Читать онлайн Фарок и Аксу. Сказки дедушки Вол. Тер. а бесплатно

Фарок и Аксу. Сказки дедушки Вол. Тер. а

© Владимир Георгиевич Тер-Аристокесянц, 2017

ISBN 978-5-4485-4307-4

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Действующие лица

Пек-Дровосек

Аксу-Дочь дровосека

Бобон-Царь

Фарок-Принц, сын Бобона

Мубар-Король-сосед

Манон-Принцесса-дочь Мубара

Леший-Лесной старичок

Баба-Яга-Сказочная старуха

Звездочёт=Предсказатель

1 Вступление

  • Милый друг! В который раз
  • Начинаю я рассказ.
  • Жил на свете дровосек,
  • Звали его просто Пек.
  • Он не пил и не курил,
  • Дочку малую растил
  • Без жены один в лесу.
  • Звали доченьку – Аксу.
  • Пек дрова в лесу рубил,
  • Продавал и этим жил.
  • Часто дичь в лесу ловил,
  • Повару к дворцу носил.
  • Жил в нём местный царь Бобон.
  • Глупым был и жадным он.
  • Часто тешил свою спесь,
  • Вкусненько любил поесть.
  • Покричать и пошуметь,
  • Мог придворного огреть.
  • С ним любимый жил сынок —
  • Принц по имени Фарок.
  • Не плохой он мальчик был,
  • Но отца всё же любил.
  • Слушался во всём его,
  • Дурня-папу своего.
  • Принца царь Бобон учил,
  • Чтобы он, как папа, был.
  • Чтоб умел на всех кричать
  • И обиды не прощать.
  • Время шло, Фарок всё рос
  • И отца вдруг перерос.
  • Стал он выше, и стройней,
  • И, конечно же, сильней.
  • Много принц хотел познать.
  • Залпом книги мог читать.
  • Десять изучил наук.
  • Мог водой отлить испуг.
  • Фехтовал он, как сенсей.
  • Дюжину имел друзей.
  • С луком тоже он дружил.
  • Стрелы точно в цель ложил.
  • Как ни глянь, со всех сторон
  • Лучше он, чем царь Бобон.
  • Принц – красавец и умён,
  • Да и силой наделён.
  • В те года лес был густой
  • С массой дичи боровой.
  • Жил в лесу и старый леший,
  • Но порядком уж облезший.
  • А в болоте под горой
  • Жил пузатый водяной.

2

  • Пек к болоту не ходил,
  • Стороною обходил.
  • С лешим как-то повстречался,
  • Обошлось, лишь испугался.
  • В самой чаще, на опушке,
  • Есть следы одной избушки.
  • Здесь добра никто не ждёт,
  • Баб-Яга в избе живёт.
  • Пек вообще примерным был
  • В избу эту не ходил.
  • Обходил её как мог.
  • Лес знал вдоль и поперёк.
  • Рано утром Пек вставал,
  • Завтракал, топор свой брал.
  • Брал с собой обед простой.
  • Ночью приходил домой,
  • Ужинал, не торопился,
  • После сразу спать ложился.
  • Дочка умницей была,
  • Всё стирала, пол мела.
  • С самых малых своих лет
  • Уж готовила обед.
  • Так без матери росла
  • Белолица и мила.
  • Вечно вяжет, что-то шьёт
  • И при этом всё поёт.
  • Голос звонкий, нежный, чистый,
  • Волос пышный, золотистый.
  • Аксу выше всех похвал.
  • Никто дочку не видал.
  • Так росла она в глуши
  • Без нарядов для души.
  • Видит зверь её красу,
  • Ластится к ногам Аксу.
  • Она кормит их и лечит,
  • Если зверя кто калечит.
  • Аксу знаком язык зверей,
  • В лесу зверьё идёт за ней.
  • Она по ягоды идёт
  • И всюду песенки поёт.
  • Ей подпевает птичий хор,
  • Все песни зная с давних пор.
  • Так её жизнь в лесу течёт,
  • Аксу взрослеет и поёт.
  • Пек очень дочь свою любил.
  • Жениться больше не решил.
  • Вот так и жил он бобылём
  • В доме рубленом своём.
  • Все жили так, не зная бед.
  • А в чём же сказки сей секрет?

3

  • Царь охотиться любил.
  • И сегодня он решил
  • Сына приобщить к охоте,
  • Чтобы зверя он добыл.
  • Царь кумекал в меру сил
  • И соседа пригласил.
  • С дочерью любимой в гости
  • Тот в карете колесил.
  • Был сосед крутым царём,
  • Золотой камзол на нём.
  • Дочь глупа, как птица утка,
  • Да страшна, хоть днём с огнём.
  • Царь любил дитя своё
  • И полцарства за неё
  • Сразу обещал отдать,
  • В жены кто возьми её.
  • Царь Бобон задумал ход,
  • Сыну он жену найдёт.
  • Пусть хромую иль косую,
  • Но полцарства заберёт.
  • Вот карета подъезжает,
  • Кучер вожжи отпускает.
  • Дверь открылась, из неё
  • Царь соседский выползает.
  • Дочку под руки берёт,
  • С нею в тронный зал идёт.
  • А Бобон, с приятной миной,
  • Уж давно соседа ждёт.
  • Бобон:
  • Здравствуй, дорогой сосед!
  • Сколько зим и сколько лет?
  • Там в столовой нас заждался
  • Замечательный обед.
  • Мы сейчас туда пойдём
  • И беседу поведём.
  • А к охоте вы готовы?
  • Дочку мы с собой возьмём.
  • Царь-сосед:
  • Дочь моя слегка устала.
  • Нужно, чтоб она поспала.
  • А охота подождёт.
  • И стрелять ей не пристало.

4 Царь и егерь

  • Как-то осенью с утра
  • Царь Бобон зовёт Бугра.
  • Местным егерем он был
  • И одной охотой жил.
  • Царь:
  • Где ты был, собачий сын?
  • Егерь ты иль срам один?
  • Нынче мне сваргань охоту,
  • А не то лишу седин.
  • Бугор:
  • Не извольте волноваться.
  • Нечто я позволю шляться.
  • Зверя я в лесу считал,
  • Что не мог и оторваться.
  • Царь:
  • Ты мне тут не ерунди,
  • Не крути мне бигуди.
  • Расплодился зверь без счёта.
  • Лучше с глаз моих уйди.
  • Только помни, смерд лесной,
  • Рассчитаюсь я с тобой.
  • Коль сорвёшь ты мне охоту,
  • Распрощайся с головой.
  • Бугор:
  • Не велите, царь, казнить.
  • Намекните, как мне быть?
  • С кем желаете сегодня
  • Зверя крупного добыть?
  • Царь:
  • Ты, холоп, мне не балуй.
  • Чётко всё организуй.
  • Коль случится где промашка,
  • Сразу мухоморы жуй.
  • А охотиться со мной
  • Будет принц-сынок родной.
  • Посторонних всех из леса
  • Гнать поганою метлой.
  • Всё иди, готовь облаву,
  • Запусти собак ораву.
  • Зверя выгнать не забудь,
  • Он сегодня мой по праву.
  • Егерь быстренько исчез,
  • Словно в скважину пролез.
  • А Бобон во всём лишь видит
  • Только личный интерес.

5 Царь и король сосед

  • Где твой сын, ты нам скажи?
  • Нам Форока покажи.
  • Я его совсем не помню.
  • А ты, дочка, не дрожи.
  • Бобон:
  • Где-то здесь, сейчас придёт,
  • Вас он с нетерпеньем ждёт.
  • Мы пойдём тут отобедать,
  • А он позже к нам примкнёт.
  • Ну, пошли, обед простыл,
  • У меня живот заныл.
  • Если внутрь ничто не кинуть,
  • То лишиться можно сил.
  • Все расселись за столом,
  • Кубки налили вином.
  • Подали уху стерляжью,
  • Расстегайчики с сомом.
  • Мазали икру слоями,
  • Ели фирменный салями.
  • Запивали всё вином,
  • Заедали трюфелями.
  • Бобон:
  • Где мой сын? Едрёна вошь.
  • Не идёт, коль не зовёшь.
  • Стражник, щас получишь в морду,
  • Если сына не найдёшь.
  • Что, соседи, приуныли?
  • Или яства вдруг подстыли?
  • Может, заменить прибор?
  • Или вина подкислили?
  • Король-сосед:
  • Не изволь, друг, волноваться.
  • И не нужно убираться.
  • Я ещё чуть-чуть поем.
  • После можем прогуляться.
  • Дочь моя уж хороша.
  • Ешь, принцесса, не спеша.
  • Скоро твой жених прибудет.
  • Что жуёшь ты, не дыша?
  • Ручка тихо наклонилась,
  • Дверь входная отворилась.
  • Осторожно принц вошел,
  • И принцесса чувств лишилась.

6 Принц Фарок

  • И сосед вдруг побледнел
  • От того, что он узрел.
  • Принц-красавец появился,
  • И сосед-король вспотел.
  • Бобон:
  • Ты, сынок, едрёна мать,
  • Где изволишь пропадать.
  • Видишь, гости задремали,
  • Кто их будет развлекать?
  • Принц Фарок:
  • Ты, отец, к гостям умчался,
  • Я же сборами занялся.
  • Ведь охота предстоит,
  • Вот я с луком упражнялся.
  • От меня гостям поклон.
  • Я Фароком наречён.
  • Вы, король Мубар, что слева.
  • А принцессу звать Манон.
  • Бобон:
  • Ты, конечно, опоздал,
  • Но откуда ты узнал,
  • Как соседей наших звать?
  • Это выше всех похвал.
  • Да, сынок, поешь, попей
  • И растормоши гостей.
  • В кресле вон Манон уснула,
  • Ты ей что-нибудь налей.
  • Мубар:
  • Комплимент скажу один:
  • У тебя красавец сын.
  • Коль возьмёт он мою дочку,
  • Мы его вознаградим.
  • Я полцарства обещал,
  • И теперь момент настал.
  • Ты, Бобон, не думай долго —
  • Сына ты женить мечтал.
  • Бобон:
  • Хорошо, я дам ответ.
  • Не сегодня, время нет.
  • Сын мой ничего не знает.
  • Буду с ним держать совет.
  • Ты скажи, Мубар-сосед,
  • Вы наелись или нет?
  • Если да, то спать ложитесь.
  • Завтра нам вставать чуть свет.

7 Разговор отца и сына

  • Эй, постельничий, зайди!
  • Гостей в спальню отведи.
  • Выполни все их желанья,
  • А потом уж уходи.
  • Мубар с дочкою уходит.
  • Бобон возле сына ходит.
  • Нужно нынче всё решать,
  • А не то сосед осудит.
  • Бобон:
  • Ты, сынок, пойми меня,
  • Я ж стараюсь для тебя.
  • Расширяю государство
  • Интересов твоих для.
  • Ты мне только не перечь,
  • Можно и грозу навлечь.
  • Хоть невеста некрасива,
  • Интерес надо стеречь.
  • Принц Фарок:
  • Мне ей богу, пап, неловко.
  • Понял, в чём твоя уловка.
  • Речь вообще не обо мне.
  • То тебе нужна золовка.
  • Ну а как мне с нею жить?
  • Нечто я смогу любить?
  • Вот ты сам на ней женись,
  • Нечего меня учить.
  • Пап, ты что, совсем ослеп?
  • Вариант этот нелеп.
  • Ведь она глупа, как утка,
  • И страшна, как старый склеп.
  • Не хочу я и гроша,
  • Не лежит моя душа.
  • Благо дело ты задумал,
  • Цель довольна хороша.
  • Бобон:
  • Сын, прошу, не зли меня.
  • Не бывало хуже дня.
  • Супротив отцовской воли
  • Ты пошел забавы для.
  • Принц Фарок:
  • Для тебя же цель едина.
  • Неприглядная картина —
  • Чтоб ещё богаче стать,
  • Продаёшь родного сына.

8 Охота

  • Бобон:
  • Прекрати перечить мне.
  • Голова моя в огне.
  • Что ответить мне соседу?
  • Оказались мы в дерьме.
  • Дам тебе я срок – два дня.
  • Не расстраивай меня.
  • Хорошенько ты подумай,
  • Что важнее для тебя?
  • А сейчас ступай скорей,
  • Утро ночи мудреней.
  • И чуть свет все на охоту —
  • Будем добывать зверей.
  • Принц ушел, настала ночь,
  • Унося печали прочь.
  • Утром день настанет новый.
  • Как невзгоды превозмочь?
  • Рано, ни свет, ни заря,
  • Закричали егеря.
  • Лаять начали собаки
  • И помчались все в поля.
  • А за полем тёмный лес.
  • Сосны лезут до небес.
  • Чащи жутких тайн полны.
  • Может вдруг попутать бес.
  • Может леший пошутить,
  • Да по лесу поводить.
  • В тёмный угол завести,
  • Запугать и заблудить.
  • Очень страшно, боже мой,
  • Потерять сон и покой.
  • И у ног своих увидеть
  • Ступу с Бабою-Ягой.
  • И совсем не повезёт,
  • Кто в болото попадёт.
  • Водяной закрутит омут
  • И на дно поволочет.
  • Задержалось солнце что-то,
  • Но уж началась охота.
  • Гонят зверя в створ полей.
  • Егерям нашлась работа.

9 Погоня за оленем

  • Рог трубит. Собаки злятся.
  • Конники летят, ярятся.
  • Гонят из лесу зверьё.
  • Воздух начал накаляться.
  • Перепрыгнув старый пень,
  • Из лесу скакнул олень.
  • Зазвенела вдруг стрела,
  • Метко пущенная в цель.
  • Принц стрелу пустил умело.
  • Но попасть – ещё полдела.
  • Зверь стрелою не убит,
  • А охрана не поспела.
  • Рогом воздух зверь боднул,
  • В лес обратно повернул.
  • И Фарок вслед за оленем
  • В лес дремучий вдруг скакнул.
  • Зверь бежал, кусты ломая.
  • Принц скакал, всё огибая.
  • Был погоней увлечён,
  • Ничего не замечая.
  • Зверь матёрый в дебри мчался.
  • В страхе всякий разбегался.
  • Птицы улетали прочь.
  • Принц к оленю приближался.
  • Лес немного расступился.
  • Зверь к поляне устремился.
  • Прыгнул и у дома встал.
  • Принц из леса появился.
  • Лук достал и удивился.
  • К девушке зверь прислонился.
  • И, как вкопанный, стоял.
  • Принц уже не торопился.
  • К девушке принц присмотрелся.
  • Удивился, загорелся.
  • Когда понял, что влюбился,
  • От смущения зарделся.
  • А олень стоял, дрожал.
  • От Аксу чего-то ждал.
  • Та дала лесной травы,
  • Он всё быстро прожевал.

10 Аксу

  • Зверь немного постоял.
  • Затем медленно упал.
  • А Аксу достала нож,
  • Что отец когда-то дал.
  • Извлекла стрелу из ранки.
  • Налила настой из банки.
  • Потом ниткой и иглой
  • Наложила шов с изнанки.
  • Принц смотрел, только дивился.
  • На себя немного злился,
  • Что стрелу свою пустил —
  • Зверь чуть жизни не лишился.
  • Грациозно дева встала,
  • Что-то зверю прошептала.
  • Тот глаза открыл и встал,
  • А Аксу травы достала.
  • Зверь траву из рук забрал,
  • С аппетитом пожевал.
  • Повернул рогами вспять.
  • В лес прыжками поскакал.
  • Девицу Фарок окликнул,
  • На коня легонько гикнул.
  • По поляне пролетел
  • И от восхищенья крикнул.
  • Гордо перед ним стояла
  • И глаза не опускала
  • Златокудрая Аксу.
  • Красота её сверкала.
  • Принц дар речи потерял.
  • Лишь в руках нагайку мял.
  • А Аксу смеялась звонко.
  • Конь копытом ковырял.
  • Аксу:
  • Что молчите вы упорно?
  • Вам, наверное, зазорно?
  • Эта стрелка, как у вас.
  • И вы принц, это бесспорно.
  • Принц:
  • Да, меня Фарок зовут.
  • И охотился я тут.
  • За оленем долго гнался,
  • А меня все в замке ждут.

11 Принц и Аксу

  • Я охочусь в первый раз.
  • Кто добычу мою спас?
  • Я глазам своим не верю,
  • Что вы делали сейчас?
  • Аксу:
  • Это вам всё необычно.
  • Для меня же всё привычно.
  • С детства я росла в лесу,
  • Понимаю всех отлично.
  • Это мой лесной народ.
  • Помощи моей он ждёт.
  • Я всегда им помогаю.
  • Зверь любой меня поймёт.
  • Вон идёт отец мой – Пек.
  • Он отличный человек.
  • Продаёт дрова он людям.
  • Тем и коротает век.
  • Принц:
  • Я тут с вами заболтался.
  • Царь, мой батюшка, заждался.
  • Может, как-нибудь потом
  • Я бы с вами повидался.
  • Мне вас можно навестить?
  • Ваш отец не будет мстить?
  • Как-нибудь я к вам приеду,
  • Чтоб чуть-чуть поговорить.
  • Аксу:
  • Как хотите, в вашей воле,
  • Я не задержу вас боле.
  • Приезжайте, как наскучит
  • Вам носиться в чистом поле.
  • Взвился конь и развернулся,
  • В сторону полей рванулся.
  • Скрылся всадник, след простыл.
  • Сзади лес стеной сомкнулся.
  • Пек из лесу воротился
  • И конечно удивился,
  • Всадника здесь увидав.
  • Тот же быстро удалился.
  • Пек:
  • Дочка, что за фрукт здесь был?
  • Он тебе что говорил?
  • С виду ладный и богатый,
  • Что он здесь в глуши забыл?

12 Знакомство с отцом Аксу

Продолжить чтение