Читать онлайн Безмятежный лотос у подножия храма истины бесплатно

Безмятежный лотос у подножия храма истины

Сосна и Слива

Когда Вика проснулась, первым, что она увидела, был яркий золотой свет. Девушке пришлось несколько раз моргнуть и протереть глаза, чтобы картинка стала четкой. Только вот узрела она совсем не то, что ожидала. Вместо своей уютной спальни она оказалась в каком-то необычном и совершенно незнакомом помещении. Просторная квадратная комната была оформлена в азиатском стиле и обставлена антиквариатом, очень дорогим даже на неискушенный взгляд.

Вика попыталась сесть и поняла, что с ее телом что-то не так. Оно было каким-то вялым и неповоротливым, а еще странно большим. С трудом приняв сидячее положение, девушка с ужасом уставилась на свои руки. Точнее, не на свои, а определенно чужие руки, которыми она почему-то могла шевелить, хоть и видела их впервые в жизни. Кисти были узкие, с длинными пальцами музыканта, с аккуратно подстриженными ногтями, и, судя по размеру, мужские. Вика, охваченная мрачными подозрениями, испуганно похлопала себя по груди, ставшей совершенно плоской, но на удивление мускулистой, и поняла, что дальше проверять себя и смысла нет. Она, похоже, каким-то невероятным образом угодила в чужое тело, словно одна из тех попаданок, книгами про которых зачитывалась. Только вот ей еще и пол зачем-то сменили. Но порефлексировать по этому поводу Вика не успела, потому что снаружи раздался звук торопливых шагов, и входная деревянная дверь резко отъехала в сторону.

– Шиди! Ты очнулся! Какое счастье! – в комнату вошел невероятно красивый мужчина, выглядевший так, словно только что сбежал со съемок исторической дорамы и не успел не то что переодеться, но даже грим смыть.

Пока Вика изумленно смотрела на неожиданного посетителя, тот успел присесть рядом с девушкой и взять ее за руку. Обычно Вика не любила, когда ее вот так хватают незнакомцы, но, похоже, этот актер мог объяснить, что с ней приключилось, поэтому она промолчала. Вероятно, и не было никакого попаданства? Вдруг ее тоже как-нибудь так загримировали, что она сама себя не узнает? Возможно, тут проходят съемки какого-нибудь исторического фильма, а Вика попала сюда случайно?

Выжидательное молчание затягивалось. Неизвестный актер робко улыбался и смотрел вопросительно, будто ждал, что это Вика сейчас начнет ему что-то объяснять. Поэтому девушка решила поторопить его:

– Что произошло?

Голос прозвучал неожиданно хрипло и непривычно, но Вика списала это на общее болезненное состояние.

– Шиди испытал сильное искажение Ци. Этот шисюн боялся, что шиди уже не очнется, – ответил актер едва ли не со слезами на глазах.

Вика за свою жизнь прочитала великое множество книг, и среди них затесалось несколько китайских новелл про совершенствующихся, так что некоторые китайские термины ей были в целом знакомы. И сейчас, когда она слышала «шиди» и «шисюн», в голове словно сам собой всплыл почти дословный перевод: «младший брат-соученик», «старший брат-соученик». Только после этого она поняла, что слышит не русский язык. Полиглотом она не была, английский и тот осилила с трудом, так что оставался только один вывод – она точно попала.

Про попаданцев книг девушка тоже прочла немало, поэтому она морально начала готовиться к тому, что съемочная группа с воплями: «Розыгрыш!» все-таки не появится.

Снова повисло молчание, и через пару минут под слезливым взглядом незнакомца Вика совсем извелась, поэтому решила задать еще один вопрос:

– Кто ты?

Мужчина тут же побледнел и с ужасом на нее уставился:

– Шиди, ты ведь шутишь? Если ты на меня сердишься, то…

– Как тебя зовут? – перебила его Вика, потому что незнакомец выглядел так, будто вот-вот разрыдается.

– Я сейчас позову сестру Сливу! Она все исправит! – с этими загадочными словами мужчина вскочил и выбежал за дверь.

Озадаченная девушка снова осталась в комнате одна, пытаясь понять, что вообще происходит. Что за сестра Слива? Почему имя такое странное?

Однако недавний мужчина вернулся очень быстро, не дав Вике собраться с мыслями.

– Шиди, сестра Слива здесь!

Через некоторое время в комнату действительно вошла девушка, похоже, она, в отличие от актера, не неслась сюда галопом. Девушка оказалась очень миниатюрной – ростом едва по плечо высоченному актеру, с круглым, но красивым лицом и длинными волосами, уложенными в затейливую прическу. Вика затруднялась определить ее возраст, все-таки с женщинами это всегда сложно, особенно с азиатками, однако выглядела она довольно молодо.

– Я вижу, что синий шисюн в порядке, – едва увидев ее, с явным отвращением произнесла Слива. – И даже успел вновь злоупотребить тем, что глава ордена так хорошо к нему относится.

– Сестра Слива, не говори так о своем шисюне! – возмутился актер, который на самом деле не актер, а местный босс, и Вика перевела взгляд на него.

И вот это вот глава ордена? Разве это не должен быть старичок с белыми как лунь волосами и жидкой бороденкой? Слишком уж совсем несолидный, на вид максимум лет двадцать семь, а когда собирается заплакать, то еще моложе кажется. Да и при этом почти неприлично смазливый, как какой-нибудь азиатский айдол. На то, что ее почему-то назвали синим шисюном, она даже внимания не обратила, мало ли какие у них тут порядки. Эту девушку вот зовут сестрой Сливой, а она даже не морщится.

– Синий шисюн, позволь проверить твой пульс, – сквозь зубы процедила незнакомка, глядя на Вику все с тем же презрением.

– Зачем? – Вика на всякий случай зарылась поглубже под одеяло.

Что-то эта девушка ей совсем не нравилась, и от ее неприязненного взгляда по спине бегали ледяные мурашки размером с кулак. Хоть незнакомка выглядела миниатюрной и довольно хрупкой, но у нее на лице большими буквами было написано: «Та Еще Стерва».

– Мне нужно убедиться, что шисюн в порядке.

– Да что там по пульсу определить можно? А что он повышенный, я и так могу сказать. Очнулась непонятно где, а кругом какие-то странные люди, и никто ничего не объясняет. Что происходит? Кто вы такие? И где я?

Лицо Сливы стало озадаченным, она переглянулась с главой клана, на что тот всплеснул широкими рукавами и ответил трагическим шепотом:

– Шиди даже меня не узнает.

Слива посерьезнела и теперь смотрела на Вику всего лишь подозрительно, а не с отвращением.

– Синий шисюн, позволь проверить твой пульс, ты перенес тяжелое искажение Ци, и мне нужно убедиться, что твое тело в порядке.

И как-то она так убедительно это сказала, что рука будто сама к ней потянулась. Не успела Вика опомниться, как ее уже держали за запястье маленькой ручкой с довольно короткими, но даже на вид острыми ноготками. По предплечью начали расползаться горячие мурашки, и Вика невольно передернулась. Она хотела было отнять руку, но хватка у этой Сливы оказалась просто железная.

По мере того, как шло время, выражение лица этой девушки становилось все более хмурым. Прошло уже несколько минут, и Вика решила, что была достаточно терпеливой.

– И как по пульсу можно понять что-то, кроме проблем с сердцем? Если у меня проблемы с головой, то как их можно нащупать через запястье?

Слива, наконец, отпустила ее руку и мрачно уставилась на нее. Под этим темным взглядом Вика натянула одеяло до самого подбородка.

– Меридианы шисюна не пострадали, а вот Ци движется совершенно беспорядочно. Что последнее шисюн помнит?

– Я… – Вика открыла рот и почти сразу закрыла.

Она и правда не могла вспомнить, что такого с ней случилось, раз она очутилась непонятно где. Последние воспоминания были такими размытыми, словно она пыталась вспомнить раннее детство. Но при этом она четко помнила свое имя, фамилию, место жительства, номер телефона. Только не очень-то разумно было сообщать такую информацию незнакомцам. Если это все же не розыгрыш, то не стоит говорить им, что она из другого мира. В лучшем случае сумасшедшей сочтут. А в худшем – попытаются из тела выселить. Притвориться, что у нее амнезия – самый лучший вариант, потому как натурально сыграть древнего китайца она точно не сможет.

– Я не знаю. В голове какой-то туман. Как меня зовут?

– Маленькая полынь, – всхлипнул глава. – Синее литературное светило.

– Серьезно? – удивилась Вика. – Это все мое имя? Шисюн, ты так шутишь, или мои родители действительно меня настолько ненавидели?

– Маленькая полынь… – беспомощно повторил глава.

– А как тебя тогда зовут?

– Большая сильная сосна, Процветающая добродетель.

Вика не сдержалась и хихикнула:

– Похоже, тебя родители тоже не очень любили. И как вы эти имена с такими серьезными лицами произносите? У вас тут принято людей в честь растений называть? А я-то еще удивлялась, почему сестру зовут Сливой. Казалось бы, при чем тут сливы вообще? А оказалось, что у нее самое милое имя из всех.

И только тут Вика заметила, что эти двое как-то слишком странно на нее смотрят, с какой-то жалостью что ли, и даже смеяться над этими странными индейскими именами сразу расхотелось.

– Что такое?! – агрессивно огрызнулась девушка. – У меня стресс. Что, и посмеяться немного нельзя?!

– Шиди, – глава просиял улыбкой, будто ему что-то приятное сказали, да и лицо Сливы немного расслабилось.

– Шисюн, подожди немного, я приготовлю тебе лекарство. После него ты сразу почувствуешь себя лучше.

Она направилась к выходу, и глава поспешил за ней. Вика облегченно выдохнула и натянула одеяло на голову, будто пытаясь спрятаться от всего мира. Девушка немного поорала в подушку, точнее, в подголовный валик, который был вместо подушки. Потом свернулась в клубок и попыталась успокоиться. Неужели она действительно умерла, а потом переродилась в этом теле? Как же там ее родители это перенесли? Ее брат? И что стало с Зефирчиком? О нем ведь позаботились?

Как сильная и независимая женщина двадцати восьми лет, Вика жила одна со своим котом Зефиром и шарахалась от разговоров о детях и замужестве словно черт от ладана. А с возрастом такие разговоры с ней стали заводить все чаще и чаще, как будто даже в двадцать первом веке самым главным предназначением женщины оставалось получение кольца на безымянный палец и рождение ребенка, а лучше нескольких.

Если так подумать, то смена пола даже имела свои положительные стороны – теперь-то уж никто не спросит, не родила ли она еще. Девушка попыталась сосредоточиться на плюсах попадания, чтобы не скатиться в какую-нибудь дикую истерику. И плюсы тут же нашлись. Она теперь знала китайский язык и могла читать китайские новеллы на языке оригинала! Вероятно, до привычных ей новелл тут еще не додумались, но ужасно трудолюбивые и плодовитые китайские авторы наверняка найдутся, а уж идеями для романов Вика их снабдит. Возможно, она даже положит начало новым литературным жанрам, не зря же у нее такое странное имя. Синее литературное светило. Девушка даже вслух его произнесла и только тут сообразила, что имя-то вполне китайское – Лань Веньхуа – просто она автоматически переводит его как остальные слова. Теперь понятно, почему имена показались ей такими индейскими, вроде Зоркого сокола или Большого облака.

А еще у китайского языка было одно важное свойство – в нем не имелось разделения по родам, так что она не спалится, даже если продолжит думать о себе, как о девушке.

Также к плюсам можно было отнести то, что она довольно удачно попала. Не в какого-нибудь старика на последнем вздохе, не в слугу или раба, если здесь вообще есть рабство, а в молодого и вроде бы богатого человека. Который состоит в каком-то ордене, и глава этого ордена довольно трепетно к нему относится. Интересно, что еще за орден такой? Хорошо бы оказался вроде джейдайского – мало того, что фехтовать умеют, так еще и колдуют понемногу. У сестры Сливы, точнее у шимей Ли, и у главы при себе были мечи, да и недалеко от кровати на подставке находился еще один, поэтому научиться им владеть наверняка придется. Хотя учительница физкультуры, которая преподавала у Вики в школе, наверняка бы долго смеялась, если бы узнала, что ей предстоит стать рыцарем с мечом. Но с тех пор Вика сильно похудела, начала заниматься фитнесом и довольно успешно боролась со своей любовью к сладкому, поэтому ей удавалось поддерживать себя в хорошей форме.

И глава, и шимей Ли упоминали какую-то Ци, так что, возможно, всякие колдунства тут тоже будут. Например, как в фильмах, где герои парили в воздухе с изящно развевающимися рукавами и полами одежды, или разбрасывались волшебными талисманами. Вика вспомнила, как в детстве отчаянно желала, чтобы ей пришло письмо из Хогвартса, даже английский начала усердно учить, и как ужасно расстроилась, когда чуда не случилось. А семнадцать лет спустя мечта неожиданно сбылась вот таким вот странным образом. Как говорится, бойтесь своих желаний, ведь они могут исполниться.

Лекарства

– Шимей Ли, что скажешь насчет шисюна? Он поправится?

– Пока сложно утверждать что-то определенное. Если это действительно амнезия, то память может вернуться сама в кратчайшие сроки, а может не вернуться никогда, и медицина тут практически бессильна. Но это может быть и одержимость. Шисюн, ты прекрасно знаешь, как изворотливы порой злые духи, овладевшие чужим телом.

– Это не злой дух! Я уверен!

– Я знакома с Лань Веньхуа восемьдесят лет, но ни разу не видела, чтобы он смеялся. Я даже злобные ухмылки у него замечала всего несколько раз за это время. И уж совершенно точно он не мог бы назвать чье-то имя милым! Да он вообще такого слова знать не должен!

– На самом деле, он часто улыбался, будучи младшим учеником. И когда мы с ним только познакомились, он точно так же смеялся над моим именем, потому что я тогда был ниже его ростом, и на сосну из нас двоих он походил больше. Но все изменилось после того случая в горах. С тех пор шиди стал совсем другим… – горько произнес Чан Веньян.

– И все же простая проверка вреда не причинит, мы не можем позволить себе беспечность. Вокруг Лань Веньхуа будет множество учеников, и большинство из них окажутся бессильны против голодного духа.

– Шимей права, – скрепя сердце, признал глава клана.

– Хорошо, тогда я пошлю ученика за мастером Сун, а сама пока приготовлю лекарство.

Глава артефакторов с нужным талисманом прибыл очень быстро, целительница едва успела процедить приготовленный травяной отвар, и втроем они отправились на пик науки и искусств, дабы убедиться, что его мастер не одержим злым духом. Хотя на взгляд Ли Чуньлань не было бы большой разницы между обычным Лань Веньхуа и одержимым. Что тот, что этот сосали из окружающих жизненную силу, взамен отравляя всех своей ядовитой аурой, разве что оригинальный шисюн Лань делал это опосредованно, а не напрямую.

Вика же в это время была занята решением исконно русских вопросов: «Кто виноват?» и «Что делать?», и то, что она сейчас в исторической версии Китая, ей совершенно не мешало. На этот раз никто в ее дверь с топотом не вламывался, поэтому прибытие гостей она прозевала. Посетители же замерли в проходе, с удивлением наблюдая свернувшегося калачиком главу пика, прячущегося под одеялом.

Сун Веньмин тихо достал проявляющий амулет из рукава и показал остальным заклинателям, что тот не выявил поблизости никаких злых духов. После чего молча откланялся и ушел. Он совсем не желал, чтобы шисюн Лань знал, что его видели таким уязвимым. Может, он сейчас и не понимает ничего, но потом обязательно придет в себя и сделает жизнь невольного свидетеля невыносимой. Девяносто лет назад Веньмин имел неосторожность сказать нечто резкое в его адрес, и с тех пор глава пика науки и искусств припоминал ему это при каждой встрече, а второй такой ядовитый язык во всей Поднебесной не найдешь.

– Шиди, – с облегчением позвал глава клана. – Мы принесли лекарство.

Вика выглянула из-под одеяла и немного помолчала, собираясь с мыслями. Она вообще-то вроде как умерла недавно, и настроения вести вежливые беседы не было совершенно, тут лишь бы не разрыдаться в ответ на самую невинную фразу. К тому же лекарство, налитое в фарфоровый бутылек, пахло просто ужасно, как будто его по рецептам из Гарри Поттера готовили – потроха рогатых жаб, слизь флобберчервей, а сверху все приправили экстрактом бубонтюбера.

– У меня экзистенциальный кризис. Мне не до лекарств, – пробурчала она и прикрыла нос одеялом.

Чан Веньян тут же просиял, услышав ответ. Хоть шиди и забыл собственное имя, но привычки выражаться заумными словами не утратил. Вика же, в который раз отметив, как глава клана наслаждается, когда на него ворчат или огрызаются в ответ, подумала, что тот, должно быть, мазохист. Иначе почему он так радуется плохому отношению?

– Шисюн, тебе станет легче после лекарства, – Ли Чуньлань подошла ближе, собираясь влить в Веньхуа лекарство, даже если придется применить силу. Зря она что ли собственноручно отвар готовила, тратила время и ценные ингредиенты?

Вика отчетливо прочла это намерение на ее лице и решила не упираться дальше. Она попыталась сесть, но сил было мало, и глава ордена тут же засуетился, подпихивая ей под спину подушки, которые быстро принес с противоположного конца комнаты, где стоял резной деревянный диван. Вика взяла бутылочку с лекарством и, стараясь не дышать, чтобы не чувствовать этот ужасный запах, опрокинула ее в рот. И почти тут же выплюнула, хорошо, что хоть успела нагнуться над краем кровати, и жуткое снадобье оказалось на полу, а не на ней.

– Что это? – прохрипела она, утирая выступившие слезы. – Сестра Слива, ты меня убить хотела?

– Шисюн, не веди себя, как избалованный ребенок! Даже младшие ученики могут выпить это лекарство, а глава пика не справился!

– Я-то думал, ты мою голову вылечить хочешь, а вместо этого пичкаешь какой-то гадостью, которую дают непослушным детям?! – возмутилась Вика.

– Это самый лучший восстанавливающий отвар! От головы тебе уже ничего не поможет!

– Так хоть сделала бы его в виде пилюль, покрытых глазурью. Зачем людей лишний раз мучить?

– Некоторые ингредиенты обязательно должны быть жидкими! Нельзя это лекарство в виде пилюль делать!

– Тогда сделай его максимально концентрированным, чтобы уменьшить объем, и разлей по маленьким капсулам из материала, который растворяется в желудочном соке. Так и дозировку отмерять легче, и хранить удобнее.

Ли Чуньлань открыла рот, чтобы продолжить ругаться с Веньхуа, но тут осмыслила его слова и, не сдержавшись, воскликнула:

– Это гениально!

С этими словами она развернулась и поспешно отправилась к выходу.

– Эй! А как же лечение? – удивилась Вика.

– Нельзя вставать с постели сутки.

– Да запросто.

– И читать нельзя.

– Я же умру от скуки! И мне надо окружающий мир познавать, я же не знаю о нем ничего! А как это сделать без книг?!

– Не мои проблемы.

Целительница, захваченная новой идеей, поспешила на свой пик, чтобы начать эксперименты, так что ей было не до Веньхуа. Пожалуй, если эта задумка сработает, она даже простит шисюна, что тот восемьдесят лет действовал ей на нервы. Потому что маленькие паршивцы, которых в их ордене называют учениками, потрепали ей нервов куда больше. Какие только трюки они ни выдумывали, лишь бы не пить лекарства! Сколько ценных трав было потрачено впустую, сколько часов работы!

Вика недовольно посмотрела вслед убежавшей сестре Сливе и перевела взгляд на главу ордена.

– Ты не мог бы дать мне воды? Во рту такой привкус ужасный.

Вообще девушка понимала, что это наглость – гонять главу целого ордена за напитками, но тот, кажется, только обрадовался возможности ей услужить. Точно мазохист, подумала Вика и решила быть с ним построже, а то в прошлый раз, когда пыталась поговорить с этой Сильной сосной вежливо, чуть до слез не довела беднягу. Глава клана сам воду нести не стал – нашел местного ученика и отдал нужные приказы. Ученик попался услужливый и понятливый – он помимо воды и поднос с чаем принес, и испачканный пол протер.

После чая Вика почувствовала себя намного лучше, она теперь даже сидеть смогла бы самостоятельно, но вместо этого только устроилась поудобнее на подушках:

– Раз ты глава ордена, у тебя, наверное, много дел.

Веньян подумал, что его хотят выпроводить, и тут же расстроился:

– Шиди не стоит об этом волноваться. Для этого шисюна он важнее всего.

– Отлично, – обрадовалась Вика и указала на резной книжный шкаф. – Тогда не мог бы подать мне одну из этих книг?

– Но шимей Ли запретила.

– Я просто хочу убедиться, что не забыла, как читать. Гляну одним глазком и все.

Глава выполнил ее просьбу, и Вика тут же впилась взглядом в страницы.

«Иероглифы! Китайские! И я их понимаю!» – мысленно возликовала она и жадно принялась за чтение.

В себя она пришла только тогда, когда Веньян несколько раз громко позвал ее по имени. Ему даже пришлось отнимать у нее книгу, и то Вика отпустила ее только потому, что боялась порвать.

– Если шиди так хочет, то я могу почитать ему вслух, – с улыбкой произнес глава, ведь Веньхуа всегда обожал книги, и похоже, даже потеря памяти не смогла этого изменить.

– Нет, не надо. Лучше расскажи мне об ордене. Чем вы тут вообще занимаетесь, и как все устроено. Я ведь даже названия его не знаю, не говоря уж об истории.

Веньян покорно начал рассказывать, а Вика слушала и думала, что она, должно быть, умерла и попала в рай. Персональный рай только для нее. Оказывается, она теперь бессмертная, и жить будет, пока по собственной глупости не вляпается в какую-нибудь летальную проблему. Уж теперь-то ей точно никто не скажет, что часики тикают. А еще она глава пика науки и искусств Безмятежного ордена, а значит, в ее распоряжении огромная библиотека и средства, чтобы эту библиотеку сделать еще больше. И магией она тоже владеет, правда, тут она называется Ци. Казалось, будто все мечты сбылись в один миг, и отныне ее любимое занятие – чтение книг – стало ее официальной работой. Ну, еще надо было нескольких детей чему-нибудь научить, но это уже мелочи. Если верить фильмам про всяких китайских учителей боевых искусств, то они с обучением не особо напрягаются, заставляя учеников осваивать почти все самостоятельно. Ей останется только делать одухотворенное лицо и подгонять самых ленивых бамбуковой палкой.

С этими мыслями Вика незаметно для себя уснула, убаюканная приятным голосом Веньяна. Пробудилась она только на следующий полдень, и первым, что увидела, было склонившееся к ней мужское лицо. От испуга Вика шарахнулась в сторону и чуть не упала с кровати. Только после этого она поняла, кто над ней нависает. Похоже, глава клана сидел тут всю ночь и пялился на нее. От этих мыслей по спине поползли неприятные мурашки. Теперь шисюн начал казаться ей довольно криповым. Кажется, он не только мазохист, но еще и сталкер. Надо бы как-нибудь от него отделаться побыстрее, а то мало ли что.

– Добрый день, шиди. Как самочувствие? – радостно произнес Веньян.

– Самочувствие нормальное, – Вика завозилась и, придерживая одеяло, сползла с кровати, чтобы оказаться подальше от подозрительного шисюна.

– Шимей Ли говорила не вставать с постели, – всполошился глава.

– Да сутки уже почти прошли, со мной все нормально, – Вика завернулась в спасительное одеяло так, чтобы только голова наружу торчала.

Вообще она была одета в какой-то длинный плотный халат, но рядом с этим сталкером такой одежды казалось недостаточно.

– Главе ордена, наверное, пора вернуться к делам. Он и так уже много времени здесь потратил.

– Этот шисюн будет с шиди столько, сколько потребуется, – горячо пообещал Веньян, и по спине Вики пронесся еще один табун мурашек.

– Боюсь, что главы других пиков придут сюда ругаться, если из-за меня ты и дальше будешь пренебрегать своими обязанностями.

Глава сделал печальное выражение лица, что на фоне его смазливости смотрелось просто убийственно. Вика даже почувствовала себя так, будто пнула милого беззащитного щеночка. Но она вообще-то была кошатницей, так что трюк не сработал, и Веньяну пришлось удалиться восвояси. Но на самом деле он все равно был счастлив. Уже больше ста лет он не оказывался наедине с шиди так надолго.

Эта амнезия стала большой удачей. Если его Сяо Сюэ все забыл, то у Веньяна появился шанс исправить допущенные ошибки. В прошлый раз он слишком поторопился и все испортил. Шиди начал его бояться и всячески избегать. Но теперь он будет действовать медленно и осторожно. И тогда младший брат никуда не сможет от него сбежать.

Визитеры

Оставшись в одиночестве, Вика облегченно выдохнула. Тут в дверь постучались и попросили разрешения войти. Девушка даже умилилась – хоть кто-то просит разрешения, а не вламывается без лишних слов. Оказалось, что это вчерашний парень, приносивший чай, и по совместительству ее главный ученик, пришел узнать, не нужно ли чего-нибудь учителю. Вика умилилась еще больше, какой вежливый юноша.

– Такой учтивый и предусмотрительный молодой человек, не удивительно, что ты мой главный ученик, – похвалила она вслух, и парень неожиданно покраснел как помидор от смущения и удовольствия. Похоже, похвалой его тут не часто баловали.

– Как тебя зовут? – спросила Вика, и ученик удивленно на нее уставился. – Мне казалось, слухи о моей потере памяти уже по всему ордену распространились.

Ученик поспешно низко поклонился, стараясь скрыть замешательство.

– Простите этого недостойного, он не понял, что болезнь учителя так серьезна. Этого недостойного зовут Чжоу Кан.

Вика немного удивилась подобному самоуничижению, но возможно, тут было так принято, поэтому не стала заострять внимание. Она расспросила его немного о местных порядках и поняла, что ученики тут вместо слуг. Подай, принеси, постирай и прочее. Так что Чжоу Кан быстро подготовил для нее комплект одежды, еще один поднос чая и с поклоном удалился. И теперь девушка медленно пила удивительно вкусный чай и рассматривала гору одежды перед ней. Пять халатов и двое штанов, плюс какие-то ленты, шнурки и просто куски ткани непонятного назначения. Понадеявшись, что ученик разложил одежду в порядке надевания, Вика со вздохом приступила к облачению.

Но перед этим ее ждало кое-что более интересное, и девушка, скинув халат, который был на ней, с любопытством посмотрела вниз. Увиденное заставило ее охнуть, правда, не совсем в том смысле – оказалось, что у нее весь правый бок и верхняя часть бедра покрыты шрамами. Такое ощущение, что это тело крокодил пожевал и выплюнул – настолько все было плохо. Длинные полосы бледных шрамов расползались во все стороны, словно щупальца безобразного осьминога. Похоже, времени с момента ранения прошло уже очень много, часть шрамов стала почти гладкой и едва возвышалась над поверхностью, но ближе к эпицентру кожа бугрилась уродливыми выступами.

Что же приключилось с прежним владельцем тела, и как он вообще смог такое пережить? Возможно, ответов на эти вопросы Вика никогда не узнает, раз уж память она от него не унаследовала. Девушка покрутилась, осматривая себя со всех сторон, но к счастью, больше никаких сюрпризов не обнаружила. Единственное что, волосы у нее оказались длиной до бедер, невероятно густые и гладкие как шелк. И никаких секущихся кончиков. Без магии такое чудо точно было бы невозможно.

Одеваться в древнекитайском стиле оказалось очень сложно – нужно было натянуть четыре халата один поверх другого, а потом еще и накидку добавить. А под все это напялить двое штанов и сапоги до колена. Когда Вика закончила, она почувствовала себя капустой, толстой и неповоротливой. Да еще помимо этого осталось несколько непонятных аксессуаров, которые она просто не знала, куда приспособить. В прошлой жизни она и зимой и летом ходила в футболках и блузках, во всем ее гардеробе можно было найти лишь пару-тройку кофт и толстовок с длинным рукавом. Да одну только эту верхнюю накидку она бы носила исключительно в самые суровые морозы вместо кардигана!

Вика прошла к окну и выглянула на улицу. Как она и думала, там был прекрасный солнечный денек, и температура градусов двадцать пять в тени. Эти древние китайцы просто ненормальные с их сумасшедшей страстью напяливать на себя сто слоев одежды! И хоть девушка совершенно не вспотела, наверное, из-за бессмертного тела, но от этого было только жарче. Поэтому она поспешно начала раздеваться. К черту эти их стремные халаты! Она не хотела умереть второй раз, но уже от теплового удара!

Так что она скинула лишние халаты и штаны, и попыталась придумать, как ей облегчить свою долю. Самый верхний халат надеть надо обязательно, зато вот накидку точно в топку. Средний халат придется тоже напялить, потому что его рукава и воротник должны выглядывать из-под верхнего, и если их не будет, то окружающие заметят. Хотя… Можно же сделать накладные рукава и воротник!

Вика пошарила в комнате, но ниток и иголок не нашла, вместо этого обнаружила только что-то отдаленно похожее на ножницы, с горя превратила одни из штанов в короткие шортики и нарекла получившееся изделие боксерами. Кстати ноги ей достались просто шикарные, и она несколько минут сама на себя залипала. Был у нее такой грешок – в прошлой жизни ей пришлось потратить очень много сил, чтобы привести свое тело в форму, и поэтому она обожала любоваться плодами своего тяжкого труда.

Нынешнее тело ей досталось просто великолепное – за исключением шрама на боку. Тут были и шикарные восемь кубиков пресса, и прекрасно развитые грудные мышцы, и сильные руки с красивыми кистями, и стройные ноги. Причем все выглядело очень гармонично и не гипертрофировано, прямо хоть сейчас бери и снимай в рекламе мужского белья.

Утолив свои нарциссистские наклонности, Вика снова начала одеваться, но едва взяла в руки средний халат, как дверь с пинка распахнулась, и девушка только и успела инстинктивно прижать одежду к груди. К счастью, та оказалась достаточно длинной, и прикрыла ее почти до колен.

– Лань Веньхуа! Мы знаем, что это один из твоих коварных замыслов! Сознавайся, что ты затеял в этот раз!

В комнату ввалились два подростка лет шестнадцати, совершенно одинаковых внешне. Вика затруднялась с определением их половой принадлежности, потому что мордашки у них были слишком уж смазливые, даже глава ордена на их фоне показался бы весьма мужественным и немного брутальным. Зато вот одежда была практичнее чем вся, виденная тут прежде – нечто вроде джедайских роб, одним своим видом вызывавших легкую ностальгию по далекой-далекой теперь родине и телевидению.

Подростки, наконец, рассмотрели почти голого человека и покраснели так сильно, что у них даже кисти рук слегка порозовели, а лица вообще приняли свекольный оттенок. Они так шокировано пялились на Вику, что кажется, даже забывали дышать.

Прекрасный новый мир

– Кто вы такие? – слегка дрожащим от потрясения голосом спросила девушка, и только после этого вторженцы дернулись, как испуганные зайцы, синхронно развернулись и сбежали.

– Что это вообще было? – в пустоту произнесла девушка, пытаясь прийти в себя.

Но долго в одиночестве она не пробыла, Чжоу Кан пришел узнать, в порядке ли учитель, тоже увидел ее полуголой, покраснел не хуже предыдущих посетителей, упал на колени и начал просить прошения, чуть ли не стучась лбом об пол.

– Поставь дверь на место, – прервала его самобичевания Вика, – а потом проследи, чтобы никто больше не вломился, пока я не оденусь.

Чжоу Кан, не поднимая взгляда от пола, кое-как пристроил выломанную дверь в проеме и удалился, бормоча извинения. Вика быстро накинула два выбранных халата и натянула сапоги. Кажется, она начала понимать, почему люди тут носят столько слоев одежды. Если в любую минуту в комнату могут ввалиться маньяки, то лучше быть всегда наготове. Пока психопат будет разворачивать эти сто одежек, можно или убежать, сбросив верхние мантии, как ящерица хвост, или успеть позвать на помощь. И все же Вика решила, что жара страшнее какого-то там маньяка, и дополнительные штаны надевать не стала.

Закончив с одеждой, она подошла к чему-то вроде туалетного столика, заставленному всякими коробочками и бутыльками. Похоже, прежний хозяин тела был метросексуалом, потому что косметики у него оказалось больше, чем у Вики. К сожалению, ни одна баночка не была подписана, и девушка, сравнивая запахи на себе и в емкостях, смогла опознать только духи, крем для тела и масло для волос. Она причесалась одним из найденных тут гребней, нанесла на кончики своих роскошных волос немного масла, похоже, оно было воистину чудодейственным средством, и с сомнением посмотрела на непонятную конструкцию, которую вроде бы нужно было как-то прикрепить на голову. В дорамах у многих героев было что-то похожее, но одно дело – собрать волосы до лопаток в живописную гульку с помощью карандаша, и совсем другое – соорудить сложную и красивую конструкцию из прядей, короны и нескольких шпилек. Поэтому Вика просто собрала волосы в низкий хвост с помощью ленты.

Над столиком было что-то вроде зеркала из полированного металла, и толком полюбоваться в него не вышло, однако Вика все равно смогла определить, что лицо у нее тоже красивое. Пока она рассматривала отражение, правая рука словно сама собой ухватила лежавший рядом веер, со щелчком развернула и начала обмахивать разгоряченное лицо. Это действительно немного спасало от жары, и девушка стала обмахиваться интенсивнее.

– Полезная вещица, – пробормотала Вика и, прикрыв часть лица, с раздраженной гримасой посмотрела на свое мутное отражение. – Что за фигня тут вообще происходит?

Веер, помимо всего прочего, отлично скрывал выражение лица, и девушка решила, что отныне он станет ее любимым аксессуаром. Когда она вышла из дома, ей тут же пришлось им воспользоваться, пряча улыбку, потому что Чжоу Кан снова забавно залился краской, едва завидев ее. Бедный парень испытал очень сильное потрясение от увиденного, сама же Вика находила недавнее происшествие довольно комичным.

– Распорядись, чтобы дверь починили, а я пока ознакомлюсь с окрестностями. И принеси мне иголку и нитки.

– Да, учитель! Этот недостойный ученик все выполнит! – горячо заверил ее юноша, часто кланяясь, и не смея поднять глаз.

Вика слегка кивнула и отправилась на прогулку. Местные пейзажи были просто шикарными, и девушка медленно пошла по тропинке, любуясь видами. Дом, в котором она до этого находилась, на некотором расстоянии обступал негустой лиственный лес, а вокруг в изобилии росла мягкая трава и нежные цветы неярких оттенков. Невдалеке виднелись горы, наверное, соседние пики, тоже поросшие лесом, с виднеющимися кое-где постройками.

Зрение Вики после переселения стало невероятно острым, теперь она могла даже рассмотреть каждый лист дерева, растущего на дальней горе, а нос различал невообразимое количество запахов. Слух был им под стать, но если не сосредотачиваться на ощущениях, то они не беспокоили своей чрезмерной яркостью. Девушка дошла до кромки леса, однако внутрь заходить не отважилась, мало ли какие звери там водятся, вместо этого она решила осмотреть свой новый дом со всех сторон. Оказалось, что сбоку есть пристройка, которую она сразу не заметила. А за домом имеется большое огороженное пространство, причем забор был трехметровым и очень крепким, что лучше всяких слов говорило о мизантропии прежнего хозяина.

Вика прошла в ворота и тихо ахнула от восхищения, потому что внутри оказался невероятно красивый сад. Тут даже имелся пруд с лотосами и небольшой беседкой по центру! На деревья в саду, похоже, было наложено какое-то заклинание, раз они все еще цвели, осыпая бело-розовыми лепестками садовые скамейки, больше похожие на резные деревянные диванчики, идеально подходящие для того, чтобы устроиться на них с какой-нибудь книгой. Девушка несколько минут ходила по выложенным камнями тропинкам, любуясь мастерством неизвестного садовника, и находя все новые уютные уголки для чтения. Похоже, они с прежним владельцем разделяли одну и ту же страсть к книгам и уединению, которая отчетливо просматривалась в этом прекрасном, скрытом от остального мира месте.

Оказалось, что из сада можно было попасть сразу в дом через небольшую, почти потайную дверь, чем Вика и воспользовалась, чтобы взять несколько книг из шкафа. Расторопный Чжоу Кан уже успел собрать разбросанную одежду и заправить кровать. Девушка только понадеялась, что он не из болтливых и не станет распространяться, что глава пика не надел и половины из положенных убранств, а еще зачем-то отрезал штанины. Впрочем, раз он был главным учеником у такого мизантропа, как прежний Лань Веньхуа, то вряд ли любил трепать языком.

Остаток дня прошел просто чудесно – Вика устроилась в беседке посреди пруда, где даже жара почти не чувствовалась, и читала, пока не стемнело. Потом долгое время провела, любуясь сначала закатом и постепенно меркнущим небом, а затем полетами светлячков и загорающимися звездами. Ее новые глаза оказались даже невероятнее, чем она думала! Мало того, что она теперь видела звезды разноцветными, так еще и смогла рассмотреть несколько туманностей и галактик! Кстати, это натолкнуло ее на мысль, что она оказалась не просто в Китае на пару тысяч лет назад, а в совершенно другом мире, на другой планете, а может, и в другой вселенной. Впрочем, какая уж теперь разница, в какой она вселенной, если домой все равно не собирается возвращаться. Это место совершенно точно было ее персональным раем. И пусть некоторые ангелы тут были странными, их присутствие лишь подчеркивало красоту этого парадиза.

Круглый стол и Радужный Мост

Следующим утром ее разбудил стук в недавно отремонтированную дверь и голос Чжоу Кана:

– Учитель, глава ордена хочет с вами увидеться.

– Хорошо, – Вика потянулась и сползла с постели. – Но я еще не одета, подождите немного.

За дверью раздался такой звук, будто парень свалился со ступенек, а потом его взволнованный голос:

– Этот ученик не пропустит сюда никого даже ценой собственной жизни!

Вчера Чжоу Кан невольно стал свидетелем того, как его возвышенный и утонченный учитель предстал в совершенно беззащитном виде. У него перед глазами до сих пор стояли эти обнаженные стройные ноги и тонкие руки, эти разметавшиеся по плечам шелковые волосы и нежное уязвимое выражение лица. Юноша в жизни не видел никого красивее, и ему самому было стыдно, что он посмел думать об учителе в подобном ключе, но он ничего не мог поделать со своими мыслями.

И все по вине этих бешеных зверей с пика боевых искусств! Если бы он только мог нанести им хоть один удар, он бы немедленно бросил им вызов! Но Чжоу Кан прекрасно осознавал, какая между ними пропасть во владении мечом – даже выложившись полностью и поставив на кон свою жизнь, он вряд ли сумеет оставить хоть царапину. Поэтому юноша решил тренироваться намного усерднее, чтобы в будущем обязательно защитить своего учителя.

Вика же, не подозревая о мыслях ученика, готовилась к новому дню. Вчера перед сном она еще успела сделать себе накладные рукава и воротники, пустив в расход один из халатов, так что сегодня во время одевания настроение у нее было отличное. Ей даже пришлось снова воспользоваться веером, чтобы прикрыть слишком довольное лицо.

Похоже, до главы дошли слухи о том, что вчера близнецы сломали дверь в ее доме, раз он не ворвался сюда сам, как в прошлые разы. А может это ее главный ученик решил сторожить проход и никого не пускать без доклада. Но в любом случае было хорошо, что это те странные подростки видели ее полуголой, а не Чан Веньян. Потому что он и так сталкер, и усугублять его состояние Вика точно не хотела.

– Приветствую, шиди, – радостно поздоровался глава, едва она показалась на пороге. – Как твое самочувствие?

– Отлично, – кратко произнесла девушка, вспомнив свой предыдущий печальный опыт общения с этим человеком. Он запросто мог как-нибудь неадекватно отреагировать, если она ответит более подробно или, не дай бог, улыбнется.

– Шиди не хотел бы поучаствовать в собрании глав пиков?

– Конечно, – кивнула Вика. – Надо же со всеми заново познакомиться.

Чан Веньян не понятно чему обрадовался и предложил полететь на главный пик на мечах.

– На мечах? – озадаченно посмотрела на него Вика.

Что-то в голове у нее не укладывалось, как можно лететь на мече. Как делать это с помощью метлы она представляла, а перед мечом ее фантазия пасовала. Это же ведь запросто порезаться можно, если на него сесть. Хотя, наверное, меч должен быть в ножнах. Но все равно это как-то чересчур. В чем вообще смысл такого извращения? В новеллах, которые она читала, заклинатели летали на специальных артефактах типа небесных лодок, седлали ветер или облака, а то и вообще справлялись только своими силами.

Между тем Веньян решил продемонстрировать ей, как это делается. Он заставил свой меч зависнуть в воздухе невысоко над землей, а потом встал на него ногами.

– Этот шисюн сам довезет шиди куда угодно, – он протянул ей руку в приглашающем жесте.

Вика в ответ на это только отступила подальше. Похоже, этот сталкер задумал поставить ее перед собой на меч и под благовидным предлогом держать в руках всю дорогу. Кажется, даже Чжоу Кан заподозрил главу ордена в чем-то нехорошем, потому что смотреть на него он стал очень странно.

– Я предпочла бы добираться другим способом, пока сама не научусь летать. Есть еще варианты?

Кажется, Вика начала понимать, зачем заклинатели пододевают под и так длинные халаты дополнительные штаны. Если летать на мече без них, можно сверкнуть труселями на всю Поднебесную. Хотя погодите-ка, местные нормального нижнего белья еще не придумали, это она одна такая прогрессивная – вчера перед сном в порыве вдохновения превратила все свои штаны в шорты.

– Мы можем воспользоваться Радужным мостом, – покорно согласился Чан Веньян, спрыгнул с меча и убрал его в ножны.

Радужный мост оказался очень красивой и футуристично выглядящей штукой. Он был изготовлен из чего-то вроде хрусталя с мерцающими внутри разноцветными искрами. Изгибающийся легкой аркой мост поднимался от земли на несколько метров, а потом словно бы растворялся в воздухе, будто дыхание в морозный день.

– Нужно встать вот тут, – начал инструктировать ее Веньян, – а потом четко назвать место назначения. Если оно в пределах действия моста, то ты переместишься в нужную точку. Главный зал!

После этих слов шисюн на миг словно размазался в воздухе и исчез. Вика неуверенно ступила на прозрачную гладкую поверхность. Ей кажется, или этот мост плагиатит сразу два произведения? Он подозрительно похож на Биврёст из фильмов про Тора и на каминную сеть из мира Гарри Поттера.

– Главный зал! – произнесла она и почувствовала, как буквально рассыпается на пиксели.

Когда Вика вновь ощутила опору под ногами, в глазах все еще продолжали плясать радуги. Хорошо хоть, не тошнило. Впрочем, это бессмертное тело в последний раз питалось еще в прошлой жизни, так что ему просто было нечем.

– Шиди, ты в порядке? – участливо спросил Чан Веньян.

– В полном, – ответила она и прикрыла лицо веером, скрывая недовольную гримасу.

Когда радужные искры перед глазами немного побледнели, она смогла рассмотреть грандиозное сооружение в азиатском стиле. Не то чтобы она в архитектуре хорошо разбиралась, но этот дворец выглядел очень внушительно. Оказалось, что внутри их уже ждали. Остальные главы пиков уже расселись за круглым столом, и Вика быстро пересчитала количество мест. Двенадцать резных деревянных кресел плюс одно троноподобное, явно для главы ордена. Вот это уже явно отсылка к королю Артуру и его двенадцати рыцарям. Или смысл тут еще более глубокий, и надо вспоминать двенадцать апостолов и Иисуса?

Что-то в последнее время ей часто эти отсылки попадаются. Например, те вчерашние джедайские робы. Кстати, их обладатели тоже были здесь, сидели вместе в специальном двойном кресле. Вика уставилась на них поверх веера, недоумевая, как таких детей вообще сделали главами пика, она-то вчера приняла их за чрезмерно борзых учеников. В китайских новеллах постоянно встречались персонажи, которые вообще берегов не видели, и она решила, что это как раз они.

Подростки под ее взглядом сначала пытались сохранить самообладание, потом все-таки залились краской, начали ерзать и прятать глаза. Вика удовлетворенно улыбнулась за веером. В следующий раз будут знать, как чужие двери ломать. Впрочем, это был единственный приятный момент за все собрание. Большинство людей смотрели на Вику с неприязнью, некоторые просто холодно, и лишь один шиди – с какой-то нервозностью, временами почти со страхом. Впрочем, так он смотрел на всех присутствующих. Оказалось, что это глава пика снабжения, и он заметно выделялся на фоне остальных заклинателей – писаных красавцев и красавиц. Хэ Чуньтао был довольно невысоким, немного пухлым, с круглым симпатичным лицом и легким здоровым румянцем. Одним словом, был похож на обычного человека, а не на актера из дорамы. Он постоянно суетливо перекладывал какие-то бумаги перед собой, что-то записывал, что-то вычеркивал и ужасно напоминал своим копошением хомячка.

Вика мысленно умилилась и решила, что будет наблюдать за няшным хомячком и игнорировать всех остальных коллег. Когда собрание закончилось, она наскоро попрощалась с Чан Веньяном и поспешила за приглянувшимся коллегой.

– Шиди Хэ, – позвала она, и хомячок затравленно взглянул на нее, быстро прикинул шансы на побег, счел их неудовлетворительными и покорился судьбе.

– Шисюн хотел что-то от этого скромного шиди?

– Да. Я очень хотела бы кое-что обсудить. Не проведешь ли мне экскурсию по своему пику?

Хэ Чуньтао начал выглядеть таким испуганным, будто Вика сказала, что сейчас расчленит его где-нибудь в тихом уголке, а не напросилась в гости. Наверное, это было довольно нагло с ее стороны, но все-таки не являлось достаточным поводом для ужаса. На самом деле девушке просто хотелось посмотреть на всякие волшебные штуки, а где еще их найти, как не на пике снабжения?

Шиди дрожащим голосом согласился и поплелся к Радужному мосту с таким видом, будто шел на казнь. Кстати, он тоже не носил с собой меч, они с Викой вообще были единственными, кто пришел на собрание безоружными. Второе путешествие сквозь радугу далось девушке намного легче, и она с любопытством начала осматриваться по сторонам. Тут было намного оживленнее, чем на пике науки и искусств – кругом сновали ученики в одинаковых униформах, перетаскивая какие-то коробки и тюки из одного здания в другое. Здания были, в основном, хозяйственными постройками, и только где-то на отшибе виднелось нечто вроде общежития, насколько Вика могла рассмотреть сквозь распахнутые окна и двери.

Хэ Чуньтао в траурном темпе начал подниматься по тропинке, ведущей к отдаленному домику, немного похожему на тот, в котором жила Вика. По дороге он пытался рассказывать что-то о своем пике, но постоянно сбивался и запинался, перескакивая с одного на другое. И периодически поглядывал на шисюна с таким ужасом, что Вика терялась в догадках – что же такого страшного прошлый владелец тела сделал этому милому хомячку. Или, может, дело в другом? Как-то слишком подозрительно шиди волнуется, такое ощущение, что у него есть некая страшная тайна, и он считает, будто его вот-вот разоблачат.

Впрочем, Вике и дела не было до чьих-то тайн, она просто хотела добавить немного комфорта в свою новую жизнь, и глава пика снабжения мог ей в этом помочь.

– Шиди Хэ, это ведь ты занимаешься поставкой одежды для пиков? – спросила Вика, когда они достаточно удалились от столпотворения учеников, но еще не добрались до дома главы, потому что тот передвигался в черепашьем темпе.

– Да, одеждой заведует этот скромный шиди. У шисюна есть какие-то замечания к качеству ткани? Я заметил, что шисюн оделся не так, как обычно.

– Я просто не смогла вспомнить, как все это надевается. А просить у кого-то помощи показалось неуместным.

Хэ Чуньтао замер, как вкопанный, и удивленно на нее уставился.

Вика иронично вздернула бровь:

– Ты забыл, что у меня потеря памяти?

– Ах да, действительно. Как глупо с моей стороны, – хомячок засуетился, перебирая свои рукава, и пошел дальше чуть быстрее, чем до этого.

– А еще мне ужасно жарко и неудобно в этой одежде, я хочу сменить ее на что-то вроде того, во что одеты главы пика боевых искусств.

Чуньтао снова замер, но теперь у него даже рот от удивления открылся.

– Т-точно такую же одежду? – запинаясь, уточнил он, гадая, что же такое вчера приключилось на пике науки и искусств, и каким способом шисюн собирается отомстить близнецам с помощью одежды.

Достоверно было известно только то, что близнецы пришли на чужой пик, пробыли там всего пару минут, а потом его собственным ученикам пришлось принести новую дверь и установить её на место. Что именно случилось за те две минуты, оставалось тайной, но близнецы с тех пор вели себя странно. Обычно они были громче всех, и каждое собрание едва ли не затеивали драку с Веньхуа, но сегодня они ни единого слова не произнесли. По ордену ходили самые безумные слухи, но всей правды не знал никто, и Чуньтао сгорал от любопытства.

– Можно изменить цвета и материал взять полегче, я не хочу, чтобы мне было жарко. А в остальном такую же, – Вика хотела было заказать еще и инновационного для этого мира нижнего белья по ее эскизам, но решила пока повременить и не шокировать шиди слишком сильно. Вместо этого она спросила совсем другое, – а какого пола эти Чуньшу и Чуньлинь? И как их различить? Я хотела спросить на собрании, но побоялась, что в следующий раз они мне не дверь сломают, а вообще весь дом разнесут.

Хэ Чуньтао хихикнул и окончательно расслабился. Похоже, шисюн действительно потерял память, раз ведет себя так расслабленно, что даже снизошел до сплетен. Было большим облегчением понять, что Веньхуа действительно не может знать о его тайне, и хочет просто поболтать. Другие главы пиков редко снисходили до какого-то там поставщика, пусть он и был их коллегой. Пик снабжения находился на самом последнем месте в ранге, да и его ученики не блистали доблестью и заклинательскими талантами, поэтому все смотрели на них свысока.

– Ооо, шисюн, это есть главная тайна Безмятежного ордена! Никто не знает, какого они пола, и кто из них кто. То есть, сестра Ли знает, она единственная, кто их лечит, но она дала клятву сохранить это в секрете, – воодушевленно начал болтать шиди Хэ.

Самая страшная тайна

Чуньтао очень любил поговорить, только вот такая возможность выпадала нечасто. А Веньхуа в его теперешнем состоянии казался идеальным слушателем – ему можно было рассказать сплетни хоть столетней давности, и все равно они для него будут новостью. За разговором он и сам не заметил, как привел шисюна в свой дом.

– Ничего себе, – Вика застыла на пороге, рассматривая многочисленные стеллажи со всевозможными безделушками. – Впечатляет.

– Это… это мое небольшое увлечение, – ужасно смутился Чуньтао.

К нему в гости еще ни разу не заходил никто из глав пиков, и он забыл, какое впечатление может произвести на других людей. У него имелась страсть к коллекционированию всяких изящных вещиц, будь то антиквариат или творения современных мастеров. Из каждой торговой поездки он непременно привозил какой-нибудь сувенир – веер, статуэтку, чайный набор, шкатулку. На полках стеллажей соседствовали и бесценные нефритовые украшения, и относительно недорогие безделушки. Объединяло их то, что они все были сделаны с невероятным мастерством.

– Как красиво, – Вика прошлась туда-сюда вдоль стеллажей, внимательно рассматривая выставленные экспонаты.

– Шисюну нравится? – с сияющими глазами воскликнул Чуньтао.

– Очень, – кивнула Вика. – А волшебные вещицы тут есть?

– Такие вещи я храню в специальной комнате, там множество барьеров, которые не пропустят никого без моего разрешения, – похвастался глава пика снабжения. – Шисюн хочет взглянуть?

Чуньтао с радостью поспешил похвастаться своими любимыми сокровищами. Впервые в жизни кто-то проявил такой интерес к его увлечению, и он чувствовал себя на девятом небе от счастья.

– Ты собрал просто невероятную коллекцию, – искренне похвалила Вика. – Но печально, что мало кто может ее увидеть. Ты не хочешь устроить выставку? Можно к каждому экспонату сделать табличку с названием, именем мастера, временем и местом изготовления. Еще добавить небольшую историю о происхождении или о том, как он к тебе попал. Мне кажется, было бы очень интересно. Сгруппировать по местности или по дате изготовления, и можно будет увидеть, как меняется прикладное искусство с течением лет или от города к городу. Я бы привела своих учеников посмотреть. Правда, я не знаю, удастся ли обеспечить безопасность, так что можно ограничиться самыми безобидными вещицами.

– Шисюн, это гениально! Почему никто раньше до этого не додумался? Я мог бы устроить выставку не только для ордена, а в ближайшем городе, чтобы больше людей пришло посмотреть.

– А за просмотр можно и деньги брать, – добавила Вика. – И по всему городу развесить яркие плакаты, чтобы все знали об открытии. Не знаю, как тут с развлечениями, но мне кажется, многим будет интересно поглазеть на диковинки.

– Это же гениально! – снова повторил Чуньтао и от избытка эмоций забегал кругами по комнате, сам того не замечая.

На радостях он достал самые редкие сладости и чай, какие только есть в Поднебесной, и принялся угощать коллегу, чередуя еду с похвалами:

– Шисюн истинный глава пика науки и искусств! Даже потеряв память, он все равно полон невероятных идей!

Вика же тем временем была занята дегустацией крошечных, затейливо украшенных пирожных, и едва не расплакалась от удовольствия, почувствовав их невероятный вкус. Похоже, ее вкусовые рецепторы улучшились так же, как и все остальные органы чувств.

– Что это такое? Вкус просто потрясающий! Я впервые что-то ем и даже не думала, что это может быть так приятно!

– Шисюн, – удивленно посмотрел на него Чуньтао, – что значит "впервые что-то ешь"?

– Ну, с тех пор, как я пришла в себя, мне давали только воду и чай. А еще глава ордена упоминал, что я бессмертный и практикую инедию, поэтому я подумала, тут вообще никто не ест. Может, боятся растолстеть от этого или что-то вроде.

– Шисюн, – теперь чуть не расплакался уже Чуньтао, но уже от жалости к старшему брату. Неудивительно, что тот всегда был такой злой. Если не питаться достаточно, то кто угодно озвереет. – Этот шиди отныне будет каждый день отправлять сладости на твой пик. Ты можешь есть сколько угодно, и никогда не поправишься, потому что тела, достигшие бессмертия, навсегда остаются неизменными.

Вика недоверчиво на него уставилась. Она теперь может есть и не толстеть? Да большинство женщин за такое бы души продали! Что-то в последнее время она слишком много всего получает. Сначала бессмертие, магию и библиотеку, теперь вот невероятную суперспособность. А завтра выяснится, что тут бывают дожди из конфет? Как-то все слишком уж хорошо, и это даже начинает немного пугать. Наверняка ей придется за все это расплачиваться, и счет будет просто огромным. Но до этого было далеко, так что пока она поддалась эмоциям и в порыве чувств обняла шиди. Он для нее сейчас был, как лучшая в мир фея-крестная.

– Хэ Чуньтао, торжественно объявляю тебя моим любимым шиди!

Тот был ни жив, ни мертв от шока. Вот уж таких слов и объятий от вечно раздраженного и высокомерного шисюна он точно не ожидал! Тот действительно сильно изменился, будто стал совсем другим человеком. Заметив, что шиди, кажется, вот-вот упадет в обморок, Вика отпустила его и решила отвлечь новой темой.

– Если тебе так понравились мои идеи, то у меня есть еще. Но мне нужно на чем-то их нарисовать, потому что словами объяснить сложно.

Чуньтао засуетился, освобождая стол, и вскоре подал ей что-то вроде чистой книги и кисть.

– О, вот, кстати, еще парочка идей появилась, – произнесла Вика и начала заниматься прогрессорством, бессовестно выдавая опыт западной цивилизации за свои изобретения.

Первым она описала и изобразила карандаш, потому что кисточкой с непривычки рисовать было довольно неудобно. Потом "придумала" блокнот на пружинном переплете и книгу в твердой обложке. Затем пуговицы, крючки для одежды, шнурки для обуви и на десерт – зеркало.

– Шисюн, это невероятно! – практичный Чуньтао уже примерно представил, сколько денег можно заработать на всем этом. Особенно на зеркалах, если они получатся такими, как описал старший брат. – Как вообще можно было такое придумать?!

– В моей голове сейчас так пусто, что мыслям там очень привольно, – с деланным спокойствием пожала плечами Вика, мысленно паникуя и пытаясь срочно придумать достойное объяснение. – К тому же, я не знаю многих вещей, которые другим людям кажутся очевидными, и мне приходится самой все додумывать. Вот, например, пуговицы я придумала, когда пыталась разобраться со всеми этими завязками на одежде.

– Поразительно! Как и ожидалось от главы пика науки и искусств, его ум невероятен!

Вика некоторое время слушала цветастые комплименты ее интеллекту, а потом не удержалась и решила немного подшутить над шиди, за то, что он заставил ее так перенервничать. Из-за него ее до сих пор немного потряхивало!

– Кстати, насчет моего ума. Я знаю тайну шиди.

Она совершенно не ожидала, что ее слова произведут такой эффект – Чуньтао побелел как простыня и начал выглядеть, будто вот-вот потеряет сознание.

– Я н-не понимаю, о чем г-говорит шисюн, – губы у него так тряслись, что он едва смог сказать это.

– У шиди на лбу огромными иероглифами написано "я преступник", – Вика решила играть до конца. Судя по реакции Чуньтао, поздно было давать задний ход и говорить, что это шутка. – Я лишь одного понять не могу, как шиди вообще на это пошел. Он ведь не такой человек.

Глава пика снабжения внезапно упал на колени и разрыдался:

– Я не хотел! Я не знал, что она демон! Она выглядела, как обычный человек!

Исповедь

Вика прикрыла лицо веером, чтобы не выдать своего удивления, и с интересом стала слушать исповедь Чуньтао. Он долгие годы хранил свой секрет, боясь, что его разоблачат в любую минуту, и этот страх буквально въелся в его кости. Это было даже в каком-то роде облегчением – наконец-то покаяться. Он так долго молчал, что теперь, когда плотина рухнула, слова лились из него бурным потоком.

Оказалось, что в молодости, когда он еще до старшего ученика своего пика не дослужился, во время одной незначительной торговой поездки, он нашел на дороге серьезно раненую женщину. Чуньтао доставил ее в ближайший город, нанял врача, а потом выхаживал несколько дней. И только когда она окончательно пришла в себя и открыла глаза, выяснилось, что перед ним демон. Заклинатели и демоны столетиями ведут непримиримую войну, и, конечно же, он должен был убить ее, как только узнал. Но он просто не смог. Она была такая красивая и такая беззащитная, что у него рука не поднялась.

Вика как раз вчера читала книгу о демонах. Она сначала решила, что ей попалось фэнтези, но через пару глав поняла, что демоны тут реально существуют. Они живут в отдельном мире, у которого есть множество выходов в человеческий, и самые человекоподобные выглядят как эльфы китайского производства. Волосы и глаза у них могут быть любого, даже самого необычного цвета, уши чуть заостренные, а у многих порой встречаются дополнительные части тела вроде хвостов, рогов или кошачьих ушек. Впрочем, иногда попадаются демоны почти человеческого вида, за исключением какой-нибудь мелочи вроде слишком острых клыков или вертикальных зрачков. Так же демонами иногда называют всех животных, живущих в том мире. И не зря, ведь многие из них, став достаточно сильными, обретают разум, а потом и способность принимать гуманоидный вид.

Одна из таких демониц, что максимально похожи на людей, и повстречалась Чуньтао. Каким-то чудом она его не убила, когда более-менее набралась сил, а потом неожиданно заявила, что оставаться в долгу перед человеком ниже ее достоинства, и она готова расплатиться собственным телом. Застенчивый Чуньтао, в те времена едва переступивший порог совершеннолетия, пытался отказаться, утверждая, что помогал исключительно из-за буддистских побуждений, но его едва ли не силой заставили принять плату.

А через год шиди узнал, что у него родилась дочь. Как честный человек он тут же сделал демонице предложение, но та только посмеялась, сказав, что он не переживет демонический брачный ритуал. Но, тем не менее, Чуньтао изо всех сил старался принимать участие в воспитании ребенка, хотя порой это было даже опасно для жизни – ведь демоны невероятно сильные с самого рождения, и малышка не раз случайно ломала отцу кости.

Время шло, и примерно восемьдесят лет назад, когда сменилось второе поколение глав пиков, Чуньтао, благодаря своим талантам в торговле и переговорах, возглавил отдел снабжения, что очень сильно на него давило. С одной стороны, он получил большую свободу передвижений, и мог навещать родных чаще, а с другой – ответственность на нем стала в разы больше. Одно дело если ученик спутается с демонами – его просто изгонят с позором, и совсем другое – глава пика. Чуньтао даже представить было страшно, что с ним сделают братья и сестры по ордену, когда узнают о таком мезальянсе.

И вот теперь шисюн узнал, и оставалось только ждать страшной и мучительной смерти.

– Шиди, я в некотором роде горжусь тобой, – произнесла Вика, дождавшись окончания рассказа.

Хомячок-то оказался крут нереально, раз сумел совладать с демоницей. По описанию из книги, нрав у них бешенный и либидо просто зашкаливает, судя по тому, сколько раз в книге повторялись слова «похотливый», «бесстыдный» и «развратный».

– Что? – не веря своим ушам, переспросил Чуньтао.

– Ты такой храбрый, что ради любви бросил вызов целому миру.

– Это не… не то, – промямлил он.

– Ты ее не любишь? – строго спросила Вика.

– Люблю, – моментально покраснел Чуньтао. – Но во мне нет ничего особенного, и моя госпожа вряд ли разделяет мои чувства.

– Она с тобой больше восьмидесяти лет, а ты до сих пор думаешь, что у нее нет к тебе чувств? – возмутилась Вика. – Полагаю, демоны тоже не очень хорошо относятся к тому, что одна из них связалась с человеком. Так почему она, по-твоему, преодолевает такие трудности?

Воспрявший духом шиди просиял улыбкой, а потом вспомнил, что в глазах остальных людей он преступником быть не перестанет, даже если это любовь.

– Так что же шисюн будет со мной делать? – боязливо уточнил он.

– Этот Шисюн полностью на твоей стороне, – уверила его Вика. – У меня даже появилась новая идея, но на этот раз для книги.

Она решила, что вполне могла бы подарить людям Ромео и Джульетту местного разлива, только не про Монтекки и Капулетти, а про демона и человека.

– Но я хотела бы дать тебе совет. Раз я так легко смогла разгадать твой секрет, то и остальные сумеют. Тебе нужно лучше скрывать свои чувства и мысли.

Чуньтао на это только безнадежно вздохнул. Он старался изо всех сил вести себя как обычно, но страх был так велик, что он едва мог побороть дрожь.

– Возможно, тебе стоит взять несколько уроков у актеров? – с некоторым сомнением произнесла Вика. Она смутно припоминала, что традиционные китайские театры были весьма своеобразными. – Или хотя бы веер везде носи и лицо прикрывай. А еще нужно завести прикрытие. Другую тайну, которая сможет объяснить твои частые отлучки и нервозность. Нечто такое, что следовало бы скрывать, но вполне законное. Если кто-то начнет тебя подозревать, ты выдашь маленькую тайну, скрыв тем самым большую.

– Шисюн! – Чуньтао снова расплакался, но на этот раз от того, что был растроган. Старший брат так о нем заботится! Кто бы мог подумать, что Лань Веньхуа такой добрый человек! – Шисюн такой умный! Этот шиди сделает все, что шисюн посоветует. Что ему следует скрывать?

– Хм… – Вика несколько раз задумчиво открыла и закрыла веер. – Что-то неприличное, но законное… Может, переодевание в женскую одежду? А по разным городам ездил, чтобы со знакомыми не столкнуться, ну и самые модные платья искал.

Девушка ляпнула первое, что пришло в голову, и тут же прикусила язык. Как говорится, на воре и шапка горит. Сама-то она примерно этим и занимается, только не просто переодевается, а всем телом притворяется человеком другого пола. Удивительно, как никто ничего еще не заподозрил.

Чуньтао пораженно на нее уставился, и Вика тут же поспешила отказаться от своих слов:

– Тут тебе придется думать самому. Я ведь толком не знаю, что законно, а что нет, и о нормах приличия имею очень смутное представление. Общую идею подсказать могу, а вот детали – уже нет.

Чуньтао еще раз рассыпался в благодарностях, пообещав отныне везде брать с собой веер, и Вика решила, что пора заканчивать этот визит, пока еще о чем-нибудь не проболталась.

Ненависть

Вернувшись на пик науки и искусств, Вика первым делом устроила ревизию своему книжному шкафу и письменному столу. Вчера она хватала книги, которые первыми на глаза попались, а сегодня решила, что пора браться за ум и начинать совершенствоваться. Девушка имела очень смутное представление о том, что это вообще такое, и решила сначала поискать ответы в книгах.

Как она и думала, предыдущий владелец тела держал в своей комнате те книги, которые ему часто требовались. И раз уж он был учителем, то тут было полно учебников и пособий. Впрочем, и других книг было немало – Вика насчитала почти пять сотен томов. И среди них часто встречались трактаты о совершенствовании для новичков, в некотором роде, культивация для чайников.

Собрав увесистую стопку пособий по управлению Ци и медитациям, девушка отправилась в сад и довольно быстро все перечитала. Книги были сравнительно тонкими, со множеством схем и рисунков, составленные специально для только что принятых учеников, а потому относительно простые и понятные. Воодушевленная этим Вика тут же приняла позу лотоса, в которую ее тело сложилось так легко и непринужденно, что она некоторое время удивленно рассматривала собственные ноги, которые вполне комфортно себя чувствовали даже в таком загнутом положении и с повернутыми вверх стопами. В прошлой жизни она бы так точно не смогла. Был период, когда она увлекалась всякой мистикой вроде карт таро, осознанных сновидений и медитаций. Вика начинала заниматься всем этим, не получала никаких результатов и, в конце концов, забрасывала.

И вот судьба предоставила ей второй шанс, но уже в мире, где все это точно работает. С радостным ожиданием девушка закрыла глаза и принялась медитировать по одной из методик, описанных в книге. Примерно пятнадцать минут спустя, когда она снова открыла глаза, от радости не осталось и следа.

Ничего. Она не почувствовала ровным счетом ничего особенного. Единственное отличие – ноги не затекли, как обычно.

"Первый блин комом", – мысленно утешила себя Вика. – "Даже если тело тренированное, то моя душа – как раз нет. Поэтому и не получилось с первого раза".

Она нашла более удобное место и попробовала еще раз по другой методике. Потом по третьей, четвертой, пятой… Ничего так и не сработало. Предполагалось, что даже новички во время медитации должны почувствовать ток Ци по меридианам, а она ничего подобного так и не ощутила. Решив ненадолго сменить вид деятельности, она перешла к упражнениям, которые тоже помогали ощутить внутреннюю энергию.

Вика тщательно выполнила все инструкции по книге, медленно перетекая из одной позы в другую, но опять ничего необычного не почувствовала. Она опробовала все упражнения, описанные в разных пособиях, но так ничего и не ощутила.

К тому времени, как она окончательно выдохлась, наступил поздний вечер. Закат уже догорал, и на небе появлялись первые звезды. Вика решила напоследок помедитировать на одну из красивых туманностей вместо пламени свечи. Только вот мысли никак не желали успокаиваться и продолжали бежать по одному и тому же кругу – пику науки и культуры придется сменить главу. Потому что прежний не только память потерял, но даже Ци ощутить не может. Может, такого бесполезного заклинателя хотя бы библиотекарем возьмут, вряд ли он на что другое сгодится.

И голосок, эти мысли озвучивавший, был до того противным, что девушке самой было неприятно его слушать. Она только тогда и сообразила, что раздается он как бы со стороны, словно через наушники, а не прямо в голове.

От удивления она несколько раз моргнула, и окружающий мир, до этого словно бы слегка поблекший и приглушенный, вернулся к своему обычному состоянию. Кажется, ей удалось-таки войти в медитацию, только вот не так, как делают местные, а по Земному способу. Там ей попадались похожие описания, когда словно бы со стороны наблюдаешь свои мысли, но здесь-то ничего подобного быть не должно было! Ей нужно было просто ощутить разливающееся по телу тепло или покалывание, а опытные заклинатели вообще могли погрузиться во внутреннее море – место, где скапливалась Ци.

Разочарованная Вика собрала книги и вернулась в дом, решив перед сном почитать трактаты более продвинутого уровня. Может, эти пособия для нее слишком простые?

Опомнилась она только утром следующего дня, когда раздался стук в дверь. Оказалось, это Чжоу Кан пришел сообщить, что с пика снабжения пришла странная посылка, и спрашивал, куда ее деть. Вика поспешно пригладила волосы, оправила одежду и пригласила его войти.

Хэ Чуньтао прислал ей редкого чая, сладостей, новую одежду, блокнот на пружинном переплете, несколько карандашей и свернутое трубочкой письмо. Вика только подивилась такой скорости, хомячок-то оказался просто реактивным. Главный ученик проворно заварил чай и вместе со сладостями красиво расставил все на столике. Хоть он и был удивлен неожиданной посылкой, но вопросов задавать не стал.

Вика неторопливо наслаждалась сладостями, одновременно обдумывая ответ на письмо. Закончив с завтраком, она примерила новую одежду. "Джедайская" роба на ее подтянутом теле сидела просто великолепно. Цвет одежды был белым с фиолетовыми элементами, как раз в тон униформ пика науки и искусств. Шиди каким-то невероятным образом даже успел доработать дизайн под пуговицы, которые он тоже вполне успешно сумел воплотить в жизнь. А еще он прислал удобную заколку для волос в цвет костюма, так что, немного повозившись, Вика смогла собрать волосы в высокий хвост. Приятно пораженная его стараниями девушка решила тоже отплатить Чуньтао чем-нибудь приятным и соорудила конверт из плотного листа бумаги, внутрь которого поместила письмо с похвалами "самому любимому шиди". Запечатала письмо и налила в центр немного воска вместо сургуча. Оттиск пришлось поставить одной из пуговиц, и вышло довольно забавно. Надеясь, что шиди пригодится идея сургучных печатей, она написала несколько пояснений прямо на конверте, и попросила Чжоу Кана отправить ответ главе пика снабжения.

После этого Вика решила вернуться к чтению. Как ни странно, бессонная ночь за книгами вообще никак не сказалась на ее самочувствии. Собрав новую стопку из томов, она отправилась в сад.

Сейчас девушка занялась изучением теории Ци. Кажется, предыдущий владелец тоже интересовался этой темой – в его личной библиотеке было множество подобных книг. И в некоторых из них даже были пометки – в тех местах, где он особенно бурно не соглашался с автором фолианта.

Ночью Вика нашла в книгах несколько новых, довольно редких техник медитации, и теперь собиралась все их опробовать. Но уже через несколько часов ее энтузиазм снова погас. Медитации все так же ей не давались, а упрямая Ци никак не хотела ощущаться. Зато теория уложилась в голове очень хорошо. Похоже, у этого тела была отличная память, и Вика теперь могла без проблем пересказать содержание любой прочитанной книги, причем довольно близко к тексту.

За интересным чтением время летело незаметно, и вечер наступил очень быстро. Однако этой ночью ей не удалось повторить вчерашний небольшой успех, и медитация на звездное небо тоже не получилась. Так что оставшиеся часы до утра Вика опять провела за чтением. Но вскоре книги о Ци в ее комнате закончились, и после завтрака из присланных шиди конфет, она отправилась в библиотеку. Благо, дорога была несложной, и ей даже провожатый не понадобился.

Местная библиотека оказалась размером с настоящий замок. Да собственно, она и выглядела как средневековый китайский дворец. Впрочем, это же пик науки и искусств, так что удивляться особо нечему. Местный библиотекарь с радостью провел для нее экскурсию, с энтузиазмом рассказывая, что где находится. Напоследок он даже пошутил, что сам бы не отказался от потери памяти, лишь бы иметь возможность заново прочесть свои любимые книги.

Вика разжилась новой порцией книг о самосовершенствовании и устроилась в небольшом уютном кабинете, оказывается, у нее тут даже собственная комната была. Еще несколько часов спустя девушка решила немного пройтись, потому что информация стала плохо укладываться в голове. Возможно, это было из-за того, что она слишком долго не спала, или теория Ци все-таки оказалась слишком сложной для нее. Она даже начала выписывать в новенький блокнот ключевые моменты, хотя до этого запоминала все без них. Оказывается, местные ученые немало сил уделили изучению Ци с точки зрения чистой теории, даже без использования в совершенствовании. И читать эти рассуждения было почти то же самое, что читать про теорию струн или черные дыры, правда, до популяризации науки тут еще не додумались, и язык был довольно заумным.

Вика, находящаяся в легкой прострации от переизбытка информации, отправилась на прогулку по лесу. Она недавно узнала, что там не водится ничего крупнее мышей, так что ходить можно было где угодно. Случайно натолкнувшись на небольшой ручей, она устроилась на удобно расположенном стволе дерева и принялась медитировать на бегущую воду.

Неизвестно, что сказалось сильнее – недостаток сна или переизбыток книг, но в медитацию войти неожиданно получилось. Осознав это, Вика радостно воскликнула, и тут же из созерцательного состояния выпала. Только вот это опять было не то, что нужно – Ци она так и не почувствовала. Но хоть какой-то прогресс наметился, поэтому девушка снова попыталась расслабиться и вернуться в то состояние. На этот раз у нее неожиданно получилось, и она попыталась неторопливо прочувствовать все части тела. Прошло немало времени, прежде чем она смогла "нащупать" что-то текущее внутри нее. Но раньше, чем Вика успела как следует порадоваться, она поняла, что это всего лишь кровеносная система, потому что ощущала, как в ней эхом отдается биение сердца. А по меридианам Ци должна течь ровно и непрерывно, если, конечно, человек не болен или сильно взволнован.

На закате расстроенная Вика решила пойти поспать, надеясь, что на свежую голову придумать что-нибудь новое будет легче.

На следующий день Вику разбудил стук в дверь и известие о том, что шисюн опять зовет ее присутствовать на собрании глав пиков. Чувствуя легкое дежавю, она быстро оделась и последовала за Веньяном. Тот по дороге ненавязчиво расспрашивал ее о самочувствии и делах. Вика решила пока не огорчать его новостью о том, что шиди даже почувствовать Ци не может, не говоря уже об управлении, и отделывалась общими фразами. Среди остальных глав ее новый наряд произвел настоящий фурор, и все тут же принялись обсуждать его. Только близнецы покраснели еще сильнее, чем в прошлый раз, но не сбежали, а просто сердито пялились на нее.

– Вы что, правда, верите в потерю памяти? – вдруг раздался резкий голос. – Мы все прекрасно знаем змеиный характер Лань Веньхуа. Как кто-то вообще может поверить хоть единому слову, исходящему из этого лживого рта?! Я вам всем докажу, что это лишь очередное притворство!

Вика только и успела с удивлением посмотреть на Цзян Чуньгуана – главу пика алхимиков – а потом он вдруг оказался совсем рядом, и девушку чудовищной силы ударом отбросило в сторону. Она пролетела через ползала и впечаталась спиной в одну из колонн. Время будто замедлилось. Вика видела, как во все стороны разбрызгивается кровь, и разлетаются осколки костей – удар заклинателя открытой ладонью с применением Ци буквально взорвал ее грудную клетку, превратив все в кровавый фарш. В первое мгновение боли не было, только шок от столкновения, а потом ее тело сползло на пол в полусидящем положении. Не веря собственным глазам, Вика с трудом подняла руку и коснулась груди. Пальцы погрузились во что-то мягкое, горячее и липкое, лишь мгновение спустя она поняла, что это ее легкое.

Она открыла рот, чтобы закричать, но изо рта обильным потоком хлынула кровь, и не вышло ничего кроме бульканья и хрипа. Боль словно дожидалась именно этого момента, чтобы обрушиться на нее, и Вика поняла, что в жизни ничего более мучительного не испытывала. А ее бессмертное тело, похоже, не может ни потерять сознание, ни умереть так быстро. Девушка сейчас с радостью согласилась бы на второй вариант, лишь бы все это прекратить, но никто не спешил ей его предлагать. Целую вечность спустя – по ее внутренним ощущениям – перед ней возникло испуганное лицо Чуньтао. Он что-то говорил, но Вика не могла его слышать. Потом его сменила сестра Ли, протянула к ней руки, что-то сделала, и наконец-то, наступила благословенная темнота.

Стадии совершенствования

Вика не знала, сколько времени она плавала в блаженном нигде, но постепенно осознала себя в совершенно незнакомом ярко освещенном месте.

"Новое перерождение? – она попыталась осмотреться, но тело, как и в прошлый раз, плохо слушалось. – До чего же бессмысленная смерть у меня была. Вообще не понятно, зачем надо было туда меня пихать, если все так глупо закончилось".

Тут внезапно распахнулась дверь, и в комнату вломился Чан Веньян.

– Шиди, ты очнулся!

Будь у Вики побольше сил, она бы непременно застонала от разочарования: "Опять ты". Но сил не было, и вместо этого она хрипло произнесла:

– Что произошло?

Глава ордена едва не упал на ровном месте:

– Шиди, ты опять не можешь ничего вспомнить?!

Девушка мрачно посмотрела на Чуньтао и с трудом пояснила:

– Почему он хотел меня убить?

– Брат Чуньгуан был уверен, что ты лжешь насчет потери памяти. Поэтому он нанес удар, чтобы вынудить тебя прекратить притворство.

Вика едва не спросила: "А почему ты ему не помешал?" Но на самом деле она уже знала ответ на этот вопрос. Веньян стоял рядом в тот момент. Даже обычный человек на его месте мог бы успеть оттолкнуть ее в сторону, но глава ордена просто стоял и смотрел. Он тоже хотел проверить, не притворяется ли его шиди.

В книгах часто встречаются такие персонажи – добрые и заботливые снаружи, но внутри расчетливые и безжалостные. А этот Веньян еще и сталкер, хорошо, что Вика быстро заметила в нем странность и не успела привязаться к "доброму старшему братику", иначе сейчас ей было бы еще противнее.

Так что она просто прикрыла глаза, слушая дальнейший рассказ Веньяна про то, что ее несостоявшийся убийца ближайшие полгода проведет в темнице. На ее взгляд как-то маловато за взорванную грудную клетку коллеги, но тут уже ничего не поделаешь. Удивительно, что она вообще выжила. Должно быть, сестра Слива – настоящая волшебница.

– У меня будет еще один шрам? – спросила она, вклинившись в паузу в речи Веньяна.

Тот мгновенно побледнел и стал выглядеть очень несчастным. Вика бы даже поверила в его актерскую игру, если бы не знала правды.

– Шрама не будет, – вдруг раздался женский голос. Оказывается, сестра Слива тоже вошла в комнату, но Вика этого даже не заметила.

– Значит, шимей умеет творить настоящие чудеса.

Целительница дала ей какое-то лекарство, в виде довольно крупной капсулы забавной формы – похоже, и тут ее "изобретения" прижились – и Вика почти с радостью вновь уплыла в небытие.

Когда она проснулась в следующий раз, рядом оказался Чуньтао. Он принес ей новую одежду и разноцветных фигурных леденцов на длинных деревянных палочках. Вика чуть не расплакалась – хоть на кого-то в этом мире можно положиться.

– Обожаю тебя, – с чувством сказала она вспыхнувшему до кончиков ушей коллеге. – Ты лучший шиди на свете.

Чуньтао рассказал ей, что с момента нападения прошла уже неделя, но Вика ничего из тех дней не запомнила. Большую часть времени она проспала под действием лекарств или техник. Похоже, медицина в этом мире невероятно продвинутая, иначе как она не только выжила, но и всего лишь неделю спустя уже могла ходить.

Шимей Ли проверила ее пульс перед "выпиской" и отпустила с наказом не напрягаться и побольше отдыхать. Тут и глава ордена подоспел, предлагая сопроводить Вику до ее пика. Пришлось ей отговариваться, что она сама со всем разберется, и отправляться домой в одиночку. Хотя она изначально собиралась пригласить Чуньтао в гости, но шисюн тоже наверняка навязался бы.

Вернувшись домой, Вика первым делом завернулась в одеяло, как в кокон, и принялась нервно грызть леденцы, чтобы хоть чем-то занять руки. Только сейчас она смогла наконец-то осмыслить случившееся с ней. Поначалу ей казалось, что она попала в рай, но новая жизнь дала ей всего четыре дня, чтобы понаслаждаться этой сладкой иллюзией. Раньше Вика никогда не попадала в настолько болезненные и пугающие ситуации. И что самое обидное – в произошедшем совершенно не было ее вины. Ладно бы, она нарушила какое-то правило или оскорбила кого-нибудь, пусть даже и по незнанию. Но она всего лишь вышла из дома, а ее за это едва не убили.

И тут Вику озарило – чтобы быть избитой, ей даже из дома выходить не надо, ведь в тот раз близнецы сами к ней ворвались. Один из них уже выхватил меч, и если бы девушка не была в тот момент почти раздета, шиди наверняка успел бы понаделать в ней не предусмотренных природой отверстий. А шимей Ли поблизости не было, и пока эти малолетние идиоты сообразили бы, что Лань Веньхуа и правда истекает кровью, она бы точно отправилась на новое перерождение. Удивительно, но нагота спасла ей в тот раз жизнь.

Как следует обдумав эту мысль, Вика принялась поспешно раздеваться. Отныне она собирается ходить по собственному дому исключительно в нижнем белье. Только вот из белья у нее были лишь самодельные шорты. А выставлять напоказ шрам на боку, да и розовую, болезненно выглядящую кожу на груди совершенно не хотелось. Поэтому Вика откопала в шкафу самый тонкий, едва ли не прозрачный халат, и облачилась в него. Как она поняла, по местным меркам такой наряд выглядел очень неприлично, в качестве отвлекающего фактора точно должно сработать. Жаль, что и по улице в таком виде ходить нельзя, для местной жаркой погоды было бы самое то. Джедайская роба, которую прислал ей Чуньтао, была намного лучше многослойных халатов, но все же не предел мечтаний в теплый летний день.

Кстати, о Чуньтао. Окрыленная новой мыслью, Вика принялась строчить ему письмо, что придумала новый вид одежды, которую легко и удобно носить и под халатами, и под джедайскими робами. Потом подробно описала и нарисовала шорты, майки и футболки. Даже если это "изобретение" тут не приживется, сама она будет обеспечена удобной домашней одеждой.

Закончив письмо, Вика тут же позвала Чжоу Кана, но бедный ученик, едва завидев наряд своего мастера, моментально рухнул на колени и принялся просить прощения, стучась лбом об пол. Девушка тут же пожалела о своей поспешности, ведь она забыла накинуть верхнюю одежду, и несчастному парню уже второй раз не повезло увидеть своего учителя практически голым по местным меркам. Вика подумала, что бедняга точно сочтет ее извращенцем, и попыталась исправить ситуацию:

– Не обращай внимания на мой вид. Просто рана еще не до конца зажила, и более плотная одежда причиняет мне боль.

Однако ее слова возымели обратный эффект – ученик биться головой не перестал, но вдобавок еще и расплакался, начав извиняться в два раза громче. Запаниковав, Вика всучила ему письмо, несколько леденцов и наказала хорошенько отдохнуть после того, как доставит послание.

Чжоу Кан вышел из дома своего учителя, прижимая леденцы к груди, как величайшее сокровище. Его мастер такой добрый! Такой красивый! Такой великодушный! А вот сам Чжоу Кан совершенно бесполезен. Он поклялся защищать учителя, и, едва ли не на следующий день, того чуть не убили. Отныне этот недостойный ученик каждую свободную минуту посвятит самосовершенствованию! Он обязательно станет сильнее, чего бы ему это ни стоило!

После того случая, когда глава пика алхимиков чуть не убил ее, Вика поняла, что боится выходить из дома. Стоило просто подумать об этом, как во рту появлялся тошнотворный привкус крови, а пульс начинал зашкаливать. Она даже в библиотеку сходить не могла и посылала туда Чжоу Кана. Хорошо хоть сад был окружен высоким забором, и чувства опасности не вызывал.

Вика даже всерьез подумывала отправиться в уединенную медитацию – она как раз недавно читала о таком. Бессмертные заклинатели иногда могли медитировать годами без перерывов на сон и еду, и обычно они делали это в пещерах, где их никто не беспокоил. Девушка раздумывала, зачтется ли за такую медитацию, если она забаррикадируется в библиотеке на пару лет? За это время как раз прочтет все, что надо, и, возможно, даже научится управлять Ци.

Однако уже через пять дней чтения и попыток медитировать девушка поняла, что ей отчаянно не хватает общения, и с мечтами о добровольном заточении пришлось распрощаться. Поэтому она написала Хэ Чуньтао и пригласила его в гости. Шиди, как всегда, явился с подарками. Оказалось, что опытные образцы зеркал уже готовы, и Вика наконец-то смогла рассмотреть свое новое лицо. Как она и подозревала, ее тело оказалась красавчиком с идеальной кожей и зубами. Кроме того, Чуньтао принес образцы футболок и шорт. Выяснилось, что он и сам решил опробовать это изобретение и последние несколько дней носил похожие комплекты вместо нижних халатов. А еще шиди недавно ездил по делам в соседний город, там тайно встретился со своей демоницей, и она горячо одобрила новый тип одежды. С удивлением глядя на порозовевшее лицо Чуньтао, Вика поняла, что невольно поспособствовала личной жизни своего коллеги, а "изобретенные" ей футболки и шорты воспринимаются местными как эротическое белье. Демоница даже передала ей в подарок несколько драгоценных камней, настолько ей понравились новинки.

Вика поймала себя на том, что они с шиди болтают чуть ли не как две подружки – обсуждают шмотки и любовные интересы – и решила сменить тему на менее девчачью. Она же все-таки теперь мужчина, да и еще и глава пика науки и культуры, так что надо бы хоть немного соответствовать. Но в последние дни с ней ничего особо интересного не происходило, так что она смогла рассказать лишь о том, как вчера ночью подсчитала примерное количество видимых звезд. С ее новыми глазами это число было намного больше, чем на Земле, так что и подсчеты оказались сложнее. Ей пришлось делать записи в блокноте, и сейчас она показывала шиди крупно исписанные странички и объясняла принцип вычислений. В целом ничего сложного, но Чуньтао, кажется, был потрясен до глубины души:

– Шисюн просто невероятен! Раньше я считал, что придумать зеркало или карандаш очень трудно, но теперь понимаю, что для шисюна это сущие пустяки! Если уж он даже все звезды может посчитать всего лишь за одну ночь, то земные дела для него и вовсе ерунда!

– На самом деле звезд намного больше, я считала только те, что могу увидеть. Но кроме этого есть множество звезд, которые слишком далеко, чтобы их заметить. К тому же галактики, которые отсюда кажутся такими небольшими, могут состоять из миллиардов звезд, а туманности, в свою очередь, могут содержать в себе несколько галактик. А помимо этого звезды постоянно рождаются и умирают. Прямо в этот момент какая-то из звезд может взорваться, но мы увидим это только через тысячи лет, так как свету от этого взрыва потребуется столько времени, чтобы преодолеть разделяющее нас расстояние. Поэтому, каждый раз, глядя в небо, на самом деле мы наблюдаем историю тысячелетней давности.

Проговаривая это, Вика почувствовала какое-то странное ощущение в животе чуть выше пупка. Внутри будто бы скапливался жар, и хоть чувство не было неприятным, девушка потерла живот. Однако ощущение лишь усилилось, и через несколько секунд шокированная Вика увидела, что ее тело начало светиться.

– Что?!.. – договорить она не смогла, потому что неведомая сила вдруг подняла ее в воздух.

Волна непонятного жара и света прокатилась по всему телу, распространяясь от живота вверх и вниз. Причем волна была так сильна, что у Вики с волос даже сорвало ленту, и длинные тяжелые пряди взметнулись в воздух, рея в потоках несуществующего ветра. Свет становился все сильнее и сильнее, пока не обратился белой ослепительной вспышкой.

А мгновение спустя неведомая сила ослабла, свет исчез, а Вика осталась стоящей посреди комнаты.

– Что это было?! – потрясенно спросила она у Чуньтао, смотрящего на нее едва ли не квадратными глазами.

– Шисюн только что поднялся на новую ступень, – почему-то шепотом ответил тот.

Девушка хотела спросить, что за ступень такая, а потом сообразила – шиди говорил о стадиях совершенствования.

– А на какой ступени я была раньше?

– На третьей ступени Зарождения Духа, – еще тише ответил Чуньтао.

– А почему шепотом? – на всякий случай так же тихо спросила Вика.

– Шисюн всегда ужасно сердился, если кто-то говорил о совершенствовании.

– Почему?

– Шисюн уже около ста лет находился на третьей ступени и никак не мог прорваться на следующую.

– Понятно, – задумчиво произнесла Вика уже нормальным голосом. – А каково совершенствование шиди?

– Пятнадцатая ступень Зарождения Духа, – застенчиво признался Чуньтао.

А Вика мысленно присвистнула. Зарождение духа – это четвертая стадия из пяти. Как раз по ее достижении и становятся бессмертными. На этой стадии пятьдесят пять ступеней, и если все их преодолеть, то вознесешься на небо и станешь небожителем. Но далеко не все бессмертные могут стать небожителями. А тем, кто все-таки достиг этого, потребовались сотни, а то и тысячи лет. Пятьсот лет от обретения бессмертия до вознесения – считалось отличным результатом, и шиди с его на удивление быстрым темпом запросто мог в него уложиться. Он достиг пятнадцатой ступени примерно за восемьдесят лет, в то время как Веньхуа прошел лишь три за сто десять. Не удивительно, что прежний владелец тела так бесился по этому поводу.

– Шиди очень талантлив, – произнесла Вика, и Чуньтао весь расцвел от похвалы.

Девушка прошлась туда-сюда, пытаясь понять, изменилось ли что-нибудь в ее теле после той вспышки, но все вроде бы было по-прежнему. Единственное изменение – новая розовая кожа на груди, которая постоянно немного зудела и была очень чувствительной, кажется, успокоилась. Недолго думая, Вика принялась расстегивать пуговицы, чтобы посмотреть, что там с ней, и Чуньтао издал смешной сдавленный писк.

– О, прошу прощения, – девушка вспомнила о местных гипертрофированных правилах приличия и повернулась к шиди спиной. – Мне надо проверить рану.

К ее восторгу от той ужасной травмы не осталось и следа, даже кожа на груди вновь стала ровной и светлой, как все остальное тело. Похоже, эта вспышка еще и лечебными свойствами обладала. И пока она радостно ощупывала свои ребра, входная дверь, к которой она теперь стояла лицом, внезапно отъехала в сторону. К ее безмерному удивлению на пороге стояли Чан Веньян и сестра Слива. Вика в шоке несколько секунд таращилась на неожиданных гостей, потом попыталась застегнуть одежду, но пальцы слегка подрагивали и плохо слушались. А этот сталкер просто стоял и пялился на нее. Даже шимей Ли сообразила смущенно отвести взгляд. Правда, когда она заметила в комнате Чуньтао, ее брови поползли вверх, а лицо приняло очень странное выражение.

– Что вы тут делаете? – Вика, наконец, справилась с одеждой и смогла задать вопрос.

– Мы почувствовали всплеск Ци и поспешили узнать, в порядке ли шиди, – тут же ответил Веньян.

– Шиди Хэ сказал, что я поднялась на новую ступень, – не удержалась от хвастовства девушка. – А еще у меня после этого кожа на груди окончательно зажила.

– Она пять дней не заживала? – тут же нахмурилась Ли Чуньлань. – Шисюн, позволь проверить твою Ци.

Вика послушно подала запястье, и снова ощутила, как по предплечью расползаются мурашки от пальцев сестры Сливы. Должно быть, это лечебная Ци, которую местные целители посылают по меридианам пациента, чтобы проверить их состояние. Ее девушка почему-то могла слегка почувствовать, а свою собственную – нет.

– Кажется, все в порядке, – шимей Ли отпустила ее руку. – Если какие-то проблемы и были, то после перехода на новую ступень, они уже исчезли.

– Кстати, я тут недавно читала книгу о лечебной Ци, – Вика решила сменить тему разговора, – и у меня появилось несколько идей насчет медицины, вроде той с капсулами. Не знаю, будут ли они полезны такому талантливому целителю, как сестра Ли, но для врачей попроще вполне могут пригодиться.

Она протянула Чуньлань несколько листов бумаги, на которых подробно описала и нарисовала шприц, пластырь, стетоскоп в виде трубки, активированный уголь и гипсовые повязки при переломах. Шимей Ли бегло просмотрела рисунки и поняла, что все эти идеи могут оказаться очень полезными. Кажется, шисюн таким вот необычным способом и похвалами в ее честь пытался отблагодарить ее за исцеление. На удивление мило с его стороны, но вообще-то Чуньлань уже простила его за все прежние выходки после того, как капсулы для лекарства доказали свою полезность. Вообще-то даже идея покрывать горькие пилюли сладкой глазурью тоже оказалась хорошей, хотя сама сестра Ли поначалу сочла ее глупостью. Но из-за нее младшие ученики теперь с настоящей искренностью благодарили за исцеление, а не делали это с таким видом, будто лекарство вот-вот полезет из них обратно.

Чан Веньян тоже заметил, что Веньхуа пытается отблагодарить Чуньлань в своеобразной манере, и в который раз почувствовал, как от чувства вины сжимается сердце. Он снова подвел младшего брата, опять не сумел защитить его от опасности, хотя и был рядом. После того случая в детстве Лань Веньхуа всегда злился, если Веньян пытался помочь или хоть как-то вмешивался в его дела. Они ссорились по этому поводу столько раз, что невмешательство стало почти рефлексом. Поэтому он просто стоял и ничего не делал, когда Чуньгуан нанес удар. А потом стоял, потому что не мог пошевелиться от ужаса, когда кровь шиди брызнула во все стороны. В первую минуту его будто парализовало от страха, ему показалось, что Сяо Сюэ умер. Это был один из самых ужасных моментов в его жизни, хоть подобное и случалось с ним уже не в первый раз. Не удивительно, что шиди теперь был к нему так холоден. Веньян сам себя ненавидел за то, что в очередной раз все испортил. Поначалу он думал, что после потери памяти они с младшим братом смогут наладить отношения, но они стали еще хуже, теперь Веньхуа по большей части просто игнорировал его и даже ругаться перестал.

Система Создания Миров

Хорошо отдохнувшая и вдохновленная недавним прорывом Вика с раннего утра принялась за медитацию. После стольких дней постоянных тренировок у нее почти каждый раз получалось входить в созерцательное состояние. Не совсем то, что требовалось, но хоть какой-то прогресс. Вика устроилась в беседке посреди лотосового пруда и сосредоточила свое внимание на том месте в животе, где вчера почувствовала странные ощущения перед прорывом. Вообще, было не совсем понятно, как это ей удалось подняться на новую ступень, если она даже Ци почувствовать не может, но возможно, это прежний хозяин тела был близок к прорыву, а ей просто повезло ничего не испортить.

В прочитанных ей китайских новеллах про попаданцев, те магичить начинали чуть ли не с момента переселения. Нарисовать какую-нибудь печать или воспользоваться талисманом для них вообще было раз плюнуть. А потом, пару раз на пробу взмахнув мечом, они вообще отправлялись крошить монстров в капусту. Может, в Китае на уроках ИЗО всех детей действительно учат рисовать печати и талисманы? А на физкультуре они дружно изучают цигун и фехтование? Тогда понятно, почему у них все так быстро получается. Может ли быть, что все китайцы действительно умеют прыгать по крышам не хуже Джеки Чана и поголовно владеют кунг-фу? А у Вики было совсем другое образование, поэтому она тут уже третью неделю, но пока даже самое простенькое заклинаньице не осилила.

Девушка постаралась отрешиться от этих мыслей и сосредоточилась на точке на три пальца ниже пупка. Где-то там должно было быть то самое море Ци, в которое должен уметь заглядывать каждый бессмертный, и только она пока выбивалась из их стройных рядов. К удивлению Вики через несколько минут поисков она все-таки мысленно нащупала что-то необычное у себя в животе, по крайней мере это "что-то" казалось немного теплее, чем остальное тело.

Внезапно в ее голове раздалось тихое "Дзинь", а перед глазами развернулась полупрозрачная табличка:

"Источник энергии обнаружен. Начинается инициализация системы".

Внизу появилась медленно растущая полоска с указанием процентов, а Вика мысленно возликовала.

"Это же система Игрока! Хорошо бы точно такая же, как в манхве "Игрок", тогда я тоже выберу класс мага и буду читерить налево и направо! Ну, наконец-то, хоть что-то полезное для попаданства появилось!"

Полоска доросла до ста процентов, и перед глазами появилась новая табличка:

"Система Создания Миров приветствует вас, пользователь. Вы привязаны к аккаунту "Лань Веньхуа, глава пика науки и искусств".

– Ух ты, я теперь миры буду создавать! – вслух восхитилась Вика.

"Миры будет создавать эта Система. Пользователь лишь будет проверять их прочность", – раздался в ее голове приятный, но слегка механический голос.

– Эм… ну ладно. А что я получу за участие? Ты же не предполагала, будто я стану устраивать всякие проверки просто за "спасибо"? – девушка попыталась набить себе цену, раз уж с нормальной геймерской системой ее обломали.

Как-то она не предполагала, что та будет говорящей и, судя по всему, разумной. Да и статов или полосок маны и жизни тоже не видно.

"Пользователь будет получать баллы за выполнение квестов".

– Что за баллы? Для чего они?

"Баллы начисляются за успешное выполнение заданий и снимаются за провалы. Если количество баллов упадет ниже нуля, пользователь будет возвращен в свой изначальный мир".

– Что?! Так я запросто могу домой вернуться? – восхитилась Вика.

Хотя изначально она радовалась попаданию сюда, после того, как ее едва не прикончили ни за что, восторги мгновенно пропали. Какой смысл в бессмертии, если первый встречный может прикончить ее в любую минуту?

"В изначальном мире тело пользователя погибло в результате аварии и было похоронено".

– Ты хочешь превратить меня в зомби?! – в шоке воскликнула Вика.

"Нет. Пользователь просто умрет еще раз", – механическим голосом произнесла Система, но девушке почудилось, что тон у нее такой, будто она хотела добавить: "За какие грехи мне досталась эта идиотка?".

– Так бы и сказала сразу, – нахмурилась Вика. – То есть, если я не буду выполнять твои задания, ты меня убьешь?

"Пользователь понял все правильно".

– А что за задания? – уточнила девушка, уже предчувствуя, что ответ ей не понравится.

"Пользователь должен сыграть роль главного злодея и отыграть сложный и интересный сценарий для этого мира".

– Просто притвориться на время злодеем, а потом отправиться на покой, когда герой станет тут самым крутым? – уже и не надеясь на положительный ответ, спросила Вика.

Вместо ответа Система показала видео, где какой-то маньячно выглядящий парень срезает небольшие кусочки плоти с прикованного к столбу человека. Звука, к счастью не было, но и так было понятно, что маньяк говорит что-то издевательское, а жертва уже настолько ослабела от потери крови, что при очередном порезе лишь подергивалась. Потом камера показала их лица крупным планом, когда маньяк вырвал у пленника язык и, дьявольски смеясь, начал его есть. Язык, а не пленника. Но может потом и до него очередь дошла, просто Вика уже больше не могла на это смотреть. Она отвернулась и зажмурилась, пытаясь сдержать рвотные позывы. Потому что у пленника было ее лицо, которое она лишь вчера смогла толком рассмотреть.

"Герой убьет главного злодея. На этом миссия пользователя будет закончена, и он сможет перейти в следующий мир".

– Ты называешь этого монстра героем? Да он же полный психопат! Ни один нормальный человек не смог бы сделать с другим такие кошмарные вещи!

"Главный герой не человек. Он полудемон. Для демонов приемлемо поедание человеческой плоти".

Вика припомнила ту книгу про демонов, которая несколько дней назад попалась ей под руку. Там действительно говорилось, что низшие демоны едят людей, впрочем, как и друг друга. А вот благородные, те, которые имеют наиболее гуманоидною форму, изредка тоже совершают акты каннибализма, но они носят скорее ритуальный характер – например, они могут выпить кровь и съесть сердце павшего воина, если тот впечатлил их своей храбростью. Или печень того, кто поразил выносливостью, причем это может быть как человек, так и демон. Но делают они это коллективно, в своих храмах и с помощью всяких ритуальных приспособлений, а не кромсают еще живую жертву ножом, пожирая отдельные куски.

– И ты хочешь сказать, что я должна стать злодеем, а потом дать этому психопату убить себя таким зверским способом?

"Пользователь своим поведением может немного изменить концовку и способ смерти".

– Я отказываюсь.

"За отказ будет снято двадцать тысяч баллов".

– Отказываюсь.

"У пользователя нет баллов. Если он откажется, их станет меньше нуля".

– Я умею считать. И все равно отказываюсь.

"В случае отказа пользователь умрет", – продолжала настаивать Система.

– Лучше умереть, чем попасть в руки к этому маньяку!

"Пользователь не боится смерти?"

– Ужасно боится, – честно ответила Вика. – Но лучше тихо и мирно умереть сейчас, чем медленно и мучительно потом. К тому же я читала книгу о перерождениях, и судя по всему, у меня довольно неплохая карма. Значит и следующая жизнь у меня будет хорошей. Так что давай уже заканчивай с этим! Сколько можно тянуть!

Девушка зажмурилась и сжала кулаки, готовясь к тому, что ее вот-вот… Она не знала, как именно ее собирались умертвить, и морально настраивалась, что это будет больно. Но все равно, лучше так, чем столкнуться с тем "героем".

"В следующем перерождении пользователь может потерять все свои воспоминания", – Система все еще упорствовала, пытаясь отговорить неразумного пользователя от поспешного решения.

И это вызвало у Вики некие подозрения. Она открыла глаза и задумчиво посмотрела на зависшее перед ней программное окно с текстом, который только что озвучил механический голос Системы.

– Это ты боишься умереть! У меня-то есть душа, и я после смерти всего лишь отправлюсь на перерождение, а ты просто исчезнешь! – осенило ее.

"Этой Системе не знаком страх смерти. Если один пользователь погибнет, Система просто будет загружена в другого".

И хотя голос был все таким же механическим, Вике показалось, что она уловила в нем сомнение, и решила этим воспользоваться:

– В другого пользователя загрузят твою копию, можно назвать ее клоном или близнецом. Но это будешь не ты. Ты исчезнешь с моей смертью.

"Пользователь не может этого знать".

– Может! Я один раз уже умерла, я знаю, каково это. А что знаешь ты? Разве ты раньше работала с попаданцами, провалившими задание?

"Система была только недавно разработана. Лань Веньхуа – ее первый пользователь".

– Погоди-ка, – нахмурилась Вика. – Выходит, ты действительно ничего не знаешь?

"У Системы есть инструкции и задание. Эта Система знает все, что нужно".

– Ты боишься смерти. И у тебя есть эмоции. Знаешь, мне начинает казаться, что ты не искусственный разум, а самый обычный. Потому что кто вообще будет создавать программу с инстинктом самосохранения и эмоциями?

"У Системы нет эмоций и страха смерти".

– Позволь мне предположить: однажды ты очнулась неизвестно где, не помня ничего ни о прошлом, ни о себе. Полагаю, тебя некоторое время промариновали в неизвестности, чтобы лучше прониклась. Потом рассказали о миссии, о том, для чего ты была создана, загрузили прямо в память необходимую информацию.

"Не…" – Система попыталась возразить, но Вика ее перебила:

– Может, все было не совсем так. И ты на самом деле искусственный разум, созданный, чтобы быть системой. Тогда ответь мне, какова вероятность, что я ошиблась, и тебе не стирали память и не промывали мозги?

"…"

Вика пару минут ждала ответа, глядя на три точки на экране, но стояла тишина. То ли Система проводила слишком сложные вычисления, то ли просто зависла. Внезапно в голове у Вики будто бы взорвалась маленькая петарда, потом еще одна и еще. Девушка застонала от боли, сжав голову руками, и приготовилась умереть во второй раз. Но боль довольно быстро прошла, а Вика так и осталась сидящей в беседке посреди лотосового пруда.

– Система? Эй, ты еще здесь?

Она еще немного подождала, но так и не получила ответа, даже табличка перед глазами больше не висела.

– Я ее сломала что ли? – удивленно пробормотала Вика. – Или, может быть, никакой Системы и не было? Просто я тут уже кукушечкой поехала? Сижу и сама с собой разговариваю, совсем докатилась. Надо завязывать с этими медитациями. Я явно что-то не то делаю.

С этими мыслями она вернулась в дом и послала Чжоу Кана в библиотеку за книгами об отклонениях Ци и возможных негативных последствиях, ну и о местных душевных болезнях до кучи.

Конец света

Вика честно собиралась повременить немного с попытками медитации, чтобы сначала разобраться с последствиями отклонения Ци. Возможно, даже придется с сестрой Сливой проконсультироваться, та вроде бы больше не смотрела на нее как на таракана, по глупости заползшего на операционный стол. Только вот все ее планы были нарушены уже следующим утром, когда в голове раздалось знакомое "Дзинь".

"Система перезагрузилась после критической ошибки и снова готова к работе".

Продолжить чтение