Читать онлайн 60 дней на любовь бесплатно

60 дней на любовь

Из Воронежа в Париж, но, через Стамбул

Как замечательно, что Анна собирается снова посетить Францию! Она уже была там на стажировке во время учебы на биологическом факультете.

Анна – скромная, привлекательная и обаятельная девушка. У неё длинные волосы каштанового цвета, которые она носит распущенными или аккуратно заплетает в косу. Её глаза зелёные, полные жизненной энергии и искорок юмора. Анна ниже среднего роста с красивой фигурой. Одежду она выбирает подчёркивающую ее женственность и стиль. Она всегда оставляет впечатление элегантности и утонченности. Анна – биолог, а её творческий характер проявляется в увлечении фотографией. Анна романтическая душа, которая ждёт встречи с настоящей любовью.

В течение нескольких лет Анна копила деньги на эту поездку и подрабатывала частным преподавателем, и вот к этому лету накопилась достаточная сумма. Анна пойдёт в отпуск, а второй месяц возьмёт за свой счёт.

Париж и Ницца – это отличные места для посещения! Именно эти два города Анна увидит этим летом. В Париже Анна сможет насладиться богатством истории и культуры, посетив такие известные достопримечательности, как Эйфелева башня, Лувр и музей Орсе, а также прогуляться по узким улочкам Монмартра.

Ницца предложит Анне потрясающие виды на Лазурное побережье, солнечные пляжи и приятную атмосферу средиземноморского курортного города.

Анна будет рада вспомнить свои предыдущие впечатления от Франции и открыть для себя ещё больше удивительных мест во время этой поездки. Франция всегда всех радует своими красивыми пейзажами, культурным наследием и великолепной кухней! А также французским языком, который звучит как песни Патрисии Каас.

Узнав горе

Хотя Анна уже успела преуспеть и в образовании и в профессии её жизнь уже была ознаменована болезненной потерей и горем.

Анна пережила тяжелые времена, потеряв обоих родителей в автомобильной аварии в год когда ей исполнилось 18 лет.

Потеря родителей в таком юном возрасте – 18 лет – является глубоко трагическим событием, которое может вызвать множество эмоциональных реакций и переживаний у человека. Конечно Анна чувствовала горе, бессилие и одиночество, особенно потому что она была близка с родителями.

Это невероятно тяжелый удар судьбы, и неудивительно, что студенческие годы прошли для неё как в тумане из-за горя и тоски.

Однако, Анна проявила силу духа и настойчивость, уделяя много внимания учёбе. Это заслуживает похвалы, так как в таких трудных обстоятельствах сохранять фокус на учёбе может быть чрезвычайно сложно.

Потеря близких людей всегда оставляет глубокий след в сердце, и справляться с одиночеством и тоской после такой утраты – это естественный и долгий процесс.

Полёт через Стамбул

Анна решила полететь в Париж на самолёте, и, судя по её восторженным выражениям, она не могла дождаться начала своего приключения. Она стала искать подходящие рейсы и компании, предлагающие перелёт во Францию. Некоторое время исследований в интернете привело её к интересному и самому приемлемому варианту: полёт из Воронежа в Париж с пересадкой в Стамбуле.

Пересадка в Стамбуле добавляла своего рода таинственности в её путешествие. Анна никогда раньше не была в Турции, и возможность хотя бы на короткое время оказаться в этой стране казалась ей чем-то потрясающим. К тому же, она любила исследовать новые места, поэтому представление о том, что её ноги коснутся земли Стамбула, заставило сердце биться быстрее. А ещё она надеялась создать альбом своих фотографий этого города удивительнейшей истории.

Решение было принято, и Анна с головой окунулась в подготовку к поездке. Она пересмотрела уже давно составленный список мест, которые она хотела посетить в Париже, начиная с самой известной достопримечательности – Эйфелевой башни, и заканчивая уютными улочками Монмартра. Она изучила погоду в этих местах на время своего пребывания, чтобы подготовиться к любым условиям.

Такой же план и список был и на Ниццу – столицу Лазурного берега

А вот знание о достопримечательностях Стамбула пришлось пополнить, как раз в срочном порядке после покупки билетов на рейс.

Планирование поездки стало настоящим развлечением для Анны. Она проводила всё свободное время, сравнивая цены на отели и различные варианты размещения. Некоторые её друзья подключились к процессу и дали ей советы, а также рассказывали истории о своих собственных путешествиях.

Получилось буквально как в пословице «с каждого по совету = Анне шикарно спланированное путешествие мечты»

Наконец, настал день, когда Анна собрала свои чемоданы и направилась на вокзал Воронежа, а потом уже в Москве добралась до аэропорта. Волнение и радость заполняли её сердце. Она знала, что предстоит долгожданное приключение, и она была готова его испытать. Перелёт в Париж с пересадкой в Стамбуле стал большим шагом в её французскую мечту, и она была полна решимости наслаждаться каждым моментом этого захватывающего путешествия.

Мимолетное свидание со Стамбулом

Был тёплый летний день, когда ноги Анны ступили на стамбульскую землю

Вот она, молодая девушка из Воронежа, одна в большом городе, и всего лишь на один день, почти что мимолётная экскурсия. Волшебные истории об этом удивительном городе и его богатой истории всегда завораживали её воображение. Удивительные купола соборов и мечетей, запутанные улочки, бескрайние мосты, ароматы восточных специй – все это представлялось ей чем-то нереальным и манящим.

Хотя у Анны был лишь один день, чтобы познакомиться с городом, она решила сделать каждую минуту своего прибывания незабываемой. После прилёта и быстрого прохода паспортного контроля, она отправилась в центр, на свою первую достопримечательную остановку – Голубую Мечеть.

Переступив порог этого величественного строения, Анна внимательно слушала рассказы гида о мечети и её культурной значимости. Её взгляд устремился вверх, чтобы увидеть прекрасные изразцовые панно и купола, украшенные уникальными узорами. В этом священном месте она чувствовала себя частичкой древней истории.

Покинув Голубую Мечеть, Анна прогуливалась по узким улочкам Стамбула. Здесь она видела удивительные кафе, где настойчивые продавцы предлагали ей попробовать восточные сладости и ароматный турецкий кофе. Не могла она устоять перед угощением и купила кусочек баклавы, которая таяла во рту, оставляя тонкий ореховый вкус.

Она закрыла глаза от удовольствия и усталости от длительного полёта и похода по городу, словно время остановилось, а мир вокруг существовал лишь для этого волшебного момента.

Пока Анна наслаждалась своей бахлавой и сидела с закрытыми глазами, к ней подсел весёлый старец в национальном турецком костюме. Он улыбнулся ей и спросил, понравился ли ей десерт. Анна восхитилась аутентичным вкусом бахлавы и сказала, что в Стамбуле она просто удивительная.

Так начался дружелюбный разговор между Анной и старцем. Оказалось, что он был местным художником, каждый день приходящим за бахлавой.

Таким образом, Анна не только открыла для себя вкус настоящей бахлавы в Стамбуле, но и познакомилась с местным жителем. Её путешествие стало ещё более незабываемым благодаря встрече с добрым старцем. Анна поняла, что настоящие волшебства ждут нас в самых неожиданных местах и встречах, и что каждая культура хранит в себе удивительные истории и традиции, которые стоит изучать и ценить.

Следующей остановкой был знаменитый Дворец Топкапы. Величественные стены и потрясающие сады окружали этот дворец, а Анна представила как жены из гарема султана гуляли по саду и дворцовым павильонам в прекрасных шёлковых платьях.

Но время не ждало, а Анна знала, что ей хочется ещё много чего увидеть. Её следующей целью стал Большой базар – огромный лабиринт палаток и магазинов, где торговцы продавали всевозможные товары и купля продажа шла здесь уже не один век. Здесь она могла пробыть целые часы, забыв обо всём, погрузившись в атмосферу искусства торговли, потерявшись в поворотах и переходах между арками и неоновом освещении магазинчиков.

Время промелькнуло незаметно, и уже наступил вечер. Анна прошла по знаменитой улице где перемешались современные бутики, кафе, рестораны и исторические здания. Анна прогуливалась по этой многолюдной улице, чувствуя, что жизнь в этом городе бьет ключом, даже в сумерках.

Устав от впечатлений и хождения по городу, путешественница подумала, что обязательно вернется сюда снова, чтобы погрузиться в волшебство Стамбула ещё раз.

Время вылета

Часы показывали все более и более сокращающиеся интервалы времени до вылета.

Аэропорт был уже виден на горизонте, и самолет ещё не поднялся в небо. "Я успею! Я успею!" – кричала она про себя.

И вот, запыхавшись, Анна всё же успела прибежать к выходу на посадку, буквально за минуту пройдя паспортный контроль. Постаравшись успокоить дыхание, она подошла к сотруднику авиакомпании и, показав ему посадочный талон, выдала фразу: "Извините, что опоздала, но, понимаете, Стамбул такой чудесный город…"

Сотрудник неожиданно улыбнулся и сказал: "Не беспокойтесь, вы не единственная, и наш капитан тоже любит прогуляться по Стамбулу. Добро пожаловать на борт!"

С облегчением и смущением, Анна вошла в самолет, а через несколько часов она уже выходила на землю Парижа, думая о том, что Стамбул был прекрасным приключением.

Волшебный мир Лувра, но до него Парижские переулки

Анна, молодой биолог и сирота из Воронежа, мечтала посетить Париж и оказаться лицом к лицу с бесценными произведениями искусства в Лувре.

И вот, она в Париже!! В первый день, после заселения в отель, времени уже оставалось не много и она решила просто пройтись по улицам Парижа, наслаждаясь атмосферой этого знаменитого города.

Её сердце от радости вырывалось из груди, когда она выбралась на улицы Парижа. Город, словно зачарованный, обманчиво спрятался под лёгким туманом, придавая всему вокруг загадочность и волшебство.

Первым пунктом назначения стал Монмартр, район, прославленный своими узкими улочками и художественной атмосферой. Анна восхищалась фасадами зданий и цветущими балкончиками, а узкие улочки казались запутанными лабиринтами, каждый поворот которых мог открыть новое удивительное место.

По пути она встретила художников, работающих под открытым небом. Они находили вдохновение в мире вокруг и творили свои произведения прямо на улицах Парижа. Анна была очарована их талантом и около получаса стояла и смотрела на их работы.

Дальше она оказалась в Латинском квартале. В это время дня воздух в квартале наполнялся ароматами из пекарен, а улицы были наполнены выставленными меню ресторанов и кафе. Она забрела на скрытую площадь с фонтаном и красивыми статуями, где местные жители и туристы отдыхали, наслаждаясь тишиной и красотой вокруг.

Однако истинное очарование Парижа для Анны – это его исторические мосты. Прогуливаясь по одному из них, она замедлила шаг и остановилась, чтобы полюбоваться невероятным видом на Сену. Мост, словно венец, был увешан сотней замков, оставленными влюбленными в знак обещания верности и как символ любви. Анна рассматривала эти символы любви, чувствуя, как её сердце наполняется нежностью.

Она гуляла по улочкам и переулкам Парижа, открывая для себя новые красоты и загадки этого чудесного города. А каждый шаг приносил ей радость и смешивал её душу с духом Парижа, оставляя в сердце незабываемые воспоминания об этом удивительном путешествии.

А вот на следующий день наступило время посетить Лувр.

Потерянная в Париже

Пройдя утром до Триумфальной Арки, она спустилась в метро, чтобы добраться до Лувра и насладиться великой коллекцией шедевров мировой живописи. Как только Анна спустилась в метро, она почувствовала лёгкую тревогу. Она уже была в метро в других городах и всегда справлялась.

Однако метро в Париже оказалось иным. Она попыталась найти нужную ветку, следуя указателям, но поток туристов и парижан был таким плотным, что Анна заторопилась и растерялась. В итоге села в первый попавшийся поезд.

Когда двери метро закрылись, а поезд тронулся, Анна почувствовала облегчение. Наконец-то она в пути к своей мечте – Лувру. Но прошло всего несколько минут, и поезд остановился на следующей станции. Люди толкались, входили новые пассажиры, и она не смогла разглядеть название станции на платформе.

Она попыталась выйти на следующей станции и вернуться обратно, но поезд уже тронулся.

Она попыталась уловить хоть что-то из анонсов и объявлений в метро, но она не могла понять, что говорят.

Попробовала обратиться к некоторым пассажирам, но они тоже оказались растерянными туристами. Анна почувствовала себя беспомощной и одинокой. Но в итоге она всё же нашла знающего человека и он помог ей перейти на нужную линию и так, она добралась до музея.

Ах, Лувр

Когда Анна впервые вошла в знаменитый музей, она ощутила, что встретила старых друзей: картины и скульптуры, которые она с детства видела и на фотографиях и по телевизору. Её глаза не могли насытиться красотой произведений искусства, размещенных в Лувре. Взгляд биолога наполнился восторгом, пытаясь проникнуть в суть каждой картины, скульптуры и артефакта.

Среди всех произведений искусства одну картину Анна запомнила особенно ярко – "Мона Лиза" Леонардо да Винчи. Когда она стояла перед этим шедевром, время казалось остановившимся, и она чувствовала, что заглядывает прямо в душу таинственной женщины на портрете. А уж эта толпа туристов и очень большой группы китайцев, толпившихся в зале, ожидая своей очереди взглянуть на Джаконду, создавали ощущение дефицита и даже вызывали смех. Анна прониклась таинственностью улыбки Моны Лизы и задумалась, как может эта женщина оставить после себя загадку, которая будет занимать умы людей на протяжении веков.

Затем Анна отправилась в отдел египетской античности. Его только что отремонтировали, и экспонаты установили по новому, в хронологической последовательности в витринах с новой подсветкой. Она изучала биологию, но всегда чувствовала интерес к истории и культуре древних цивилизаций. Попав в этот отдел, она словно вернулась на тысячи лет назад, в древний Египет. Здесь она увидела артефакты, которые привлекли её внимание своими загадочными символами и древними рисунками. А вот формы древних ваз были настолько современными, что казалось, такие же есть и дома, у её соседки-дизайнера интерьера в Воронеже

Следующим этапом для Анны стал этаж живописи. Её профессиональное увлечение биологией нашло отклик в картинах, изображающих природу и животный мир. Она наслаждалась каждым штрихом художников, передающих великолепие природы и её непостижимую красоту. И какими живыми выглядят и люди и животные, и цветы, а ведь картинам уже многие десятки лет.

Время пролетело незаметно, и Анна даже не заметила, как подошёл вечер. Уставшая, но довольная, она покинула Лувр, но в её сердце остался след, который уже никогда не исчезнет. Очень приятный след – от исполнившейся мечты. Весь вечер и ночь она провела, обдумывая всё увиденное.

Фотовыставка

Выставка была небольшой, но уникальной. Фотографии на стенах галереи были искусно расставлены, словно рассказывая свои собственные истории. Множество жанров, от портретов до пейзажей, увлекло её в этот мир красок и эмоций. Каждая фотография была как отдельная живая душа, говорившая с посетителями на своём собственном языке.

Анна прогуливалась среди работ, вглядываясь в детали, переживая истории представленных моментов. Её сердце замирало от умиления и восхищения перед талантом фотографов. Среди множества кадров одна фотография привлекла её внимание особенно. Это был портрет молодой девушки с таинственным взглядом и обворожительной улыбкой. Анна чувствовала, что она знает эту девушку, будто видела её раньше, но не могла вспомнить где. Картинка была обрамлена золотистой рамкой, и это создавало ещё более волшебную атмосферу.

Анна решила подойти к куратору выставки и узнать о художнике, создавшем этот портрет. Куратор дружелюбно улыбнулся, видя в её глазах искренний интерес.

"Это работа талантливого фотографа Эммы Лебо," – ответил куратор – "она молодая художница, которая уже успела прославиться своим уникальным стилем. Её фотографии всегда проникнуты невероятными эмоциями, и это впечатляет зрителей."

Анна решила найти Эмму и познакомиться с ней. Возможно, общение с такой талантливой художницей поможет ей воплотить свою мечту о собственной выставке. Она узнала, что Эмма проводит мастер-классы по фотографии в Париже, и решила записаться на один из них.

С самого детства Анна была увлечена биологией. Разнообразие живых организмов и их взаимодействие с окружающей средой занимали её воображение и стимулировали её к изучению науки. В биологических экспедициях и увлекательных исследованиях она находила себя. Но в процессе своих научных исследований она обнаружила еще одну страсть – фотографию. Фотоаппарат стал для неё не просто инструментом для документирования научных открытий, но и способом выразить свое творческое видение мира.

Теперь она была на Парижской земле и готова погрузиться в атмосферу мастер-класса. Встречая утро в чарующем Парижском кафе, Анна была ошеломлена разнообразием культур и языков, которые окружали ее. Она чувствовала, что этот космополитный город является идеальным местом для вдохновения и творчества.

Мастер класс фото портретов

Мастер-класс проходил в историческом здании, недалеко от собора Парижской Богоматери. Когда Анна вошла в студию, её взгляд остановился на фотографиях на стенах. Каждое изображение было уникальным, и каждое передавало свою собственную историю. Она почувствовала, что это будет не только мастер-класс по фотографии, но и путешествие в разные уголки мира через объектив камеры.

В зале собрались участники из многих стран мира, и Анна радостно осознала, что фотография – универсальный язык, способный объединить разные культуры и национальности. Их группу вела, как и обещалось Эмма- опытный фотограф, чьим творчеством восхитилась Анна. Она учила своих студентов не просто снимать красивые картинки, но и улавливать эмоции и историю за каждым кадром.

Мастер-класс начался с интересной лекции о важности света, композиции и влиянии фотографии на эмоции зрителей. Затем они провели четыре часа фотографируя друг друга и в итоге фотографии получились столь интересные, что хоть на выставку отправляй

Рай в центре Парижа

Летнее солнце приятно грело Анну, когда она вошла в Люксембургский сад в Париже. Она оказалась волшебной стране, где каждый уголок сада казался скрытым сокровищем. Чудесные аллеи обрамлены высокими деревьями и цветущими кустарниками, создавая завораживающую атмосферу.

Прогуливаясь по саду, Анна обнаружила красивый фонтан со скульптурной композицией. Здесь она встретила местных художников, создающих картины и рисунки на холстах.

Анна прогулялась дальше по саду, попадая в живописные рощицы, усыпанные цветами. Она заметила небольшой укромный уголок мини-кафе, где стоял уютный столик с местной выпечкой и чашкой ароматного кофе. Не устояв перед соблазном, она села за столик и наслаждалась вкусом пирожного и атмосферой сада.

Съев на обед бутерброд, купленный в магазине около сада, Анна ещё часик посидела в саду, а потом отправилась в книжный магазин, который находился неподалеку. Она всегда любила читать, и это было идеальное место для отдыха и наслаждения новой книгой. Потерявшись среди полок с тысячами томов, она выбрала несколько экземпляров, которые казались ей интересными, а также доступными для её ещё не очень сильного знания французского языка. В итоге Анна купила несколько книг комиксов – а что, книжка с картинками всегда понятней, чем без картинок.

Вернувшись в сад, Анна устроилась около одной из зелёных лужаек, чтобы почитать. В мире книг её окружали герои и приключения, и время пролетело незаметно.

Когда солнце стало садиться, сад превратился в сказочное место с таинственным светом фонарей. Анна продолжала читать, как вдруг услышала музыку. Она пришла к музыкальной сцене, где проходил концерт местной джазовой группы. Присев на скамеечку, она наслаждалась волшебным звучанием музыки и запечатлела эти моменты на фотографиях.

В конце концерта, когда звёзды уже появились на ночном небе, Анна отправилась к выходу. Взглянув на Люксембургский сад, она поняла, что провела здесь незабываемый день. А всё же жаль, что сад закрывают на ночь. С этой мыслью она направилась к выходу, ощущая радость и удовлетворение от целого дня проведенного в прекрасном Люксембургском саду Парижа.

Париж на ладони

Анна стояла у подножия башни Монпарнас и смотрела наверх, пытаясь оценить её высоту. Такая возможность посмотреть на Париж со смотровой площадки на крыше казалась ей захватывающей и немного пугающей. Впрочем, эта мысль обладала неоспоримым очарованием. Город светился под её ногами, словно зажжённая в поздний вечер новогодняя ёлка.

«Я готова, хоть и боюсь высоты!» – решила она, зажав в дрожащей от предвкушения руке билет на лифт. Анна всегда стремилась к новым впечатлениям, и в этот раз она не собиралась отступать.

Всего через несколько мгновений двери лифта открылись, и Анна вошла внутрь. Сердце бешено колотилось, когда кабина начала медленно подниматься по вертикальной оси, и она чувствовала, как будто её притягивает наверх гравитацией собственных ожиданий.

После лифта, перед Анной открылась захватывающая картина. Она стояла на смотровой площадке, окружённой прозрачными стеклами, и наслаждалась потрясающим панорамным видом на Париж. Город простирался перед ней, словно оживший художественный шедевр. Небоскребы, исторические здания, кладбище, купола церквей и широкие бульвары – всё это создавало неповторимый и атмосферный пейзаж.

«Вот это да!» – прошептала Анна, чувствуя, как её душа наполняется восторгом. Она прогулялась по площадке, всматриваясь в каждый уголок Парижа, будто пыталась запечатлеть его в своей памяти навсегда.

«Какой романтичный город, жаль, что у меня нет любимого человека, чтобы разделить с ним эту красоту», поделилась сама с собой своим одиночеством Анна.

Однако даже с этой высоты Анна не смогла рассмотреть весь город. Париж был большим и многогранным, но в то же время не огромным, чтобы его можно было увидеть одним взглядом.

Она задумалась о том, какое это благословение от Бога – быть здесь и сейчас, наслаждаться этим моментом и видеть Париж как на ладони. Её сердце было наполнено благодарностью за возможность испытать такое удивительное чувство.

Вдали зазвучали колокола одной из церквей, и Анна обернулась, чтобы посмотреть на неё, свысока. Сверкающий купол казался таким недосягаемым, но в то же время таким близким. Она задумалась о времени, о том, как Париж сохранил свою архитектуру и продолжает быть притягательным на протяжении многих столетий.

Восхищение охватывало её. Анна забыла о суете повседневной жизни, здесь, на крыше башни Монпарнас, она чувствовала себя свободной, словно парящей над миром.

Когда наступил закат, Анна поняла, что пришло время спуститься. Но она ушла отсюда с чувством полноты и насыщенности. Это был незабываемый взлёт над Парижем, который она навсегда запомнит и будет стремиться повторить, а также искать возможности посмотреть и на другие города с высоты самых высоких крыш.

Похищение сумки в Париже

Анна ощущала приятное дуновение ветра на своем лице, когда она прогуливалась по живописным улочкам Парижа. Город казался ей магическим, словно он загадочно смешивал прошлое и настоящее в своих узких переулках и каменных фасадах. Возможно, это было самым прекрасным моментом её путешествия.

Анна зашла в небольшой уличный кафетерий, чтобы пополнить силы и насладиться вкусным французским кофе. Она положила свою сумку на стул рядом с собой заняв место на террасе. Не обращая особого внимания, она вникла в местный путеводитель, рассматривая возможные маршруты на день.

Вскоре после этого, Анна почувствовала чьи-то руки, которые быстро и бесшумно проскользнули вокруг её сумки. Она подняла глаза и увидела пару молодых мужчин, которые торопливо удалялись от неё. Сердце забилось у нее в груди, когда она поняла, что её сумка была украдена.

Паника охватила её, и она вскочила, но злоумышленники уже были далеко. Анна никак не могла поверить, что стала жертвой карманников прямо в романтическом Париже. Она позвала официанта и пыталась привлечь внимание прохожих, но к тому времени злоумышленники уже скрылись из виду.

Ошеломленная и в слезах, Анна ждала приезда полиции. Когда полицейский прибыл на место происшествия, он успокоил Анну и попросил рассказать все, что произошло. Он записал все подробности и убедил её, что они сделают все возможное, чтобы найти преступников и вернуть её сумку.

Полицейский задал вопросы о том, как выглядели злоумышленники и куда они убежали. Он также попросил у Анны описание украденной сумки и её содержимого, чтобы иметь подробную информацию для расследования.

Полицейский был добрым к Анне, успокаивая её и обещая предпринять все необходимые шаги. Он объяснил, что карманники к сожалению очень распространены в Париже и грабят даже среди белого дня, как и случилось с сумкой Анны.

Полиция запросила у Анны контактные данные, чтобы связаться с ней в случае обнаружения сумки. Они также предоставили ей номер для экстренной связи, на который она могла бы позвонить в случае возникновения новых важных обстоятельств.

Анна была глубоко тронута заботой и профессионализмом полицейского. Она почувствовала некоторое облегчение, осознав, что есть шанс вернуть свои личные вещи. Но в то же время она поняла, что редко какие сумки находят, и была рада, что документы и банковская карта была оставлена в отеле и лишь немного наличных и записная книжка были в украденной сумке. С поддержкой полиции, она была готова надеяться на лучшее и не позволить этому несчастью омрачить её воспоминания о Париже.

Вдоль Сены реки

Погода была прекрасной, солнце ярко сияло на небе, а лёгкий ветерок создавал приятную прохладу. Она вдыхала атмосферу этого города культуры и смутно ощущала, что эта поездка во Францию станет для неё незабываемой.

Анна спустилась к набережной реки и остановилась на каменных ступеньках у самой воды. Сена была живописной и манящей – широкая, медленно текущая река, увенчанная мостами и окруженная красивой архитектурой. Париж, без сомнения, был одним из самых красивых городов в мире.

Она решила пойти вдоль реки, наслаждаясь видами и окружающей атмосферой. С каждым шагом она ощущала, как вдохновение захлестывает ее. Она подходила к мостам, любовно обустроенным паркам и кафе, а также магазинчикам продавцов подержанных книг расположенным на набережной.

Пройдя некоторое расстояние, Анна обратила внимание на красивейшее здание как будто вышедшее из сказки. Это здание Мэрии Парижа

По пути она встречала парижан и туристов, шумные группы друзей, семейные пары, обнимающихся влюбленных. Каждый из них оказывался занят своими делами и приключениями, а вместе именно они создавали уникальную атмосферу города.

Анна решила зайти в одно из кафе на набережной, чтобы посидеть, отдохнуть и перекусить. Она села за столик в центре террасы, откуда открывался потрясающий вид на Сену и проходящие кораблики с туристами. Её мысли отвлеклись, она писала в своем дневнике о впечатлениях, и просматривала фотографии, которые сделала, для своей коллекции и возможно будущей выставки.

Допив кофе, Анна решила продолжить прогулку. Она прошла вдоль набережной ещё несколько километров, пока не добралась до знаменитой Эйфелевой башни. Её грандиозные размеры и необычная красота заставляли сердце биться чаще. А кто вот сейчас вспоминает, что в момент строительства здания эта башня была нелюбимой у парижан. И её считали уродливой. Анна прошла на площадь перед башней и, остановилась, чтобы сделать фотографии.

Что ела Анна в Париже

Чтобы попробовать настоящую французскую кухню её взгляд упал на уютное бистро по соседству с отелем. Белые скатерти, ароматы свежих булок и звуки лёгкой французской музыки привлекли её.

"Bonsoir! Une table pour une personne, s'il vous plaît," (столик на одного, пожалуйста) – улыбаясь, сказала Анна официанту, и он провёл её к столику у окна.

Меню на французском языке, но благодаря опыту общения во время стажировки, она смогла разобраться и сделать заказ. Анна решила попробовать классический луковый суп, а на второе салат с бифштексом и картошкой.

Она наслаждалась каждым кусочком, а вкус французских блюд оправдал её ожидания не только, потому что было очень вкусно, но и потому что она была весьма голодна.

Время проведённое в бистро пролетело незаметно. После трапезы, Анна решила прогуляться по набережной Сены, наслаждаясь видами и атмосферой великолепного города. Но гастрономическое путешествие ещё не закончилось.

На ужин она выбрала одну из традиционных парижских булочных, чтобы попробовать киш (пирог) и эклеры на десерт. Аромат выпечки был просто завораживающим, и Анна невольно улыбалась в предвкушении чаепития, покупая свои долгожданные сладости.

Удивило Анну пирожное, которое она обнаружила в витрине во второй день в Париже – очень напоминало торт Наполеон, но во Франции называется совсем по другому. Тоже вкусно.

В один из дней она решила заглянуть в уютное кафе. Войдя внутрь, Анна с уверенностью попросила официанта: "Un croissant, s'il vous plaît!" (один круассан, пожалуйста).

Официант улыбнулся и принес ей круассан. Анна взяла его в руки, облокотилась на столик, наслаждаясь моментом, и решила сделать вид, что она полностью вошла в роль парижанки. Но, к несчастью, она не учла одну маленькую деталь – у её столика сидела маленькая, капризная кошка, которая тайно прокралась туда, чтобы украсть кусочек круассана.

Внезапно, кошка резко подпрыгнула и выловила круассан прямо из рук Анны. Она была так удивлена и смущена, что даже не смогла сказать ни слова. Официант, увидев происходящее, извинился, но начал смеяться. Кошка же, уверенная в своей победе, убежала с добычей, словно демонстрируя свою победу.

Анна не смогла удержаться и тоже засмеялась, осознав, что даже в Париже не всегда всё идет по плану. Потом она с улыбкой обратилась к официанту: "Eh bien, peut-être un autre croissant, s'il vous plaît?" (Ну что ж, может быть, еще один круассан, пожалуйста?)

И кто знает, может быть, ей суждено стать настоящей парижанкой со всеми приключениями и радостями, которые этот город может предложить. И с тем, чтобы платить за два круассана: свой и кошки.

Каждый день её пребывания в Париже: она открывала для себя различные рестораны, пекарни и кафе, наслаждаясь богатством вкусов и ароматов французской кухни. Она попробовала багеты, сыры и десерты, которые были просто непередаваемы.

Не обошла Анна вниманием и ресторанчик азиатской кухни, а также известный американский быстрого питания.

В один из дней, Анна даже решила посетить местный рынок и купила себе свежие фрукты, местные сыры и салат, чтобы устроить пикник в одном из парижских садов.

Каждый прием пищи становился маленьким праздником для Анны, и она благодарила судьбу за возможность окунуться в мир французской гастрономии.

Она радовалась поездке, единственное, что печалило её это, что её родителей нет в живых, чтобы порадоваться за неё и её отпуск, такой интересный.

Шопинг в Париже – Модные Платья, Сумки и Аксессуары

Анна отправилась по магазинам, чтобы обновить свой гардероб, Париж столица моды и Анна полная решимости обновить свой гардероб и отыскать самые красивые и стильные вещи по доступным ценам, вышла из отеля.

Первое место, где она решила начать свой шопинг, был один из известных парижских бутиков в центре города. Анна была в восторге от разнообразия платьев, представленных на витринах. Ей всегда нравился классический стиль, поэтому она выбирала платья элегантные с современным акцентом. Первое платье, которое ей полюбилось, было ярко-красным с прилегающим верхом и лёгким расклешенным подолом. Оно подчеркивало её женственные черты и добавляло ярких красок в ее образ. Анна сразу представила себя на красной дорожке в Каннах в таком наряде, и это был для неё весомый аргумент для покупки. Анна также купила одно синее платье – богатого цвета, подходящего для торжественного случая. Оно было украшено нежным кружевом, что придавало ему особый шарм.

Продолжая свой шопинг, Анна зашла в специализированный магазин сумок. Она была впечатлена разнообразием моделей и материалов. Ей нравились кожаные сумки с минималистичным дизайном, и она приобрела сразу две: одну классического чёрного цвета и другую – смелого ярко-голубого оттенка. Обе сумки оказались практичными и подходящими к платьям, и Анна была уверена, что они будут служить ей верой и правдой на протяжении многих лет.

Аксессуары всегда придавали завершающий штрих образу, и Анна решила зайти в магазин украшений. Она любила ювелирные изделия с натуральными камнями, и к своим доставшимся от мамы относилась особенно трепетно. Одним из главных украшений, которое привлекло её внимание, был ожерелье из бирюзы на серебряной цепочке. Этот аксессуар подчеркивал её глаза и придавал ее образу изысканный шарм. К сожалению, цена была слишком высокой для бюджета Анны, средств, которые она копила и откладывала на протяжении нескольких лет.

На следующий день, Анна решила посетить несколько бутиков на левом берегу Сены, где она услышала, можно найти качественное и красивое нижнее бельё от местных дизайнеров. В магазине царила атмосфера сдержанной роскоши, и от этого она чувствовала себя особенно, по-парижски.

При первом взгляде на витрины с нижним бельем, Анна поняла, что выбрать здесь не так просто. Все изделия были выполнены с большим вниманием к деталям, и было абсолютно очевидно, что качество здесь находится на первом месте. Мягкие ткани и ухоженные швы – все это говорило о том, что дизайнеры и швеи уделяют особое внимание комфорту своих клиенток.

Палитра цветов была богатой и разнообразной. От нежных пастельных оттенков до смелых ярких цветов – каждый мог найти здесь что-то по своему вкусу и по моде.

В этом магазине, она совершила небольшую покупку, две вещицы, сшитые из шёлка.

Вернувшись в отель, Анна радостно разложила свои новые приобретения. Она была довольна покупками, их качеством и ценами сезона скидок.

Новые платья, сумки и нижнее бельё сделали её гардероб более разнообразным и ярким, и Анна с нетерпением ждала момента, чтобы вывести в свет свои покупки на Лазурном берегу. Также она знала, что эти модные и практичные покупки будут напоминать ей о Париже, станут своеобразными сувенирами о поездке каждый раз, когда она будет их носить или просто видеть в шифоньере.

Неделя Анны в двух звёздочном отеле

Ещё в Воронеже, планируя поездку, Анна забронировала этот простой отель, он показался ей чистым, с хорошими отзывами, и по средствам.

Париж – город мечты, притягивающий туристов своей романтикой, архитектурой и богатой культурой. В его узких улочках и на красивых площадях всегда можно найти красоту и запоминающиеся впечатления.

Отель «Авиатик» стал её своеобразной базой для всех её парижских приключений.

Отель с его характерным фасадом, из 4 этажей и без лифта полностью отражает двух звёздную категорию отелей. Он пленит внимание и заставляет ощутить аутентичный колорит Парижа, не богато-туристического, а обычного «как люди живут».

Заселившись в свой номер, Анна оценила его маленький размер, чистоту и минимальный, но достаточный для неё комфорт. Хоть отель и был скромным, но всё необходимое для удобства проживания здесь было предусмотрено. Чистота и аккуратность в номере придали ему ценность в глазах Анны. Несмотря на близость к центру города, внутри отеля царит спокойствие и тишина, что сделало его идеальным местом для отдыха после насыщенного дня.

Утром Анна начинала свой день с завтрака с хорошим ассортиментом. Отель предлагал классический французский завтрак с круассанами, багетом, ароматным кофе и домашними джемами, также были йогурты, свежие овощи, нарезанные дольками, куриные яйца сваренные вкрутую, кусочки колбасы и несколько сортов сыра. А по просьбе постояльца сотрудник, отвечающий за завтрак, мог приготовить омлет.

По её словам, эти завтраки стали настоящими гастрономическими находками, ведь что может быть лучше, чем наслаждаться французскими деликатесами в столице гастрономии и насыщаться, так что о еде можно было не думать до обеда, спокойно осматривать достопримечательности и путешествовать по городу.

Дни Анны были наполнены обзорными экскурсиями по главным достопримечательностям Парижа: с Эйфелевой башней, Лувром, Монмартром и его красивых улочек, о которых так много слышала Анна, а также и новые постройки, к Парижской Олимпиаде. Она буквально погружалась в атмосферу города, познавая его историю, наслаждаясь архитектурой и общением с местными жителями.

Вечерами, вернувшись в отель, Анна провожала свои дни за чашкой ароматного чая, приготовленного в чайнике быстрого закипания, находящегося в номере.

С каждым днём Анна всё больше привыкала к своему уютному временному дому и осваивалась в ежедневном расписании. Команда отеля уже знала её по имени и старалась сделать пребывание гостеприимным и комфортным.

На седьмой день пришло время прощаться с Парижем и "Авиатиком" и лететь в Ниццу!

Анна едет в Ниццу

Анна провела неделю в Париже, наслаждаясь искусством, садами, культурой и кулинарными изысками, но сейчас настало время исследовать южное побережье Франции.

Утром, поднявшись рано, Анна собрала свой чемодан и направилась к автобусной остановке. Несмотря на то что она была уставшей после насыщенной недели, волнение по поводу новых приключений наполняло её энергией. Автобус был запланирован на 11:30, и Анна пришла заранее, чтобы не опоздать, и успеть пообедать, приехав в аэропорт заблаговременно.

Она купила билет, и когда автобус прибыл, смогла занять сидячее место. Людей было много и большинство путешествовало стоя.

Вздохнув с облегчением, она рассматривала парижские улицы, исторические здания и красивые сады, смотря на дорогу в сторону аэропорта.

Дорога до аэропорта Орли была не очень длинной, но из-за переполненного автобуса, утомительной. Было жарко, но Анна наслаждалась пейзажами, меняющимися за окном.

Через час автобус подъехал к аэропорту. Анна вышла и покатила чемодан к ближайшему входу в аэропорт. В аэропорту было оживлено, сотни пассажиров спешили на свои рейсы, и она чувствовала себя частью этой удивительной мировой сцены. Работал кондиционер и после жары в автобусы, было комфортно.

Пройдя через регистрацию и досмотр, Анна обедает и с книгой в руках ожидает посадки на рейс в Ниццу. Время было достаточно и Анна была рада, что приехала в аэропорт, как и хотела заранее и не пришлось бежать и торопиться. И вот, наступил момент, когда она услышала объявление о начале посадки в самолёт.

Садясь в кресло на борту самолета, Анна снова почувствовала волнение. Перед ней открывались новые горизонты, знакомство с другим регионом и красотами побережья Средиземного моря. Она как будто предчувствовала что настоящая любовь ожидает её на Лазурном берегу. Полёт прошел гладко, и скоро они приземлились в аэропорту Ниццы.

Покинув самолет, Анна ощутила тёплый прибрежный ветер на своем лице. И образовалась, увидев пальмы! Аромат моря и звуки волны наполнили её ощущением настоящего отпуска. Она знала, что у неё впереди замечательное время, почти два месяца и с улыбкой на лице отправилась пешком по знаменитой Английской набережной, в сторону центра города, к своей гостинице.

Марк

А в это время в Ницце, Марк поливал цветы на своём балконе, цветоводство с раннего детства было его хобби. А вот профессию он выбрал не связанную с землей, бухгалтерию.

Марк – привлекательный и успешный мужчина среднего роста 32 лет от роду. У него есть славянские корни, а также бабушка из Бретани – нынешнем регионе Франции, от которой он и унаследовал свои светлые волосы.

А вот дедушка кроме славянской крови дал ему ещё и знание русского и украинского языков.

У него короткие светлые волосы и серые глаза, которые иногда переливаются голубым. Он обладает спортивной фигурой, которую поддерживает регулярными тренировками в спортзале.

Четыре года назад Марк овдовел и эта утрата любимой женщины привела его к потере цели в жизни и потери интереса к работе.

Потеря жены

Четыре года назад, жизнь Марка изменилась навсегда.

После длительной и немилосердной болезни, несмотря на все усилия врачей, его жена умерла

Это была большая потеря для Марка. Ведь он потерял не только жену, но и своего лучшего друга, верного союзника на протяжении многих лет, ещё с третьего класса, когда они рядом сидели за партой.

После её смерти Марк ушёл в себя, стал избегать общества и утратил интерес к тем радостям, которые прежде приносили ему удовольствие. Он стал терзаться чувствами горя, печали и одиночества. И утративший радость и смысл жизни, он начал страдать от депрессии.

Попытки друзей и родных подбодрить Марка не давали сильного результата. Он пытался справиться с горем, но в его сердце царила пустота.

Марк понял, что нуждается в помощи профессионала. Он обратился к психиатру, а тот направил его в группу душевного консультирования при церкви.

Медленно, но верно, Марк начал понимать свои чувства, разбираться в своем горе и стал находить способы постепенно возвращаться к нормальной жизни. И к новой любви.

Цветочный балкон Марка в Ницце

Долгий летний сезон в Ницце это прекрасное время для Марка. Балкон в его небольшой квартире в современном доме превращенный то ли в ботанический сад, то ли в городской огородик, в котором французы традиционно выращивают пряные травы – чтоб под рукой была свежая веточка для приправы обеда.

Цветочный балкон – это было его убежище, где он мог уйти от суеты городской жизни и наслаждаться зеленью и ароматами растений. Этот балкон обладал и лечебным терапевтическим эффектом, помогая Марку выйти из депрессии и печали из-за потери жены.

Когда Марк впервые увидел этот балкон, он был немного разочарован его размером. Тем не менее, он решил превратить этот небольшой уголок в маленький сад. Марк был истинным цветочником и с большим энтузиазмом приступил к работе. Он приобрел горшки разных размеров, землю и, конечно же, растения.

Первым шагом было выращивание пряных трав. Марк считал, что свежие травы делают блюда по-настоящему вкусными. Он посадил разнообразие трав, включая розмарин, базилик, тимьян и мяту. Каждое утро он проводил на балконе несколько минут, наслаждаясь ароматами трав и легким морским бризом.

Однако Марку не хватало чего-то фруктового, и он решил посадить небольшое лимонное деревце. Это было задачей не из легких, учитывая ограниченное пространство, но Марк был настойчивым. Он выбрал компактный сорт лимона, который подходил для выращивания в горшке, и посадил его с любовью. Ежедневно он ухаживал за деревцем, чтобы оно красиво росло и не в чём не нуждалось.

С течением времени цветочный балкон стал удивительным зелёным уголком, а лимонное деревце радовало Марка своими маленькими зеленовато-жёлтыми плодами.

Марк находил здесь умиротворение. При любой возможности, он выходил на балкон и присев на стульчик, выпивал чашечку кофе или просто наслаждался окружающей красотой, созданное его руками. Вечерами балкон наполнялся приятным светом фонарей, а Марк наслаждался прохладой и тишиной, под их лучами, а иногда и взглядом луны.

Цветочный балкон Марка стал не только его местом отдыха, но и его душевным проектом, его маленьким уголком спокойствия в сердце Ниццы разгара туристического сезона. Он понял, что небольшое пространство может быть полным жизни, красоты и радости, если посадить правильные растения и давать им любовь и заботу.

Прибытие в Ниццу

Анна ступила на солнечную полосу аэропорта Ниццы, ощущая, как внутри неё всё трепещет от радости и волнения. Впереди было долгожданное приключение на побережье Средиземного моря, которое она так долго мечтала посетить. Взглядом она пробежала по окружающей красоте, ощущая, как все ее чувства находятся в состоянии восторга.

Пальмы у подножия гор грациозно шумели, создавая живую симфонию с лёгким морским бризом, который нежно играл с её волосами. Аромат цветов и солёного воздуха окутывал её, словно лучшие духи, наполняя каждый ее вдох свежестью и чувством свободы. Она почувствовала, как внутри неё просыпается романтика и хочется писать стихи, а сердце забилось сильнее.

Она осматривала всё вокруг: и сияющие под солнцем самолёты на огромной стоянке взлётной полосы и блестящее бескрайнее море, которое начинается прямо у полосы и уходит за горизонт, и горы, которые, поднимаются за зданием аэропорта, и кажутся такими близкими. Перед ней открывался яркий и ясный день, словно само небо улыбалось ей в знак приветствия.

С ожиданием новых открытий и заблаговременным восторгом перед всем, что предстояло, Анна направилась к выходу из аэропорта. Встречать её здесь некому. Но это и не так плохо, потому что она могла наслаждаться этим моментом единолично. Жизнь казалась прекрасной, и она была готова окунуться в своё лазурнобережное приключение, здесь – в мире света, красоты и незабываемых впечатлений.

Бирюзовое море, как цвет её глаз, но только в бескрайней водной глади, манило своей сверкающей гладью, приглашая окунуться в его объятья. Вдали виднелись красивые яхты, словно изображение с открытки. Все вокруг казалось таким идеальным и сказочным, будто она попала в удивительный мир снов.

Три года назад, Анна поставила перед собой цель – побывать на этом райском курорте. Она работала упорно, экономила каждый лишний рубль, и теперь вот, она здесь, сбывается её давняя мечта. Её глаза сверкали от радости, и сердце билось в унисон с морским прибоем. Все трудности и тяготы были оправданы этим моментом, когда она вступила на эту землю чудес.

«Ницца, – прошептала она, словно обращаясь к этому волшебному месту, – наконец я в Ницце!»

Она была готова наслаждаться каждой минутой своего пребывания здесь. Впереди были дни, наполненные солнцем, морскими купаниями, прогулками по улочкам старого города, и, конечно же, знакомство с местной культурой и кухней. Анна желала почувствовать всю прелесть и красоту этого места.

Прямо у выхода из терминала была остановка трамвая, идущего в центр города, прямо к её отелю.

Массена

В Воронеже во время подготовки поездки и бронирования, после долгих исследований и изучения отелей, расположенных в самом сердце столицы Лазурного берега, её внимание привлек отель "Массена". Расположение, отличные отзывы и элегантный французский стиль сделали его выбором номер один для Анны. И вот, наконец, настал день увидеть его воочию.

Отель, названные в честь рождённого в Ницце маршала Наполеона по имени Андре Массена (также носящий титулы герцога Риволи и князя Эсслинга) располагался в самом сердце города в здании чудесной французской архитектуры, всего лишь в нескольких шагах от центральной площади города, которая как вы догадались, тоже называется Площадь Массена. Вообще в Ницце массово используется имя Массена: площадь Массена, лицей Массена, Вилла и музей Массена, Памятник маршалу в полный рост в центральном саду, бюст в саду музея и т.д.

Продолжить чтение