далеко идущие планы.
– На жизнь нормальную, на своё жильё, он ведь без гражданства. Ему бы жениться на местной, какой, или на иностранке. Я же вижу, он многим нравится! А сам он не замечает никого, всё работает, да работает, не смотрит даже на тёток этих. А среди них богатые бывают, даже очень. Сказал он как-то, что был женат, не хочет больше. Хороший парень.
– А что он ещё про себя рассказывал?
– Тоже понравился? – хмыкнула Наталья Михайловна.
– Понравился, – Арину сложно было смутить.
– Что родители у него в России, сестра. Только он домой возвращаться не хочет.
– Почему?
– Не знаю, не говорит.
– А хозяин замка Герберт? – сменила тему Арина, поняв, что про Артёма пока больше ничего разузнать не удастся.
– Нет, Герберт управляющий. Хозяина я не видела никогда, хотя с самого первого дня здесь. Как ремонт закончили, я сразу сюда и приехала. Сначала, пока постояльцев было мало, Герберт один справлялся. А пару недель назад Алиска его приехала. Уж как он её раньше расхваливал, как гордился. И умница-то она у него и красавица, и в университете на отлично учится, и жених у неё там какой-то необыкновенный, не то граф, не то князь. А я, как её увидела, сразу поняла, что вертихвостка обыкновенная. И врёт, небось, всё про жениха-то. Ни один приличный парень на неё и не посмотрит, а уж граф и подавно. Видели бы вы, как она одевается. Юбки такие короткие, что не поймешь, надела она эту юбку или нет.
Личная жизнь и манера одеваться Алиски были Арине совсем не интересны. Она вежливо улыбнулась, пожелала Наталье Михайловне «удачного дня», ещё немного побродила по замку и решила вернуться в свою комнату. Когда она проходила мимо гостиной, ей показалось, что там кто-то есть, были слышны голоса, негромкий разговор. Поскольку главной целью Арины был сбор информации, она решила послушать. Никогда не знаешь, где добудешь интересные сведения. Дверь была приоткрыта, Арина прислушивалась изо всех сил, но ничего не услышала. Тогда она заглянула в комнату. После светлого коридора гостиная показалась ей очень тёмной, она ничего не могла разглядеть. Голосов не было слышно, было как-то слишком тихо, тревожно тихо, как будто кто-то спрятался, затаился и ждёт. Арина осторожно прошла в гостиную. Теперь ей слышались шорохи. Странный шелест, как будто шуршат пышные юбки старинного женского платья. Хотя, какая чушь! Откуда она, родившаяся на стыке двадцатого и двадцать первого века, могла знать, как шуршат кринолины.
Арина вышла, прикрыла дверь гостиной и продолжила свой путь по коридору. Вдруг свет мигнул и погас. Стало так темно, что невозможно было разглядеть руку, поднесённую к лицу. Арине стало не по себе, она осторожно двигалась вдоль стены и думала о том, что если света нет и на лестнице, то она здесь застряла. И вдруг опять отчётливо услышала шуршание старинного платья, совсем рядом. Арина оцепенела от ужаса, она вжалась в стену и старалась не дышать. Кто-то прошёл рядом с ней, лёгкая ткань задела её. Арина не выдержала и закричала:
– Свет! Свет! Помогите!
Почти напротив неё распахнулась дверь, образовав в темноте яркий квадрат света.
– Ты, что, деточка. Ааа, свет погас. Что за люди! Что за шутки у них! Напугали девочку.
Наталья Михайловна протопала куда-то мимо застывшей в ужасе Арины, и в коридоре снова вспыхнул свет. Арина глубоко вздохнула и, стараясь говорить спокойно, объяснила:
– Свет погас так неожиданно. Здесь совсем темно было. Я ничего не видела, испугалась, – голос не слушался и срывался.
– Вот шутники, узнать бы кто это! Выключатель в гостиной. Вот кто-то и пошутил над тобой. Проводить тебя или сама дойдёшь?
– Сама, – прошептала Арина.
Вскоре в комнате девушек шло бурное обсуждение приключения Арины. Она уже оправилась, снова перестала верить в потусторонние силы, но старалась напугать подруг, придумывая новые несуществующие подробности.
Заглянула Наталья Михайловна, узнать, не нужно ли им что-нибудь.
– Ничего не надо, – сказала Алёна, – садитесь с нами, конфеты, вот, берите. Вы же здесь давно работаете?
– Ну, да. С первого дня, как из замка отель сделали. Ещё не всю мебель завезли, а я уже здесь порядок наводила.
– Вы когда-нибудь видели призрак?
– Не видела, – Наталья Михайловна удобно устроилась в кресле, и рука её застыла над коробкой конфет. Вот она выбрала и продолжила, – не видела, но слышала много раз.
– Страшно?
– А что вы слышите? – к Арине вернулся её страх.
– Шаги, шорох, ещё, как будто шепчет кто-то. По ночам тихо, поэтому особенно хорошо слышно. Ходит, бедолага по коридору, вздыхает, даже стонет иногда.
– Мы не слышим.
– Вы живёте далеко.
– Далеко от чего?
– От старой половины, где ремонта ещё не было. А моя комната там рядом.
– И не страшно вам?
– Сначала страшно было, я Герберта даже просила, чтобы он в другую комнату меня переселил. Он пока думал – куда, я сама передумала.
– Почему?
– Да, безобидный он, призрак этот. Людей не трогает. Ну, походит, прошуршит, постучит. Вреда от него нет. А, потом, у меня Артём сосед. Огонь – парень. Присмотрелись бы, девчата, такой мужчина пропадает.
– Чего это он пропадает? – спросила Агата и смутилась.
– Не рассказывает он про себя, а видно, что несчастлив.
Как ни интересен был Арине разговор про Артёма, но она сменила тему:
– А почему вы думаете, что призрак мужской. Откуда это известно? Я сегодня совсем другое слышала. Мне показалось, что это женщина в длинном платье, было слышно, как юбки шуршат.
Девушки с интересом уставились на Арину, но не успели ничего сказать, ей ответила Наталья Михайловна:
– Нет, это померещилось тебе. Женский призрак здесь раньше был, задолго до того, как разбойник в замке помер. Двум привидениям-злодеям здесь не ужиться. Как только появляется новый призрак убийцы, душа предыдущего покидает наш мир и попадает в ад.
– Как это?
– Ох, работать мне надо.
– Ну, Наталья Михайловна, ну, расскажите.
– Нет, сейчас не могу. После ужина к вам загляну, – усмехнулась, – конфеты не доедайте.
* * *
… Путник осторожно прошёл в ворота, и, подумав, закрыл их. Они легко, без звука затворились. Человек оказался в глухом запущенном саду. Кусты, растущие вдоль дороги, ощетинились ветками, похожими на длинные острые иглы. Голые деревья, словно худые изможденные люди, протягивали к неизвестному путнику костлявые руки-ветви. Сухая трава шуршала под ногами, будто просила о помощи или проклинала его. В безжизненном лунном свете всё казалось нереальным, вышедшим из другого мира. Но человек не обращал на это внимания. Он бесстрашно двигался вперёд, к входу в замок. Он поднял голову и посмотрел на свет в окне. Чтобы подбодрить себя он заговорил с конём. Внезапно налетел порыв ветра, обжёг холодом, раскатился победным смехом. Послышался сухой треск сломанных сучьев. Они мягко, как шаги лёгких незримых существ, упали на землю. Путник пошёл быстрее. Его просто так не испугаешь. Это всего лишь ночь и ветер, а не голоса и шаги.
Вот и дверь. Он хочет ударить в неё, но подумав, берётся за кольцо и тянет его на себя. Дверь неслышно отворяется. Впереди – свет…
III
Агата была Отличницей. Именно так, с большой буквы «О». С первого класса и по сей день, где бы она ни училась – одни пятёрки. Английский и немецкий – в совершенстве, французский и итальянский – неплохо, и несколько языков – «по чуть-чуть». Бизнес-план собственной жизни расписан на десять лет вперёд, ничего лишнего, железный распорядок дня, недели, месяца, отступить от которого, практически совершить преступление. Агата всегда была собрана, сосредоточена, «дружила» только с теми, кто мог понадобиться ей для осуществления своих планов, делала только то, что нужно и целесообразно. И что с ней такое случилось, когда она решилась на эту бессмысленную поездку. Агата была недовольна собой и, разбирая происшедшее, старалась убедить себя, что это странное для неё путешествие тоже часть её жизненного плана. Итак, во-первых: надо же когда-то отдыхать. Во-вторых: она отлично сэкономила, потому что эта глупышка Алёна всё оплатила, не считая. В-третьих, среди гостей обязательно будут те, с кем можно пообщаться на иностранных языках, ещё раз проверить, насколько хорошо она их знает. И, в-четвёртых, надо признаться себе по-честному, поехала она сюда, да ещё в такой неподходящей компании, потому что надеялась, если не на серьёзный роман, то хотя бы на небольшое приключение, которых в жизни отличницы Агаты, увы, пока не было. И, если опять же быть честной, приехала она в этот замок, похоже, не зря, Артём понравился ей с первого взгляда. Неважно, что он пока просто подносит чужие чемоданы, с такой подругой, как Агата, его жизнь обязательно изменится в лучшую сторону. Агата представила, как благодарен ей будет Артём за своё светлое будущее, подумала, что, кажется, Алёна тоже на него глаз положила, но эта глупая кукла ей не конкурент. И пока зануда Арина где-то гуляла и осматривалась, Агата мысленно набросала план покорения Артёма. Агата всегда всё тщательно планировала, и благодаря этому, всё ей удавалось. Теперь Артём был просто обречён на долгую и счастливую жизнь под покровительством Агаты.
У Арины также были определённые планы на эту поездку. Конечно, интересно мир посмотреть, но для неё это не было главным. То, что интересовало Арину больше всего, то, что она самозабвенно любила – были деньги. Она не так давно это поняла. Деньги придавали смысл её жизни, возможно, она любила их больше всего на свете. В последнее время ей казалось, что даже во сне она вынашивает планы мгновенного обогащения. При этом, выгодное замужество было среди этих планов на последнем месте. Арина хотела владеть деньгами единолично, безраздельно, а не получать жалкие подачки от мужа. В своих мечтах она, напротив, выходила замуж за мужчину небогатого, который должен был полностью зависеть от неё и быть всю жизнь благодарным ей за то, что она для него сделала.
Но обогатиться по-настоящему у Арины пока не получалось. Она не хотела связываться ни с чем криминальным. Начать свой бизнес было не на что, да ждать надо долго, пока он начнёт приносить прибыль, если вообще начнёт приносить. На данный момент, она выделила для себя два способа получения денег. Первый – давать их в долг под проценты. Не Бог весть, что, конечно. Всегда существовала опасность, что должник не захочет возвращать долг, тем более с процентами. А никаких рычагов давления и способов выбивания денег у Арины не было. Второй способ – очень перспективный, но пока не опробованный. В современном, да и в любом другом мире информация может стоить очень дорого. Надо только уметь её «раскопать» и найти подходящего покупателя. Поэтому нынешнее путешествие могло стать для Арины подарком судьбы. Когда она встретила в Интернете самодовольную дурочку Алёну, то сразу поняла, что этот шанс нельзя упустить. Судя по сумме, которую выложил за поездку неизвестный «друг» Алёны, гости замка должны быть людьми состоятельными, может быть даже, очень богатыми. А у таких людей есть тайны, или их могут заинтересовать чужие секреты. Поэтому Арина призвала на помощь свои любопытство и любознательность, а также умение анализировать, коих от природы у неё было немного. Она поставила себе цель – найти хотя бы одну настоящую, дорогую информацию, за которую хорошо заплатят.
Алёна, которая не строила далеко идущих планов, и которую мало что волновало кроме неё самой, приняла душ, вымыла и высушила волосы, Надела узкую чёрную юбку и пушистый ярко-красный свитер, накрасила губы помадой по цвет свитера, и, не дожидаясь других девушек, отправилась на ужин.
* * *
…Сейчас он встретится с хозяевами замка. Путник проверил, легко ли выходит из ножен кинжал и неслышно вошёл в дверь. Неизвестно, кто здесь живёт. Человек застыл на месте, раздумывая, может быть, уйти обратно в холодную чёрную ночь. Это место очень странное. Незапертые двери, тишина, заброшенность и запустение. Но, ведь, кто-то зажёг свечу в башне.
Путник решил поискать место, где можно устроить на ночь коня. Он снова вышел в тёмный сад и осмотрелся вокруг. Дворовые постройки в блёклом свете луны казались старыми и ветхими. Человек понимал, что конь устал, и хорошо бы его накормить и напоить, но для этого надо сначала найти хозяев. Он уже знал, что все двери не заперты, поэтому просто нашёл вход в ближайшую постройку, в темноте не мог разобрать, что это за сооружение. Возможно, раньше здесь держали кур, а может быть, это был свинарник, но на человеческое жильё этот сарай не был похож. Человек привязал коня к какой-то балке, ласково поговорил с ним и попросил потерпеть немного. Дальше тянуть было бессмысленно. Либо уезжать отсюда подальше, либо войти в замок и встретиться с теми, кто здесь живёт. Путник ещё раз попросил коня подождать и, стараясь хотя бы себе казаться решительным, подошёл к двери замка, за которой его ждал свет.
Неожиданно луна зашла за облако, и стало так темно, что человек не видел дверь, которая находилась прямо перед ним. Он поднёс руку к лицу, но руки тоже не увидел. Надо было скорее входить в замок, туда, где свет. Путник протянул руку к двери и нашёл кольцо, оно было странно тёплым. Как только его рука прикоснулась к кольцу, холодный ветер налетел со всех сторон, зашумел, застонал тёмный сад. «Входи!», – гремели острыми ветками кусты. «Входи!», – с шумом падали сучья с деревьев. «Входи!», – шелестела сухая трава. Ветер кружил вокруг человека, осыпал его мелким, колючим снегом и завывал: «Входи, входи, входи».
Человек отдёрнул руку от двери, стало ещё холоднее, рука заледенела. Луна вышла из-за туч. Её луч заскользил по стене замка снизу вверх. Человек заворожено следил за белым лунным светом. Луч поднялся наверх, и над дверью стал отчётливо виден герб замка: сверху – скрещенные меч и копье на лазоревом поле, снизу – чёрная роза на алом поле. Герб был ярко освещён, и путник увидел, что стебель розы – это змея, в изменчивом лунном свете казалось, что она извивается, сворачивает и разворачивает кольца. Человек устал и замёрз, он не хотел замечать странные видения и слышать несуществующие голоса. Темнота, холод, и усталость, вот что морочит его на самом деле.
Путник решительно толкнул дверь…
IV
Длинный зал столовой с высоким потолком, высокими узкими витражными окнами объединял в себе разные стили и эпохи. Самым старинным был массивный, длинный деревянный стол, который занимал б #243; льшую часть комнаты. Возможно, он сохранился со времён средневековья. Мягкие удобные стулья и кресла принадлежали более позднему времени. Тёмный паркет не был натёрт до блеска и выглядел таким же старинным, как и стол. Люстра также была большой и массивной, скорее всего хрустальной. Но висела она довольно высоко, и определить насколько она старинная и хрустальная не представлялось возможным. На стенах было много картин: портреты, натюрморты, полотна, на которых были изображены сцены охоты. Помимо картин стены украшали оленьи и кабаньи головы. В общем, всего понемногу.
За ужином собрались все гости замка, романтически настроенные личности, решившие встретить Рождество в обстановке средневековья, ну, или хотя бы, близкой к ней. Итак, за столом сидели: четыре девицы-красавицы – Алёна, Аллочка, Агата и Арина, надо сказать, что только они приехали дружной девичьей компанией, остальные гости образовывали пары. Сразу обращала на себя внимание ухоженная, дорого одетая, с умопомрачительным бриллиантовым кольцом, дама лет тридцати с безупречной осанкой и манерами. Сопровождал её менее представительный, но довольно симпатичный мужчина. Дама представилась первой, назвалась Ангелиной, и сразу же перестала замечать происходящее вокруг. Во время ужина она разговаривала только со своим кавалером. Он же, напротив, старался поболтать со всеми, что не всегда ему удавалось, так как его дама требовала к себе повышенного внимания. Спутника Ангелины звали Марк. Выглядел он старше, и как-то проще своей дамы, недорого и не пафосно.
Вторая пара выделялась среди гостей тем, что была яркой, шумной, бестолковой. Яркой и бестолковой была девушка – натуральная блондинка, живое подтверждение многочисленных анекдотов, она представилась Барбарой. Спутник девушки называл её Барби. Она вполне оправдывала это имя, как будто была живой копией знаменитой куклы. Была она золотоволосой, высокой, длинноногой, с тонкой талией, с большими голубыми глазами под густыми и длинными, кукольными ресницами. Её милое личико не выражало ни единой мысли, и говорила она, в основном, междометьями. Кавалер её, был шумный и подвижный. Жгучий брюнет с аристократической внешностью – бледным лицом, чёрными глазами, тонким носом, во всём остальном он совершенно не был аристократом. Говорил громко, размахивал руками и вилкой, хохотал, закидывая голову, и всем этим заслужил явное неодобрение чопорной Ангелины. Назвался этот весельчак Пол, Барби называла его Пауло. Говорил Пол на плохом английском, иногда переходил на плохой французский или немецкий. Его родной язык остался для Агаты загадкой.
Третьей была немецкая пара – спокойные и добродушные мужчина и женщина средних лет – Марта и Рихард фон Ратценбергер. Они счастливо улыбались, были очень довольны ужином, с радостью общались с всё той же Агатой, которая была рада поговорить по-немецки.
Была ещё пара из соседней Польши – Тереза и Адам. Они дружелюбно улыбались всем собравшимся, но общались, в основном, тоже только между собой.
Ещё одна семейная пара – Матиас и Клара, приехавшие из Праги. На вид им можно было дать лет пятьдесят, они держались сдержано и строго, почти ни с кем не общались. С ними была их дочь Анна-Мария со своим женихом Карелом. Молодые также старались выглядеть солидно и серьёзно, но это им плохо удавалось. Анна-Мария была очень милой, тоненькой, стройной, с худеньким личиком, большими нежно-голубыми глазами и длинными светлыми волосами. Она застенчиво улыбалась, старалась поддерживать разговор на всех языках, что у неё не всегда получалось. Её жених Карел был настоящим красавцем, это сразу заметили все женщины, находившиеся в замке. Красотой Карел затмевал всех здешних мужчин, даже Артёма. Но Арину интересовали исключительно деньги, а Агате не хотелось связываться с почти женатым мужчиной, да ещё в присутствии его невесты. Поэтому две эти предприимчивые девушки мысленно отпустили его и оставили в покое. А вот Аллочке явно не повезло, все эти правильные доводы не пришли в её молодую и неопытную головку. А если и пришли, то сразу же покинули её. Карел очаровал её с первого взгляда. И то, что у него была невеста, не имело для девушки никакого значения. В конце концов, не жена, а значит, есть надежда.
Ужин всем чрезвычайно понравился, гости безоговорочно признали шеф-повара настоящим профессионалом и мастером кулинарного искусства. Подавали горячие и холодные закуски, в качестве основного блюда можно было выбрать форель или куропатку. На столе стояли разнообразные вина, а официанты приносили всем желающим отличное пиво в настоящих серебряных кружках. На десерт было домашнее мороженое и шоколадный торт со взбитыми сливками.
Официантами за ужином были Алиса и молодая девушка, внешность, которой совершенно не вписывалась в интерьеры средневекового замка. Даже в строгой форме официантки выглядела она нескладной и угловатой. Была она невысокого роста, худенькой и казалась бы совершенно неприметной, если б не причёска. Люди непосвященные даже и не сочли бы это причёской, просто творческий беспорядок на голове. Но искушенные дамы понимали, что в создание этого «беспорядка» было вложено много сил и времени. Волосы красивого, тёмно-шоколадного цвета, торчали в разные стороны и были небрежно взъерошены на затылке, несколько прядей были выкрашены в ярко-малиновый цвет. Для этой креативной миниатюрной официантки не нашлось формы по размеру, рукава белой блузки были длинны, а юбка свободно болталась на бёдрах, постоянно перекручивалась, и бедняжка замучилась её поправлять. Алисе, напротив, форма была маловата. Вообще, как заметила Наталья Михайловна, одевалась Алиса несколько странно. Сейчас на ней была белая блузка, явно, на размер меньше, чем надо, очень короткая чёрная юбка и туфли на довольно высоких каблуках.
В начале ужина гости почти не общались, так как плохо знали друг друга, и не все друг друга понимали. Поэтому разговаривали, в основном со своими знакомыми или с теми, с кем могли поговорить на одном языке. Но фрау Марта задала вопрос, который интересовал всех, и разговор скоро стал общим.
– Что вы думаете о призраке? – спросила она по-английски, обращаясь не то к Агате, не то, к Ангелине.
– Вы верите в привидение? – подхватил разговор Марк.
– Она только из-за него и приехала, – добродушно усмехнулся герр Рихард.
– Конечно, верю, – ответила фрау Марта, пропустив замечание мужа, – как можно не верить в очевидное.
– Призрак – очевидное? – удивилась Агата. Ей приходилось переводить Алёне, остальные девушки понимали разговор, хоть и не могли в нём участвовать. А Алёна, которая много чем не владела, в том числе и иностранными языками, очень интересовалась привидением и теребила Агату, постоянно спрашивая, о чём речь.
Фрау Марта не успела ответить, потому что Анна-Мария поддержала её.
– Вы даже не представляете, насколько очевидное.
В чешской компании переводчиком была Анна-Мария. Её жених, похоже, всё понимал, но так же, как и Арина с Аллочкой не мог объясниться. Родители Анны-Марии – Клара и Матиас переговаривались между собой. Они отказались от сдержанности и серьёзности и начали эмоционально объяснять что-то остальным. Рядом с ними остановилась Алиса и недоверчиво слушала, нахмурив брови. Потом покачала головой, что-то сказала им и отошла.
– Вы можете нам не верить, но мы видели призрак, – сказала Анна-Мария.
Алиса вернулась с бутылкой вина и бокалом, и, забыв о своих обязанностях, начала горячо с ней спорить. Все, кроме Ангелины с интересом наблюдали за ними, но никто их не понимал.
– Что, что такое они говорят? – обращалась Барби к своему Полу, он только пожимал плечами, привидения его не интересовали. – Они видели призрак? Я тоже говорила, что он настоящий. Я знаю, что здесь живет привидение. Только они видели его, а я нет. Я не знаю, хочу ли я его увидеть. Я боюсь привидений. Но, с Пауло я ничего не боюсь, он такой смелый. Пауло, ведь ты сможешь защитить меня от призрака.