Читать онлайн Невеста для фейри. Зеркало Оберона бесплатно

Невеста для фейри. Зеркало Оберона

ПРОЛОГ

ПРОЛОГ

"Они древни как мир, веселы и опасны:

Красотою пленяют, коварством — разят.

Им не ведомы смерти жестокие ласки,

Состраданье, любовь — в их сердцах не гостят.

Если видишь того, кто на окнах рисует,

Если знаешь, чей след не запомнит земля,

Отвернись, не смотри — ты душою рискуешь,

Если ты его видишь — он видит тебя!"

(© Дарья Светлая — "Если видишь")

— Прошу, помоги… — раздался шепот из зеркала — Выпусти меня отсюда!

О, как я хотела этого! Мужчина в разорванной одежде, покрытый серебряной кровью, стекающей из ран на бедрах и предплечьях, вызвал во мне немалую жалость и… не только ее!

Бледная ладонь легла на стекло по ту сторону зеркала. Совершенное лицо, холодная лазурь с серебром в глазах, во взгляде которых застыла мука, длинные волосы, черным шелком рассыпавшиеся по груди и плечам. Сколько бы я отдала за то, чтобы хоть раз их коснуться!

Он был совершенен! Он будто светился изнутри…

Останавливали меня две вещи: он явно не человек, и, судя по тому, что узнала из дневника матери, может быть опасен. Перед смертью мама жалела, что не выпустила его, пока было можно, просила прощения за то, что испугалась и прошла мимо. Она почемк-то боялась, что Оберон убьет ее, едва покинув пределы своей зеркальной темницы.

— Умоляю, освободи…

Я вздрогнула, мое дыхание стало прерывистым, захотелось рвануть ворот пижамы, а еще лучше снять ее, ведь мне так жарко… "Его голос приятен, как тысячи поцелуев" — прочла я в дневнике, который тогда еще был у меня. Морна неправа, он лучше, чем поцелуи!

Я вспомнила свой недавний сон, в котором этот демон-искуситель вышел из зеркала и все, что было после между нами. Я тогда проснулась мокрой, со сбившимся дыханием, но что удивительно: без малейшего чувства смущения, мне было мало. Меня терзала жажда прикосновений этого мужчины. Его лазурно-серебряные глаза, казалось, были до краев полны звездного света, а неописуемо волнующий приятный запах, зажигал в крови неугасимое пламя.

— Хорошо… — произнесла и подивилась тому, каким хриплым стал мой голос — Я освобожу тебя, но при одном условии.

— Все что захочешь, девушка! Я могу наделить тебя здоровьем, и ты не будешь болеть до самой смерти, дать тебе столько золота, что десять поколений твоих потомков будут не знать нужды, подарить удачу и семь лет тебе будет везти во всем, любая работа будет выполнена успешно, за что бы ты ни взялась.

— Не надо. Лучше поклянись, что не убьешь меня, когда покинешь зеркало.

— И все? Подумай, может дать тебе хотя бы шкатулку жемчуга?

— Нет, только эту клятву, ничего больше — торопливо произнесла, вспомнив предостережение матери.

— Что ж, я вижу, ты довольно умна. Клянусь, что, покинув это зеркало, не убью тебя.

— Тогда выходи! — произнесла и приложила ладони к зеркалу.

— Не убью, пока ты в Срединном мире! Слово мое крепко, произнесено и услышано! — быстро дополнил клятву узник и повторил мой жест.

Осознав масштаб неприятностей, возмущенно вскрикнула:

— Ах ты! — попыталась оторвать руки от зеркала, но те примерзли ко враз похолодевшему стеклу. Тонкая преграда меж нашими ладонями начала звенеть, как серебряные колокольчики, звук которых разбудил меня этой ночью.

Спустя миг зеркало с тонким всхлипом рассыпалось на кусочки и Оберон вывалился в столовую. Падая, он будто ненароком оттеснил меня к столу, на который рухнула спиной, придавленная его весом. В голове огненными буквами мелькнули строки дневника: "Не брать даров, не есть их пищу, не прикасаться!".

Вот же… он почти лежит на мне! Но, может, не все так плохо? Осторожно вздохнула, от этого моя грудь потерлась о его горячую кожу в обрамлении разорванной рубашки. Я изумленно проследила за тем, как его раны зарастают прямо на глазах.

Голос, ласкающий словно шелк, вкрадчиво прошелся по моему телу:

— Я все же преподнесу тебе дар. Ты запретила мне тебя убивать, но к клятве нужно было добавить "и не причинять вреда иным способом". Впрочем, разве поцелуй, это вред?

Я дернулась, пытаясь скинуть с себя мужчину, но мои запястья уже взяли в плен и прижали к гладкой столешнице.

Его губы обожгли мои. Весь самоконтроль рухнул в момент. Я извивалась, плавилась, стонала в сильных руках, прижимаясь к совершенному телу, и захныкала, когда Оберон от меня оторвался. Оставил на столе одну, задыхающуюся, распаленную от страсти, в одежде испачканной его серебряной кровью, которая жгла меня ледяным огнем, одновременно причиняя боль и даря наслаждение. Хотелось растереть ее ладонями по всему телу. А во рту все еще витал привкус замороженных ягод и горьких трав.

В голове билась единственная мысль: "Теперь я точно пропала!". Голос Оберона изменился, от ласкающего тона не осталось и следа. Теперь он был полон злости и презрения, хлестал по коже, плетью терновника:

— Вот так. Теперь ты сама придешь ко мне. До встречи в сиде Бри-Лейт, смертная!

Без малейшего напряжения он снял тяжелое и совершенно целое зеркало со стены. Повинуясь его жесту, окно растворилось само по себе, будто порывом ветра. Оберон вышел в темный сад и стоило ему ступить на землю, погасли все фонари и свет в соседних домах. В слабом сиянии тонкого печального полумесяца волосы демона вспыхивали серебром. Он ушел и я с ужасом осознала, что на меня накатывает глубокая тоска. Почувствовала, квк готовое выпрыгнуть из груди, рвется следом за ним глупое сердце.

В ту ночь никто еще не знал, что мне предстоит сражаться на отборе невест за звание жены этого мерзавца.

ГЛАВА 1

ГЛАВА 1

Ирландия. Провинция Ленстер. город Лонгфорд. Офис адвоката Патрика Магвайра.

— Дом вам оставил Джейд Бакли. Подпишитесь здесь и здесь… отлично! Вот документы на собственность. Это ключ от входной двери, остальные хранятся в доме. На последней странице завещания указано, где именно они лежат.

— Странно. Я не знаю никого с таким именем. Кажется, даже клиентов с фамилией Бакли у меня никогда не было… — произнесла, перебирая в памяти лица всех мужчин и женщин, дизайном домов которых занималась.

— Дело в том, госпожа Лоран, что ваша нынешняя семья вас удочерила и Джейд Бакли ваш настоящий отец.

— Что? Но… не может быть! Это какая-то ошибка! Родители никогда не говорили мне…

Я растерянно вертела в руках большой старинный ключ. В ушах набатом звучало мамино: "Можешь не возвращаться!" — произнесенное, когда я выразила желание ехать в отпуск в Ирландию, вопреки всем ее запретам.

От стресса мои пальцы похолодели до температуры металла. Казалось, большой старинный ключ с витиеватой головкой морозил пальцы сквозь тонкие перчатки. Я со стуком положила его на стол.

Адвокат зачитывал условия, указанные в завещании. Однако его речь перекрыл шум в ушах. До меня теперь долетали лишь отрывочные фразы "Три года без права продажи или дарения…", "С обязательным безвыездным проживанием в течение полугода…", "Не срубать деревья в саду и не…"

И тут меня озарило:

— Постойте, а… мама? Куда делась моя настоящая мать? Она жива?

С надеждой уставилась на адвоката, но тот опустил глаза, избегая смотреть мне в лицо, сжал губы в ниточку и огорченно покачал головой:

— Сожалею, но ваша биологическая мать, Морна Бакли умерла примерно в двухтысячном году. Примите мои соболезнования.

— А могилы?

— Оба кремированы. Прах вашего отца хранится в доме, а мать пожелала, чтобы пепел ее тела был развеян над холмами.

— Как они умерли? Отец в автокатастрофе, а мать… знаете, я не тот, кто должен рассказывать вам об этом. Простите, меня уже ждет следующий клиент.

— Да, конечно.

Остальное я не слушала. Совсем. В голове, как мотылек, запертый в банке, билась единственная мысль: "Почему они отказались от меня?". Хотелось вцепиться в этого холодного человека в деловом костюме, что сидел напротив, хорошенько встряхнуть и задать ему этот вопрос. Вытрясти все, что он знает о моем настоящем прошлом, пусть Патрик Магвайр вряд ли мог знать о моих настоящих родителях много. И все же, дождалась, когда адвокат окончит оглашение завещания и спросила:

— Простите, мистер Магвайр, вы знали моих родителей?

— Да, мисс Лорен, но общались мы исключительно по работе. Чаще я общался с Джедом Бакли. Ваша мать не проявляла особого интереса к делам семьи.

Я нахмурилась. Эти слова и пренебрежительный тон, с каким он говорил о маме, меня задели. Однако я взяла себя в руки и спросила:

— У меня остались еще родственники в Ирландии? Я хотела бы больше узнать о своей настоящей семье.

— Понимаю, но, боюсь, мало чем могу помочь. Могу дать вам адрес, где репетирует группа, в которой играл ваш отец — произнес адвокат, записывая что-то на зеленом стикере, украшенном трилистниками клевера по углам.

— Отец был музыкантом? — удивилась я.

— Да, Джед играл на гитаре и недурно пел. "Королева мая" не очень популярна за рубежом, но в Ирландии их все знают и любят. Среди фанатов группы много подростков, но есть немало людей среднего возраста, что выросли на их песнях.

Дверь кабинета за мной закрылась. Оглушенная, все еще сжимая в руках зеленый стикер, я медленно спустилась по лестнице, держась за деревянные крашеные перила. Там, на первом этаже, в пабе "Зеленый остров" меня ждала подруга, которая решила провести этот отпуск вместе со мной.

Стоило переступить порог, на меня налетел ураган по имени Флави Броссар. Блондинка вскочила на ноги, пролетела в своих красных туфельках через весь зал и, схватив меня за плечи, засыпала лавиной вопросов:

— Ну как? Что тебе сказали? Дом большой? Это кто-то из благодарных клиентов? Или у тебя в самом деле есть родственники в Ирландии?

— Они у меня были Флави… Были! — произнесла я и несколько раз зажмурилась, чтобы не выпустить слезы, которые непременно испортят макияж. Не здесь. Не сейчас.

— Так-так… я узнаю этот взгляд. Пойдем-ка дорогуша, тебе нужно срочно чего-нибудь выпить. А потом ты все мне расскажешь и мы снимем номер в отеле!

— Нет. У меня есть дом, там и остановимся. Расскажу тебе все по дороге. Надеюсь, это не какая-нибудь древняя развалина и там найдется нормальная кухня с холодильником.

— Чур я за рулем! В таком состоянии как у тебя нельзя вести машину.

— А с таким талантом к вождению, как у тебя, лучше вообще никогда не садиться за руль! В последний раз ты нас чуть не убила.

— С тех пор я прокачала свои навыки.

— Где? — фыркнула я — На компьютерном симуляторе младшего брата? — шагнула к двери красного старого "Фольксвагена", что мы взяли напрокат. Но подруга даже на каблуках оказалась проворнее и захлопнула перед моим носом водительскую дверь.

Мне показали язык через стекло, на что я только закатила глаза и уныло двинулась обходить автомобиль. Устроившись в салоне и пристегнув ремень, скосила глаза на подругу, которая как раз закончила подкрашивать губы, извернувшись так, чтобы видеть себя в зеркало заднего вида. Флави весело подмигнула мне и завела мотор. На что я заметила:

— Погоди трогаться, я еще не оформила завещание.

— Оно тебе не понадобится — усмехнулась девушка, а потом молитвенно сложила наманикюренные пальчики с вишневым лаком и произнесла свою обычную мантру — Отсутствие водительского опыта, не подведи!

ГЛАВА 2

ГЛАВА 2

День назад

Франция, Лион, дом семейства Лоран.

Мелькнула паническая мысль: что же я наделала? Я должна была послушаться мать, как тысячи раз до этого. Но на сей раз я решила не отступать.

— Ты туда не поедешь! — кричала Кэтлин Лоран.

— Мам, я уже достаточно взрослая, чтобы принимать решения сама.

— Это явно какая-то ошибка Эйлин. У тебя не осталось родни в Ирландии.

— Может, ты забыла о ком-то? Может, родня дальняя? — спрашивала я мать.

— Уж поверь, я хорошо знаю семейство Бирн, они все разъехались, это ошибка. Прошу тебя, не езди туда.

— Ну, тогда я хотя бы посмотрю на твою родину. Ты же говорила, что родилась в Лонгфорде? Как раз туда меня и вызывают.

— Если ты меня любишь, останься дома. Девочка моя, я понимаю, что тебе хочется путешествовать. Мы с отцом вполне можем устроить тебе отдых в Египте или Турции. Лазурный берег, между прочим, тоже весьма хорош.

— Мам, почему ты меня отговариваешь?

— Это письмо… знаешь, оно очень странное. У меня плохое предчувствие, пожалуйста, не езди!

— Я абсолютно уверена, что все будет хорошо. Просто пока я была ребенком, ты привыкла, что мы не разлучались надолго. Но теперь я выросла и могу путешествовать одна — ответила я и набросила тренч, чтобы затем одеть сумку на плечо и схватиться за ручку черного чемодана на колесиках.

Спускаясь вслед за мной по лестнице, ведущей на первый этаж дома, мама истерически расплакалась. Это меня удивило. Мама славилась сдержанностью, достойной истинной леди. Поэтому я не поверила своим ушам, когда вслед понеслись рыдания и истерический крик:

— Если уедешь в Ирландию, ты мне больше не дочь! Можешь не возвращаться!

От этих слов я вздрогнула и напряженно выпрямилась, словно человек, получивший пулю в спину. А в ушах зазвучали фразы из наших давних разговоров…

"О, давай не будем читать сказку про эльфов, она скучная. Лучше я прочту тебе "Белого оленя".

"Духи природы не лучшая тема для доклада. Напиши о древнегреческих богах — беспроигрышный вариант".

"Фотографии моей родни? Я потеряла свой альбом при переезде во Францию, а компьютер, где все хранилось, сгорел во время грозы, когда ты была еще маленькой".

" Вырядиться феей вечеринку? Эти крылья тебе как-то не идут, а вот образ принцессы из "Красавицы и чудовища", то, что нужно!"

"Этнический стиль тебе не к лицу, если хочешь быть успешной, выбери лучше деловой. Нет, только не зеленый, это несерьезно! Тебе нужен вон тот синий костюм. Поверь моему опыту, для работы это самое то".

Внезапно все эти кусочки сложились в картинку, и родился вопрос. Неужели мама все эти годы ограждала меня от всего, что связано с Ирландией? Феи и сказки о них, зеленый цвет, духи природы… даже в этническом стиле она нашла что-то неподходящее. Бред. Это просто случайность.

Я села в такси и замерла. Показалось, одновременно с хлопком двери произошло что-то важное. Возникло ощущение, что я оставила за спиной старую жизнь и назад пути уже нет…

Повернулась к окну, окидывая взглядом родовое гнездо Лоренов. Мама стояла у окна гостиной и кому-то звонила. На ее лице было написано отчаяние.

Ничего. Она просто приобрела болезненную привычку контролировать меня и мою жизнь. Однажды мне все равно пришлось бы пойти против ее воли, сделать по-своему, показать ей, что я уже взрослая. Я сама в состоянии решить, где мне проводить отпуск, куда устроиться работать, с кем общаться и, черт возьми, какие костюмы носить! Довольно жить по указке. Это моя жизнь, не ее!

Но отчего же так сосет под ложечкой? Неужели дурные предчувствия заразны? Все, хватит раздумий! Прочь от этой удручающей атмосферы и неуместного чувства вины!

— Куда вас доставить мадмуазель? — спросил водитель, уставший ждать, когда назову адрес.

— В аэропорт, пожалуйста.

ГЛАВА 3

ГЛАВА 3

Франция, аэропорт Сент-Экзюпери

Стоило войти в здание аэропорта, как ураган Флави, с маленькими подпрыгивающими торнадо светлых кудряшек на голове, повис на моей шее. Подруга всегда любила обниматься, я же точно не была кинестетиком.

Вот и сейчас я сдержанно улыбнулась, чуть сжала в ответ плечи девушки, обозначив, что тоже рада ее видеть и отстранилась. Поначалу я дико стеснялась ее напора, но птом мне удалось снизить процент обнимашек.

Я научилась ловко выставлять перед собой препятствия в виде сумки, стаканчика кофе, зонта или книги в руках. Для нас двоих это была негласная игра. Сегодня я задумалась и прозевала момент приближения мадмуазель Броссар, обожающей тискать все, что движется. Она опередила меня, несмотря на то, что тащила за собой здоровенный чемодан цвета фуксии.

— Привееет! Ну что, отпустили тебя?

— Эм… нет.

— То есть мы никуда не едем? — светлые бровки моментально сложились домиком, а взгляд голубых глаз собеседницы стал просяще — щенячьим. Насладившись паузой, я продолжила:

— Меня не отпустили, но я впервые не послушалась!

— О-ля-ля! Ну, наконец-то! Я до последнего боялась, что ты, как послушная девочка снова сделаешь, как сказала мама и опять пропустишь все самое интересное. Она же тебя даже на пикники никогда не отпускала и в горы с Джолином и его компанией ты не попала тоже из-за нее. Она настолько за тебя боится, что готова лишить вообще всех развлечений. По-моему, это несправедливо.

— Думаю, она просто слишком любит меня.

— Как по мне, такая любовь способна задушить. Это эгоистично с ее стороны. Она думает лишь о том, как будет за тебя переживать. Но ее совсем не волнует, как себя почувствуешь ты. Ей все равно, что ты снова будешь смотреть в окно на то, как уезжают твои друзья, как жизнь проходит мимо.

— Она просто другая. По ее мнению, развлечения, это шопинг и поход по салонам красоты. Знаешь, с появлением работы мне стало гораздо легче. Она уже не может контролировать меня так, как раньше. Порой я еду в какой-нибудь дом в пригороде, обсуждаю с хозяевами проект, а на обратной дороге сворачиваю в какое-нибудь дикое место, где можно искупаться, поваляться на траве и послушать птиц…

— Уже придумала, что будешь делать с наследством? Продашь этот дом или сдашь в аренду?

— Пока не знаю Флави. Я должна на него посмотреть. Думаю, он будет чудесен и я останусь в нем на какое-то время. А маме будет полезно пожить без меня: остыть, подумать. Нам обеим нужна пауза. Надеюсь, она все же поймет, что я выросла и сменит гнев на милость.

ГЛАВА 4

ГЛАВА 4

Ирландия. Провинция Ленстер. г. Лонгфорд.

Я с удовольствием смотрела на город, где предположительно родилась. Архитектура Ирландии мало менялась с течением времени. Оставаясь незатейливой, она не поддавалась новомодным веяньям.

Дом доставшийся мне подтверждал это, всем своим видом. Небольшой, прямоугольной формы, с высокой покатой крышей и слуховыми окнами. Ни одной изогнутой линии, никаких балконов и колонн. Серая черепица, большие пластиковые окна, стены выкрашены в белый.

Лишь красная дверь, словно яркий аксессуар на белой рубашке, немного разбавляла эту сдержанность. А еще фонарь, висящий над дверью под двускатной крышей крыльца и длинные ящики с цветами под окнами обоих этажей.

Наличие клумбы создавало ощущение, что цветочный водопад выплеснулся из ящиков и разлился по земле благоухающим потоком. Белые чашечки петуний с фиолетовыми серединками, оттеняли ярко-красные сальвии и пеларгонии.

Подруга вышла из машины следом за мной, огляделась и спросила:

— Эйлин, ты же у нас эксперт в дизайне домов? Скажи-ка, почему это у ирландских домов двери покрашены яркие цвета, когда все остальное довольно серенькое? Смотри, у дома напротив дверь синяя, эта зеленая, а вон там, желтая…

— Ну, во-первых, это молчаливый бунт. После завоевания Ирландии англичане активно насаждали свою культуру и пытались задать моду на одинаковые двери. Но как видишь, непокорные ирландцы по сей день все делают по-своему. Эти двери, визитная карточка местного архитектурного стиля.

— А во-вторых?

— А во-вторых, чем славится Ирландия?

— Эм… пивом?

— Вот именно! Традиция красить двери уходит своими корнями в далекое прошлое. Представь, перебравший знаменитого ирландского пива горожанин возвращается домой. Дома похожи друг на друга, и он начинает стучаться к соседям. Вот двери и красят в разные цвета, чтобы…

— Пьяные жители не путали дома?! — рассмеялась подруга — Однако веселые ребята эти ирландцы!

— Пошли скорее! Снаружи дом выглядит просто чудесно и мне не терпится узнать, каков он изнутри.

Внутри было еще лучше, чем снаружи!

Мне нравилось решительно все! Плитка на полу, изготовленная из местного голубого известняка, дающая ощущение прохлады. Зеленые занавески и обивка стульев, льняные полотенца и скатерти… Мебель из неокрашенной древесины вишни и дуба, и красно-коричневые ковры, создавали неповторимый уют.

По стенам всюду были развешены полки: в комнатах занятые книгами и цветами, на кухне — посудой.

Прямоугольную гостиную украшали два кельтских медальона* на противоположных концах комнаты, а так же обои с растительным орнаментом. (*Медальон — лепной или резной рельеф, роспись, мозаика в овальном или круглом обрамлении).

Цветов тут было очень много, особенно на кухне. Герани, фиалки и орхидеи расставлены не только на окнах, но на столах и тумбах тоже. Видимо, за домом ухаживали, потому что ни один из них не завял.

Я вышла в холл и заинтригованно ступила на лестницу, ведущую наверх.

ГЛАВА 5

ГЛАВА 5

Если на первом этаже, я обнаружила столовую, кухню и кабинет, то на втором, помимо спальни, нашлись еще две студии.

Одна явно принадлежала отцу: тут всюду были развешаны постеры "Королевы мая", на стенах висели несколько гитар, одна из которых была без струн. Пара бутафорских мечей, лук, кинжал, колчан со стрелами, оперение которых, судя по изображениям на постерах, светилось в темноте. Микрофон, наушники, компьютер с огромными колонками, куча проводов и не хилая звукоизоляция на стенах.

Шкаф был набит сценическими костюмами. Я провела пальцами по вешалкам.

Меж вышитой рубашкой и кожаной кирасой воина висело некое подобие зеленого кафтана с кельтским орнаментом по вороту и рукавам. Если нарядится в такое, можно вполне сойти за эльфа.

Фото на стене подтвердило мою догадку: отец стоял в центре группы, состоящей из пяти человек. Эльф с электрогитарой, разрисованной кельтскими трилистниками.

Длинные светлые волосы, собранные в мальвинку, тонкие косички по бокам, падают на широкие плечи. Кожаные штаны и высокие сапоги, несколько безделиц в виде диковинных колец, медальона и серебряных каффов, которые имитировали заостренные уши.

Трандуил из фильма нервно курит в сторонке. Держу пари, местные девчонки, от него без ума… были без ума. Их эльф с гитарой уплыл на запад, и пусть я пока не знаю причину его смерти, но обязательно выясню.

Утерла набежавшие слезы и, повинуясь непонятному порыву, взяла у зеркала одно из колец с серебряным триквером и надела на указательный палец. Отец носил его на мизинце… Боже, на что я рассчитываю? Как коснуться сквозь время того, кого уже нет? Тоскливо провела пальцами по картинке на стене, коснувшись щеки того, кого не застала в живых.

Папа… Вот бы увидеть его без этих эльфийских тряпок, грима и фальшивых ушей. Услышать голос, поболтать с ним, узнать, что он за человек. Даже обида на то, что от меня отказались, не могла угасить жажду знать о нем хоть немного больше.

Со внутренним трепетом я исследовала вторую студию, определенно принадлежащую матери. Тут царил хаос. Полки с книгами по оккультным наукам, викканству и легендами о фейри, соседствовали со складным мольбертом, красками и столом, заваленным свернутыми в трубку холстами с набросками.

Под потолком висел ловец снов с аметистовыми и янтарными бусинами. Баночки с травами и непонятными мазями, лежали в тумбочке стола, там же был обширный запас свечей, короткая плетеная веревка, старинный кинжал, странные глиняные чаши, масла и благовония. Художник и ведьма два в одном?

Мольберт развернут лицевой стороной к окну. Неспешно обошла его, чтобы взглянуть на последнюю работу мамы. Ничего. Пустой пластиковый щит.

Опустила взгляд и заметила на полу одинокий обрывок холста, потом еще один и еще.

Пришлось заглянуть в сетчатую урну для бумаг, под стол, тумбочку и кровать, даже за шторы, чтобы собрать картину целиком.

На холсте, на фоне холмов, поросших вереском, двое сплелись в любовном объятии. Брюнетка с серо-голубыми глазами ласкала статного эльфа с медной шевелюрой и изумрудным взглядом миндалевидных глаз. Картина выполнена столь искусно, что походила на фотографию. Как возможно такое сотворить человеческими руками?

Я видела свадебное фото на каминной полке в столовой с подписью "Морна и Джед Бакли" и узнала в женщине на картине маму. Вот только здесь ее обнимал отнюдь не отец. Просто фантазия? Или Морна неосторожно изобразила себя в объятиях любовника и картина была порвана ревнивой рукой мужа?

Или же мама сама порвала ее, поддавшись дурному настроению? Талантливые художники нередко относятся к своим работам чересчур критично и могут уничтожить холст, считая, что работа недостаточно совершенна.

От раздумий меня отвлек голос Флави, донесшийся сквозь открытую дверь с первого этажа:

— Эйлин, спускайся! К тебе пришли!

ГЛАВА 6

ГЛАВА 6

Как раз в этот момент мое внимание привлек любопытный набросок на столе. Лишь край небольшого листа высовывался из-под кипы бумаги, но мне почему-то захотелось разглядеть его поближе.

— Эйлииин! — донеслось снизу.

— Минуточку, я сейчас! — ответила, поднимая рухнувшую кипу бумаг с пола, чтобы среди нее, наконец, найти нужную.

Я увидела изображение девушки. Она стояла спиной к зрителю, нерешительно протянув руку к зеркалу, но не касалась его. А в отражении почему-то была не она сама, а смутный, зловещий мужской силуэт, выступавший из тумана. Четко прорисованы были лишь глаза.

Набросок выглядел простым и недоработанным, но даже таким поражал воображение. На миг мне показалось, что зрачки мужчины двинулись и он посмотрел прямо на меня.

— Эйлин? — раздался голос подруги из коридора. Я вздрогнула и выронила лист.

— Ох, Флави! Ты меня так напугала! Нельзя же так подкрадываться.

— Если хочешь знать, ты тоже меня напугала. Я зову, ты не отвечаешь. Я подумала, что с тобой что-то случилось.

— Ха! Да что со мной может случиться в моем собственном доме средь бела дня!

— Все что угодно юная мисс! — неожиданно ответил громкий, суровый мужской голос из коридора.

Я подняла глаза и увидела в дверном проеме пожилого мужчину. Пронзительные синие глаза, седые, чуть взлохмаченные волосы, аккуратная бородка и усы, придающие облику благородство, глубоко посаженные глаза и прямой нос. На незнакомце были одеты джинсы, ворот темно-синей рубашки выглядывал из шерстяного джемпера шоколадного цвета.

— Кто вы? — нахмурилась я, недовольная вторжением.

— Важнее не кто я, а кто вы, юная мисс.

— Мое имя Эйлин Лоран. Я хозяйка этого дома.

— А мое имя Киллиан Даффи и хочу купить у вас этот дом.

— Он не продается — не раздумывая, выдала я.

— Не спешите, мисс Лоран, назовите вашу цену. Я заплачу любую сумму.

— Это дом моих родителей и я не продам его за все сокровища мира мистер Даффи. Если это все, прошу вас покинуть эти стены.

— Что вы сказали? Родителей?! — мужчина задохнулся, побледнел и схватился одной рукой за дверной косяк, второй за сердце — О, святой Патрик… мерзавец Магвайр все-таки все разболтал!

— Мистер Даффи? Вам плохо? О чем вы говорите?

— И ты сейчас ищешь остальную родню девочка не так ли? — произнес все еще бледный, но кое-как успокоивший дыхание старый ирландец — А еще хочешь знать, как и почему умерли твои родители, верно?

— Д-да… — запнувшись, ответила я.

— Что ж, если нальешь старику чашку кофе с виски, я расскажу тебе все, что знаю.

— Вы знали моих родителей?

— Разумеется, — горько усмехнулся мой собеседник — Потому, что Морна Бакли — моя дочь.

— Так вы… вы мой дедушка?!

— Именно так, птичка*… — заново оглядывая меня с ног до головы и раскрывая объятия, прошептал старик — Именно так!

(*Имя "Эйлин" означает "птица")

ГЛАВА 7

ГЛАВА 7

Мы спустились на кухню, приготовили кофе на троих. Гостю в оный добавили виски, сами же обошлись корицей. Флави вытащила из сумки купленные по дороге булочки и с любопытством села рядом, готовая слушать старика:

— Я знаю, некоторые вещи из того, что я расскажу, покажутся тебе, Птичка, невероятными, а быть может, и безумными. Но уверяю, я в здравом уме и мой рассказ правдив.

Все началось пятьдесят лет назад… Дело было в Коннахте. Я работал дальнобойщиком, ехал из Голуэя в Слайго. Мой "Кенворт" был загружен ящиками, о содержимом которых я ничего не знал, ибо заказчик просил соблюдать секретность.

Ехать при хорошем раскладе предстояло около двух с половиной часов.

Я уже миновал Балладрихид, до Слайго оставалось чуть больше четырех миль, когда вдруг появился туман. Буквально за пару минут все вокруг заволокло, да так, будто в молоко попал. Ехать невозможно.

Приемник, который всегда включаю, чтобы не заснуть за рулем, забарахлил и я его выключил. Через пару минут я не выдержал тишины и принялся негромко напевать, но почти сразу замолчал, потому что понял, что слышу музыку.

Я решил, что просто слишком устал и не стал обращать внимания. Но тут у меня забарахлил мотор. Новенький Кенворт никак не мог издавать такие хрипы и стук.

Я плюнул на возможный штраф за остановку в неположенном месте. Затормозил, заглушил двигатель и включил аварийку. Захватил знаки, чтобы поставить впереди и позади машины, а затем взглянуть что с двигателем.

Стоило мне немного пройти по дороге вперед, как в свете фар я увидел ее.

Черноволосая женщина в белом платье выплыла из тумана. Ее кудри были растрепаны, а на талии, обвитой дорогим поясом чудесной работы, висел кинжал.

Я подошел к ней, спросить все ли в порядке и она ответила: "Не все. Я хочу забыть. Помоги мне, человек".

Ее руки обвили меня, как плющ обвивает ограду, и я потерял счет времени. Мир вокруг нас исчез, ничто, кроме нее не имело значения в тот момент. Она была… центром Вселенной для меня.

Женщина отвела меня на поляну, окруженную зарослями боярышника. Там мы любили друг друга, пока я не утомился и меня не сморил глубокий сон.

Я проснулся в поле, мокрый от росы и абсолютно без одежды. Не знаю, каким чутьем я нашел направление и вышел к дороге, нашел сменку в грузовике и оделся. Пришлось воспользоваться старыми кроссовками, в которых обычно мыл машину.

Сам собой заработал приемник. Там как раз передавали новости. Когда я услышал, как диктор объявляет сегодняшнюю дату, то пришел в ужас. С момента, как я вышел из грузовика, прошло две недели. Удивительно, что сам грузовик не обнаружила и не отогнала с дороги полиция. Воры тоже не объявлялись: груз цел, ни кузов, ни кабина не взломаны. Только тогда я осознал, что встретил фейри.

— Фейри? Кто это? — нахмурилась я.

ГЛАВА 8

ГЛАВА 8

— Фейри? Кто это? — спросила я, нахмурившись. Флави бросила на деда недоверчивый взгляд, а потом осторожно покосилась на меня, глазами спрашивая: "Ты в это веришь? Он это серьезно? Может он местный сумасшедший, а никакой не родственник?".

Я чуть заметно двинула плечом, в знак того, что и сама недоумеваю по поводу всего услышанного.

Киллиан Даффи не заметил нашу пантомиму и с невозмутимой неторопливостью продолжил свою речь:

— Вижу, Кэтлин хорошо исполняла свое обещание, раз ты не знаешь — усмехнулся дед, а потом нахмурился — Но недостаточно хорошо, чтобы не дать тебе вернуться на эту землю! Это, Птичка, волшебный народ, живущий в холмах. Их называют по-разному: ши, сидхе, серые соседи, тихий народ или племена Туатха Де Дананн. Они были четвертым племенем, прибывшим в Ирландию. Самые красивые, изысканные в одежде и вооружении, самые искусные в игре на музыкальных инструментах, самые одаренные умом из всех, кто когда-либо приходил в нашу страну.

Одни говорят, их принесли по воздуху темные облака, застившие солнечный свет на три дня, другие, что они прибыли на кораблях и сожгли их после высадки на берег. Но все сходятся в одном: в те дни над землей навис густой туман и когда он рассеялся, северо-западная часть Коннахта была захвачена.

Они предложили племени Фир Болг, жившему тогда в этих землях, поделить Ирландию пополам. Но те побоялись, что заморские колдуны отнимут них все и не согласились. Началась война и в сражении при Маг Туриед — Равнине Башен — фейри победили. Был заключен договор, по которому племена Дану получали всю Ирландию, а Фир Болг, лишь Коннахт.

Тихий народ жил здесь до появления гойделов. Иначе они звались сыновьями Миля и были предками нынешних ирландцев. Гойделы затеяли войну с фейри и победили. Тихому народу пришлось уйти. Ясное дело, после того как их потеснили, фейри не жалуют людей.

Они сила этой земли, ведают плодородием и водой, обитают в холмах, реках и озерах. Живут рядом с нами, на "изнанке" этого мира, на теневой стороне Ирладии.

Среди них есть духи вроде банши и добби, пикси и лепреконы, боггарты и слуа, но высшее их сословие — прекрасные и коварные сидхе, принесшие много слез человеческому роду.

Но вернемся к моему рассказу.

После встречи с красавицей из холмов мир казался мне нереальным. Воспоминания о ней были более яркими и настоящими, чем солнце, небо или биение моего сердца.

Чувствовал себя оглушенным и обессиленным, как человек, выживший в шторме, что только что вылез на берег, измученный борьбой за жизнь. Он не может даже ползти, хотя волны все еще лижут его ноги, мечтая добраться до него и поглотить.

Такой близости у меня никогда не было ни до, ни после нее. К слову, потом у меня еще долго не было женщин. Ни одна меня не манила, не казалась красивой, ни одну я не хотел. Они все были для меня, как манекены: вроде выглядят как надо, но я не видел в них того совершенства и жизни, что были в моей фее.

Я сел за руль и поехал, но очень медленно. В ушах все еще звучала эльфийская музыка, и я всерьез опасался попасть в аварию.

Я доставил груз и кое-как уладил шум из-за своей двухнедельной задержки. Пришлось врать, что заблудился в тумане и свернул не туда. Мол в той глуши, куда заехал, у меня сломалась машина. Я хотел быстрее добраться до ближайшего города и решил срезать путь напрямик через холмы, но заплутал и нескоро вышел к людям.

Удивительно, но мне поверили и даже не уволили: в тех местах, о которых я говорил, нередко плутали и попадали люди.

ГЛАВА 9

ГЛАВА 9

После я отправился к местному друиду — Кигану Маккарти, чтобы он излечил меня от тоски по сидхе.

Но даже с помощью колдуна мне пришлось нелегко. Я потерял счет дням, краски мира померкли для меня. Еда стала безвкусной, радости и желания ушли, а сам я чувствовал себя мертвым, словно черноволосая красавица похитила не только мое сердце, но и саму жизнь.

Она являлась мне во снах, грезилась в тумане и за пеленой дождя. Ее отражение-призрак я видел в стеклах витрин, машин, окнах своего дома в Лонгфорде… Но самое ужасное, что каждую ночь эта чертовка продолжала мне сниться!

Утром я просыпался распаленный желанием и рыдал, как ребенок, что снова видел лишь сон, что проклятой феи нет рядом.

Я жаждал ее, мечтал о ней, как путник, заблудившийся в пустыне, грезит о воде.

Тоска по этой ведьме мучила меня десять лет. Отвары и ритуалы друида помогали все хуже. Я бросил работу.

Друид говорил мне: рассвет и закат, вода и зеркало, полнолуние и солнцестояние, порог и ворота, любая арка — все это Грань. Ты не должен стоять на ней, смотреть на нее. Если не хочешь уйти в мечты об этой сидхе и потерять разум, будь осторожен с Гранью!

Я понял, что дорога тоже своеобразная Грань, ведь именно когда сидел за "баранкой" мне чаще всего виделась Она!

Когда несколько раз подряд чуть не попал в аварию, пришлось бросить заниматься любимым делом. Профессия дальнобойщика осталась в прошлом. Проклятая вертихвостка из холмов сломала мою жизнь, отобрала даже дорогу!

Какое-то время я жил на средства, отложенные на ремонт дома и пьянствовал, пытаясь излечиться от тоски. Но однажды в момент просветления от навязчивых грез, понял, что не могу так больше. Не хочу жить один, превращаясь в сумасшедшего пьяницу, в животное.

Я прикрепил веревку к потолку гаража и сел в гостиной, чтобы в последний раз глотнуть пива у телевизора. Может это смешно, но перед смертью хотелось узнать, выиграет ли моя любимая команда. Последнее желание…

В дверь позвонили. Это показалось мне странным, ведь я никого не ждал. Друзья давно отвернулись от меня, а кузина захаживала день назад и в следующий раз обещала явиться лишь через двое суток.

Я выругался и пошел открывать. Еще в коридоре ощутил запах яблок и меда и от удивления даже протрезвел. Я бежал к двери с замершим сердцем, кажется, даже забыл, как дышать. Ждал, что по ту сторону крашеной деревяшки с медной ручкой будет стоять Она!

Улыбаясь, как последний осел, открыл дверь, но там не было той, кого так ждал. Лишь корзина из ивовых прутьев, в которой возилась и пыхтела маленькая черноволосая девочка, в тонком одеяле из белой шерсти.

Я сдвинул ткань, чтобы лучше видеть лицо ребенка. Малышка открыла глаза, улыбнулась и схватила меня за палец. На одеяле зелеными шелковыми нитками было вышито имя: "Морна", что значит "любимая". Это была твоя мать.

ГЛАВА 10

ГЛАВА 10

Сначала я растил ее один. Но когда Морна стала старше, привлек кузину, чтобы та могла рассказать ей то, что девочке полагается слышать от женщины.

Дочь выросла красавицей. Я радовался, ведь рядом с ней утихала тоска по ее матери, но переживал о том, как будет житься полукровке среди людей. А еще боялся, что однажды явится ее мать, заберет дочь в холмы, я опять останусь один и начну сходить с ума по новой.

Я с радостью смотрел, как Морна рисовала картины, настолько четкие, что они походили на фотографии. Отцовская любовь ослепила меня. Я даже закрыл глаза на то, что она вышла замуж за Джеда Бакли: музыканта из никому не известной фолк-группы. Мне было важно лишь, что моя девочка счастлива.

Но я зря позволял твоей матери творить что вздумается. Я избаловал ее. Пока возился с тобой, не сразу заметил, что Морна связалась с подозрительной компанией. А когда узнал, было уже поздно: она не слушала меня.

Их секта называлась "Служители Эрин". Эти люди пытались вызвать фейри то у старых камней, то в кругах поганок.

Джед однажды вытащил Морну с одного из таких ритуалов. Он рассказал, что вся компания этих "служителей" скакала по поляне голышом, обнимаясь с деревьями. А Морна без сознания, усыпанная кучей цветов, лежала на алтаре, вокруг которого стояли кувшины с молоком и медом, и корзины с яблоками.

Моя девочка спала трое суток. Я поседел за эти дни! Когда она пришла в себя, мы с Джедом спросили, кто и какой наркотик ей подсыпал. Морна сказала, что им удалось вызвать фейр и она уснула оттого, что слишком долго говорила с этим отродьем из холмов. Мол, общение с дивными слишком утомительно для смертных и единственный способ восстановить силы — проспать подольше.

Знаешь, не встреться я с твоей бабкой, я бы сказал, что дочь моя спятила. Но уж кто-кто, а я знал, что проклятые фейри существуют! Тихий народ по-прежнему живет в наших холмах и успешно дурит людям головы.

Морна говорила, ей явился медноволосый мужчина. Высокий, статный, с сияющей кожей и зелеными глазами, подобными звездам, а голос его ласкал, как горячие поцелуи. Он поведал, что пришел из холма Бри Лейт. По-нашему это Слив Голри, что неподалеку от Ардага.

Я удивленно посмотрела на деда. Описание фейри походило на того мужчину, что совсем недавно видела на картине, собранной из обрывков в комнате матери. Неужели Киллиан Даффи говорит правду? Стоп! Надо смотреть на вещи более критично. Какие доказательства мы имеем? Никаких, кроме слов старика, который, вполне мог от горя выжить из ума.

Тем временем рассказчик, мельком глянул в окно, словно бы проверяя, сколько времени еще будет длиться день, и продолжил свою речь:

— А еще этот фейри рассказал Морне, что она наполовину их проклятой крови. С тех пор моя девочка совсем обезумела. Бросила свою компанию и принялась в одиночку искать вход в холмы.

Я спросил, не касался ли ее тот фейри, не ела ли она чего-то из его рук, не пила ли, предложенное им, не принимала ли подарков. В ответ она лишь улыбалась, молчала. А сама продолжала шастать по домам всех окрестных ведьм и друидов в поисках волшебного средства, способного отомкнуть дверь в Сид.

ГЛАВА 11

ГЛАВА 11

Муж Морны, видя, как она изменилась и охладела к нему, бросил ее. Он любил мою девочку до безумия, но не мог вынести ее равнодушия в ответ. Гордый, избалованный вниманием молоденьких фанаток, он не мог простить ее пренебрежение, хотя и страдал от разлуки с ней.

Морна пропадала на несколько дней, путешествуя с рюкзаком и собакой среди холмов, а потом вернулась беременная. Учитывая то, что ты прекрасна, как мать и то, что по словам Джеда, они с Морной не спали в одной постели еще до выходки с алтарем, думаю, ты дочь того медноволосого демона из холмов.

Когда ты родилась, я понял, что снова счастлив. Морна частенько оставляла меня посидеть с тобой и мое сердце, некогда пораженное красотой чистокровной сидхе, успокаивалось. Моя извечная тоска по фейри отступала.

Едва оправившись после твоего рождения, Морна снова принялась искать своего любовника из дивных, но не нашла.

Через два года бесплодного блуждания среди холмов, она вдруг прекратила поиски. Я обрадовался. Думал, она смирилась и, наконец, взялась за ум. Но не тут-то было!

Эти два месяца проведенные дома, она набиралась сил, чтобы отправиться на поиски в Белтайн.

Я сердцем почувствовал, что в волшебную ночь моя девочка может попасть в еще большую беду.

Пришел к ней вечером, якобы в гости, а на деле, чтобы остановить, не дать совершить еще одну глупость. Но Морна все поняла. Хитростью заманила меня в ванну, заперла и убежала…

Ее нашли распевающей песни голышом на вересковом поле в кругу старых камней. Она все время бормотала что-то о золотых гончих и серебряных стрелах. Что Говорящая-с-сердцами отомстила ей за грехи матери.

В буйные периоды своего безумства она требовала какое-то зеркало, плакала и билась головой в окна и двери. Тогда я понял, что девочка моя стала такой неслучайно. Кто-то из фейри свел ее с ума, заставил мучиться. Полгода она жила в больнице, а потом умерла.

При этих словах на мои глаза навернулись слезы. Хоть разум был и против, сердце почему-то верило рассказу деда.

— Я знал, рано или поздно, ты почувствуешь, что не принадлежишь к миру людей. Понимал, что захочешь отыскать сид Бри Лэйт или куда там ваше проклятое племя так тянет. А еще боялся, что те, кто свел с ума и убил твою мать, однажды могут прийти за тобой.

Тогда я принял нелегкое для себя решение: спрятать тебя где-нибудь подальше от Ирландии.

ГЛАВА 12

ГЛАВА 12

С твоей приемной матерью Кэтлин, мы дружили с детства. Ее фамилия тогда была Бирн. Думаю, не встреть я ту фейку, мы бы поженились.

Мы с Кэт переписывались в интернете. Она рассказала, что уехала в Лион и вышла замуж за француза с фамилией Лоран.

Однажды Кэт пожаловалась, что никак не может забеременеть. Я посочувствовал ей и забыл об этом, но вспомнил, когда лихорадочно искал, куда спрятать тебя от дивных.

Я отдал тебя Кэтлин ради твоей безопасности и счастья. Отдал с условием, что она никогда не расскажет тебе о настоящей семье и будет строго следить за тем, чтобы ты никогда не лезла в аномальные зоны, закрытые клубы, секты, и ни в коем случае не ездила в Ирландию. А еще я велел ей беречь тебя даже от намека на сказки о тех, кто живет в холмах.

Но судьбу сложно обмануть. Я никак не мог учесть, что Джед попадет в аварию и оставит дом, в котором он жил с Морной тебе. Он ездил в Строкстаун за новыми струнами для гитары и по дороге назад по непонятной причине не справился с управлением и слетел с дороги.

Теперь, когда ты все-таки встретилась с этим проклятым адвокатишкой, послушай моего совета: немедля отнеси ключ от дома и документы на собственность в риэлтерскую фирму. Не вздумай оставаться тут. Это место наверняка известно тихому народу.

Пусть старик Маккарти повесил здесь свои охранные амулеты, это не спасло твоих родителей. Фейри злопамятны, они могут ждать дня отмщения веками. Тебе несдобровать, если они учуют, чья ты дочь. Уж не знаю, чем напортачила твоя бабка, но судя по тому, как наказали твою мать, натворила она достаточно.

— Ты говорил, она умерла в лечебнице?

— Да, но не спрашивай адрес. Я не дам тебе больше никакой информации, кроме одного мудрого совета: беги из Ирландии и как можно скорее. Возвращайся в Париж, забудь про этот дом, про свой проклятый волшебный род и может быть, тогда ты выживешь. Лети самолетом — так быстрее. Мой друг, друид Киган Маккарти, не раз говорил, что воду они контролируют. Если поплывешь на корабле, сама не заметишь, как окажешься за бортом или в Сиде. Вода такая же Грань, как и дорога. Напустят тумана, задурят экипаж, сманят с палубы или из каюты своими огоньками да песнями, и нет больше Эйлин Лоран.

— Может мне правильнее назваться Эйлин Даффи? Джед Бакли мне не отец, а мама в девичестве носила твою фамилию.

— Это имя не принесло удачи ни мне, ни ей. Забудь все. Имя, меня, мать и эту землю вместе с проклятыми холмами. Спасайся птичка, улетай из Ирландии!

Кто не видел визуализацию, пожалуйте сюда:

https://litnet.com/ru/blogs/post/188170

ГЛАВА 13

ГЛАВА 13

Сид Бри Лейт. 50 лет назад по времени Срединного (человеческого) мира.

— Котел Дагды* у нас, госпожа! — произнес низко поклонившийся золотовласый сидхе по имени Нетхан. (*Котел Дагды — один из четырех магических предметов, привезенных из родных краев племени Туата Де Дананн, известен так же, как Котел Изобилия, способный накормить любое число проголодавшихся).

— Прекрасно, но где мой король? Почему ты вернулся один Нехтан?

— Мэб пленила Оберона, о, светлейшая Титания! Я сумел спасти только котел. Королева Воздуха и Тьмы велела передать вам послание.

Золотоволосый сидхе изящно склонившись, открыл и протянул повелительнице деревянный футляр, инкрустированный золотом и рубинами.

Восседавшая на белом, матово-светящемся троне Титания посмотрела на свиток и стиснула зубы от возмущения.

Кожа со спины боггарта вместо бумаги и жалкий джутовый шнур — двойное оскорбление для той, кому пишут на бумаге из лепестков и перевязывают свиток ленточкой, сплетенной сильфами из гривы единорога и золотых нитей.

Королева Благого двора брезгливо извлекла письмо магией, чтобы не касаться руками. Следом за грубым серым шнурком, на янтарный пол упал указательный палец, со знакомым перстнем. Едва обратив внимание на кровавый подарок, Титания принялась читать:

"Приветствую тебя враг мой. Да пребудет с тобой благодать земель сидхе, да не оскудеет еда в котле Дагды, да не омрачится твой взор, да не подавишься ты нектаром, услышав мою весть. Прими же первый мой дар и знай, что он не последний. У твоего короля еще много не очень важных частей, а регенерация его достойна восхищения. Нам с Обероном очень весело вдвоем. Надеюсь, ты порадуешься за нас, и не будешь переживать: твой король в надежных руках!"

— Мэрсайл! Прибери здесь! — приказала Титания, роняя свиток.

Сереброволосая фрейлина, выступившая из-за трона владычицы Благого двора, простерла руку, и послание вместе с пальцем короля просочились сквозь пол и растворились в земле. На янтарных плитах осталось лежать лишь кольцо, которое Мэрсайл спрятала в карман.

— Прикажете собрать войска? — осведомилась любимая фрейлина Титании.

— Нет. Пусть все мы скорбим о доле Оберона, мой народ не должен страдать.

— Не хочет ли наша королева сказать, что…

— Король пожертвовал собой, и было бы грубо с нашей стороны не принять его жертву. Так устроим же пир и восславим его подвиг, без которого нас настиг бы голод.

Вдруг в распахнутое окно влетела маленькая птичка. Когда она летела, ее крылья звенели, как хрусталь, потому что голубые перышки на концах были из чистейшего льда. Королева нахмурилась, понимая, что ледяница определенно послана Мэб. Птаха нагло села на подлокотник трона Титании и запела звонким голоском:

— О, вспомни, вспомни королева, как в этом зале подносила

Ты кубок меда Оберону, провозглашая королем.

В плену жестоком он томится, сегодня боль его настигла

И кровь из ран его струится, сияя звездным серебром…

Чтобы заткнуть птичку королеве, было достаточно будто случайно, от волнения, усилить свое сияние. Ледяница растаяла и песня оборвалась. Смахнув фальшивую слезу, повелительница Иллюзий надломленным голосом провозгласила:

— В знак траура этот трон рядом со мной навеки будет пуст. Я не приму иного мужа, пока жив Оберон и после его смерти тоже!

Гламор повелительницы затопил зал подавляя волю, и согласные на все подданные согнулись в почтительном поклоне. Ведь кто сможет устоять перед той, чья красота способна остановить дыхание? Чья улыбка прекраснее, чем рассвет и жарче полуденных летних лучей, чей голос звонче ручья и слаще меда? "Говорящая с сердцами" — так звали ее при светлом дворе.

Свергнуть Мэб с трона фейри ей было легко. Еще легче уронить зерна раздора в уже подготовленную почву и вместе со строгой, но справедливой королевой, изгнать всех нечистокровных фейри.

Тех же, кто рискнули остаться, сделали низшей кастой, прислуживающей сидхе. Все банши и боггарты, спанки, брауни и слуа, спригги и эллилы стали теперь изгоями, образовав новый, Неблагой двор. Лишь малышки пикси обособились и не вошли в состав ни одного из дворов.

Разгневанная тем, что ее свергли, королева Воздуха и Тьмы украла котел Дагды. Никто не знал о записке, что она послала Титании. В ней Мэб обещала вернуть реликвию, кормившую весь светлый двор, в обмен на Оберона.

Но не ведала королева Неблагих, что сердце владычицы светлого двора знало лишь одну любовь — к власти. И править одной ей было гораздо слаще, чем вместе с венценосным супругом.

Теперь все думают, что Оберона пленили. Никто не знает, что на самом деле это был обмен. Нетхан выполнил свою работу: при всем дворе объявил, что они вдвоем с королем отправились выкрасть котел. На деле же златовласый знал, что ведет своего повелителя на заклание.

Титания улыбнулась шире, любуясь кислой миной любовника. Ради короны Благих он предал своего короля, но только сейчас осознал, что останется постельной игрушкой королевы Света и Иллюзий.

Среди шумного пира, никто не заметил, как рано покинул королевский дворец Мидир — медноволосый сидхе с зелеными глазами и металлической рукой, ближайший друг Оберона.

ГЛАВА 14

ГЛАВА 14

Сид Бри Лейт. Спустя месяц после пленения Оберона.

— Госпожа, ваш народ требует отмщения для короля. Боюсь, если вы не предпримете никаких мер, начнется бунт — робко молвил золотовласый любовник Титании, помогая королеве застегнуть платье.

— Мидир… — процедила королева Света и Иллюзий — Это он поднял шум! Следовало убить его, но это вызвало бы еще большие толки. Что ж, похоже на этот раз столкновения с Мэб мне не избежать. Права была пророчица: копью Луга суждено скреститься в бою с мечом Нуаду.* Принеси мою броню Нетхан. Я созываю войска.

(*Копье Луга и меч Нуаду — незаменимые в битве артефакты, привезенные Туата Де Дананн из родных краев. Копье Луга даровало обладателю победу в любой битве. Однако, чтобы копье уничтожало врагов, следовало наполнить ядом или кровью котел Дагды, а затем погрузить туда копье. Лишь тогда оно обретало сокрушительную мощь. А если из ножен вынимали меч Нуаду, никто уже не мог от него уклониться. Его удар невозможно отразить).

— Но ваш поединок пошатнет миропорядок, госпожа! Может не стоит вступать в него?

— Стоит. Пока я отвлекаю Мэб, найдешь и убьешь Оберона. Он не должен вернуться.

— Но… как можно госпожа?

— Убийство припишем кому-нибудь из свиты Мэб. Как только причина конфликта будет устранена, войну можно будет закончить.

Сид Бруг-на-Бойн, Дворец королевы Мэб. Месяц спустя.

Сражение шло в воздухе и на земле. Темные фейри неслись вперед и убивали сидхе. Черная кровь лилась и смешивалась с серебряной. Капала с неба, где неслись орды слуа — злобных неприкаянных мертвецов, которых не принял даже ад, тела которых отторгала земля, но взяла на службу королева Воздуха и Тьмы.

Титания устала летать и сражалась на земле. Хрупкая фигурка в золотых доспехах выкашивала просеку в войсках Мэб, подбираясь все ближе к ее замку.

Волосы, собранные на затылке и укрытые сеткой из зеленой лианы, нежные руки в латных перчатках сжимающие копье Луга, небесно-голубые глаза в изящных прорезях забрала.

В какой-то момент кровь кого-то из подданных, пораженного в воздухе мечом очередного мертвеца, пролилась ей на лицо. В бешенстве королева, сдернула испачканный шлем прокричала над ним заклинание и запустила в стену цитадели Мэб.

ГЛАВА 15

ГЛАВА 15

Когда повелительница Благих протерла плащом из лепестков лилий запачканное лицо, шлем уже долетел до вражеского дворца и пробил ворота насквозь. Через миг створки рухнули и Титания с воинственным кличем, первая ворвалась во двор своего заклятого врага.

Мэб с улыбкой стояла посреди двора. Ее руки были расслабленно опущены, платье, сотканное из самого мрака, украшенное блестками лунных бликов на темной озерной воде придавало ей строгую величественность. Ее волосы, после изгнания от двора Благих, почерневшие из золотых, до цвета воронова крыла, были собраны в высокий хвост.

Титания немного растерялась, когда поняла, что не видит в руках королевы Воздуха и Тьмы неотразимого меча Нуаду. Но в последний момент Мэб вытащила его из ножен на спине и отразила удар копья Луга.

Звон от столкновения двух древних артефактов разнесся над полями сражений по всему сиду, а силовая волна, разошедшаяся кольцом на огромное расстояние, сбила всех сражающихся с ног. Битва остановилась. Все замерли, в ожидании глядя на замок королевы Мэб, а потом устремились туда, чтобы видеть поединок двух королев фейри.

— Куда ты дела Оберона, змея?

— Мне стало скучно играть с ним. Я заставила его создать волшебное зеркало, в которое потом и заточила — злорадно рассмеялась Мэб — Самый шик состоит в том, что его регенерация там замедлена до скорости человеческой!

— Ты слышал Нетхан! Ищи зеркало! — прокричала повелительница благих, нанося новый удар и расторопный фаворит поспешил исполнить приказание.

Однако зеркало так и не нашли. Очень скоро оба войска были вынуждены бежать прочь и прятаться, ибо соприкосновение меча Нуаду и копья Луга породило страшную магическую бурю.

В пространственные разрывы, ведущих в иные реальности уносило подданных обеих королев, туда же снесло волшебной бурей часть замка Мэб.

Поединок окончился ничьей, поскольку обе повелительницы поняли: стоит продолжить его и мир сидхе будет разрушен.

Зеркало Оберона враждующие стороны искали, но безуспешно. Никто не знал, в какой из миров его унесло.

ГЛАВА 16

ГЛАВА 16

— Не хотелось бы вас расстраивать или разочаровывать, но я не фейри.

— Не веришь? — усмехнулся ничуть не обидевшийся дед

— Я дизайнер. Единственная магия, которой я владею, это угадывание истинных желаний заказчиков и превращения их жилищ в то, что они хотят видеть.

— Я могу доказать тебе обратное очень легко. Слушай что я скажу и вспоминай себя. От колокольного звона христианских церквей у тебя болит голова. Когда ты сердишься или расстроена, в домах на милю воруг скисает молоко. В гневе ты можешь пожелать человеку неприятностей и твое пожелание непременно сбудется… Стоит тебе улыбнуться и мужчины вокруг уже пускают на тебя слюни и готовы тебе служить, идти за тобой даже в самый ад. Дружба с тобой вызывает привыкание и зависимость. Ты прекрасно поешь, рисуешь, красиво и без усталости танцуешь долгое время и наверняка испытываешь тягу к игре на каком-то из музыкальных инструментов. Несмотря на твою привлекательность, все женщины человеческих земель не видят тебе соперницу, только восхищаются и безуспешно пытаются тебе подражать. Ты любишь распущенные волосы, простор полей, ветер, лунные ночи и тайные лесные тропы. Ими ты очень быстро добираешься из одного места в другое. За четверть часа можешь уйти на расстояние, какое обычный человек пройдет за день два. Все что бы ты ни посадила, растет, цветет, пахнет и плодоносит даже без ухода, стоит тебе лишь пожелать. Как эти цветы по всему дому, что когда-то развела Морна. За ними никто не следит, но они все в полном порядке. Твой любимый цвет — зеленый. Ты любишь плавать обнаженной в природных водоемах подальше от городов и терпеть не можешь бассейны с их хлорированной мертвой водой. Даже хищные животные никогда не причинят тебе вреда. Неприрученные птицы едят из твоих ладоней, словно домашние. У тебя на руках моментально утихает плачущий младенец. Ты научилась ездить верхом так легко, будто всю жизнь провела в седле и лошади слушаются тебя беспрекословно, без узды и шпор…

Флави, слушала это и изумленно переводила взгляд то на меня, то обратно на деда. Ее глаза от удивления становились все больше, а губы то и дело изумленно приоткрывались, будто она беззвучно произносила букву "о", то словно бы она собиралась что-то сказать, но не находила слов.

Когда Киллиан Даффи закончил свою речь, а я в задумчивости оценивала услышанное, мадмуазель Броссар взволнованно заявила:

— Не знаю как насчет плавания голышом при луне, но остальное сущая правда! Ты всегда ладила с животными и детьми. Твой приемный отец огорчен, что ты не стала развивать свой талант пения. Парни по тебе всегда сохли: многие подходили знакомиться со мной, чтобы быть представленными тебе. Я о тебе постоянно слышу от всех знакомых мужчин: "Кто эта женщина, ты ее знаешь?". А подаренная тобой орхидея цветет непрестанно. У меня все подруги спрашивали, какой это сорт и покупали такой же, но у них цветы так не колосятся, как моя орхидея.

— Про орхидею это правда, а вот с остальным я бы поспорила — ответила, укоризненно глядя на подругу, взглядом спрашивая "На чьей ты стороне?".

А сама с удивлением думала, как вышло, что человек, с которым познакомилась несколько часов назад мог знать столько о моей жизни, не видя меня рядом с собой каждый день.

— Ну, что скажешь, птичка? — хитро прищурившись, спросил дед.

— Насчет молока что-то подобное может и было пару раз, но думаю, это совпадение. Остальное же…

Мою речь прервал звонок мобильного. На экране светилось фото Кэтлин Лоран — моей приемной матери. Ну конечно! Вот и ответ: они же общались с дедом в интернете! приемная мать могла многое рассказать деду обо мне.

Но некоторые приведенные факты не знала даже она. Так откуда же Киллиану Даффи взять такую точную и исчерпывающую информацию?

ГЛАВА 17

ГЛАВА 17

— Извините, я сейчас… — ответила, понимая, что, несмотря на раздирающие меня противоречия и наш разлад во время последней встречи, не могу не ответить на звонок.

За посиделками с кофе не заметила, как наступил вечер, поэтому когда вышла в сад через заднюю дверь, очень удивилась, что на землю успели спуститься сумерки. Скользнула пальцами по экрану и обреченно произнесла:

— Да?

— Привет дорогая… — пауза была заполнена тяжелым вздохом, а затем прозвучало покаянное — Как ты?

— Все в порядке мам — произнесла и внутренне поежилась то ли от подобравшегося к саду тумана, то ли от мысли, что не знаю, как называть женщину, которая меня вырастила, если она не моя настоящая мать — Доехала нормально. Мы с Флави сейчас в доме, он замечательный. Знаешь… я думаю остаться.

— Эйлин… — укор и несогласие в голосе матери сорвали все предохранители и несмотря на то, что решила не обсуждать главную новость, выпалила:

— Ты знала! Все эти годы знала и не сказала мне ничего… почему?! Моя мама была еще жива, я могла встретиться с ней… Я не знаю, как теперь называть тебя. Ты поддалась на речи безумца, который утверждает, что я фейри и не должна жить в Ирландии, иначе меня убьют за грехи бабки или утащит в холмы тихий народ!

Я хотела сказать что-то еще, но поток упреков угас, разбился как морская волна о прибрежные камни, когда я услышала на том конце тихий всхлип и бессильно-укоризненный, несчастный голос:

— А что ты хотела, чтобы я сказала? Что твой отец, этот Джед Бакли, не хотел и имени твоего слышать? Что твой дед тронулся умом и лично отдал тебя мне на воспитание чужим людям? Что твоя мать сошла с ума и умерла в психбольнице? Я должна была сказать: "Прости, девочка, но своей настоящей родне ты не нужна, этим ненормальным на тебя плевать?!".

Она вдруг замолчала, словно выпустила все слова, что распирали ее наружу и, переведя дыхание, тихо выдохнула — Прости, я… прости меня, пожалуйста! Прошу, вернись домой, в Лион. Мы с Итеном любим тебя, как родную, молю, не оставляй нас! Дай мне шанс загладить свою вину перед тобой…

— Не могу. Сейчас нет. Если я и вернусь, то не сейчас. Я должна узнать, какими были мои настоящие родители, как умерла моя мама, чем была больна и что такого в этом доме, раз его завещали мне. А кроме того, у меня здесь еще остался дед. Мне кажется, я чувствую, несмотря на то, что он говорит, я нужна ему здесь.

— Ты теперь больше не будешь звать меня мамой, да… Теперь матерью ты считаешь ту умершую сумасшедшую, которая бегала по холмам в поисках своего любовника, бросив тебя с Киллианом?

— Не говори так о моей матери! Пусть она и вела себя странно, но ни я, ни ты не знаем причины этого! У тебя нет права ее оскорблять!

— Я вижу, ты выбрала… Что ж, если тебе дороже та, кто бросила тебя, кто я такая, чтобы настаивать на обратном?

Ответить не успела, поскольку мобильник не выдержал моих эмоций. Впрочем, поистине удивительно, что еще не отключился еще в начале разговора!

Я и раньше замечала, что стоит мне слишком разволноваться, как кругом начинают сбоить все электроприборы разом. Погасший экран, казалось, служил доказательством моей необычной, нечеловеческой природы.

Вдруг мне почудилось, что за мной наблюдают. У ограды зашуршали листья боярышника, качнулись ветки… Нет, это всего лишь ветер, только почему он несет неуловимый аромат меда и яблок? Не об этом ли запахе говорил дед, когда рассказывал о фейри?

Застыла, глазами ища следы пребывания в саду чужака. Можно ли перелезть эту высокую чугунную ограду? Вряд ли. Острая наверху, рядом густые кроны кустов и деревьев. Не сломав ни единой ветки человеку тут не пролезть. Никого тут нет Эйлин, тебе показалось. Это ветер или кошка.

Но почему я все еще чувствую, что за мной наблюдают? На всякий случай спросила:

— Кто здесь? Покажитесь!

ГЛАВА 18

ГЛАВА 18

В ответ резкий, плотный порыв ветра, взметнув волосы, пролетел мимо меня, сначала в одну, потом в другую сторону. Закружил вокруг, окутывая ароматом меда, от которого на языке стало сладко, на душе умиротворенно, а еще закружилась голова.

Угроза, что до этого момента ширилась в моем сознании, в этот момент пропала.

Ветер исчез так же внезапно, как и появился. Я какое-то время еще стояла, раздумывая, что это было, а потом все же пошла обратно в дом.

Меня преследовало странное ощущение, будто окутана мягким и теплым коконом, который, я готова была в этом поклясться, защищал меня.

На кухню к деду и подруге вернулась задумчивой.

— Мама звонила? — спросила Флави.

— Да. Мы поругались еще раз едва ли не хуже, чем перед отъездом — ответила, пряча телефон в сумочку — Она ревнует меня к призраку Морны.

Сказала и подумала: не мамин ли это дух прикоснулся ко мне недавно?

— Ты должна быть благодарна Кэт. Она любила тебя и берегла как родную. Благодаря ее помощи, ты все еще жива.

— Я благодарна ей, но я не вернусь во Францию.

— Ты не поверила мне? — взволнованно подавшись вперед, произнес Киллиан Даффи — Не веришь до сих пор?! Тогда сними перчатки и дотронься до вон той чугунной сковороды. Если на твоей коже не останется ожога — можешь считать себя человеком и оставаться тут.

— У меня аллергия на железо. Ожога не будет, но сыпь и краснота, наподобие крапивницы, проявятся обязательно.

— Это потому что ты полукровка, но пойми, девочка, ты не человек! Скажи, что ты решила делать, если не вернешься к Кэтлин?

— В рассказанной вами истории мне непонятен один момент: каким образом моя мать сошла с ума и отчего погибла. Я намерена это выяснить. А еще мне понравился этот дом. Я хочу жить здесь.

Плечи старика опустились, и он заявил:

— Вижу, ты упряма, как Морна и мне тебя не разубедить. Судьбу не обманешь, но я хотя бы попытался… Поступай, как знаешь, но помни, я тебе предупреждал: те, кто добрался до твоей матери, на этой земле могут дотянуться и до тебя — старик вынул из кармана небольшой блокнот и ручку. Быстро что-то написал и, вырвав листок, подвинул мне — Вот адрес моего друга, друида Кигана Маккарти. Только благодаря его помощи я выжил после встречи с твоей бабкой. Если будут проблемы — иди к нему. Ниже адрес моего дома, если надумаешь зайти в гости. Я сделал все что мог. Может это и эгоистично, но я не буду больше тебя отговаривать. В твоих жилах фейрийской крови гораздо больше, чем у твоей матери и даже просто находиться рядом с тобой для меня большое облегчение. Ведь тяга к фейри не угасала во мне ни на день, с момента, как я встретил твою бабку на той дороге в Коннахте. Но для тебя самой лучше было бы уехать. Доброй ночи, дамы, мне пора домой.

Флави осталась на кухне, возиться с посудой и ужином, я же решила проводить деда до двери. Когда он уже стоял на пороге, произнесла:

— Ты говорил, в моем обществе тебе становится легче. Тогда заходи почаще.

— Спасибо — улыбнулся старик — Я бы рад воспользоваться твоим щедрым предложением, но не хочу привыкать к тебе. Потому что терять тебя, потом будет во сто крат больнее, птичка… Мое сердце и так истерзано сверх меры, думаю, оно выдержит еще одного потрясения.

Закрыв дверь за Киллианом, направилась на кухню, чтобы помочь подруге с ужином. Путь в кухню шел через столовую. Я не стала зажигать в ней люстру: света, падающего из дверей кухни, было вполне достаточно, чтобы пройти, ни на что не наткнувшись. Отчего-то посередине комнаты мне стало жутко, словно ледяной взгляд скользнул по коже, вызвав толпу мурашек.

Я поежилась, потерла плечи и на ходу огляделась. Краем глаза уловила какое-то движение, повернулась в ту сторону и вскрикнула.

Мне почудилось, что в большом зеркале на стене появился силуэт мужчины. В память четко врезались его совершенные черты, разорванная рубашка с распоротыми рукавами и раны из которых сочилась серебряная кровь. От страха я застыла на месте и попятилась. Призрак протянул руку вперед, но его ладонь уперлась в обратную сторону зеркального стекла. Совершенные губы беззвучно прошептали "Помоги!". В следующий миг я натолкнулась на стул, стоявший позади, взвизгнула от страха и бросилась прочь.

ГЛАВА 19

ГЛАВА 19

— Эйлин? О боги, что с тобой случилось?! Ты так кричала… я уже было подумала, что сюда забрался вор.

Сказать, что видела кого-то в зеркале, после того как подруга слышала, что моя настоящая мать окончила жизнь в психбольнице? Нет. Еще решат, что безумие наследственное, подумала и решила соврать:

— Н-ничего Флави. Просто увидела мышь. Надо будет завтра найти хозяйственный магазин, купить мышеловок и отравы. Или в гараже покопаться — может, там найдется то, что нужно и тратиться не придется.

— Я нашла картошку в кладовой. Предлагаю приготовить гартен дофинуа. Сыр и яйца мы купили по дороге, чеснока тут нет, но, думаю, если заменить его этими специями получится вполне прилично — затараторила подруга, демонстрируя ярко-желтый пакетик.

— Хорошая идея — поддержала я и мы вместе принялись за готовку.

Когда ужин был готов, я предложила:

— Давай накроем в столовой?

— Зачем? Нас же только двое.

— Хочу торжественности и еще почувствовать себя полноправной хозяйкой этого дома.

Вскоре мы уже сидели за длинным столом. Залитая светом люстры, столовая казалась очень уютной, а запах привычной пищи и болтовня сделали атмосферу почти домашней.

Я нарочно решила ужинать именно здесь, чтобы незамедлительно изжить страх перед этой комнатой, не дать ему укорениться.

За едой то и дело поглядывала на зеркало, которое сейчас выглядело вполне обычным. Но бронзовая оправа была выполнена столь искусно, что поневоле притягивала взгляд. На нее хотелось смотреть без конца.

— Красиво, да? — произнесла Флави, проследив мой взгляд — Интересно, где его изготовили? Наверное, оно антикварное. Едва ли такую красоту штампуют на каком-нибудь заводе.

— Думаю, ты права. Симметричная, витиеватая оправа из бронзы, это определенно барокко — ответила, с наслаждением отпивая из чашки, чай с мятой, листочки которой еще засветло приметила и собрала в саду.

Когда мы принялись убирать посуду, возникло стойкое ощущение, что из зеркала кто-то наблюдает за каждым моим движением. Но стоило повернуться к этой вычурной стекляшке, ощущение тут же пропадало. Бред! Ну не сошла же я с ума? С этим зеркалом определенно что-то нечисто. Может, призрак в зеркале не показывается потому, что я не одна в комнате?

Когда с мытьем посуды было покончено, я уступила Флави право первой отправиться в душ, а сама снова вошла в гостиную. Ничего.

Вдохнула, будто собираюсь нырнуть в ледяную воду, и выключила свет. Ничего. Только мое напряженное, испуганное лицо в отражении.

Конечно же, мне это просто показалось. Я сегодня испытала немалое потрясение, узнав о настоящих родителях. Наслушалась ужасных историй про маму, да еще и этот набросок, на котором на девушку из зеркала, вместо отражения смотрит какая-то потусторонняя жуть…

Я, как и любая творческая натура, просто слишком впечатлительна. Порой не знаю, где кончается реальность и начинаются фантазии.

Хорошо, что взяла с собой Флави. Разговоры с ней надежно привяжут меня к реальному миру, не дадут поддаться эмоциям и наделать глупостей.

Подруга будет моим якорем здесь, на Зеленом острове, где так процветают суеверия о волшебном народе.

В этой стране, порой доходит до того, что, прокладывая шоссе, рабочие никогда не срубят одиноко стоящий посреди поля боярышник. Ведь он может оказаться домом фейри или вратами в их мир. Дорогу обязательно пустят в обход такого дерева, пусть и затратив на это время и ресурсы.

Ледяной порыв ветра, исходящий, казалось, прямо от зеркала, взметнул мои волосы. Я тихо пискнула от страха и рванула к выключателю.

Уняв бешено стучащее сердце, обругала себя дурой: сама не закрыла окно, а теперь трясусь от легкого ветерка, ворвавшегося в дом.

Сон — вот что мне нужно. Стоит как следует выспаться и все пройдет.

ГЛАВА 20

ГЛАВА 20

Ночь мы с подругой провели в большой двуспальной постели, некогда принадлежавшей моим родителям. Несмотря на все волнения прошлого дня, выспалась я на диво хорошо. Все рассказы деда и странности, с которыми столкнулась, казались мне страшным сном, который, наконец, закончился.

Приготовив на завтрак тимбаль с сыром и грибами, мы с подругой на машине отправились в центр Лонгфорда.

Я оставила там Флави, чтобы та смогла вдоволь насладиться местными достопримечательностями и пройтись по магазинам. Сама же отправилась по адресу, что дал мне Патрик Магвайр.

Раз дед не хочет говорить, где лечилась моя мать, может в группе "Королева мая" кто-нибудь вспомнит название клиники. Наверняка Джед навещал Морну, ведь он любил ее, несмотря на все ее выходки.

И действительно — Зинри, высокий худощавый ударник с копной рыжих длинных волос, сообщил мне адрес, куда однажды подвозил Джеда. Не теряя времени, я отправилась туда.

Довольно неприятный лысый тип в узких блестящих очках, что был лечащим врачом моей матери, промариновал меня в коридоре больше получаса, прежде чем все-таки принял.

— Мое имя Дарак Коллинз. Чем могу быть полезен?

— Я Эйлин Лоран. Среди ваших пациенток была моя мать Морна Бакли. Я хотела бы знать, чем она болела, отчего умерла, и получить копию истории ее болезни.

Карие глазки доктора забегали и мне это не понравилось. Кажется, у этого человека совесть нечиста. Иначе, почему он вдруг так занервничал?

— Я понимаю вас, мисс Лоран. Вы, должно быть, очень хотите знать, что произошло с вашей матерью. Но мы не вправе нарушать врачебную тайну, не удостоверившись, что вы действительно близкая родственница миссис Бакли. Вы могли бы предоставить мне документ, подтверждающий ваше родство?

— У меня при себе завещание, заверенное адвокатом Магвайром. В нем я упоминаюсь, как дочь Джеда и Морны Бакли.

Кажется, док трижды перечитал предъявленный документ, прежде чем вернул его мне и нехотя произнес:

— Хорошо, я предоставлю вам историю болезни для ознакомления.

Я не была особо подкована в психиатрических терминах, но там, где не хватало познаний, искала определения в интернете.

У мамы была затяжная форма реактивной депрессии. В острой форме это заболевание давало ощущение безнадежности, угнетающее отчаяние, нарушение сна и отказ от еды, а еще фобии, суицидальные мысли и слуховые галлюцинации.

Ее фобия проявлялась при любом взгляде на зеркало или любую другую отражающую поверхность.

Дополнялся этот набор беспричинной плаксивостью, идеями самообвинения, расстройствами памяти, утратой способности к длительному умственному и физическому труду, непереносимостью громких звуков, яркого света и резких запахов, слабостью и повышенной возбудимостью, вслед за которой быстро наступает истощение.

Лечили ее транквилизаторами и антидепрессантами, беседами, основанными на логических убеждениях, а также эриксоновским гипнозом.

Мама умерла во сне. "Недостаточность насосной функции сердца"

Еще к истории болезни был присоединен дневник мамы. Я понимала, что едва ли успею прочесть все, поскольку почерк ее было тяжело разобрать. Поэтому когда доктора Коллинза срочно вызвали куда-то, поспешно сфотографировала страницы с текстом на телефон, минуя те, где были лишь рисунки.

Когда док вернулся, меня ждал сюрприз:

— У меня есть кое-что для вас. Посмотрите, это же вылитая вы! — произнес мужчина, переводя взгляд то на меня, то на девушку, что была изображена на картине в его руках.

Я была нарисована в профиль рядом с зеркалом в столовой. Моя рука лежала на зеркальной глади, и мужчина в отражении тянулся к ней ладонью. На этой картине он был чарующе прекрасен. Никаких ран или крови, рубашка была не разорвана, а просто расстегнута.

Картину я забрала. С Флави договорилась, что заберу ее в условленном месте в полдень. У меня была еще пара часов, поэтому поспешила домой, чтобы скорее загрузить фотографии в ноутбук и наедине с собой прочесть, что писала моя мать незадолго до смерти.

ГЛАВА 21

ГЛАВА 21

В дневнике был действительно бред безумицы. Отрывочные записи начертанные размашистым витиеватым почерком хаотично чередовались с рисунками. На них чаще всего появлялись три персонажа: тот медноволосый фейри, которого дед прочил мне в отцы, мужчина, запертый в зеркале, а еще величественная женщина со светлыми волосами в длинном летящем платье. Ее руки от запястий до локтя были увиты виноградный лозой, а на красивом лице застыла печать гнева. Однако на последней странице, когда уже потеряла надежду извлечь какую-либо пользу из дневника, я наткнулась на вполне связный отрывок:

"Я нарушила все правила, какие можно: не брать даров, не есть их пищу, не прикасаться! Как же я глупа…

Сегодня мысли удивительно ясны. Говорят, такое бывает со всеми больными незадолго до кончины, Мне недолго осталось, я это чувствую, проклятое лекарство убивает меня. Сейчас, на пороге смерти, я жалею, что бросила малышку Эйлин ради любви к мужчине, пусть даже и фейри.

Я хотела уйти в сид, чтобы воссоединиться с моим возлюбленным. Мне удалось разыскать вход, но на пороге ждала мстительница Титании. Она покарала меня безумием за грехи матери, которую я не знала и вышвырнула прочь.

Не знаю, понял ли отец, что Эйлин нужно спрятать, чтобы и она не пострадала.

Я пыталась ему сказать, но мои слова были бессвязными. Не думаю, что он мне поверил…

Ты не услышишь меня моя девочка, но пусть хоть эта бумага узнает о том, что я чувствую глубокую вину. Прости меня моя птичка Эйлин! Я попрошу отца в качестве последней воли кремировать то, что от меня останется и развеять над холмами неподалеку от нашего дома. Надеюсь, так мой дух не покинет Срединный мир и я смогу уберечь тебя и своего отца.

Джед меня бросил. Мой возлюбленный не нашел меня здесь. Да и искал ли он? Я полукровка, но для него я все равно слишком человек. Он был ласков, но забыл меня, едва покинув Срединный мир. Даже имени своего не открыл…Но все же именно он научил меня нескольким приемам, благодаря которым эти слова прочтут лишь те, кто одной крови со мной.

Папа… один ты действительно любил меня и пытался сберечь. Перед тобой я виновата не меньше, чем перед дочкой. Прости мне мою легкомысленную природу. Наверное, фейри не умеют любить, поэтому я всю жизнь бежала за наслаждением, что давало мне волшебство. За то, что я недостаточно человек, чтобы не мечтать о том, что однажды сумею найти вход в волшебный мир, который зовет меня. Этот зов разрывает душу на кусочки каждый Самайн и Белтайн…

Прошу, позаботься об Эйлин. Не дай ей погибнуть так же глупо, как я.

И ты Оберон, прости… Я боялась, что убьешь меня, как только прикоснусь к зеркалу в один из великих праздников и освобожу тебя. Сейчас понимаю: я могла прежде взять с тебя клятву. Наверное, потому, что теперь сама томлюсь взаперти, в этом аду полном железа, губительного для таких, как ты и я, мое сострадание возросло. Я понимаю твой бессильный гнев…"

ГЛАВА 22

ГЛАВА 22

На этом записи обрывались. Обида на мать, успевшая угнездиться в моей душе испарилась, будто ее и не было.

Я плакала и не могла остановиться. Однако в слезах не забывала искать фото той части истории болезни, где были описаны все препараты, которыми лечили Морну. Витамины с содержанием железа… так аллергия у нас семейная и ее действительно убили! Но кто? Неужели те самые "родичи из холмов"? Или та, которую мама назвала мстительницей Титании?

В смятении я принялась искать ответы в интернете. Титания, Оберон, Благой и Неблагой двор, сидхе… Не знаю, сколько бы просидела, штудируя ирландскую мифологию, если бы не звонок Флави, вернувший меня к реальности. Подруга беспокоилась, куда я запропастилась, поскольку уже четверть часа ждала меня в сквере, откуда обещала ее забрать.

Только сейчас поняла, насколько голодна. Но заставлять ждать Флави было бы свинством. Пришлось наскоро поправить поплывший макияж, выпить стакан воды и поспешно сесть за руль арендованного "Фольксвагена".

Пробегая через столовую, мельком взглянула на зеркало, припоминая того красавчика, что нарисовала в нем мама. Она звала его Обероном. Если верить интернету, это король эльфов и фей, он же супруг Титании.

Дальнейшее можно изложить в виде занимательной задачи. Условие: повелитель фейри заперт в зеркале, что висит в моем доме в столовой. Мою мать свела с ума мстительница, посланная Титанией, женой Оберона. Вопрос: чем так насолила королеве Титании моя бабка, что досталось даже ее дочери-полукровке, которая об их волшебных разборках не ведает, ни сном, ни духом? И что теперь делать мне?

Если бы вдруг поверила в рассказы деда и в предсмертный бред, что сегодня прочла в дневнике, постаралась бы найти ту фею, что свела с ума маму и сжечь ее холодным железом к зеленым гоблинам. А еще была бы не прочь отыскать свою бабку, чтобы посмотреть в ее бесстыжие глаза и спросить: почему она бросила маму на земле, выдворив из волшебного мира, и что такое сотворила, раз ее потомков стремятся уничтожить.

Неожиданно мне вспомнилась странность, которую раньше, будучи материалисткой до мозга костей, не сочла стоящей внимания. Когда я вынула из конверта письмо от Патрика Магвайра, с приглашением в Ирландию, с него посыпался какой-то розоватый, поблескивающий порошок с сильным цветочным запахом. От него у меня так сильно засвербело в носу, что я пару раз как следует, чихнула, прежде чем развернула вложенную внутрь бумагу.

Вспоминая тот день, только сейчас осознала, что открывала письмо без особого энтузиазма, поскольку думала, что это какая-то ошибка. Но после того как вдохнула тот розовый порошок, все изменилось.

Во-первых, я совершенно забыла, что с посланием было что-то не так; во-вторых, испытала небывалый подъем, оживление и… страстное любопытство взглянуть сначала на письмо, а потом на Ирландию и дом, который был мне завещан!

Неужели… нет, я не верю в колдовство и фей!

Может ли быть, что во мне при помощи какой-то химии могли искусственно пробудить любопытство? Ведь есть же вещества вызывающие физическое влечение или опьянение? Или те, вдохнув которые можно словить галлюцинации или испытать невероятный страх?

Так почему не может существовать веществ, способных вызвать жажду нового и интересного?

ГЛАВА 23

ГЛАВА 23

Увлеченная удивительной догадкой, чуть не пропустила поворот к скверу, где меня ждала Флави. Но вовремя притормозила и сменила направление на верное, продолжая размышлять.

Я никогда не могла спокойно воспринимать слезы матери. Мое сердце всегда трепетало от этого.

Перед отъездом в Ирландию мама заплакала от отчаяния, что я ее не слушаю. А я просто подхватила чемодан и вышла, не сказав ни слова. Не в моем характере такая бесчувственность!

Сейчас, мысленно прокручивая в голове события того дня, ясно видела, что поступала не так, как всегда.

Если задуматься, вся эта история с наследством дурно пахнет. Кто-то очень хотел, чтобы я приехала в Лонгфорд.

Дед говорил, что Джейд Бакли знал, что я не его дочь. Именно после того, как Морна забеременела не от него. Тогда-то Джед и ушел от Морны, не выдержав того, что об него очередной раз вытирают ноги.

Так с какой стати ему оставлять мне что-то? По своей ли воле он составлял эту бумагу? Ребята из "Королевы мая" говорили, после смерти Морны он много пил, а на пьяницу при должном подходе можно повлиять.

Если вспомнить дату составления завещания, выходит, отчим отписал мне дом за пару дней до смерти. Дед сказал: " Он ездил в Строкстаун за новыми струнами для гитары и по дороге назад по непонятной причине не справился с управлением и слетел с дороги".

Получается, кто-то заставил Джейда Бакли составить завещание, а затем подстроил автокатастрофу. Далее наш "доброжелатель" позаботился, чтобы я непременно приехала в Лонгфорд: подсыпал в письмо адвоката некое вещество, которое… действует до сих пор?

Нормальная девушка скорее сбежала бы подальше от сумасшедшего родственника, бормочущего о фейри, от дома чьи хозяева умерли до срока странной смертью и тем паче от призрака израненного мужчины, обитающего в зеркале. Нормальная точно не стала бы интересоваться, отчего именно умерла женщина, которая родила ее на свет, а затем бросила.

А я интересуюсь домом, прошлым Морны и по-прежнему равнодушна к эмоциям той, что меня вырастила. Тут сам собой напрашивается вывод: я до сих пор под воздействием того порошка. Может, стоит взять то письмо и сходить к друиду, по адресу который дал дед? Если на дне конверта что-то осталось, возможно, Киган Маккарти сможет разобраться что это за вещество. Думаю, такие штучки вполне по его части.

Остановилась на стоянке рядом с парком, но, задумалась и не вышла из машины. Отмерла только, когда Флави постучала в окно розовыми коготками, прося разблокировать двери.

Нажала нужную кнопку и сделала еще один вывод: кто-то крутился сначала рядом с Джедом Бакли, а затем в адвокатской конторе Патрика Магвайра. Возможно та же личность позаботилась, чтобы маме назначили витамины с губительным для нее железом. Адвокат и доктор вряд ли станут отвечать на мои вопросы. А вот ребята из группы отца наверняка расскажут, не появлялся ли у него незадолго до смерти новый друг-собутыльник.

— У тебя такой вид, будто ты привидение увидела. С тобой все в порядке подруга?

— Не все. Кажется, я действительно скоро начну верить в привидения и прочих фей.

— Почему ты так решила?

Я открыла в телефоне фото последней страницы маминого дневника, которую, как она утверждала, могут видеть лишь ее родственники. Показала Флави, и спросила:

— Что скажешь?

— Что у тебя разрядился телефон и тебе снова нужен мой запасной аккумулятор — фыркнула в ответ подруга.

— Точно! — усмехнулась я, старательно пряча шок за фальшивой улыбкой.

Надпись в углу ярко светящегося экрана гласила, что заряда осталось еще восемьдесят два процента. Мамины чары определенно работают!

ГЛАВА 24

ГЛАВА 24

Дед говорил, что дорога — грань, между мирами, на которой фейри легче проявить себя и запудрить человеку мозги. Джейд встретил смерть именно на дороге. У "беспричинной" аварии все же была причина!

Очень похоже, что всю эту кашу с наследством, аварией и письмом заварил кто-то из фейри. И если принять на веру все услышанное и прочитанное, этот "кто-то" пришел по мою душу!

Но вот я уже сутки в Ирландии, а меня до сих пор никто не убил. Чего же хочет тот, кто привел меня сюда?

За ужином подруга произнесла:

— Ты что-то молчалива сегодня. Узнала что-нибудь важное?

Сказать ей? Нет, не стоит впутывать в эти дела Флави. Со всем, что тут происходит, я должна разобраться сама.

— Прости, не могу об этом сейчас говорить. Меня потрясло то, что случилось с мамой. Нужно время, чтобы в голове все хоть как-то улеглось — ответила и внимательно посмотрела на подругу — Говори уже. В последний раз я видела этот взгляд, когда ты посадила пятно на мое любимое платье, которое одолжила тебе для свиданья с Андрэ.

— Понимаешь, мне звонили из дома… моя тетушка совсем плоха и мама просит меня вернуться в Лион, пока она не…

— Я понимаю.

— Прости, я не хочу тебя бросать одну, в такой момент!

— Я знаю. Когда улетаешь?

— Завтра вечером. Я уже заказала билеты через интернет. Так ты не сердишься?

— Ну, конечно же, нет! Езжай.

— Спасибо — благодарно улыбнулась подруга и добавила — Я буду звонить каждый день! Честно-честно!

Я тоже вздохнула с облегчением. Мне не придется просить Флави уехать, рискуя вызвать у нее обиду.

Мы по очереди приняли душ и легли спать.

Я стояла перед зеркалом в столовой в длинной белой сорочке, каких у меня никогда не водилось. Волосы распущены, хотя обычно сплю с косой, чтобы они не путались. По ту сторону зеркального стекла стоит тот, от чьего взгляда меня бросает то в жар, то в холод.

Сейчас на мужчине не было ран, и он был не просто красив — совершенен. Сияющая кожа, гордый разворот широких плеч, контрастирующий с тонкой талией, черные шелковистые волосы, сильные руки и звездный свет в глазах.

Оберон смотрит на меня и в его взгляде читается страдание, мольба о помощи.

Не в силах выдержать этой тоски, я протягиваю сквозь серебристую гладь, которая на ощупь напоминает холодную воду, и вывожу мужчину из его темницы.

Он не спешит выпускать ладонь, которую хотела высвободить. Вместо этого, окидывает меня лазурно-серебристым взглядом, который взывает внутри сладостную дрожь и рывком притягивает к себе, мгновенно обхватив второй рукой за шею.

Его поцелуй прошил тело электрическим разрядом, запах меда и горьких трав закружил голову. Тепло, исходящее от твердой, широкой груди, заставило выгнуться и застонать.

Если еще недавно собиралась вырваться, то теперь была готова отдать все, чтобы этот момент длился вечно. Его руки блуждали по моему телу, умело разжигая огонь в крови, заставляя сходить с ума от наслаждения и тут… я проснулась.

Бросила взгляд на часы: половина первого. По уму следовало перевернуться на другой бок и спать дальше, но чувствовала, что в теперешнем состоянии не уснуть. Мокрая, дрожащая от желания, на ватных ногах поплелась в душ, а затем на кухню.

Выпила зеленого чая и включила ноутбук, чтобы еще раз перечитать последнюю страницу дневника. И тут, мне пришла в голову отчаянная мысль: а ведь Оберон мог бы пролить свет на некоторые мои вопросы.

Допустим, он и правда повелитель фейри и муж Титании. Возможно, он знает, кем была моя бабка и что натворила. А если покажу ему рисунки Морны, сможет опознать ту женщину, которую мамино нездоровое воображение преобразило в фейри с живой лозой на предплечьях. Так я узнаю имя маминого убийцы и сделаю все, чтобы заставить заплатить за содеянное.

Как там Морна писала?

" Я боялась, что убьешь меня, как только прикоснусь к зеркалу в один из великих праздников и освобожу тебя. Сейчас понимаю: я могла прежде взять с тебя клятву".

Значит, прежде мне нужно взять с этой сущности клятву. А еще понять, когда состоится тот самый "великий праздник", подходящий для освобождения.

ГЛАВА 25

ГЛАВА 25

Пошарив в интернете и заглянув в календарь, поняла, что очень вовремя задумалась о дате, ведь сегодня первое августа. Лугнасад, один из восьми великих праздников. Некогда это торжество было учреждено Лугом — "Сияющим", одним из великих правителей Туата де Дананн. И этот день как нельзя лучше подходил для освобождения Оберона.

Я чувствовала, что если дождусь утра, а затем отъезда Флави, то уже не наберусь смелости совершить рискованный поступок. Допила чай, медленно вымыла чашку и с опаской ступила в темную гостиную. Решила не зажигать верхний свет, оставив только бра в дальней части комнаты.

С замиранием сердца приблизилась к зеркалу и позвала:

— Оберон! — порыв холодного ветра из зеркала взметнул мои волосы, за серебристым стеклом заклубился туман, из которого стал медленно проявляться мужской силуэт. От страха волоски у меня на руках встали дыбом, а по телу пробежала толпа мурашек.

И вот, наконец, пленник зеркала предстал передо мной. В разорванной одежде, покрытый серебряной кровью, стекающей из ран на бедрах и предплечьях, он вызывал во мне немалую жалость и… не только ее!

— Прошу, помоги… — раздался шепот из зеркала — Будь милосердна, выпусти меня отсюда!

О, как я хотела этого!

Бледная ладонь легла на стекло по ту сторону зеркала. Совершенное лицо, холодная лазурь с серебром в глазах, во взгляде которых застыла мука, длинные волосы, черным шелком рассыпавшиеся по груди и плечам. Сколько бы я отдала за то, чтобы хоть раз их коснуться!

Он был совершенен! Он будто светился изнутри…

Останавливало меня две вещи: он явно не человек, и, судя по тому, что узнала из дневника матери, может быть опасен. Перед смертью мама жалела, что не выпустила его, пока было можно, просила прощения за то, что испугалась и прошла мимо. Она боялась, что Оберон убьет ее, едва покинув пределы своей зеркальной темницы.

— Умоляю, освободи…

Я вздрогнула, мое дыхание стало прерывистым, захотелось рвануть ворот пижамы, а еще лучше снять ее, ведь мне так жарко… "Его голос приятен, как тысячи поцелуев" — прочла я в дневнике, который тогда еще был у меня. Морна неправа, он лучше, чем поцелуи!

Я вспомнила свой недавний сон, в котором этот демон-искуситель вышел из зеркала и все, что было между нами после. Я проснулась мокрой, со сбившимся дыханием, но что удивительно: без малейшего чувства смущения, мне было мало. Меня терзала жажда прикосновений этого мужчины. Его лазурно-серебряные глаза, казалось, были до краев полны звездного света, а неописуемо волнующий приятный запах, зажигал в крови неугасимое пламя.

— Хорошо… — произнесла и подивилась тому, каким хриплым стал мой голос — Я освобожу тебя, но при одном условии.

— Все что захочешь, девушка! Я могу наделить тебя здоровьем, и ты не будешь болеть до самой смерти, дать тебе столько золота, что десять поколений твоих потомков будут не знать нужды, подарить удачу и семь лет тебе будет везти во всем, любая работа будет выполнена успешно, за что бы ты ни взялась.

— Не надо. Лучше поклянись, что не убьешь меня, когда покинешь зеркало.

— И все? Подумай, может дать тебе хотя бы шкатулку жемчуга?

— Нет, только эту клятву, больше — торопливо произнесла, вспомнив предостережение матери.

— Что ж, я вижу, ты довольно умна. Клянусь, что, покинув это зеркало, не убью тебя.

— Что ж, тогда выходи! — произнесла и приложила ладони к зеркалу.

— Не убью, пока ты в Срединном мире! Слово мое крепко, произнесено и услышано! — быстро дополнил клятву узник и повторил мой жест.

Осознав масштаб неприятностей, возмущенно вскрикнула:

— Ах, ты! — попыталась оторвать ладони от зеркала, но те примерзли ко враз похолодевшему стеклу. Тонкая преграда меж нашими ладонями начала звенеть, как серебряные колокольчики, звук которых разбудил меня этой ночью.

Спустя мгновение с тонким всхлипом зеркало рассыпалось на кусочки и Оберон вывалился в столовую. Падая, он будто ненароком оттеснил меня к столу, на который я рухнула спиной, придавленная его весом. В голове огненными буквами мелькнули строки дневника: "Не брать даров, не есть их пищу, не прикасаться!".

Вот же… он почти лежит на мне! Но, может, не все так плохо? Осторожно вздохнула, от этого моя грудь потерлась о его горячую кожу в обрамлении разорванной рубашки. Я изумленно проследила за тем, как его раны зарастают прямо на глазах.

Голос, ласкающий словно шелк, вкрадчиво прошелся по моему телу:

— Я все же преподнесу тебе дар. Ты запретила мне тебя убивать, но к клятве нужно было добавить "и не причинять вреда иным способом". Впрочем, разве поцелуй, это вред?

Я дернулась, пытаясь скинуть с себя мужчину, но мои запястья уже взяли в плен и прижали к гладкой столешнице.

Его губы обожгли мои. Весь мой самоконтроль рухнул в момент, я извивалась, плавилась, стонала в его руках, прижимаясь к совершенному телу, и захныкала, когда Оберон от меня оторвался. Оставил на столе одну, задыхающуюся, распаленную от страсти, в одежде испачканной его серебряной кровью, которая жгла меня ледяным огнем, одновременно причиняя боль и даря наслаждение. Хотелось растереть ее ладонями по всему телу. А во рту все еще витал привкус замороженных ягод и горьких трав.

В голове билась единственная мысль: "Теперь я точно пропала!". Голос Оберона изменился, от ласкающего тона не осталось и следа. Теперь он был полон злости и презрения, хлестнул по коже, плетью терновника:

— Вот так. Теперь ты сама придешь ко мне. До встречи в сиде Бри-Лейт, смертная!

Без малейшего напряжения он снял тяжелое и совершенно целое зеркало со стены. Повинуясь его жесту, окно растворилось само по себе, будто порывом ветра. Оберон вышел в темный сад и стоило ему ступить на землю, повсюду погасли фонари и свет в соседних домах. В слабом сиянии тонкого печального полумесяца волосы Оберона вспыхивали серебром. Он ушел, и я с ужасом осознала, как на меня накатывает глубокая тоска, как готовое выпрыгнуть из груди, рвется за ним глупое сердце.

ГЛАВА 26

ГЛАВА 26

Не стала возвращаться в спальню, чтобы не разбудить подругу. Мучительное желание, невидимым пламенем танцующее на коже, не сбил даже холодный душ. Пришлось удовлетворить себя самостоятельно, а потом снова лезть в ванну. После чего моя страсть не исчезла, но как будто сделалась более приглушенной, терпимой, затаилась внутри.

Я была очень и очень зла из-за того, что меня обманули, а еще изрядно напугана. Гнетущее ощущение приближающейся беды, развернуло надо мной свои крылья, накрывая тенью.

Я ничего не выяснила, зато, неприятностей получила по самое не хочу. Прав дед, надо было уезжать! Получается, теперь я такая же зависимая от фейри, как он? Выходит, меня будет так же тянуть в королевство тихого народа, как тянуло маму?

Пыталась составить план дальнейших действий, но в голове после прикосновения фейри, казалось, царил тот самый волшебный туман, из которого их проклятое племя явилось в Ирландию!

— Эйлин? Ты уже встала? Или… божечки, ты не ложилась вовсе?! У тебя такие круги под глазами, посмотри сама… — раздался от входа голос Флави — Ой, а где зеркало?

Первые мгновения не знала, что ответить, но потом соврала:

— Украли. Я встала ночью, чтобы попить, услышала шум и пришла сюда узнать в чем дело. Смотрю, зеркало исчезло, а вон то окно приоткрыто — указала на окно, через которое ушел Оберон.

— Но оно же такое большое и тяжелое! Не понимаю, как можно было его снять и просто вытащить в окно?

— Должно быть, воров было двое, и у них была машина — пожав плечами, отозвалась я.

— И ты так спокойно об этом говоришь?! Ты должна заявить в полицию!

— А смысл? Едва ли грабителей найдут. Судя по отсутствию следов, работали совсем не дилетанты. Кроме зеркала ничего не пропало: они наверняка давно и тщательно готовились. К тому же мне оно не очень-то нравилась, слишком уж вычурная рама.

— Но… должна же ты что-то сделать?

— У меня есть кое-какие сбережения. Их хватит, чтобы установить на дом сигнализацию.

— А что ты намереваешься делать, когда у тебя кончатся деньги?

— Пойду работать. Дизайнеры нужны везде. В крайнем случае буду преподавать изобразительное искусство в какой-нибудь из местных школ, потом добавлю к этому кружок по дизайну. Ты сама говорила, что дети любят меня.

После завтрака Флави принялась собирать чемоданы, я же, захватила письмо с остатками странного порошка внутри, села в машину и поспешно поехала к друиду.

Небольшой одноэтажный дом с синей дверью выглядел совершенно обычным и ничем не выдавал, что здесь живет ирландский колдун. На звонок в дверь никто не отозвался. Похоже, Кигана Маккарти не было дома.

Я уже подошла к машине и открыла дверцу, собираясь уезжать, когда к дому подъехал байкер. Рукава его косухи были украшены круглыми эмблемами с ирландским флагом и трилистниками клевера, а бандана на шее, рисунком белого черепа с сияющими зелеными глазницами.

Я дождалась, пока мужчина спешится и решительно шагнула вперед:

— Добрый день! Вы, наверное, тоже к мистеру Маккарти? Его нет дома. Не знаете ли когда он вернется?

Байкер молча приблизился и снял шлем. На его плечи упали длинные седые волосы. Никак не ожидала, что человек, так лихо гоняющий на мотоцикле, может оказаться стариком.

Меня окинули быстрым пронзительным взглядом серых глаз, окруженных сетью морщинок, и выдали ответ, которого совсем не ожидала:

— Добрый день. Маккарти это я и сегодня я не ждал гостей.

— Вы? — удивилась я — О… простите, я должно быть, ошиблась! Мне сказали, что вы друид — улыбнулась, не зная, куда деться от смущения.

— Ожидали увидеть старика с посохом из ясеня в белом балахоне до пят? — усмехнулся мужчина, и зашагал к двери.

— Так вы все-таки тот, кто мне нужен! — возликовала я — Пожалуйста, постойте! Я не хотела вас обидеть. Просто… я недавно в этой стране и для меня тут все необычно. Быть может, вы все же выслушаете меня? Понимаете, меня прислал ваш друг, мистер Даффи…

— Что? — настороженно спросил мой собеседник и рывком обернулся, чтобы еще раз просканировать меня цепким взглядом. Друид-байкер оглядел меня с головы до пят, суровое выражение на его лице постепенно сменялось неподдельным изумлением. Ключи, которыми старик собирался открыть дверь, с жалобным звоном выпали из его разжавшейся руки на каменные ступени крыльца.

— Птичка-Эйлин! Ты не послушалась Кэт, вернулась в Ирландию и, попала в неприятности — друид обвиняюще ткнул пальцем в мою сторону и сокрушенно покачал головой — Я же говорил Киллиану, что бесполезно спорить с судьбой, но этот упрямец не поверил мне! Заходи девочка. Я ездил собирать чернику, знаешь ли, в Лугнасад она особенно хороша. Сейчас угощу тебя, и ты расскажешь с чем пришла. Судя по чарам, которые чувствую на тебе, дело не обошлось без фейри.

ГЛАВА 27

ГЛАВА 27

Кухня, куда меня привели, поражала своим уютом. Стены были покрашены белой краской без предварительного выравнивания, что придавало им нарочитую грубоватость, а пол отделан керамогранитом под деревянную доску.

На сливочном кафельном фартуке, теплыми, золотисто-коричневыми линиями, были изображены несколько яблоневых деревьев, растущих на острове посреди моря, по волнам которого скакал единорог.

Вся мебель была из сосны. Квадратный стол, светлый гарнитур и пара низеньких диванчиков с приятной глазу приглушенно-изумрудной обивкой.

Потолок был так же обшит деревянными панелями. И если зона для готовки изобиловала россыпью точечных светильников, то место для приема пищи оживляли две люстры с плафонами, с разноцветным абстрактным рисунком.

— Перекусишь со мной, девочка?

— Разве что немного. Я недавно завтракала.

Через несколько минут передо мной стоял травяной чай, вазочка с черникой и кусок пирога.

— Это шеппард пай — пастуший пирог. Попробуй, очень вкусно. Я всегда беру его в магазинчике при пекарне Уны Уилсон. Готов поклясться, у этой женщины лучшая выпечка во всем Ленстере!

Я попробовала и согласилась с хозяином. Пирог из слоеного теста с начинкой из картофельного пюре, зеленого горошка и поджаренного фарша оказался выше всяких похвал.

После еды я быстро изложила друиду всю свою печальную историю, которая началась с письма и протянула ему конверт с остатками порошка.

Едва глянув внутрь, Маккарти вернул его мне со словами:

— Ты права, это чары — заклинание любопытства. Это оно заставило тебя преодолеть такой путь, не прислушиваясь ни к чьим словам, выпустить Оберона и взяться за расследование, которое тебе не по силам.

— Но что мне делать теперь? Меня будет тянуть в сид, как маму и к фейри, как деда?

— К сожалению, и я ничем не могу тебе помочь. Разве что обновить обереги на доме и дать тебе сбор, что будет приглушать желание, но исход один: в конце концов, дорога сама приведет тебя к входу в холмы.

— Но… я не хочу! — воскликнула, из последних сил пытаясь сдержать назревающую истерику.

— Если бы к тебе прикоснулся кто-то рангом пониже, а не сам повелитель Благих, возможно, я смог бы тебя удержать. Но если тебя поцеловал Оберон… ты и правда придешь к нему.

— Я пропала… Если уж вы не можете мне помочь… — без выражения произнесла, с глухим стуком ставя чайную чашку на стол.

— Не унывай девочка. Шанс выжить есть всегда.

— И какой же? — я недоверчиво покосилась на старого друида.

— Стать нужной тому, кто решил поиграть с тобой и уничтожить.

ГЛАВА 28

ГЛАВА 28

— Ага… Он могучий маг, король и обалденный мужик, а я — обычный дизайнер и, если верить деду и маме, фейри-полукровка. Чем я могу быть полезна повелителю народа, который, судя по сказкам, все делает лучше людей? Предложить ему новое оформление тронного зала?

Друид усмехнулся:

— У нас, знаешь ли, есть хорошая поговорка: баба и с чертом может справиться. Единственный твой шанс выжить в игре, затеянной Обероном, увлечь его самого.

— Увлечь? — я изумленно захлопала ресницами — Мнеего??

— Скажешь, он тебе противен?

— Скорее уж наоборот… — пробормотала, пряча взгляд и чувствуя, что отчаянно краснею при воспоминании о единственном поцелуе с королем фейри.

— Ты его уже чем-то зацепила, раз он не убил тебя на месте.

— Но ведь клятва…

— При желании он мог обойти ее, но решил продлить игру. Ему стало интересно.

— При всем уважении мистер Маккарти, это бред! При его дворе наверняка полно чистокровных красавиц сидхе, в сравнении с которыми я то же, что булыжник, рядом с бриллиантами. Он… да он же видел меня всего раз в полутемной комнате! И я была в какой-то пижаме с тучками, а не в вечернем платье!

— Любовь с первого взгляда часто приходит в сумерках. Почему-то он пощадил тебя, не стал убивать. Используй это, у тебя нет иного выхода.

— Предлагаете очаровать этого мерзавца?

— Ты уже ввязалась в эту игру девочка. Это единственное, что ты можешь предпринять, чтобы выжить. Я уже сейчас вижу: ты войдешь в сид еще до Самайна. Понимаешь, страшно не умереть, страшно не жить. Не отказывайся от жизни так легко, борись за нее! Даже если тебе никогда не вернуться в мир людей, при удачном раскладе и в сиде можно стать счастливой.

— Я подумаю… — вздохнула в ответ, поднимаясь на ноги — Спасибо за гостеприимство и совет.

— Тогда позволь дать тебе еще один: возвращайся сейчас домой и хорошенько выспись. Вот увидишь, когда проснешься, мир покажется тебе другим. Позже я загляну к тебе, чтобы проверить защиту на доме.

После встречи с друидом моя паника немного схлынула. Слова о том, что есть шанс остаться в живых вселяли некоторую надежду. Но все же план стать нужной Оберону меня не прельщал. Чувствовать, что твоей жизнью играют, забавляясь твоими метаниями, как телевизионным шоу… разум твердил, что это мерзко. А сумасшедшее сердце, опьяненное мечтой о повелителе фейри отвечающему мне взаимностью, принадлежащему только мне, билось чаще, сладко ныло и торопилось скорее встретиться с предметом страсти.

Как во сне села в машину, но поехала совсем не домой. Решила вновь наведаться в студию, где репетировал коллектив "Королевы мая", чтобы задать вопрос о том, с кем незадолго до смерти водился мой отец. Я хотела знать: кто убедил его отдать дом дочери, рожденной от того, кого он ненавидел всем сердцем.

Все уже расходились, однако мне удалось застать их клавишницу и вокалистку по совместительству Мэйв О’Рейли. Брюнетка с длинными прямыми волосами, в облегающих черных кожаных брюках и простой черной майке, уходила последней и как раз собиралась закрывать студию.

На моей вопрос она неохотно, но все же ответила:

— Незадолго до смерти Джед в стрип-клубе познакомился с какой-то белобрысой мымрой.

— С этой? — спросила я, показав на телефоне фотографию нарисованной женщины из дневника матери.

— Похожа. Да, это точно она. А ты что же решила расследовать его смерть? Полиция ничего не нашла, а ты думаешь найти? Глупая девчонка. Поезжай обратно в свою Францию, ешь своих лягушек и не лезь, куда тебя не суют! — не успела ответить, как непонятно чем разозленная брюнетка села за руль хищного черного автомобиля и дала по газам так, что на асфальте остались полосы от новеньких шин.

ГЛАВА 29

ГЛАВА 29

Недоумевая, чем вызвала гнев Мэйви, села в машину и поехала домой.

Но вот что интересно: мама рисовала всех фейри, с которыми сталкивалась.

Оберон у нее получался опасным и несчастным одновременно. То, как она рисовала фейри с каштановыми волосами, позволяет думать, что это и есть ее возлюбленный и мой отец. Все рисунки буквально кричат о том, что Морна восхищалась им.

А вот женщина-фейри с лозой на руках несла гнев и угрозу. Очевидно, она и есть мстительница Титании, которая свела с ума и погубила маму. И раз ее видели рядом с Джедом Бакли незадолго до его смерти, можно предположить, что завещание, аварию и мой приезд сюда устроила именно она.

Это ее мне следует опасаться. Я поежилась. Скорее бы друид обновил свои защитные амулеты на доме. После того странного шевеления кустов во дворе, я чувствую себя более уязвимой, чем обычно. Когда я подъехала к дому, увидела, что на крыльцо выходит подруга со своим чемоданом цвета фуксии.

— Привет! Я так рада, что ты вернулась! Уже хотела вызывать такси. Отвезешь меня до автовокзала?

— Я могла бы отвезти тебя сразу в Дублин, чтобы ты не тряслась в автобусе.

— Не стоит Эйлин. Ты не спала полночи. Тебе будет тяжело, если еще проведешь два часа за рулем.

— Что ж, как скажешь. Я и правда очень хочу спать — произнесла и подумала: травы друида определенно помогают подавить желание, но еще вызывают сонливость и какую-то отрешенность. По сути, я должна была бы вспылить в ответ на колкое замечание Мэйв, но я и не подумала что-то ответить.

Отправив подругу домой, я почувствовала облегчение. Хорошо, что Флави будет далеко от всего, что будет происходить тут дальше. Не хочу впутывать ее в неприятности. вдруг фейри причинили бы ей вред, только чтобы мне стало больно?

Дома я перекусила, проверила все двери и окна, хотела вернуться в спальню родителей и уснуть, но почему-то повернула в студию мамы. Осмотрела ее рисунки еще раз, теперь уже по-новому глядя на каштановолосого фейри.

Отец. Интересно, где-то он сейчас и как бы он отнесся к известию, что у него есть дочь? Обрадовался бы или опечалился? Считаюсь ли я по меркам фейри грязнокровкой? Наверное, дети от людей для них не так дороги, как свои, ведь бабка отдала маму на воспитание в человеческий мир. Морна была ей не нужна.

Мой взгляд наткнулся на картину в раме, под стеклом, ту самую, что дал мне Дарак Коллинз.

На ней Оберон был все еще заперт в зеркале, а я еще не прикоснулась к стеклу. Вот бы повернуть время вспять и вернуть этот момент, подумала я. Но другая моя часть, что тосковала по королю фейри, шептала: нет, я хотела бы, чтобы все повторилось. Я поступила бы точно так же ради того, чтобы еще раз пережить тот волшебный поцелуй.

Я уставилась на эти совершенные губы на картине и горестно вздохнула, чувствуя, как внутри, сокрушительным цунами поднимается желание. Зажмурившись, я вскочила, выбежала в коридор и ринулась вниз по лестнице: на кухню, заварить еще одну порцию травы и в холодный душ, если та не поможет!

В постель улеглась через полчаса. Обессиленная и сонная от трав, я уснула почти сразу.

ГЛАВА 30

ГЛАВА 30

Дин-доооон! Дин-доооон! Мысленно проклиная того, кто позаботился, чтобы дверной звонок был слышен даже на втором этаже, спустила ноги с кровати. Вяло натянула джинсы и нашарила балетки. Последние изворачивались как живые, лишь бы я не нацепила их на ноги!

Выходя из комнаты, бросила взгляд на часы. Надо же, проспала весь день. Впрочем, это и без часов понятно: в окна смотрит рыжеватое закатное солнце, окрашивая стены теплыми лучами.

Дин-доооон!

— Господи, да иду я! — рыкнула, наскоро пробегая щеткой по волосам и одергивая, слегка помятую после сна футболку. По лестнице, вопреки желанию скорее прекратить несносный звук звонка, спускалась медленно. Не хватало еще свалиться и пересчитать головой ступени.

Рывком открыла дверь, собираясь, невежливо прогнать гостя, кем бы тот ни оказался.

Но к тому, что увидела после оказалась не готова:

— Здравствуйте! Простите, что беспокою вас, но мой котенок пролез в ваш сад, забрался на дерево и плачет. Помогите, пожалуйста!

Очень красивая девочка в зеленом спортивном костюме, со светлыми длинными волосами, забранными в низкий хвост. Изумрудные глаза полны слез и блестят, как и капельки сережек с небольшими золотистыми топазами.

Мое сердце умилилось этой картине, кажется, даже пропустило удар. Я от души улыбнулась:

— Успокойся милая — я вышла и отперла калитку, чтобы впустить прелестницу в сад — Иди к дереву, где сидит твой котенок, и минутку подожди. Я сейчас принесу лестницу из гаража, и мы добудем твою пропажу.

— Спасибо мисс, вы так добры!

Когда принесла стремянку, девочка нетерпеливо мялась под ясенем, а стоило мне приблизится, как тут же указала наверх:

— Вон он, там! Смотрите!

Я уже занесла ногу, чтобы залезть на стремянку, как вдруг позади раздался голос:

— Добрый день, мисс! Помощь не нужна? — к нам с девочкой приближался полицейский.

— Добрый день. Нет, что вы, я справлюсь! Мы тут котенка снимаем — ответила я.

— А где он, позвольте спросить? Взгляните, на дереве никого нет — произнес мужчина и выразительно поглядел на девочку.

На лице малявки вдруг промелькнуло удивление и узнавание, а потом она попятилась и побежала.

— Эй, девочка, постой! — полицейский бросился за ней. Я изумленно посмотрела на абсолютно пустое дерево и, наконец, все поняла.

Зеленый спортивный костюм — любимый цвет фейри. Красные кроссовки — небольшая красная деталь, если представитель тихого народа находится на чужой территории. Необыкновенная красота девочки и то, что я сразу поверила, не подвергнув критике ее слова. И, наконец, котенок, которого я видела высоко на толстой ветке минуту назад, жалобный писк которого слышала.

Его нет на дереве, и не было никогда, это была иллюзия! Мороз прошел по коже, когда поняла: меня выманили из дома, поскольку тот защищен оберегами. Очевидно, все это было затеяно для того, чтобы устроить мне падение с лестницы.

Этим мысли промелькнули в моей голове мгновенно. А я сама уже сорвалась с места и побежала следом за девочкой. Фейри нашлась в полицейской машине, припаркованной на подъездной дорожке рядом с моим "Фольксвагеном".

ГЛАВА 31

ГЛАВА 31

Девочка сидела, насупившись, а ее глаза сверкали совсем нехарактерной для простого ребенка ненавистью. В этот момент что-то в чертах ее лица показалось мне знакомым. Я повернулась, чтобы посмотреть на приближающегося ко мне полицейского и так вышло, что в какой-то момент я смотрела на фейри запертую в машине краем глаза.

Фигура девочки размылась, увеличилась и вместо нее проступила совсем другая: я узнала мстительницу королевы Титании, что не раз рисовала в своем дневнике Морна.

Повинуясь порыву подозрительности, я посмотрела краем глаза на приближающегося полицейского и чуть не вскрикнула: совершенная фигура, длинные каштановые волосы и удивительной глубины зеленые глаза — это был мой отец! Тот самый фейри, с которым Морна обнималась на картине, что я нашла в студии!

Пока мужчина приближался, лихорадочно соображала. Фейри не любят, когда люди их видят. Из того что я прочла в интернете, я знала, что они нередко ослепляли видящего. Надо прикинуться, что ничего не видела!

— В чем виновата эта девочка офицер…? — спросила с наигранным удивлением.

— Смит. Мое имя Олсандейр Смит. На днях от многих ваших соседей поступили жалобы на воров. Кто-то влазит в дома и уносит все, что плохо лежит. Есть подозрение, что это милое дитя сообщник бандитов. Говорят, некая девочка отвлекала хозяев, пока ее напарники обчищали дом. Ваша подруга сказала соседке, что нынче ночью у вас украли зеркало. Это правда?

— Э… да — ответила с досадой думая, до чего же болтлива Флави.

— Не могли бы вы его подробно описать? Дело в том, что мы задержали крупную партию краденого антиквариата и пытаемся установить хозяев вещей. Среди них как раз есть зеркало.

Я раскрыла рот, чтобы соврать, но тут меня взяли за руку и произнесли:

— Отвечайте честно, мисс Лоренс.

И тут — о, ужас — я ощутила, что мой язык меня не слушается. Слова правды слетали с губ против моего желания! Я выложила фейри описание зеркала как на духу.

— Знаете, о зеркале ходят легенды, что оно проклято. Не случалось ли вам видеть в нем не свое отражение, а образ другого человека?

— Нет, что вы! — с облегчением солгала, гордясь, что не отступила от истины. Я видела в зеркале не человека, а фейри! Папа перехитрил сам себя, неправильно сформулировав вопрос.

— Что ж, до свидания мисс Лоренс! Приятно было иметь с вами дело — произнес фейри, с улыбкой возвращаясь к машине, а потом, уже издали прокричал — И не выходите больше к незнакомым людям, особенно на рассвете и на закате!

ГЛАВА 32

ГЛАВА 32

А в это время в сиде Бри-Лейт…

Титания плевалась серебряной кровью лежа в своей постели, которой ей служил огромный цветок белоснежной кувшинки.

— Госпожа! Свежие новости из Бруг-на-Бойна! — повелительница Благих зашлась в новом приступе мучительного кашля, а затем прохрипела:

— Можешь не рассказывать Файбала. Судя по тому, что я умираю, Оберон свободен и только что убил Мэб. Только ее предсмертное проклятье могло так быстро подкосить меня!

— Тогда дайте мне руку госпожа, прошу! — произнесла огневолосая фрейлина, жадно хватаясь за ладонь повелительницы.

— Ждешь, когда умру, чтобы получить силу? — хрипло усмехнулась королева, утирая серебряную кровь уголком одеяла, сшитого из гигантских никогда не вянущих лепестков белых роз. Каждый такой лепесток был размером в пол-ярда — Нееет, у меня другие планы. Из-за своей светлой природы, я не могу перед смертью никого проклясть. А вот не отдать свою силу никому из таких алчных лицемерок, как ты, вполне способна! Представляющего силу у вас просто не будет… — прохрипела королева и вырвала руку из ладоней раздосадованной Файбалы.

Та снова попыталась вцепиться в Титанию, да только ее оттолкнули магической волной. Фрейлина пролетела через всю комнату, шлепнулась на пятую точку и от души впечаталась спиной в каменное балконное ограждение, отделанное нежно-розовым перламутром.

— Вижу, новости в моем дворце разносятся по-прежнему быстро! — каркающим смехом расхохоталась королева, когда двери распахнулись и к ней, бросилась добрая половина придворных. Все друг друга отталкивали, хватали за крылья, волосы, хвосты, ставили подножки…

Никто не ожидал, что Титания повелит своей постели-кувшинке закрыться. Лепестки плавно, но быстро сомкнулись вокруг королевы Благих. Своими нежными объятиями, надежно укрывая от жадных рук подданных, давая умереть спокойно. Когда в комнату вошел жаждущий мести Оберон, придворные в страхе попятились и замерли у стен, боясь шевельнуться, онемев от ужаса.

Длительное пребывание в магическом зеркале, на которое была наложена печать королевы Воздуха, Тьмы и Кошмаров, изменило повелителя Благих. После гибели Мэб ее сила нашла Оберона достойным хозяином.

От солнечного короля больше не веяло ароматами цветущих садов, с его приходом день не становился светлей, от его улыбки не вспыхивала радуга, не начинали громче петь птицы, славя его животворную силу.

Темный вихрь летел над ним в небесах, холодный седой туман стелился за плечами. Его волосы из золотых стали черными, в небесную лазурь его глаз добавилось холодное колкое серебро.

Его слова заставляли замолкать всех вокруг, а гневный взгляд был способен взять за глотку любую душу и мгновенно потушить в ней огонь жизни. От его усмешки все вокруг покрывалось инеем или льдом. А пахло от него теперь лишь горькими травами, под которыми читалась лишь призрачная тень яблочного аромата.

— Мне кажется, или вы не рады, что ваш король вернулся? — издевательски склонив голову набок, произнес Оберон.

ГЛАВА 33

ГЛАВА 33

Сид Бри-Лейт

— Что же вы не радуетесь? Моя королева имела глупость расколоть ваше общество вас на два двора. Я пришел, чтобы исправить ее оплошность и объединить вас. Я отомстил Мэб за все свои мучения, и теперь представляю силу Неблагих. Осталась самая малость: узнать, кого из вас моя издыхающая жена сделала наследником. Устранив это недоразумение, я стану полноправным властителем всех фейри, повелителем всех сил. Два двора снова станут едины! Никакого раскола, воин и вражды. Отныне здесь будет царить мир.

— Но, господин, королева Титания умерла, отказав в праве наследования всем — робко произнес золотовласый Нетхан.

— Что? — с угрозой в голосе негромко спросил Оберон.

Словно в ответ на его гнев и недоумение лепестки гигантской кувшинки раскрылись, являя Благому двору изуродованную смертью фигуру их госпожи. Прекрасная светящаяся кожа стала словно пергамент, румянец щек пропал, губы посинели. Взор помутнел и остановился. Грудь, лицо и руки были серебряными от пролившейся крови.

В ярости Оберон шагнул к кувшинке, стремительно увядавшей, после смерти хозяйки.

Он схватил за волосы ту, что некогда любил, ту, которая отдала его врагам, ради сохранения власти. Повелитель мгновенно обратил тело умершей в лед и одним точым, сильным движением вышвырнул из башни, через открытый балкон.

Когда ледяная статуя, разбилась о плиты двора далеко внизу раздался печальный хрустальный звон.

Придворные перестали дышать, опасаясь привлечь внимание разгневанного властелина, который как ни в чем не бывало продолжал речь:

— Как бы то ни было, отсутствие наследника не помешает мне воцариться.

— Вы можете надеть корону повелитель, но этого мало — произнесла женщина, закутанная с головы до ног в темно-зеленый, почти черный плащ. Ее фигура была скрыта полностью: ни носки туфель, ни руки, ни даже непослушный локон не показывались из-под просторного одеяния с глубоким капюшоном..

— Пророчица… — процедил раздосадованный Оберон — И как я только мог вообразить, что без твоего предсказания обойдется хоть одно серьезное событие в Бри-Лейт?! И чего же, по-твоему, мне не хватает?

— Новой королевы.

— Чтобы я снова терпел под боком ту, кто однажды возомнит себя единственной достойной повелительницей и отдаст меня врагам? Не бывать этому! Я не женюсь снова. Все женщины просто жестокие, лживые потаскухи. Моя горячо любимая жена, как, впрочем, и Мэб, доходчиво объяснили мне это! Вот, Нетхан меня поймет: Титания поманила его властью, как пса костью, но, кроме своего тела не дала ничего. Кстати, чуть не забыл… — добавил Оберон и пристально посмотрел на предателя, некогда лично отдавшего его в руки Мэб.

Златовласый фейри в страхе отступил и вжался в стену.

— Повелитель, умоляю…

На шее предателя появился ледяной ошейник с шипами по внутренней стороне.

— Я мог бы убить тебя… но это слишком просто. Хочу получить удовольствие от зрелища, как ты каждую минуту своей никчемной жизни сознаешь, что место твое на коврике у двери!

Отныне место знай свое,

Что на пороге у дворца,

Пусть день двуногим проведешь,

Но ночью обратишься в пса.

Луна сведет тебя с ума,

Убьешь того, кого любил.

Жизнь будет больше не мила,

А умереть не хватит сил.

Отныне кровь твоя красна,

Огнем тебе все серебро.

И только женщина одна

Сломит проклятие мое.

Нетхана несло к выходу, как фейри ни цеплялся за углы. Из-под ошейника с шипами закапала тонкими струйками красная, как человеческая, кровь.

ГЛАВА 34

ГЛАВА 34

Впечатленные такой демонстрацией силы, придворные с еще большим страхом смотрели на своего повелителя. Лишь Пророчица невозмутимо продолжила беседу с королем:

— Позвольте напомнить Вашему величеству: пока не найдете себе королеву, земля сида не будет вам повиноваться в полной мере.

— И где мне ее искать? — бесцветным и холодным тоном поинтересовался монарх.

— Точно мне это неизвестно. Знаю лишь, что если устроите отбор невест, как в былые времена, ваша судьба сама явится к вам, повелитель. Вам стоит решить этот вопрос до новой войны с фоморами, иначе и меч Нуаду не принесет вам победы.

— Скажи, Пророчица, почему я еще не покарал тебя за дерзость?

— Мудрый повелитель и без таких, как я, знает, что судьбу не переспорить — ответила женщина, в голосе которой слышалась улыбка.

— Друг мой, ты ли это?! Я уже отчаялся разыскать тебя! Возвращаюсь домой, смотрю, Нетхан в ошейнике у входа на всех лает! — зеленоглазый фейри с каштановыми волосами быстрым шагом подошел к Оберону.

— Где ты был все это время Мидир? — холодно осведомился король, сделав небрежный жест придворным. Те весьма охотно покинули комнату, толкаясь едва ли не больше, чем в момент, когда ввалились в нее.

— Я единственный из всего этого сброда искал тебя. Недавно от пикси узнал, что ты заперт где-то в Срединном мире. Собственно я только что оттуда. Мне сказали, что зеркало украли и я вновь вернулся ни с чем.

Оберон фыркнул:

— Я сам унес его, когда та девица меня выпустила.

— Тебе повезло: едва ли каждая повелась бы на такую ледяную рожу, как у тебя сейчас.

— Я хороший актер — небрежно отмахнулся король, пытаясь скрыть истинные эмоции даже от самого себя. Никому не следует знать, что девушка ему понравилась.

— Так что, ищем новую королеву?

— К моему величайшему сожалению да. Пойдем. Выпьем и я напишу указ об отборе. Знал бы ты, друг мой, как я не хочу жениться!

— Знал бы ты, как я переживал, что сила Мэб наложит на тебя слишком четкий отпечаток. Тогда ты точно не позвал бы меня выпить.

— Скажи спасибо Пророчице. Она обладает уникальным талантом взывать к разуму. Может, сделать королевой ее?

— Слишком рискованно. Ты же не знаешь что у нее под этим бесформенным плащом. Ее никто никогда не видел. Кто знает, может она из Неблагих? Представь себе: серая кожа, черные глаза и огромные кожистые крылья.

— Вот так? — отозвался Оберон, отращивая упомянутые крылья, меняя цвет кожи и глаз в точности с описанием Мидира.

— О, Дану, во что ты превратился?!

— Знал бы ты до чего противно чувствовать те эмоции, что исходят от этих знатных, двуличных разряженных феек, что крутятся при моем дворе! Жажда власти в них борются со страхом и отвращением перед неблагим. Я стал тем, с чем мы всегда боролись: я монстр Мидир. Но знаешь что самое страшное? Мне это нравится!

— Хм… наколдуешь нам льда для эля?

— Не вопрос! Чего я сейчас хочу, так это хорошенько напиться в приятной компании. А потом придется писать указ о начале отбора…

ГЛАВА 35

ГЛАВА 35

Сид Бри-Лейт.

Оберон ждал невесту в коронационном зале. С тяжелым сердцем он выбрал ее спустя две недели среди сидхе самых знатных родов.

Никогда прежде его двор не видел столько коварства, предательств и гнева, скрытого за милыми улыбками. С извращенным любопытством он смотрел на то, как прекрасные девы впервые прибывшие ко двору и матерые интриганки — фрейлины его бывшей жены — грызлись за место на троне рядом с ним. А потом сам включился в игру.

Сначала он под различными предлогами выгнал с отбора тех, кто занимал лидирующие позиции — сильная королева была ему ни к чему. После того что он пережил, ему требовалась та, кто будет беспрекословно повиноваться его воле, боясь лишний раз поднять глаза или огорчить его чем-либо.

После этого случая девушки смекнули, какую жену ищет король, и дружно принялись прикидываться смирными овечками. Самых талантливых в этом притворстве Оберон спровадил тоже. Хитрая женушка, с двойным дном, смирная с виду, но плетущая паутину интриг за его спиной, так же была ему не нужна.

Последнее же испытание повергло и кандидаток, и самого короля в отчаяние. Он явился каждой из оставшихся девяти девушек ночью, наедине, во всей силе и власти, которую обрел, убив Мэб. Сияя холодной аурой короля Неблагих, он увидел, что кандидатки, до противного единодушно боятся его.

Флер ужаса, окружавший их, как для любого Неблагого, был для него изысканным блюдом. Но подумав о том, что ему придется возлечь вот с такой дрожащей девицей, Оберон ощутил волну отвращения. Не этого он хотел.

Поделившись своей бедой с другом, он услышал от Мидира насмешливый ответ:

— Ну, братец, тебе не угодишь! Твои требования похожи на желания мужчин из Срединного мира: чтобы невинная, но опытная, не накрашенная, но всегда при параде… Чтобы боялась глаза поднять, лезть в государственные дела и вообще не перечила, но чтобы смело бросалась в постель к страшному Неблагому тебе! Невозможно получить все и сразу друг мой. Разве что ты найдешь настоящую любовь, и тогда даже недостатки избранницы станут для тебя достоинствами. Но встречается такое чудо раз в тысячу лет, а корона нужна тебе сейчас.

Повздыхав над кружкой эля, из оставшихся девушек Оберон выбрал ту, что видя его, во всей славе, дрожала меньше прочих. И вот сейчас его невеста — огненная фея Файбала — по каким-то причинам опаздывала. Ей удалось выслужиться еще при Титании. Она умела держать себя в руках, и всегда была очень исполнительна и пунктуальна. Опоздание на этом фоне выглядело по меньшей мере странно. Неужели кто-то из именитых сидхе рискнул перейти дорогу самому королю и убить его избранницу?

ГЛАВА 36

ГЛАВА 36

"Что ж, тогда вместо коронации сегодня состоится образцово-показательная казнь" — решил Оберон. Взглянув еще раз на облетевшее Древо Королей в центре коронационного зала, он направился к выходу, с намереньем разобраться во всем в кратчайшие сроки.

За дверями он узрел удивительную картину: растерянная и смущенная Файбала пыталась войти в зал, но неведомая сила не пускала ее на порог. Выглядела она как мотылек, привлеченный сиянием свечи на подоконнике, бестолково бьющийся о стекло закрытого окна. Король хмыкнул, и сам ввел рыжеволосую избранницу внутрь. Следом за ними вошли придворные.

Именитые сидхе суеверно шептались о том, что Титания отказалась отдать Файбале свою силу перед кончиной. Что и после смерти, дух погибшей королевы мешает воцарению неугодной кандидатки.

Тем временем Файбала и Оберон по опавшей, потемневшей листве, приблизились к Древу Королей и одновременно возложили руки на его ствол. Дерево должно было расцвести и это означало бы что их союз одобрен духом земли сида Бри-Лейт.

Прошла секунда, другая, потом еще десять, но ничего не изменилось.

— Похоже, дух сида не признал твою избранницу Оберон — разнесся на весь зал голос Пророчицы. Ее темная фигура соткалась из теней в шаге от короля.

— Похоже, ты теряешь связь с будущим, Пророчица. Я сделал по твоему слову и не получил обещанного — произнес недовольный король и от его недовольства половина зала покрылась инеем и льдом, на котором поскользнулась пятившаяся прочь Файбала.

— Не гневайся повелитель. Недавно духи открыли мне, что достойная престола королева живет в человеческом мире. Ты должен отворить все восемь дверей сида, чтобы избранница пришла на зов волшебной земли.

— Моя будущая королева — полукровка?!

— И это не удивительно, ведь ты и сам сейчас лишь наполовину светлый сидхе. Ты должен взять всех девушек, что притянет земля сида и устроить новый отбор, отыскав среди них достойную.

— Неужели духи скрыли от всемогущей тебя ее лицо? И не много ли чести открывать все восемь дверей, когда по традиции лишь в Самайн и Белтайн они бывают отворены одновременно? — язвительно заметил повелитель фейри.

— Духи заботятся обо мне, не открывая всего. Ведь если тебе что-то не понравится в новой королеве, ты обвинишь меня и гнева твоего мне не пережить. Но делая выбор сам, ты поймешь, что с чем бы ты ни столкнулся в дальнейшем, это твой выбор и воля судьбы.

Оберон угрюмо молчал, размышляя о том, что после этих слов и правда не сможет убить не угодившую ему Пророчицу. Двор же замер, ожидая и опасаясь гнева короля, который мог уничтожить их всех вместе с сидом.

Придворные облегченно вздохнули, когда на весь зал прогремел голос повелителя:

— Да откроются восемь дверей сида Бри-Лейт для новой королевы!

ГЛАВА 37

Мои дорогие, сегодня прода одна, а не две. Но зато она крупнее, чем обычно. Наслаждайтесь =)

ГЛАВА 37

Ирландия. Провинция Ленстер. город Лонгфорд.

Меня отпустили? От удивления села на ступеньку крыльца.

Отец не стал тащить меня за собой в страну фейри. Даже защитил от убийцы, посланной Титанией. Выходит, не все они такие бездушные?

Вздор! Тихий народ не считается с людьми, которые судя по сказкам и легендам, мы для них что-то вроде игрушек или животных. И едва ли полукровка будет для них лучше обычного человека. Скорее я поверю, что папа просто ведет какую-то свою игру. Но может, он не знает, что у него есть дочь?

Интересно, зачем он спрашивал меня о зеркале? Хотел вытащить Оберона или, наоборот, позаботиться, чтобы тот не покинул своей темницы?

Мои размышления прервало появление деда:

— Здравствуй, птичка! Ты так и не уехала?

— Здравствуй. Теперь это точно исключено… — ответила с горькой усмешкой — Я такое сотворила!

— Пойдем в дом, расскажешь мне все.

После моего рассказа дед, казалось, постарел еще на несколько лет:

— Прости, что не оправдала твоих надежд. Но, видимо, это судьба. Теперь мне одна дорога. Это хорошо, что ты пришел. Так я, по крайней мере смогла с тобой попрощаться перед дорогой в сид.

— Все в порядке птичка. Я не сержусь на тебя. Старик Киган был прав — я зря боролся с судьбой все эти годы. Скажи, ты понимаешь, что убийцы твоей матери будут ждать тебя в проклятых холмах?

— Они могут найти меня и здесь. И даже если мне чудом удастся уехать из Ирландии, я все равно рано или поздно либо зачахну от тоски по Оберону, либо не выдержу и вернусь, чтобы найти вход в холмы.

Дед задумчиво смотрел в окно на сад, окутанный синеватой вуалью сумерек, и произнес:

— Ты права. Что ж, мне пора домой. Я рад, что ты прожила хотя бы пару десятков лет, вместо того, чтобы погибнуть во младенчестве. А еще я рад, что довелось увидеть тебя взрослой. Я буду скучать птичка…

Старик порывисто обнял меня и на мои глаза навернулись слезы:

— Дед, ну что ты…

— Обещай Эйлин, что если сумеешь выжить в их проклятом мире, пошлешь мне весточку!

— Обещаю! Я дам тебе знать, что у меня все хорошо.

Мы снова обнялись, старик утер мои слезы тыльной стороной ладони, грустно улыбнулся и, не прощаясь, покинул дом.

А я расплакалась. Возможно, дед не доживет до того дня, когда я смогу сказать, что у меня все хорошо. В легендах и балладах было много противоречивых сведений о стране фейри, но в одном они были единодушны: время там течет гораздо медленнее. Там пройдет день, а в Срединном, человеческом мире пролетит целый год…

Я огляделась: пора зажигать свет. Ночь. Пустой дом давил звенящей тишиной. Вынужденное одиночество после отъезда Флави тоже не добавляло позитива.

Как бы то ни было, сегодня я в сид не собиралась. Друид так и не явился, чтобы обновить защитные амулеты, и я всерьез опасалась, что меня еще раз попытаются убить.

Поэтому отыскала среди своих многочисленных пар перчаток те, что поплоше и отправилась в гараж. Поиски подходящих железных предметов, которыми могла бы защитить себя от посягательств тихого народа, закончились находкой мотка колючей проволоки.

Уж не знаю, для чего она тут лежала. Возможно, ею пользовались до того, как вокруг дома была установлена ограда. Хотя ума не приложу, зачем было хранить ее после. Затащить здоровый моток проволоки на второй этаж мне было не по силам.

Я порезала ее на равные части, найденным в гараже болторезом и приволокла в гостиную. Над диваном соорудила плотную колючую сферу. В ней я и устроилась на ночь, заделав единственный "вход" изнутри.

Я мирно спала ровно до того момента, пока сквозь сон не услышала вдалеке дивную музыку. Мгновенно проснулась и огляделась. Темнота, ночь, я по-прежнему под своим колючим железным защитным куполом.

Флейта и звон ледяных колокольчиков… где-то невыразимо далеко, но я их слышала! Они пели так сладко, так невыразимо прекрасно, что на мои глаза навернулись слезы.

Сама не заметила, как натянула джинсы и футболку, свитер и кроссовки. Просто вдруг обнаружила себя, стоящей на улице, у калитки родительского дома, глядящей на то, как по улице плывет плотный, густой туман.

Музыка была по-прежнему далекой, но она звала меня. Все мое естество хотело найти источник дивных звуков, словно в них была моя жизнь. Казалось, если мелодия исчезнет и на меня обрушится тишина, то сердце разобьется, как чаша на пиру.

В памяти зазвучало стихотворение Морны, которое я нашла в ее студии, среди набросков:

Есть волшебные ночи осенней порой,

Когда ветер красой тишины очарован,

И боится вздохнуть, а под полной луной,

За собою маня, серебрится дорога.

И покажется вдруг, что до счастья лишь миг,

Душат стены и ноги зудят в предвкушенье.

Словно путь под луной — то частица души,

Без которой так больно… и нет завершенья!

Снова цепи стальные натянет душа

И рванется, крича от тоски по свободе…

Я закрою глаза, отступив от окна,

Здесь мой дом и дела незакончены вроде.

Но однажды не стану бороться с собой,

Я шагну за порог и ступлю на дорогу,

Улыбнусь и уйду в эту лунную ночь,

С каждым шагом себя обретя понемногу…

(© Дарья Светлая — "Зов")

И только сейчас я поняла: оно наверняка было написано перед Самайном, когда мама в одиночестве кружила по холмам, пытаясь найти вход в сид.

Как во сне я открыла калитку. Дорога, тонущая в тумане, манила меня. Этот безупречно гладкий асфальт, эта луна в вышине, это чувство свободы… Сделай шаг и никогда не умрешь, сделай шаг и вернешься домой, сделай шаг и станешь целостной, обретешь нечто давно утерянное, то, чего тебе всегда отчаянно не хватало…

Голос разума остался где-то там, в гостиной, по ту сторону порога, в круглой клетке из колючки, которую сама себе соорудила. А душа, словно волшебный конь из сказок, тряхнула цепями и порвала их все. Я радостно засмеялась, чувствуя себя свободной, утерла слезы и побежала по пустынной улице.

Я не ощущала холода, не чувствовала веса собственного тела, дорога стелилась под ноги сама. Я бежала как зверь, меняя направление, петляя, проходя там, где человек бы споткнулся о камни, запутался в ветвях, исцарапался в терновнике.

Густые живые изгороди пропускали меня, пространство плыло, сворачивалось вокруг, строя для меня путь, создавая на земле узкую, гладкую тропинку, которая таяла за моей спиной как мираж, будто ее и не было. Так вот они какие — тропинки фей, по которым можно дойти до цели в десять раз быстрее, чем земным человеческим путем.

Вскоре я ступала уже по холмам. Впереди неяркий свет, к которому моя душа стремилась изо всех сил.

Спустя некоторое время я увидела, что не одна. Еще с десяток девушек, завороженно шли на свет к окруженному золотистым сиянием входу в сид, вокруг которого кружили в воздухе крошечные огоньки. В отличие от светлячков, те мерцали не желтым, а голубым светом.

В воспоминаниях тотчас всплыло название этих малюток, недавно вычитанное в интернете: вилл-о-висп… "светильник Уилла", зловредные огоньки, заводящие путника в чащу леса или в трясину.

Странно, но никакой опасности я не чувствовала, только радость, словно бы вернулась домой после долгого путешествия.

У входа в сид эйфория немного отпустила меня, как и остальных полукровок, притянутых сюда дивной музыкой фейри.

На какой-то момент мы замерли, изучая друг друга, а потом музыка снова взяла над нами власть и мы вместе шагнули в распахнутую каменную дверь, створки которой были покрыты искусной резьбой. Казалось птицы и животные, изображенные на них, смотрят, как живые и вот-вот начнут двигаться.

Внутри ждал длинный коридор с высокими потолками. Пол был каменным, а стены состояли из ветвящихся, из причудливо переплетенных корней деревьев. Внутри них вместо сока словно бы тек свет, создавая приглушенное освещение, на кончиках сияя яркими золотистыми искрами.

Музыка звала вперед и мы всей толпой шли на этот зов. Длинный коридор оканчивался еще одной дверью. От первой она отличалась тем, что сияла от золота и россыпи изумительных драгоценных камней. И у этой двери нас кто-то ждал…

ГЛАВА 38

ГЛАВА 38

Оберон

Оберон сидел на троне, ощущая себя осужденным на смерть в ожидании казни. После того как его предала та, которую он боготворил, после того как его мучила и пытала Мэб, он возненавидел всех женщин. Испытывал ярость при мысли, что рядом постоянно будет ненужная, ненавистная королева.

Он ощутил, как полукровки входят в сид.

Их было пятнадцать. Он чувствовал их удивление и радость от возвращения в свой настоящий дом. Их души пели от восторга.

Усилием воли он обуздал внутреннего зверя и решил, что выбрав королеву, милостиво не лишит жизни остальных. Вместо казни их отдадут высокородным сидхе в услужение.

Он даже не пойдет в зал, где растет Древо Королей — Пророчице велено встретить девушек и отвести туда. Каждая поочередно коснется стволу, в котором вместо древесного сока течет древняя магия. Древо расцветет, когда его коснется королева. Он не станет разводить церемонии, чем быстрее этот фарс закончится, тем лучше.

Но тут король почувствовал теплую волну силы, которая, лаская кожу, омыла его головы до ног. Оберон вскочил от удивления. Всплеск магии почувствовали все обитатели волшебной страны и немедленно принялись обсуждать его природу, а повелитель фейри выругался.

— Что случилось? Ты понял, что произошло? — спросил друга Мидир.

Оберон прошипел:

— Проклятое Дерево решило расцвести, в тот момент, когда нога королевы ступила на землю сида! Как я теперь узнаю ее?! Что мне делать Мидир? Устроить соревнование по вышиванию крестиком или кулинарный поединок?

— Можешь еще туфельки Титании на всех примерить — вдруг, кому подойдут? — усмехнулся друг.

Ответом было рычание.

— Ну, в самом деле, жалко тебе что ли? Ты же не будешь их сам носить, а тут хоть какая-то польза…

— Похоже, мои беды тебя только забавляют!

— По сравнению с заключением в зеркале и прочим, что тебе довелось пережить, отбор и есть только забава. Воспринимай это как игру и тебе станет значительно легче.

— Что прикажете делать с девушками повелитель? — послышался издалека голос Пророчицы.

Оберон вернулся на трон и обреченно приказал:

— Веди их ко мне!

Эйлин

Молчаливая, неподвижная фигура в темно-зеленом плаще, что ожидала нас у ворот казалась мрачной и даже опасной.

— Приветствую вас в сиде Бри Лейт! — прозвучал из капюшона мелодичный женский голос, развеивая нашу настороженность.

Мы нестройным хором поздоровались. Кто-то из девушек тут же спросил:

— А для чего мы здесь?

— Терпение девы. Я как раз собираюсь поведать вам это. Думаю, большинство из вас уже догадались, что попали в королевство фейри. В вашем мире оно известно как Страна Туманов и Слоновой кости, край за Кровавой Рекой или Земля Грез. Мы же зовем наш мир Сидхейм. Не так давно у нас скончалась королева. Поскольку Титании больше нет, а сид не может существовать без повелительницы, мы вынуждены искать новую претендентку на трон. Наш король — Оберон — открыл восемь дверей сида, чтобы земля призвала вас сюда для участия в отборе. Одна из вас станет женой Оберона и получит титул королевы Света и Иллюзий. Если у вас есть вопросы, можете их задать?

— Кто вы?

— Зовите меня Пророчица.

— Почему земля сида выбрала именно нас? — спросила стройная блондинка в синем вечернем платье.

— Потому что от рождения не принадлежите к миру людей, вы наши. У каждой из вас кто-то из родителей сидхе.

— А что будет с нами после отбора? Нас отпустят домой?

— Это решит король.

— Вы сказали, повелительница зовется "королева Света и Иллюзий". А какой тогда титул у короля? — вдруг спросила рыжая девушка в спортивном костюме с роликами на ногах. Интересно… все сюда пришли, а она приехала?

— Король Воздуха, Тьмы и Кошмаров, и я не советую заставлять его ждать. Идемте, прочие вопросы зададите потом — отрезала Пророчица и легко отворила огромную тяжелую дверь.

ГЛАВА 39

ГЛАВА 39

Эйлин

По ту сторону порога, уложив голову на лапы, лежал большой белый пес. Думаю, встань он на задние лапы, сравнялся бы ростом с человеком.

Подняв острые уши, он низко зарычал, и этот звук пробирал до костей. С удивлением отметила на шее собаки ледяной ошейник, а так же слишком умные для животного, полные ярости голубые глаза. Я была готова поклясться, за ними кроется человеческий разум.

Вдруг пес с рычанием бросился на рыжую девушку на роликах. Я бы на ее месте растерялась, но та пнула пса и угодила ногой в ошейник. К удивлению собака взвизгнула от боли и, скалясь, вернулась на место.

Женщина в плаще рассмеялась:

— Получил Нетхан? Негоже бросаться на гостей. Я непременно доложу о твоем поведении его Величеству.

Пес заворчал, сверкая яростными очами, но потом улегся обратно. Мне показалось странным, что Пророчица говорит с собакой, словно та должна ее понимать. Оглянулась заметила: белоснежная шерсть под ошейником, окрасилась алым.

После этого я была уже не уверена в том, что мне здесь нравится и более критично посмотрела на то, что меня окружало.

Пока нас вели дальше, размышляла об услышанном. При известии о гибели королевы с моей души свалился камень. Если Титания мертва, надеюсь, ее мстительница оставит меня в покое. Если только она не любила госпожу настолько, чтобы счесть приказ о мести последней волей, которую необходимо исполнить в память о погибшей. Все же надо держать ухо востро.

А теперь еще и этот отбор. Я понимала, что вокруг любого повелителя всегда много женщин, жаждущих его внимания. Но не ожидала, что придется бороться за звание королевы, чтобы стать ему нужной. На ум сразу приходили воспоминания о скандальных телевизионных шоу, где девушки, презрев все человеческие ценности и мораль, боролись за сердце очередного богатого холостяка.

Что если у меня не получится победить? Я оценивающе оглядела тех, кто шел рядом.

Может, та блондинка в синем вечернем платье понравится ему больше или шатенка с алым маникюром, в наряде больше подходящим похода на рок-концерт?

Даже если не брать в расчет обертку, в сдержанном офисном костюме или одетая для пробежки, каждая из девушек была по-своему красива.

Решила, что шансов у меня немного. К тому же изрядно беспокоило заявление, что последующая наша судьба неизвестна. Слова "это решит король" мне определенно не нравились.

Я освободила Оберона из заточения, но вместо благодарности получила коварство, непонятный гнев и презрение. Думается мне едва ли выбывших девушек ждет что-то хорошее.

Мы шли по лабиринту коридоров и каждый был непохож на другой. Широкие и узкие. Высокие и те, в которых приходилось сгибаться, чтобы пройти.

Стены одних украшали друзы аметиста и граната. Другие были увиты неприятно шевелящимися колючими побегами алых плетистых роз. Третьи, как при входе, были из светящихся корней. В одном из коридоров за окном с золотисто-зеленым витражом мне почудилась быстрая стайка серебристых рыбок.

Когда я бросила считать повороты в попытке запомнить дорогу к выходу, нас ввели в огромный зал. И я снова едва удержалась, чтобы не приоткрыть рот от изумления.

Пол и колонны из чистого янтаря. Притом не из кусочков, а цельные, сияющие теплым светом. Жемчужно-белый потолок, в окна с цветочными гардинами любопытно глядела луна. В центре центре зала виднелись два трона, на одном из которых восседала фигура в черном, которая резко контрастировала с окружающими теплыми красками.

Придворные расступались, чтобы пропустить нашу процессию.

Проходя мимо всевозможных диковинных созданий, я исподволь, с опаской оглядывала их. Поначалу меня поразили красотой две золотовласые девушки в зеленых платьях. Однако это длилось ровно до того момента, как, я не углядела у одной нетерпеливо пристукивающее оленье копытце, на миг выглянувшее из-под длинного подола.

Передо мной стояли Бааван Ши славящиеся тем, что завлекают мужчин и выпивают их кровь: зеленые платья, оленьи ноги, а также способность обращаться в воронов — их визитная карточка.

Огляделась внимательнее и увидела, что, кроме сияющих гордой, ослепительной красотой, благородных сидхе, здесь были и прочие фейри. Я заметила, что тут были пехи — низкорослые, рыжие, с очень длинными руками и широкими ступнями, которыми эти создания при случае прикрывались от дождя. Пехам приписывали создание множества круглых каменных башен по всей Ирландии, каждую из которых они умудрялись возводить всего за одну ночь.

Горевестницы банши глядели нас припухшими от слез глазами молчаливо и с какой-то отрешенной печалью. Их тонкие пальцы венчали острые когти, растрепанные волосы у иных были черными, у других белыми как снег. Их просторные белые одежды колыхались, будто на невидимом ветру.

Глядя на них, девушки замирали от ужаса. По правде говоря, я тоже боялась, что вот-вот одна из банши горестно завопит, указав на меня костлявым пальцем, предрекая скорую гибель.

От призрачных мертвецов слуа, с парящими в воздухе длинными волосами, веяло холодом. Боевые пояса из кожи, с металлическими пластинами, одетые поверх длинных рубах, прикрывали их тела от талии до подмышек, порой их дополняли боевые фартуки из тех же материалов.

Небольшие щиты из кожи и дерева, с металлической кромкой, заточенной до остроты, были украшены причудливыми кельтскими орнаментами. За плечами вились плащи, сотканные, казалось, из тумана и сумерек. Некоторые из воинов были одеты в тускло-серые или антрацитовые, местами окровавленные доспехи.

Вооружены они были мечами и топорами, кинжалами и дротиками. Кожа их лиц, обрамленная длинными волосами, в редких случаях шлемами, была безжизненного серо-голубого цвета. Некоторые из мертвого воинства подплыли ближе, чтобы рассмотреть нас своими пугающими газами, на дне зрачков которых клубилась тьма.

Было страшно, но дизайнер-художник во мне жадно подмечал детали, трепеща от осознания, что передо мной подлинный образец воинского доспеха и вооружения, какое носили древнеирландские воины.

Группа низкорослых, брауни у дальней стены, оживленно обсуждала нашу процессию, размахивая руками и то и дело, указывая в нашу сторону.

С замиранием сердце я заметила у трона несколько баргестов — косматых черных псов с горящими глазами напряженно следящих за нами.

Когда мы приблизились к трону достаточно, чтобы я могла разглядеть выражение лица повелителя этого диковинного зверинца, меня ждал сюрприз. Его Величеству Оберону было неинтересно, кого к нему привели. Вид у короля был самый что ни на есть скучающий.

ГЛАВА 40

ГЛАВА 40

Но, несмотря на это, я не могла им не любоваться. Повелитель фейри был красивее всех высокородных сидхе, собравшихся в этом зале. На миг я потеряла связь с реальностью, погрузившись в некстати нахлынувшие воспоминания. Словно наяву видела, как эти безупречные губы терзали мои, заставляя сгорать от страсти, как эти руки держали мои запястья в сладком плену.

Король посмотрел на нас как на пустое место и недовольно произнес:

— И это весь улов Пророчица? — ледяной тон заставил меня вздрогнуть, сладкая истома сменилась ознобом.

— Достойных всегда не так много, как хотелось бы ваше Величество.

Призрачная волна зеленоватой магии, исходящая от нашей провожатой, заставила нас всех встать в ряд и синхронно поклониться королю. Он прошелся мимо, бегло пробегаясь взглядом по лицам. Вопреки ожиданиям, мимо меня он прошел так же, как мимо других, ничем не выдав, что мы уже встречались и это кольнуло сердце шипом досады. Король произнес:

— Приветствую в сиде Бри-Лейт девы. Как вам объяснили, мне нужна жена. Когда я пойму, которая из вас угодна земле сида избранница станет королевой. Остальные в качестве награды за всевозможные заслуги будут пожалованы моим подданным, которых вы уже имели удовольствие лицезреть перед собой. Они решат, где и как применить ваши таланты. На сегодня вы свободны. Пророчица, устрой их в крыле для фрейлин и обеспечь всем необходимым.

— Слушаюсь ваше Величество!

— Я хочу вон ту, рыженькую в смешных ботинках. Будет убирать дом и разминать мне пятки — прошептал соседу стоявший неподалеку острозубый крючконосый гоблин, указав на девушку в роликах.

— А я ту, что в синем платье. Она самая упитанная, когда надоест, из нее можно будет приготовить замечательное рагу!

Рыжую, которая все слышала, передернуло от омерзения. На ее лице, как, впрочем, и у остальных отразился ужас. Сейчас каждая вспоминала всех, кого довелось увидеть в этом зале, и мысленно молилась всем богам, чтобы избежать такой судьбы. Хрупкая брюнетка в коротком оливковом сарафане даже расплакалась. Блондинка в синем, о которой говорил второй гоблин, пошатнулась, но ее вовремя удержала от падения соседка.

— С чего вы взяли, что король раздаст всех девушек вам? Так или иначе, они все наполовину благие. Я бы взяла в свой дом пару горничных — произнесла ледяная в своем высокомерии золотоволосая сидхе в темно-синем платье.

— Если тебе нужны мертвые горничные госпожа, то, конечно, бери их! — мрачно усмехнулся один из слуа — Раньше чем они расчешут тебе волосы, до них доберется твой сосед-ганконер.

Я обратила внимание, в каком направлении кивнул слуа, увидела ганконера и тут же отвела глаза. Ослепительно красивый блондин в одеждах цвета весенней листвы. Зеленовато-карие глаза смотрели на меня мягко и ласково, затягивая в свой сладкий омут. Морна в своем дневнике писала о том, что десятой дорогой обходила лощины, поросшие колокольчиком, анютиными глазками и терновником излюбленные места, где любят селиться ганконеры — эльфы-соблазнители:

"Ганконер — дословно "ласковый любовник". Встретишь его — готовь себе саван. Стоит пойти за таким, дать к себе прикоснутся, послушать его музыку и тебе конец. Потеряешь интерес к жизни и зачахнешь от тоски и болезней, которые будут следовать одна за другой. Я слышала мелодию флейты однажды, видела, как он удалялся в лощину. Там где он ступал по земле вился след из колокольчиков, расцветающих прямо на глазах… Моя мать не была человеком. К тому же нас разделяло значительное расстояние и мне удалось устоять перед его чарами. Однако я благодарила небо, что ганконер ко мне не приблизился. Потому что, если бы он подошел, не хватило бы сил сказать ему "нет".

Пусть их облик прекрасен и будто непрочен,

Но их чары опасней, чем острый металл.

Не смотри ни за что в их зеленые очи,

Кто смотрел им в глаза, тот себя потерял…"

(© Дарья Светлая "Если видишь")

Я ускорила шаг, стремясь подальше убраться от опасного фейри, и обмерла, услышав над ухом голос, слаще которого нет:

— Куда спешишь Мавоернин*, посмотри на меня…

(* Мавоернин — ирландское имя, переводится как "Мой мед" или "

Продолжить чтение