Читать онлайн Почти кругосветное путешествие бесплатно

Вместо предисловия
Ну вот, дорогой читатель, мы снова с тобою встретились. И где!.. На светлогорском вокзале! Не прошло и недели после приезда дедушек Уморы и Маришки в город, как они, не сговариваясь, дружно засобирались домой.
– Хватит гостить, – сказал Петр Васильевич, складывая Маришкины пожитки в ее походный чемодан, – пора и честь знать. В Апалихе дел – целой бригаде не переделать! Пока Маришка с Уморой что-нибудь снова не учудили – надо домойвозвращаться.
– Пора, пора! – поддержал его Калина Калиныч. – За хлеб-соль, конечно, спасибо Ивану Иванычу, да хозяйство свое забывать нельзя. Опять же пещера Горыныча меня беспокоит: как там молодежь управляется?
– Хоть подарки давайте купим ребятишкам! – взмолился Гвоздиков, тяжело переживая неминуемую разлуку с друзьями. – Скажете там: от Ивана Ивановича.
– За подарки спасибо, – поблагодарил Калина Калиныч, – а вот вручить их и сами смогли бы.
– Это как? – удивился Гвоздиков.
– А очень просто: езжайте с нами, – предложил глава Муромской Чащи.
Иван Иванович растерялся: приглашение было столь неожиданным, что он не нашелся сразу, что и ответить.
– У меня дочка еще не приехала… Квартира пустая…
– Вот и хорошо, что дочка не приехала, пока ее нет – у нас и погостите.
– А квартира?
– А что делать одному в пустой квартире? – вопросом на вопрос ответил Калина Калиныч.
Гвоздиков хотел рассказать о жуликах, которые могут залезть в пустую квартиру, но не желая порочить светлогорцев в глазах старого лешего, промолчал. Его молчание Петр Васильевич и Калина Калиныч поняли как согласие.
– Маришке так и так в Апалиху ехать, вот и ты с ней езжай за компанию, – весело проговорил Петр Васильевич своему приятелю. – Свежим воздухом подышишь, разомнешься немного.
– Я уже поразмялся… – неуверенно ответил Гвоздиков, вспоминая недавние приключения. – Пожалуй, хватит…
– Теперь-то вам ничего не грозит, – догадавшись об опасениях Ивана Ивановича, сказал Калина Калиныч. – Я надолго лишил Уморушку чародейной силы, так что можете быть спокойны.
– Ну, если так… если таким образом.. – Гвоздиков на минуту представил себе, как вечером он, проводив друзей, вернется в осиротевшую квартиру и несколько дней просидит в ней совершенно один, и сердце его сжалось от тяжелой тоски и печали. – Хорошо… Я согласен… Денька на три-четыре, не больше…
– Ура! – закричала Маришка. – Едем все вместе! – И она, взяв за руку Уморушку, побежала с ней в магазин покупать подарки Шустрику и всем-всем.
А вечером в семнадцать ноль-ноль по московскому времени от первой платформы светлогорского вокзала отошел пассажирский поезд Светлогорск-Карачарово. В плацкартном вагоне № 12 в одном из купе сидела шумная компания: три старичка и две бойкие и веселые девочки. У всех пятерых билеты были куплены до маленькой промежуточной станции «Апалиха».
– Отдыхать, наверное, в деревню едут, – подумала проводница, принеся шумливой ватаге чай, – на травке полежать, под солнышком погреться…
Думали так и сами веселые пассажиры. Увы, они все ошибались: их ждало совсем другое…
Глава первая
Недолго прогостили Маришка и Иван Иванович в Апалихе всего-то один вечерок да короткую летнюю ночь. А наутро, проснувшись, засобирались скорей в Муромскую Чащу.
– Мы там недолго пробудем: денька три или четыре, – утешала Маришка пригорюнившихся деда и бабушку. – Пещеру Горынычу поможем расчистить, Шустрика повидаем – и к вам вернемся!
– Да виданное ли это дело – в пещеру к трехголовой змеище лазить! – вздыхала бабушка, глядя, как внучка укладывает свой чемодан. – Чай, она огнем пыхает, спалить может!
– Не спалит: мы с Горынычем друзья неразлучные, – успокаивала ее Маришка. – Да и нет его сейчас, в Москве он, наукой занимается.
Маришкин дедушка тоже хотел было попробовать отговорить внучку и приятеля от поездки в Муромскую Чащу. Но, подумав, только махнул рукой: «Ладно… Пусть едут… Негоже от доброго дела отлынивать».
Бабушка только и ахнула: «Петр Васильевич! Опомнись! Что говоришь-то?! Чай, там нечистики!»
– Знаю… Видались… Как видишь, не слопали меня. И их не тронут. И, как о деле, окончательно решенном, дед Маришки сказал: – Пять дней вам даем, Иван Иваныч. Чтоб к понедельнику были тут. Договорились?
– Договорились! – улыбнулся Гвоздиков, довольный хорошим окончанием тяжелого разговора.
За околицу провожать путешественников вышло все семейство Королевых: сам Петр Васильевич, его жена и, конечно, их верный пес Дружок. Не пошел к лесу один только петух Саша. Но и он, торопливо взлетев на забор, бодрым голосом прокукарекал на прощанье: «В добрый путь, Маришка! Скорей возвращайся!»
Маришка оглянулась, помахала свободной рукой любимому петуху и снова зашагала по апалихинской улице туда, где совсем уже неподалеку синел долгожданный лес.
Глава вторая
Как и было условлено раньше с Калиной Калинычем, ровно в десять часов утра за Маришкой и Гвоздиковым прилетела в новенькой ступе Баба Яга. Увидев, что пассажиры заявились на посадку с чемоданом и увесистой сумкой, набитой до отказа всевозможной снедью, она не на шутку разворчалась. Но потом все-таки сменила гнев на милость и, радушно указав на ступу, пригласила гостей:
– Так и быть, садитесь, любезные! А поклажу придется в руках держать: у меня багажных отделений не предусмотрено!
Гвоздиков и Маришка забрались в ступу, тщетно пытаясь сжаться в комочки и занять как можно меньше пространства, чемодан и сумку они свесили за борт летательного аппарата.
– Можем взлетать? – поинтересовалась Баба Яга, глядя при этом почему-то на Дружка, который лежал с прижатыми к затылку ушами за кустом боярышника, робко наблюдая за приготовлениями к отлету.
Дружок что-то сдавленно гавкнул в ответ, смущенно чихнул и ткнулся носом в траву.
– Значит, можно, – проговорила Баба Яга и громко скомандовала остальным провожающим: – Геть в сторону! Зашибет!
После чего взмахнула помелом, и ступа с тремя летунами взметнулась ввысь.
– До свиданья, бабушка! До свиданья, дедушка! До свиданья, Дружок! – донесся откуда-то изподнебесья звонкий голосок Маришки и быстро рассеялся по лесу, слившись с птичьим гомоном и свистом.
Дружок запоздало выскочил из кустов, громко залаял, но пассажиры в ступе и отважная летчица его не услышали: они были уже далеко-далеко отсюда.
Глава третья
Ох и огорчились Иван Иванович Гвоздиков, Маришка и Уморушка, когда узнали, что работы по расчистке пещеры Змея Горыныча близятся к концу! Им так хотелось внести свой вклад (а Иван Иванович даже какую-то лепту) в общее дело, что они чуть было не обиделись на своих друзей за то, что те их не подождали. Хорошо хоть Шустрику удалось немного успокоить рассерженных гостей и разгневанную сестренку.
– Всем еще работы хватит! – сказал он свалившимся, как снег на голову, Гвоздикову и его спутницам. – Самая дальняя часть пещеры не расчищена, возле пещеры мусора много, то, что вытащили, закопать надо… Дня на три еще дел!
– Вот и хорошо, – миролюбиво кивнул головой Иван Иванович, – у нас как раз пять дней в запасе: и поработаем, и отдохнем.
– Чур, я копать буду! – заявил тогда Уморушка. – Страсть как в земле рыться люблю!
– А мы с Иваном Ивановичем на носилках мусор стаскивать станем, – согласилась Маришка. – У нас с вами настоящая бригада получится!
– «Бригада Ух», – добавил Гвоздиков. И улыбнулся: – «„Бригада Ух“ – работает до двух». А после двух часов дня – обед и отдых.
– А у нас будет «Бригада Ах», – сказал Шустрик и показал на себя и своего лучшего друга водяного Бульбульчика. – Мы с ним в пещере работаем, у нас «Бригада Ах». – И он объяснил: – «Бригада Ах – работает впотьмах».
– А у нас какая бригада будет? – спросила сестренка Бульбульчика крошечная Росиночка. – Нас еще вон сколько народу осталось! – И она показала на толпившихся неподалеку других юных обитателей Муромской Чащи.
– Всем дело найдется, – заверил ее Шустрик, – это новичкам рабочее место найти было нужно, а вы народ бывалый, третью неделю здесь трудитесь, сами, что делать, знаете! – и он, подмигнув сестренке левым глазом, направился к пещере Горыныча. За ним потянулись и остальные.
Глава четвертая
Шустрик нашел потайную пещеру, когда все работы были почти закончены. Обметая мягким веничком стены и своды в самом глухом углу жилища Горыныча, он нечаянно сковырнул кусок сухой глины и обнаружил за ним пустое пространство. Тогда любопытный лешачонок нарочно отколол еще один кусочек глины и расширил дыру. Прильнув к ней левым глазом, он увидел еще большую темноту и мрак, чем в самой Горынычевой пещере, но догадался, что там скрывается ЧТО-ТО ИНТЕРЕСНОЕ…
– Наверное, это ход в другую пещеру, – сообразил смышленый лешачонок, – только не понятно, почему он замазан глиной…
Шустрик хотел было расковырять таинственный лаз пошире и сейчас же проверить, что за ним скрывается, но передумал: «Лучше потом еще раз приду. А то сбегутся все любопытные, только пещеру развалят…».
Он поднял с пола куски отколотой глины, поплевал на них и ловко приставил на прежнее место. Потом взял веник, берестяной совок и выбрался из пещеры наружу, где находились все его друзья и товарищи.
– Вроде бы все, раскопки закончены, – сказал он приятелям и торжественно высыпал из совка в вырытую ямку последний мусор. – Закапывай! – скомандовал он весело сестренке и вытер руки о мягкую траву.
– А полы мыть в пещере? – спросила крошечная Росиночка, удивленно тараща и без того пучеглазые глазки. – Братик Бульбуль даром сюда ведро тащил?!
Но Шустрик только поморщился:
– Нечего сырость тут разводить! Горыныч в сухости и в тепле спать любит.
– Ну и неси ведро сам обратно! – обиделась Росиночка. – А то колдовать все норовят, а тяжести таскать, так все братику достается!
– Понесу-понесу, – успокоил ее Шустрик, – если хочешь, с тобой вместе домой доставлю.
– Вот здорово! – обрадовалась Росиночка, забыв мгновенно про обиду, нанесенную ей Шустриком. Она подпрыгнула и весело плюхнулась в ведро, наполненное речной водой.
– Ныряй и ты, – великодушно предложил Шустрик своему другу Бульбульчику.
Но тот категорически отказался.
– Что я – маленький, что ли! – сказал он укоризненно приятелю. – Это Роська пусть в ведрах путешествует, а я сам до реки доберусь.
– И я не маленькая! – высунулась из ведра его сестренка. – Меня все лягушки боятся!
– От смеха они лопнуть боятся, вот и не связываются с тобой! – сказал Шустрик и, подняв довольно тяжелое ведро, зашагал домой докладывать деду Калине о завершении работ по очистке пещеры.
Глава пятая
А вечером, когда Маришка и Иван Иванович легли уже было спать в своем уютном и просторном шалаше, как к ним вдруг заявилась Уморушка и свистящим от волнения шепотом вызвала подружку наружу, чтобы сообщить ей «важную-преважную новость».
Ворча на неугомонную лесовичку, Маришка выбралась из шалаша и сердито спросила:
– Ну? Что еще за новость ты припасла на ночь глядя?.
– У-У!.. – протянула Уморушка, загадочно закатывая глаза под верхние веки. – Такая новость!.. Ты еще такого и не слыхивала!
– Снова тайна? – заинтересовалась Маришка. – Или пустяк какой-нибудь?
– Стану я по пустякам людей будить! Конечно, тайна! – и Уморушка, склоняясь к самому уху подружки, горячо зашептала: – Только я спать собралась, слышу – к Шустрику Бульбульчик пришел. Ну, пришел и пришел. А Шустрик ему говорит: «У меня тайна есть! Только тебе и скажу!» А Бульбульчик спрашивает: «А Уморушка знает про нее?» А Шустрик говорит: «Этой проныре…». То есть он говорит: «Я сестренке, конечно, скажу, только она сейчас спит. Я ей потом скажу». А Бульбульчик спрашивает: «Какая тайна?» Тогда Шустрик подкрался на цыпочках к моей кровати посмотреть, сплю я или не сплю, а я как всхрапну, он и отошел поскорей к Бульбулю.
– Может быть, он с тобой тоже поделиться тайной захотел? Заодно с Бульбулем? – спросила Маришка, сама в душе сомневаясь такому предположению.
Но Уморушка только хмыкнула что-то невразумительное в ответ и снова горячо зашептала на ухо подруге:
– Отошел он к Бульбулю и говорит: «Поклянись, что никому не расскажешь о том, что я тебе расскажу!» Бульбуль говорит: «Клянусь! Век мне реки и озера не видать!» Тогда Шустрик склонился к нему, как я сейчас к тебе, и зашептал: «В пещере Горыныча еще одна пещера есть!.. А там клад замурованный находится!.. Сам видал! Сундук кованый в стене, одному его тяжело наружу вытаскивать, так я тебя хочу позвать. Пойдешь?» – «Пойду, – говорит Бульбульчик, – а когда?» – «На рассвете». Тут братик мой опять к постели подошел, а я опять как всхрапну!.. Он и успокоился. А я, Мариш, наоборот: весь покой после его слов потеряла…
Уморушка закончила свой рассказ и тяжело вздохнула.
– А я, думаешь, не потеряла? – сказала Маришка, взволнованная услышанной новостью действительно не меньше самой Уморушки. – Шустрик и Бульбульчик вдвоем клад найдут, а мы с тобой ни при чем останемся!
– Надо его вчетвером найти, – предложила Уморушка, – отправимся следом за Шустриком и Бульбульчиком, а потом следом и в пещеру залезем. Куда они в ней денутся? Улетучатся? Так с сундуком тяжеловато будет улетучиваться.
– Правильно, – поддержала ее Маришка, – только находить клад впятером придется, куда мы Ивана Ивановича денем?
Уморушка почесала пятерней в затылке и после недолгого раздумья согласилась:
– Хорошо, возьмем с собой Гвоздикова. Всегда он с нами был, пусть и тут с нами прогуляется.
Уморушка сделала вдруг серьезное-пресерьезное лицо и снова горячо зашептала Маришке:
– Только смотри, ничего ему заранее про клад не говори! Так, мол, на прогулку просто идем, проверить, не надо ли еще чего Змею Горынычу сделать.
– Понимаю, – кивнула головой Маришка, – сюрприз для Ивана Ивановича приготовим!
– Во-во: сюрприз! Он их страсть как любит! – И Уморушка, попрощавшись с Маришкой до рассвета, побежала к себе домой.
Глава шестая
Быстро разобрав потайной лаз, Шустрик и Бульбульчик проникли из одной пещеры в другую.
– Темнотища здесь какая… – протянул Бульбульчик испуганным голосом, когда оказался в кромешном мраке. – Надо бы светлячков с собою взять или хотя бы гнилушек…
– Ничего, сейчас привыкнешь, – успокоил его Шустрик, – сюда все-таки свет немного доходит, причем с двух сторон.
Друзья сделали несколько шагов в глубь таинственной пещеры и остановились возле какого-то углубления с правой стороны.
– Здесь он… – прошептал Шустрик, шаря в загадочной нише, – здесь наш сундучок…
Бульбульчик тоже протянул трясущуюся руку в углубление и вскоре нащупал жесткие бока и крышку обитого железом сундука.
– Хватай его за ручку! Тащи наружу! – скомандовал радостно Шустрик и первым вцепился в драгоценную находку, готовый чуть ли не бегом спешить с ней на волю.
– Подожди, давай хоть заглянем в него, может быть, и тащить-то не стоит, – предложил рассудительный Бульбульчик. И пожаловался другу: – Я и так упарился – сил нет, того и гляди испарюсь!
– Воды нужно было с собой взять! – упрекнул его Шустрик. – Предупреждал ведь: трудновато будет!
Бульбульчик пропустил этот упрек мимо ушей и стал открывать крышку. На их счастье сундук не был заперт на замок, и крышка легко открылась. Друзья запустили вовнутрь сундука руки, надеясь обнаружить там груды серебра и злата, о которых они слыхали только понаслышке. Но с удивлением почувствовали, что пальцы их погрузились во что-то мягкое.
– Тряпки какие-то… Сапог с колючкой… Шапочка… – прошептал огорченно Шустрик и прекратил копаться в сундуке.
Бульбульчик, порывшись чуть-чуть подольше, тоже вскоре прекратил это занятие.
– Барахло одно там лежит, – проворчал он сердито, – нужно нам было за ним сюда тащиться! Одну только вещь и нашел толковую: ореховую палочку. Хоть погрызу ее, раз воды нет…
И он принялся хрустеть в темноте найденной ароматной веточкой без сучков и листьев, но со свежей, почему-то, корой.
Может быть, он так и сжевал бы ее всю в глубокой задумчивости, если бы вдруг не охнул испуганно секунд через пять или десять:
– Ой, мамоньки!.. Чудище какое-то сюда шагает!.. Многоножка!..
После чего машинально сунул недогрызенную палочку в карман штанов.
Шустрик тоже прислушался и тоже вздрогнул: он явственно различил чьи-то бесстрашно топающие по горынычевой пещере шаги.
– Лаз мы с тобой не закрыли!.. – снова прошептал перепуганный Бульбульчик. – Сейчас ОНО сюда заявится и нас съест!..
– Не съест – подавится… – хмуро пробурчал Шустрик, однако понял, что дела их плохи. Он напряг свой лешачий острый слух и попробовал отгадать, чьи это шаги. Но толстые стены пещеры, извилистые ее переходы искажали звук, и Шустрик вскоре прекратил свои безнадежные попытки что-либо узнать.
Оставалось одно – исчезнуть отсюда. И чем скорее, тем лучше. Тем более, что клад уже потерял свою первоначальную ценность.
– Нужно улетучиваться, – предложил он единственно верный выход из создавшегося положения своему приятелю, – ты сможешь улетучиться?
– Нет! – отчаянно замотал головой в темноте несчастный мальчишка-водяной. – Растечься по глади озерной – могу, к водорослям улиткой прильнуть – всегда пожалуйста, а улетучиться… нет, не в силах…
Шустрик поскрябал нос и принял спасительное решение: схватив Бульбульчика покрепче, он улетучился вместе с ним. И вовремя: в потайную пещеру вскоре ввалились таинственные пришельцы.
Глава седьмая
Читатель, конечно, давно уже догадался, что это были никакие не чудовища и не многоножки, а наши старые знакомые Маришка, Уморушка и Иван Иванович. Пройдя пещеру Змея Горыныча до самого ее глухого угла, они уткнулись в разобранный лаз и захотели, разумеется, узнать, что же там такое находится. Первой попыталась юркнуть в потайную пещеру Уморушка, но Гвоздиков успел ухватить ее за шиворот.
– Сначала я обследую таинственную нору, а уж затем вы, – сказал он и бесстрашно сунул голову в черный проем. – Кажется, это пещера, – доложил он через две-три секунды, – но здесь такая темнота, что ничего не видно.
Гвоздиков постоял немного в нерешительности, а затем отчаянно шагнул в потайную пещеру. Шмыгнули за ним, не дожидаясь приглашения, и Маришка с Уморушкой.
– Жаль, что батарейки совсем сели, – посетовал Гвоздиков, шаря в темноте руками по каменистым стенам, – фонарик сейчас нам очень бы пригодился.
– Ничего, – успокоила его Уморушка, – скоро глаза привыкнут, – что-нибудь да увидим.
– А я уже, кажется, вижу, – сказала Маришка. – Луч света откуда-то изнутри пещеры идет.
– Точно! – обрадовалась Уморушка. – Наверное, там запасной выход!
– Или главный вход, – поправил ее Гвоздиков. – Еще неизвестно, чья это пещера…
Столь важный вопрос нужно было получше обсудить, но в это время путешественники наткнулись на нишу с кованым сундуком и вмиг позабыли о всех проблемах!
– Клад! – обрадовалась Маришка. – Наконец-то мы нашли клад!
– Сундук – это еще не клад, – остудил ее мудрый учитель, – клад – это то, что бывает в сундуке.
– Пустых сундуков в пещерах не закапывают! – убежденно заявила Уморушка. – Наверняка в нем злата-серебра целая куча понапихана!
Гвоздиков взялся за ручку и попробовал приподнять сундук. Сундук оказался довольно легким.
– Похоже на то, что злата-серебра в нем нет, друзья мои, – вздохнул Иван Иванович с невольной грустью. – Иначе мы не сдвинули бы его с места.
Маришка подняла крышку и запустила в сундук руку.
– Какие-то вещи…
– Нужно на свет его вынести! – предложила Уморушка. – Там и рассмотрим хорошенько.
– Дельный совет, – согласился Гвоздиков. И скомандовал: – Беритесь с того края вдвоем, а я с этого бока сундук ухвачу!
Кряхтя, кладоискатели вытащили таинственную находку из ниши и стали спорить, куда теперь с ней идти: Иван Иванович предлагал двигаться знакомым маршрутом через потайной лаз и пещеру Горыныча, Маришка и Уморушка хотели же идти кратчайшим путем – туда, где светился чуть заметный лучик. После недолгих споров Гвоздиков сдался, и процессия двинулась по непроторенному пути. И вскоре, не дойдя чуть-чуть до заветного входа-выхода, они вдруг разом рухнули куда-то вниз и покатились по гладкому и скользкому желобу, все ускоряя и ускоряя и без того стремительный лет.
Глава восьмая
Странный и коварный желоб, в который угодили наши друзья, выходил с противоположной стороны на лужайку, заросшую густой травой. Поэтому приземление и сундука, и Уморушки, и Маришки с Иваном Ивановичем оказалось на редкость мягким. Вылетев из желоба, они поплюхались один за другим на спасительный травяной ковер и отделались только легким испугом.
– Где это мы? – спросила удивленно Маришка, поднимаясь с колен и оглядываясь по сторонам. – Какой-то лес… Куда мы попали?
– Кажется, в новую историю… – кряхтя произнес Иван Иванович, тоже вставая с четверенек.
– И ни в какую ни историю, а в Муромскую Чащу! – тут же опровергла Уморушка его слова. Но, покрутив головой туда-сюда, она уже не была так сильно уверена в своей правоте. – Во чудеса: не то Муромская Чаща, не то не Муромская Чаща… Все кругом какое-то не такое: деревья, кусты, тропки… Во дожили – свой лес не узнаю!
– Оно и неудивительно, – вздохнул почему-то Гвоздиков, – город отрывает сельского жителя от его корней.
– Ну, я-то не сельский житель, – гордо заявила Уморушка, – я – лесной житель! меня не очень-то вырвешь.
Она снова закрутила головой по сторонам и через минуту радостно вскрикнула:
– Точно – Муромская Чаща! Вон и Плакучие Ивы виднеются, значит, там Журавлиное Озеро!
Прикрыв сундук валежником, Иван иванович, Уморушка и Маришка быстрым шагом направились к озеру. Каково же было удивление Уморушки, когда она вместо огромной густой ивы Плаксы увидела тонкий и жалкий прутик, торчащий из земли у самой воды!
– Плакса, это ты, что ли? – робко спросила Уморушка, склоняясь к прутику.
– Уа… Уа… – кивнул прутик. И вдруг жалобно пискнул: – Не ння!.. Не ння!..
– Чего «не ння»? – удивилась Уморушка.
– Ляля бай-бай!.. Не ння!.. Уди-уди!.. – запищал прутик еще пронзительней. – Ляля нака, дядя кака!
Услышав последнее заявление юной капризули, Уморушка строго поправила ее: «Дядя нака, ляля кака!» – после чего отошла от заревевшей Плаксы к своим друзьям и сказала:
– Идемте отсюда. От этой ревы-коровы мы ничего не добьемся. Одно ясно – мы в Муромской Чаще.
– Но, кажется, в другую эпоху… – добавила тихо Маришка.
А Гвоздиков по старой учительской привычке подвел итог:
– И как вернуться в прежнюю – мы с вами пока не знаем. С чем вас и поздравляю, мои юные друзья!
Глава девятая
Сделав несколько неудачных попыток вскарабкаться в коварный желоб, наши герои оставили эту бесполезную затею.
– Без колдовства туда не залезть, – со знанием дела сказала Уморушка. – Будто намазали чем-то или заговорили…
И она, отойдя подальше в сторону от заманчивого, но не доступного лаза в пещеру, предложила:
– Побродим по Чаще, глядишь, и встретим кого. Тогда и домой вернуться помогут. А сейчас… – она не договорила и только грустно и безнадежно махнула рукой.
Маришка и Гвоздиков охотно согласились с ее предложением, однако прогулку по Муромской Чаще решили сделать чуть-чуть попозже.
– Сейчас, друзья мои, – сказал Иван Иванович, берясь за тяжелую крышку таинственного сундука, – нужно ознакомиться с содержимым вашей находки. Вдруг там есть нечто такое, что поможет нам выбраться из этой сложной ситуации?
– Брулианты там, золото… – буркнула Уморушка сердито. – От брулиантов нам никакого толку нет.
– А мы посмотрим…
Иван Иванович откинул крышку и вместе со своими подопечными склонился над сундуком. То, что они увидели, поначалу вызвало у них даже легкое разочарование, если не досаду.
– Уу… – протянула недовольно Маришка, еще надеясь найти внутри сундука груду алмазов и аметистов. – Какие-то вещи старые… Рухлядь…
– Драгоценностей нет, это верно, – сказал Иван Иванович, перебирая содержимое сундука. – А вот предметы старины имеются, хотя стоимость их пока не известна.
Гвоздиков вынул из сундука вещи и разложил их аккуратно на траве, после чего на всякий случай сделал в своей записной книжке такую запись:
«В пещере Змея Горыныча найден сундук кованый. В нем имеется:
а) ковер ручной работы;
б) пара сапог со шпорами;
в) скатерть тканая, тоже ручной работы;
г) бутыль из темно-зеленого стекла необычной формы (объем 0,3 л) с этикеткой и с какой-то жидкостью внутри;
д) шерстяная шапочка светло-коричневого цвета».
Пока Гвоздиков старательно переписывал в записную книжку найденные вещи, его подопечные решили получше их рассмотреть.
– Чур, я первая шапку примерю! – сказала Маришка и быстро нахлобучила шапочку себе на голову. – Ну как? – спросила она у подружки еще через секунду.
– Ты где? – удивилась Уморушка, пораженная внезапным исчезновением Маришки.
– Как где? Перед тобой!
Уморушка протянула руку и неожиданно коснулась плеча подруги.
– Да это же шапка-невидимка! – догадалась Уморушка и радостно рассмеялась.
Гвоздиков, пораженный исчезновением Маришки еще больше чем Уморушка, спрятал трясущимися от волнения руками записную книжку в карман и хрипло проговорил:
– Еще два-три таких сюрприза – и я не ручаюсь за свой рассудок!
Маришка поспешила снять чудо-шапку и стала успокаивать старого учителя:
– Ну что вы, Иван Иванович, в самом деле! Пора привыкнуть! Ну, шапка-невидимка, ну, сундук кованый, ну, эпоха другая… Что вам: впервые с чудесами встречаться?
– Не впервые… – согласился Гвоздиков. – Если бы не возраст, так я, пожалуйста…
Чтобы как-то отвлечь Ивана Ивановича и рассеять его дурное настроение, Маришка стала показывать ему вещи и спрашивать, выдвигая одновременно свои предположения:
– А это скатерочка, Иван иванович, волшебная или нет? А этот ковер? А эти сапоги с секретом или без секрета? А эта бутылочка с волшебным зельем или просто с обычным квасом?
От обилия вопросов старый учитель немного растерялся. И Уморушка решила придти к нему на помощь:
– А это мы сейчас проверим: квас там или не квас!
И она протянула руку к зеленой бутылочке, желая на себе проверить ее содержимое.
– Умора, не трогай! – воскликнул Иван Иванович, останавливая торопыгу-лесовичку. – Наверняка там что-нибудь такое-эдакое…
И он, не найдя более точного определения, покрутил в воздухе кистью правой руки.
На бутыли была этикетка с почти стершейся от времени надписью. Крупные буквы еще проступали довольно явственно и составляли название неизвестной жидкости: «Вавiлонскiй эликсiръ». А вот инструкция по употреблению этого напитка была написана мелкими буквами, и время почти напрочь стерло их с этикетки. Однако Гвоздиков, хотя и с трудом, умудрился ее прочесть.
– «Принимать по одному глотку в одну глотку не более одного раза в век…»
Гвоздиков почесал затылок и вскоре догадался:
– Змея Горыныча напиток, у него несколько глоток.
– Ну, по одному-то глотку и нам можно сделать… – прошептала Уморушка, поглядывая с завистью и любопытством на блестящую бутыль.
– А если отравимся? – спросил Гвоздиков, которого тоже мучил зуд естествоиспытателя.
Но Маришка развеяла его сомнения:
– Змей Горыныч по три глотка делал и больше тысячи лет прожил. Значит, питье это не во вред!
– Так мы же не Горынычи… – попробовал сопротивляться Гвоздиков.
На что Уморушка нашла веский контраргумент:
– А чем мы его хуже?
Против такого довода Иван Иванович не стал возражать и только робко попросил подопечных:
– Вот, что, друзья мои… Так и быть, мы отведаем этот эликсир… Но с уговором: я буду первым!
– А я второй! – сказала Маришка быстро.
– Нет, я второй! – обиделась Уморушка. – Ты первой шапку мерила!
– Хорошо-хорошо, только не спорьте! – остановил ее Гвоздиков. Он отвинтил пробку – она была с резьбой – понюхал содержимое бутылки. – Пахнет травами… Кажется, ромашкой…
– Дайте мне понюхать! – Уморушка склонилась над бутылью, поморщила носиком и доложила: – Правильно, пахнет ромашкой! А еще резедой, чебрецом, клевером, черемухой, липой, табаком и анютиными глазками. А чем еще – больше не разберу!
– Такой состав внушает надежду на хороший исход нашего опыта… – прошептал Гвоздиков и сделал один глоток.
– Ну как? – спросили его Маришка и Уморушка одновременно.
– Пока результат не ясен… не вижу изменений…
– Вы что: опять в кота превратиться рассчитывали? – удивилась Маришка.
– Да нет… хватит… – улыбнулся Гвоздиков.
А Уморушка поспешила разъяснить недогадливой подружке:
– Вот если бы Иван Иванович из копытечка выпил, тогда бы он превратился в кого-нибудь. А он из бутылочки отхлебнул, из бутылочки не опасно.
Старый учитель хотел было возразить ей и заодно объяснить, что «из бутылочки отхлебывать» тоже бывает вредно, как вдруг замер и насторожился.
– Тихо девочки… – прошептал он, глядя по сторонам и явно кого-то выслеживая. – Тихо, пожалуйста… Я, кажется, слышу посторонний голос…
Маришка и Уморушка дружно завертели головами, но никого не увидели.
– Кто-то ворчит на нас, – прошептал снова Гвоздиков, продолжая выискивать невидимого ворчуна. – Ворчит и ужасно злится!
– Ворчит? – переспросила Маришка. – Но здесь никого кроме нас нет!
– Разве что птицы да букашки, – добавила Уморушка. – Но они, по-моему, не ворчат.
Она прислушалась к лесному гомону и уверенно повторила: – Ворчащих не слыхать. Все рады и довольны солнечным деньком.
– Но я же слышу! – рассердился Гвоздиков. И он стал повторять вслед за ворчуном: – Ходят тут всякие… Траву топчут, тропинки засыпают… Сами бездельничают и другим работать спокойно не дают!.. А сделать с ними ничего нельзя: великаны!
– Это мы – великаны?! – удивилась Уморушка. – А они тогда кто – ворчуны эти?
– А вот кто! – улыбнулся Иван Иванович, догадавшись наконец, нагнуться пониже к земле. Муравей-трудяга на нас ворчит!
– Вы по-муравьиному понимаете?! – поразилась Маришка. – С каких это пор, Иван Иванович?!
– С недавних, – радостно отозвался Гвоздиков, – видимо, с тех пор, как отведал чудо-зелье. Теперь-то мне понятно, почему оно «вавилонским» называется! – И он весело засмеялся.
– Подумаешь, по-муравьиному понимает! – обиделась внезапно Уморушка. – Я, может быть, тоже по-муравьиному понимаю! Не расслышала, вот и не поняла кто ворчит…
Гвоздиков поспешил успокоить самолюбивую лесовичку:
– Теперь мы с вами не только язык зверей, птиц и насекомых понимать будем, но, наверное, и все языки народов мира! И теперь мы с вами полиглоты, вот так-то, друзья мои! – и он протянул драгоценный сосуд сначала Уморушке, а потом Маришке.
Сделав по одному глотку, подружки вместе с Иваном Ивановичем стали прислушиваться к лесным голосам. Маришке так понравилось это занятие, что она даже не выдержала и вступила в спор с громкоголосой и певучей иволгой. Зато Уморушке вскоре наскучило слушать чужую болтовню и она принялась изучать другие вещи из таинственного сундука: – «Сапоги… Должно быть, скороходы… – и она, окликнув Гвоздикова, поинтересовалась: – Иван Иванович! Сапоги-то скороходные али нет?»
– Наверное, скороходные! – отозвался Гвоздиков, прислушиваясь к перебранке двух белок, сидящих на высокой сосне. – Смотри не надень!
– Пока не надену… – прошептала Уморушка, откладывая чудо-сапоги в сторону. – А там видно будет…
Она взяла в руки скатерть, повертела ее перед глазами и тоже отодвинула в сторону. Потом развернула ковер и полюбовалась на его узоры.
– Во красота! На таком и полетать – диво!
И она окликнула на этот раз любимую свою подружку:
– Мариш! Хватит с сусликами пересвистываться! Иди ко мне, покажу че-то!
Нехотя Маришка подошла к ней.
– Что тебе, Уморушка? Не видишь, я делом занята.
– «Делом»! – передразнила ее Уморушка. – В лесовички готовишься, да? Ты посмотри лучше, какой мы ковер раздобыли! Наверняка самолет!
– Настоящий?! – ахнула Маришка и глаза ее заблестели еще сильнее.
– Конечно, настоящий. Станет Горыныч не настоящий ковер-самолет охранять! – Уморушка наклонилась поближе к Маришкиному уху и заговорщицки зашептала: – Давай чуть-чуть покатаемся? Пока Иван Иванович в клевере со шмелями пережужживается, мы с тобой несколько верст отмахаем!
– Куда отмахаем? – удивилась Маришка.
– Все равно куда, лишь бы на ковре-самолете!
Маришка немного подумала и согласилась. На чем – на чем, а на ковре-самолете она еще не летала! Девочки быстро уселись на середину ковра и замирающими от волнения голосами сказали дружно:
– Вперед, ковер! Вперед, миленький!
И тут же ковер налился невидимой силой, края его, обшитые золотистой бахромой, приподнялись вверх, секунда – и он, взмыв над поляной, бесшумно поплыл над нею, набирая медленно высоту.
– Маришка, Уморушка, куда вы?! – крикнул Иван Иванович, когда черной тенью ковер-самолет промелькнул над его головой, распугивая стрекоз и шмелей. – Немедленно вернитесь!
Но юные летуньи были уже далеко и слабого голоса своего наставника, конечно, не слышали. Что оставалось делать бедному Гвоздикову? Он быстро подбежал к злополучному сундуку, торопливо переобулся в сапоги-скороходы, сунул за пазуху на всякий случай волшебную скатерку и со всех ног кинулся в погоню за ковром-самолетом и его беспечными пассажирками.
Глава десятая
Хорошо летать в ступе Бабы Яги, лучше, чем в самолете, честное слово!
Но когда сидишь в ней не один, а втроем, все удовольствие от полета почти пропадает, и уже минут через пять начинаешь злиться на тесноту и ужасное неудобство.
Другое дело, полет на Змее Горыныче! Вот где простор и раздолье, вот где хватает места для дюжины, а то и более, пассажиров! Трое отважных седоков могут оседлать гибкие шеи Горыныча, еще шесть человек могут с удобством расположиться меж парой прекраснейших крыльев, еще с десяток найдут себе место вдоль гибкого зеленовато-серого хребта.
Но, если сказать откровенно, то и в полетах на Змее Горыныче есть свои недостатки. Гладкая, без единой морщинки кожа мешает седокам крепко держаться руками, любовь Горыныча к воздушным пируэтам страшит пассажиров возможностью свалиться с него и совершить полет уже в одиночестве…
И только на ковре-самолете вы можете летать без хлопот и ненужной нервотрепки. Мягкая ворсистая ткань притягивает ваше тело к себе, легкий ветерок, проникающий сквозь приподнятую бахрому, приятно обвевает разгоряченное лицо, бесшумный лет ковра невольно дает ощущение, что вы летите, как птица. А главное – он не мечется самовольно туда-сюда, не взмывает вверх без вашего на то приказания, не падает камнем вниз и не устремляется вдруг ни с того ни с сего делать фигуры высшего пилотажа.
Маришка и Уморушка так увлеклись полетом, что даже не заметили, как отмахали добрых сто верст. И только тогда, когда внизу вдруг промелькнула избушка на курьих ножках, Уморушка спохватилась и закричала: – «Стоп, стоп, ковер! Лети к нянюшке!»
Ковер-самолет плавно развернулся и пошел на снижение. Приземлившись метрах в сорока от покосившегося на левую лапу домика, подруги скатали транспортное средство в рулон и положили его под куст.
– Пусть пока полежит, не будем с такой тяжестью по гостям таскаться, – сказала Маришка и, взяв Уморушку за руку, весело зашагала с ней к избушке.
Но подойдя к намеченной цели поближе, девочки испуганно замерли: избушка была не нянюшкина, избушка была чужая!
– Еще одна Баба Яга объявилась… – прошептала Уморушка, разглядывая незнакомое жилище. – Вот это находка, так находка!
– Это не она объявилась, это мы объявились! – поправила ее Маришка. – Зачем мы сюда прилетели? Надо к Ивану Ивановичу скорей возвращаться!
Но Уморушка вдруг заупрямилась:
– Вот еще, вернуться всегда успеем! Может, нянюшкина родня здесь живет?! Не бойся, она своих не тронет!
Бойкая лесовичка храбро топнула ножкой:
– Избушка-избушка, стань к лесу задом, к нам передом!
Избушка дрогнула, закачалась и нехотя повернулась к юным путешественницам резным крылечком.
– Воды попросим напиться, перемолвимся с хозяйкой парой слов – и назад! – пообещала Уморушка и первой шагнула по шатким ступеням в избу. Маришке не оставалось ничего другого, как покорно последовать за ней.
Пройдя через темные сенцы, девочки уткнулись в тяжелую дубовую дверь, обитую не то медвежьей, не то козлиной шкурой. Нашарив с трудом в густейших шерстяных зарослях ручку, Уморушка потянула ее со всей силы на себя, и дверь открылась.
– Можно? – с некоторым опозданием спросила незванная лесовичка и переступила порог.
– Кто там? – вопросом на вопрос ответил чей-то недовольный голос.
– Мы, – сообщила Уморушка.
В передней горнице заскрипела кровать, кто-то босой зашлепал по полу.
– Разбудили человека… Явились незванными… – прошептала Маришка, чувствуя какую-то неясную тревогу.
В прихожую вышла худющая девица в цветастом сарафане, сладко зевнула и уставилась на пришельцев.
– Кто такие? По делу блукаете али от дела лыняете?
– Мы не лыняем, – поспешила ответить Маришка, – мы блукаем!
– К вам заглянули воды напиться да про нянюшку мою расспросить, – добавила Уморушка.
– Про какую нянюшку? – удивилась девица и поскрябала пальцем веснушчатый крючковатый нос.
– Да вы ее, наверное, не знаете… Старенькая, Ягой Ягиничной кличут…
– Мою мамку тоже так кличут, только она отродясь никого не нянчила. Разве, меня одну… – Девица подозрительно поглядела на девочек и, хмуря густые брови, спросила: – А вы не тати ночные? Давеча к лекарихе нашей бабке Болотихе двое таких зашли, воды попросили испить, а потом хозяйка бочонка с пиявками не досчиталась.
– Нет, мы не тати, – успокоила ее Маришка, – мы водички попьем и дальше полетим…
Тут она прикусила язык, но было уже поздно.
– Полетим? Это на чем же вы полетите, птички мои залетные? – прицепилась любопытная девица.
– Пойдем быстро, почти как на крыльях! – не очень ловко поправилась Маришка.
Хозяйка избы недоверчиво посмотрела на девочек, но расспрашивать больше не стала. Снова сладко зевнув, она взяла берестяную кружку и жестом пригласила непрошенных гостей в сени. Уже в сенях, в кромешной темноте, девица сказала, словно бы извиняясь:
– Темнотища тут у нас… А мамка свечек зажигать не велит… Помолчала и добавила уже по-деловому:
– Вода в ведрах, а ведра в чуланчике.
Брякнул крючок на двери чулана, и повеселевший голос хозяйки дома радушно пригласил:
– Прошу, голубоньки… Ведра в левом углу…
Маришка и Уморушка, взяв у любезной девицы кружку, вошли в чулан и ощупью стали искать левый угол и ведра. Не успев добраться до заветной цели, они вдруг услышали за спиной скрип затворяемой двери и стук наброшенного крючка.
– Эй!.. В чем дело?! – крикнула Маришка испуганно. – Откройте немедленно дверь!
В сенях посопели, потом лениво ответили:
– И не подумаю. Еще чего! Мамка всю неделю по лесу рыскает, пропитание ищет, а вы сами к нам притопали. Вот мамка придет, разберется: есть вас или не есть! А мое дело маленькое, я спать пошла!
Глухо скрипнула тяжелая дубовая дверь, и в сенях стало тихо-тихо. Уморушка попробовала просунуть в щель палец и скинуть крючок, но попытка оказалась неудачной. Тогда Уморушка нащупала у стенки чулана деревянную лавку и села на нее, усадив рядом с собой Маришку. Подруги сидели молча, горестно опустив головы и думая о скорой встрече с голодной Бабой Ягой, избушку которой они так опрометчиво приняли за домик добрейшей нянюшки.
Глава одиннадцатая
Заперев незванных гостей в темном чулане, Ягуся – так звали носатую девицу в цветастом сарафане – вернулась в горницу и легла на любимый топчан. Взяла в руки книгу о похождениях славного рыцаря Арчибальда, но через минуту оставила чтение. Что-то неясное и смутное нарушило вдруг ее покой и мешало теперь с удовольствием предаваться мечтаниям.
– И че это со мной? – подумала с тревогой Ягуся, приподнимаясь с подушек. – Съела что-нибудь не то али сделала че не так?
Но вспомнив, что с вечера маковой росинки в рот не брала, она чуть-чуть успокоилась.
– Наверное, из-за девчонок этих переживаю… Жалко, видать… – Ягуся подошла к окну, раздернула ситцевые занавески, распахнула ставни. Сладкий липовый дух потек волной в избу, дурманя голову. – Отпустить, что ли? Еще глупых девчонок не ела… Неделю без мясного жили – еще потерпим…
Ягуся взяла со стола наливное яблочко, лениво куснула. Яблочко оказалось кислым, хотя бока его заманчиво алели. Подумалось вдруг: – А ведь от коварства не всегда выгода бывает… Иной раз обманешь кого, а потом у самой душа изболится… Уж лучше бы и не коварничала!
Ягуся хотела было идти обратно в сени, чтобы выпустить поскорее несчастных девчушек из мрачной западни, но в этот момент неподалеку рассыпалось сердитое стрекотанье сороки, и дочка Бабы Яги поняла, что это возвращается ее матушка.
– Эх, не успела!.. Все одно человеческий дух учует и по следам нагонит!
Ягуся захлопнула ставни и юркнула в постель. Вскоре до ее слуха донеслись удивленные и одновременно рассерженные возгласы маменьки: «Да что же это деется, родненькие?! Избушку к лесу задом поворотили да так и оставили!.. А на крылечке-то наследили!.. Да кто же это тут похозяйничал?!»
К визгливому голосу Бабы Яги присоединился еще чей-то спокойный и хрипловатый, в котором Ягуся быстро признала голос тетки Болотихи – местный лекарихи-ведуньи.
– Детишки, видать, к тебе заявились, кума, – говорила Болотиха, пытаясь успокоить шумную соседку. – Следы на крыльце манюсенькие, ребятишковые. В избу, гляди, ведут, а из избы – нет.
– Ну, ежели они там!.. Ну, я тогда!.. – Баба Яга торопливо взбежала по ступенькам, распахнула дверь в сенцы и, потянув носом воздух, сразу учуяла сидящих в чулане Маришку и Уморушку.
– Тут они, кума! – радостно доложила она Болотихе. – Взаперти сидят, участи своей дожидаются!
– Вас дожидаемся! – откликнулась из чулана Маришка. – Что за безобразие – обманом детей запирать!
– Обманом? – переспросила удивленная Баба Яга. И догадавшись, кто был этим обманщиком, весело рассмеялась: – Ах, доченька!.. Ну, молодец!.. – и, не обращая никакого внимания на крики и стук из чулана, провела в избу соседку-лекариху и прошла за ней сама.
Ягуся лежала на топчане, старательно притворяясь спящей, и когда в горницу заглянули любопытные глазки родимой матушки и тетки Болотихи, она даже не шевельнулась и не проронила ни звука.
– Ну, здравствуй, касатушка, – поздоровалась первой лекариха.
Ягуся сладко зевнула и повернулась на бок.
– Молчит… – вздохнула Баба Яга. – Целый день лежит и молчит…
– Уже хорошо: бреда нет, – важно сказала Болотиха, прошла в горницу и села на топчан рядом с Ягусей. – Температуру мерили? – строго спросила у Яги, прошлепавшей за нею следом.
– Нет… – растерянно ответила несчастная мамаша.
– И не надо. Бестолковое занятие!
– Почему? – удивилась Яга.
– Скачет она у больных. То такая, то эдакая. Вот выздоровеет Ягуся, тогда и померяем. – Болотиха снова строго взглянула на Бабу Ягу: – Лягушку на голову клали?
– Нет…
– Зря, очень помогает. Пульс есть? По глазам больной вижу, что есть. Ну-с, приступим… Открой, Ягуся, рот…
Чувствуя, что от назойливых старушек не отделаться, покорно не выполнив все их требования, Ягуся перевернулась снова на спину и широко открыла рот.
– Воспаления легких не видно… – сообщила Болотиха Бабе Яге и велела «больной» улечься на живот. После чего прислонила ухо к спине Ягуси и весело проговорила: – Кашля тоже не слышно. Вполне здоровый больной.
– Да какой же здоровый! – всплеснула руками Баба Яга. – Здоровая нечисть по лесу шмыгает, а эта с утра до ночи в дому сидит, книги читает!
Болотиха задумалась. Потом, глядя немигающими глазами в лицо Ягуси, быстро задала несколько коротких вопросов:
– В детстве с крыши не падала? А в отрочестве? А с дерева? С помела? Из ступы не вываливалась? Нет? А если получше вспомнить? Не падала? Ну что ж, видишь, как все хорошо для тебя складывается. Может, и выздоровеешь…
И она задала на всякий случай еще один вопрос:
– А сама-то на что жалуешься?
– На судьбу, – охотно ответила Ягуся.
Болотиха вновь обернулась к опечаленной горем мамаше и без колебаний сообщила рецепт от напасти:
– Одну лягушку на голову, другую на живот: как рукой хворь снимет!
Баба Яга поблагодарила за совет, однако жаловаться не перестала:
– Делать ничего не хочет: ни гадостей, ни пакостей, ни мелких мерзостей. Уж как она этих девчонок в чулан заперла – ума не приложу… Мечтать стала, – вспомнила она вдруг и чуть не заплакала. – На луну всю ночь без передыху смотрит, вздыхает…
Болотиха нагнулась к больной:
– Ну-ка, дай-ка я тебе в глаза посмотрю…
Ловко раздвинула пальцами Ягусины веки и протянула сокрушенно:
– Да-а… Коварства ни в одном глазу нет… Бесстыжести тоже. Тут двумя лягушками не обойтись: три лягушки надо. И еще пиявочек – полдюжины с утра и десяток после ужина за тридцать минут до бессонницы.
– А если не поможет?
– Тогда погибнет твоя Ягуся.
Баба Яга ахнула и схватилась рукой за край стола, чтобы не упасть. Болотиха, насладившись эффектом от своих слов, стала успокаивать подругу:
– Да ты не пугайся, кума, баба-яга в ней погибнет, а сама Ягуся жива останется. Просто она в человека превратится, ничего тут не поделаешь.
Ягуся, услышав это, так и подпрыгнула:
– Правда?!
– Лекари больных никогда не обманывают, – обиделась Болотиха.
Ягуся привстала в постели, обняла обиженную тетку и, крепко поцеловав ее в щеку, радостно прошептала на ушко:
– Вот здорово – я человеком буду!.. Всю жизнь мечтала!
Слезы, которые так мужественно сдерживала Баба Яга, хлынули теперь градом в два потока:
– Доченька, одумайся! Тыщи лет людьми не были и еще тыщу протянем! Чего мы там не видали?!
– Чахну я, маменька, скоро совсем изведусь.
– А ты на свежем воздухе почаще бывай, – вмешалась Болотиха, – лягушки лягушками, а в ступе полетать тоже для здоровья полезно. Я тебе как лекарь велю: летать от Лысой Горы до Шабашкиной Горки утром и вечером по два… нет, по три раза! Туда и обратно, туда и обратно, туда и обратно. Всю дурь выдует, если не продует.
– С нынешнего дня и начнешь! – Баба Яга вытерла краешком передника слезы, и лицо ее вновь посуровело. – Пока я соседушку провожаю да жаркое из девчонок готовлю – полетай, милая, нагуляй аппетит.
– Нынче Ягусе лучший кусок, она девчонок в чулан заманила, – похвалила подружкину дочку Болотиха. – Так что, кума, еще не все потеряно.
Пожелав Ягусе скорейшего выздоровления и попрощавшись с ней, Болотиха засобиралась домой. Баба Яга, рассыпаясь в благодарностях, вышла ее провожать.
Торопливо соскочив с топчана, Ягуся опрометью кинулась в сени.
– Не померли еще со страха? – спросила она пленниц, отмыкая темницу. – Чего молчите?
– С обманщицами не разговариваем… – буркнула Уморушка.
Ягуся покраснела, но спасительная темнота скрыла ее смущение.
– Уж и пошутить нельзя… – Она открыла дверь на улицу и скомандовала: – А ну, кыш, бродяги! И чтоб духу тут вашего не было!
Маришка и Уморушка не заставили долго себя упрашивать и кубарем скатились по ступенькам крыльца.
– Да смотрите, маменьке моей не попадайтесь! – крикнула им вслед Ягуся. – Она-то вас точно слопает!
– Не слопает! – уже от леса откликнулись девочки. – Нас теперь в ракете не догонишь!
Они вбежали в лес, и вскоре над деревьями взметнулся в небо ковер-самолет, унося подальше отсюда двух юных путешественниц.
Глава двенадцатая
Если бы Ивану Ивановичу не приходилось обегать озера и реки, он, может быть, и застал бы в избушке на курьих ножках своих подопечных. Но сапоги-скороходы не желали лезть в воду и самовольно пускались в обход, когда на их пути попадались какие-нибудь водоемы. Сначала Гвоздиков пытался упрашивать своих рысаков не делать этого, но потом смирился и только шептал во время очередного вынужденного крюка: «Лишь бы с курса не сбиться… Лишь бы куда надо бежать…».
Но и без его заклинания сапоги-скороходы летели в нужном направлении. Через полчаса после того, как Маришка и Уморушка обрели свободу и умчались на ковре-самолете от страшной избушки подальше, пара бойких рысаков вынесла Ивана Ивановича Гвоздикова на поляну и, замедляя ход, доставила его к резному крылечку.
– Вот они где! – обрадовался старый учитель, вытирая платочком пот со лба. – К нянюшке Уморы погостить залетели!
И он, обмахнув пучком травы пыль с сапог, бодро вбежал по ступенькам в избу. На его глухой стук в обшитую шкурой дверь никто не отозвался, и тогда Иван Иванович вошел в дом без приглашения. В прихожей не было ни души, и Гвоздиков, не решаясь идти в горницу, громко произнес:
– А где же хозяева? Принимайте еще гостя!
Но хозяева не только не появились на его зов, но даже не откликнулись. Не услышал Иван Иванович и голосов Уморушки и Маришки. Тогда, позвякивая шпорами, он миновал прихожую и заглянул в просторную горницу. Увы, и в ней не было ни единой живой души! Радость от ожидания скорой встречи с дорогими девочками мгновенно улетучилась, в сердце старого учителя вновь поселилась печаль и тревога. Иван Иванович переступил порог, медленно добрел до деревянного топчана с грудой пуховых подушек и сел на краешек. «Может быть их Баба Яга в баньку повела с дорожки помыть? Тогда они скоро вернутся», – попробовал он успокоить себя зыбкой надеждой.
На топчане лежала стопка старинных книг, и Гвоздиков не удержался, чтобы не взять их в руки и не полистать. «Похождения славного рыцаря Арчибальда», «Дон Рамон и Прекрасная Сесилия», «Благородное сердце несчастного идальго»… Иван Иванович снова сложил книги в стопку, покачал головой: «С чего бы это нянюшка Уморы вздумала читать такую старину?»
И тут он вспомнил, что находится совсем в другом веке, и еще не известно, в каком именно. «А ведь ТОГДА у нашей Уморы нянюшки не было! – сообразил он мгновенно. – Точнее, самой Уморушки еще не было, а Баба Яга уже была. И ТЕПЕРЬ они встретились как незнакомые…».
Гвоздиков попытался представить себе результат подобной встречи, но к единому мнению так и не пришел. Он хотел было уже встать с топчана и отправиться снова на поиски исчезнувших девочек, как вдруг услышал стук дверей в сенях и понял, что это вернулась хозяйка.
Иван Иванович оказался прав: проводив лекариху Болотиху почти до ее избы в камышовых зарослях и вдоволь ей наплакавшись на непутевую дочку, Баба Яга поворотила домой. Следы от сапог-скороходов здорово ее напугали, но когда она увидела пустой чулан и поняла, что жаркое исчезло, страх ее улетучился, а на смену ему пришла сильная злость.
– Убежали все-таки, шельмецы! Скрылись, негодницы этакие! – зашумела она так громко, что задребезжали на полках чугуны и сковородки. Баба Яга схватила серники и запалила свечу, хотя и не выносила ее запаха. Посветила во все углы и убедилась окончательно: девчонки исчезли.
– Ягусь! – позвала она убитым голосом. – Доченька! Куда ужин наш подевался?
Но Ягуся не ответила: она летала сейчас на помеле от Лысой Горы до Шабашкиной Горки, как и предписала ей лекариха Болотиха. Не дождавшись дочки, Баба Яга, вздыхая и охая, побрела в избу, даже забыв от волнения погасить свечу.
В избе ее ждал еще один сюрприз: Иван Иванович Гвоздиков. Увидев хозяйку, наш славный путешественник вежливо поклонился, поздоровался и почти без паузы спросил:
– Вы не видели, уважаемая, двух девочек? Целый день ищу – все сапоги стоптал! – и он виновато указал рукой на чудесные скороходы.
Баба Яга машинально взглянула на гвоздиковскую обувь и грубо пробурчала в ответ:
– Видала, видала… Век бы их не видеть! Одно расстройство…
– Так где же они?! – обрадовался наш скороход. – Скорее скажите, где мне их искать!
У Бабы Яги мелькнул в глазах какой-то нехороший огонек, и она вдруг расцвела в улыбке:
– Конечно, скажу, касатик! И где они отдыхали, покажу! Идем-ка за мной, милок, идем скорей!.
Баба Яга провела Ивана Ивановича в сени и, пустив его впереди себя в чулан, ласково проговорила:
– Вот тут они, лапушки, водицу из ведерочка черпали, вот здесь они, милушки, на лавочке отдыхали! Глянь-ка: не оставили там чего?.
Доверчивый Гвоздиков, подслеповато щурясь, пошел в чулан и стал послушно обшаривать лавку, а Баба Яга тем временем быстро прикрыла за ним дверь и набросила крючок. После чего разразилась ехидным и злорадным хохотом:
– Попался, касатик? Посиди-ка теперь на лавочке, отдохни, пока я печь растоплю!.. Тебя как кличут-то?
– Иван Иванович… – Гвоздиков торкнулся в закрытую дверь и понял, что крупно влип.
– Ивашечка… сын Ивашечки… – повторила Баба Яга имя и отчество незванного гостя, переиначивая их на свой лад. – Это хорошо, что Ивашечка… Ивашечек мы уважаем…
Она хотела было идти в избу, но природное любопытство заставило ее задержаться еще немного.
– Что ж ты, касатик, так припозднился? Тебе к нам годиков с полсотни назад забрести бы – уж вот была бы радость! А сейчас что мне с тобой делать? Навару с тебя никакого, жаркое сготовить – только зубы потом ломать… Задал задачу – нечего сказать!
– Со мной, уважаемая, ничего делать не нужно, – отозвался из-за двери чулана встревоженный Гвоздиков. – Я своих подопечных ищу, мне не до шуток!
– Да кто шутит, кто шутит-то? В печи шаром покати, мясного уже неделю как не видали… А из тебя какой прок? Ни щей сварить, ни жаркого сготовить!
– Вы что же – есть меня собираетесь? – удивился Иван Иванович и присел на лавку, почувствовав сильную слабость в усталых ногах.
– А ты думал, смотреть на тебя буду? – огрызнулась Баба Яга. – Дочка исхудала, совсем шкелет стала, ей суп понаваристей нужен. да только какой с тебя навар? Ивашечка – да не тот!
Гвоздиков задумался. Он уже привык за последние год-два попадать в различные затруднительные ситуации, поэтому и сейчас не очень-то испугался, хотя сердце его и обдало неприятным холодком. Правая рука сама собой потянулась к левой стороне груди и вдруг уткнулась в мягкий ком, спрятанный под рубашкой. «Скатерть-самобранка! – вспомнил Иван Иванович и подскочил от радости с лавки, совершенно забыв о ноющем сердце. – Какая удача!». Он подошел к двери чулана и через узкую щель между досками обратился к Бабе Яге повеселевшим и бодрым голосом:
– Вот что, уважаемая… Как вы сами изволили мудро заметить, кушать вам меня – совсем не в радость. А вот от жареного поросеночка или котлет по-киевски вы, наверное, не отказались бы. Или я ошибаюсь, уважаемая?.
– Ты не ошибаешься, злодей, ты издеваешься! Я поросят жареных сто лет не видала, а про котлеты киевские вообще не слыхивала!
Иван Иванович радостно потер руки и продолжил:
– Я не издеваюсь, хозяюшка, я просто спрашиваю. Что вам предпочтительнее: слопать меня или вышеперечисленные блюда?.
– Да уж тут какие сомнения могут быть… – замялась Баба Яга. – Не глядя бы променялась…
– Будем считать, что договорились! – Гвоздиков торопливо расстелил на лавке волшебную скатерку и мысленно приказал появиться на ней дюжине котлет по-киевски и поджаренному на вертеле, с хрустящей корочкой по бокам, поросенку. Вмиг желание Ивана Ивановича было исполнено, и в чулане, в сенях разлился ароматный запах съестного.
Гвоздиков еле успел спрятать за пазуху скатерку, как к нему ворвалась оголодавшая Баба Яга со свечою в руках. Уставясь на изысканные кушанья и словно бы завороженная ими, она сделала несколько робких шажков в сторону лавки и застыла перед ней, как перед святыней.
– Так я пошел? – небрежно сказал Гвоздиков, не то спрашивая разрешения на свой уход, не то просто прощаясь.
Баба Яга стояла молча, будто обращенная в соляной столб, и только по ее глазам, беспрестанно бегающим от котлет к поросенку и от поросенка к котлетам, можно было догадаться, что она жива и здорова.
Тихонько ступая по половицам, Иван Иванович вышел из чулана в сени, стараясь не брякнуть и не нарушить тем самым сеанс гипноза, отворил дверь на улицу и быстро сбежал по ступенькам вниз. Наконец-то он был на свободе, на желанной свободе! Гвоздиков осмотрелся по сторонам, поглядел в небеса, но следов Маришки и Уморушки нигде не увидел. Кружили только над лесом смоляные вороны, гонялись друг за другом увертливые стрижи, да где-то далеко у покрытой кустарником и редкими деревцами горки, летала на помеле еще одна Баба Яга.
Глава тринадцатая
Маришка и Уморушка, когда сидели в чулане, запертые Ягусей, твердо дали себе слово немедленно вернуться к Ивану Ивановичу, если ВСЕ закончится хорошо. Но стоило им только вырваться на волю и оседлать ковер-самолет, как их твердое решение тут же забылось. Переполненные впечатлениями от недавней смертельной опасности, девочки делились ими между собой, не имея под руками других слушателей. Ковер-самолет, получив команду лететь вперед, вперед и летел, но совершенно в противоположную сторону от Ивана Ивановича сторону. Мелькали внизу озера и реки, леса и горы, мелькали города и села, и даже целые страны, а девочки, увлеченные разговором, не замечали этого. И только наговорившись всласть, они наконец спохватились.
– Слушай, Мариш, а куда мы летим? – спросила Уморушка подругу, разглядев внизу острые готические шпили городских зданий. – На Светлогорск не похоже, на Москву, вроде бы, тоже…
Маришка взглянула на исчезающий в дымке город и ахнула:
– В другие страны залетели! На запад куда-то нас занесло, а нам на восток нужно!
Девочки собрались, было, поворачивать ковер-самолет и лететь поскорее обратно в Муромскую Чащу, но в этот момент острый глаз Уморушки разглядел на вершине большой горы, поросшей лесом, чей-то одинокий костер. И юной лесовичке страшно захотелось узнать у мирного пастуха* (Уморушка почему-то сразу решила, что у костра сидит мирный пастух, а рядом с ним пасется мирное стадо овечек), в какую это страну их нечаянно занесло. Маришка попробовала ее отговорить, но упрямая Уморушка стояла на своем.
– Пастух – не Яга, есть нас не станет, – решительно заявила она, мысленно уже давая ковру команду идти на снижение, – а вот супчиком полевым угостит! Ух и проголодалась я, надо признаться! – и Уморушка весело похлопала себя ладонью по животу.
Захотелось подкрепиться и Маришке, поэтому она не стала долго упорствовать и вскоре махнула рукой: «Не съедят же нас в самом деле! А ковер не станем скатывать: чуть что – и на него!».
Сделав плавный поворот, путешественницы опустились совсем рядышком от костра. Не сворачивая летательный аппарат, они оставили его лежать распластанным на земле, а сами тихонько направились к одинокому пастуху, печально сидевшему у огня. Пастух – это был огромных размеров мужчина с черной кудлатой головой и такой же черной, как смоль, бородой – помешивал сучковатой палкой золу и угли и о чем-то сосредоточенно думал, глядя грустными карими очами на желто-алые языки пламени. Над огнем, как и предчувствовала Уморушка, кипел в металлическом котелке ароматный суп.
Остановившись в двух шагах от костра и его хозяина, Маришка чуть слышно кашлянула и сказала:
– Здравствуйте… Простите, но мы заблудились…
Пастух дернулся, как-будто его ужалили, быстро обернулся лицом к девочкам и живо-живо заговорил на старофранцузском: – «Кто вы такие? Откуда свалились, детишки? Как вас зовут? А вы знаете, кто я такой?! Хотите суп из свежих кореньев? У меня есть яблоки, очень вкусные!..».
На их счастье Маришка и Уморушка хлебнули «Вавилонского эликсира» до полета, а не после него, поэтому они прекрасно поняли сбивчивую речь гостеприимного пастуха и постарались тут же ответить ему на том же французском: – «Мы не свалились, мы путешествуем. У нас каникулы. Меня зовут Маришка (Маришка ткнула себя пальцем в грудь), а меня Уморушкой (владелица редкого имени тоже дотронулась пальцем до своей груди, опасаясь, как бы ее не перепутали с подругой). Суп мы хотим и яблоки тоже. Спасибо. А как вас зовут? Вас, простите, мы пока не знаем».
При каждом ответе путешественниц бородач-пастух весело кивал головой, и лицо его озаряла теплая сердечная улыбка. Но как только дело коснулось его собственного имени, мужчина помрачнел и попытался отмолчаться. Но Уморушка повторила этот вопрос еще дважды, и бородач нехотя представился гостям:
– Меня зовут Разорвакль. такое вот имечко родители дали… Не обращайте внимания…
– Разорвакль? – переспросила Маришка и искренне удивилась: – И точно редкое имя… А вы, простите, кто по профессии? Пастух? Лесник? Охотник?
Разорвакль виновато улыбнулся, как-то странно пожал плечами и отвел свой взор от проницательных глаз Маришки. Лгать он не хотел, а говорить правду, видимо, никак не мог. Чтобы как-то разрядить неловкую паузу, Уморушка рассмеялась:
– А я знаю, кто он!.. И никакой он не лесник и не охотник!.. Он – леший!
Разорвакль смутился и поспешил отвергнуть такое предположение:
– Нет-нет!.. Я не леший!.. Я… Я – людоед!
И он, сделав такое признание, поднял руки и горестно закрыл лицо могучими ладонями.
Глава четырнадцатая
В далекие-далекие времена было принято, чтобы дети наследовали дело своих родителей. Особенно это правило касалось старшего сына. Родился первенцем – будь добр, наследуй дело! Так получилось, что Разорвакль оказался в семье потомственных людоедов первым ребенком. И хотя еще задолго до появления мальчика на свет дело семейства пришло в упадок и его пришлось прикрыть, слух о рождении нового людоеда разнесся по окрестным селам с быстротой молнии.
– Вы слышали, – судачили на базаре всезнающие кумушки, – у месье Проглотини и его супруги родился сынок! Сущий разбойник! Не успел родиться, как сразу запросил есть! Представляете, что из него вырастет в будущем?!
К тому моменту, когда Разорваклю исполнился год, его людоедская слава достигла самых глухих уголков округи. А когда мальчику сравнялось шестнадцать, родители поняли, что житья ему в родных краях не будет. Они попробовали пристроить его к троюродному дяде, тоже людоеду по происхождению, который вот уже много лет трудился оценщиком в ломбарде в одном из городков страны. Но дядя отказался взять племянника, сославшись на безработицу и трудные жилищные условия. Что было делать бедному Разорваклю? Хотя все эти годы он питался только растительной пищей, его земляки упорно считали его людоедом и кровожадным разбойником. Жители округи были убеждены: раз семейство занималось людоедством, значит и потомки будут идти по той же дорожке, как бы они не отнекивались и не старались показаться настоящими агнцами. После долгих семейных споров было решено: Разорвакль уйдет в горы и станет жить там отшельником. Ему собрали кое-что из одежды, кухонной утвари и, поплакав тихонько, чтобы не услышали соседи, проводили под покровом ночи из дома.
– С тех пор я живу здесь, на этой горе Ужасьон, вот уже сколько лет! – закончил Разорвакль свой печальный, но честный рассказ.
Маришка и Уморушка с таким интересом внимали несчастному отшельнику, что даже забыли про суп, которым их щедро угостил Разорвакль. Им хотелось помочь несчастному и одинокому бедняге, но пока они не знали как это сделать, и единственное, что им оставалось сейчас – это только сочувствовать. А Разорвакль, видя как ему внимают, отводил душу:
– Вот называют меня людоедом. А кто-нибудь видел, как я людей ел? Кто-нибудь видел?! На охоте поймаешь рябчика, выловишь в речке карасика, выкопаешь в лесу съедобные коренья – тем и сыт… Я к людям всей душой, а они от меня врассыпную… – «Разорвакль!.. Разорвакль!..». Одного имени моего боятся пуще зверя лесного!.
– А вы имя себе поменяйте, на другую гору переберитесь, глядишь, и подружитесь с кем-нибудь, – посоветовала Маришка.
Но бедняга-людоед печально махнул рукой:
– Нет уж… Раз батюшка с матушкой так нарекли, грех от имени отказываться. Да и землю свою на чужую менять – тоже дело не похвальное. Я тут выйду на западный склон, а деревня моя – вот она – как на ладони видна. Мне и жить легче становится. Нет уж, попробую любовь людскую иначе заполучить…
– А как? – спросила Уморушка. – Насилу, ведь, мил не будешь.
– Подвиг я хочу совершить, – признался Разорвакль, подбрасывая в угасающий костер хворост. – Спасти кого-нибудь от чего-нибудь. Вдруг где-либо что-то такое случится, а я тут как тут. И – спасу!
– В жизни всегда есть место подвигам, – кивнула головой Маришка. – Главное, нужно места эти хорошо знать!
– Лучше речки места для подвига и не придумать, – вмешалась снова в разговор Уморушка, – кто-то кого-то всегда там спасти может. На льдине вдруг от берега оторвет, а смельчак его вытащит.
– Лето на дворе, – заметила укоризненно Маришка, – какие льдины!
– А летом кто-то в речку упасть может, – тут же предложила другой вариант Уморушка. – Кто-то упадет, а кто-то вытащит. Разве это не подвиг?
– Подвиг, – согласился Разорвакль. – Я бы обязательно вытащил, для меня это – пара пустяков. Только никто в речку не падает, вот в чем беда!
– А хотя бы я упаду! – воскликнула Уморушка, осененная, как всегда, внезапной идеей. – Для доброго дела могу в речку прыгнуть!
– Лучше не надо… – испугалась Маришка за подругу. – Вдруг месье Разорвакль не вытащит?
– Вытащу! – поклялся, стуча кулаком в грудь бедняга-людоед. – Хоп за шиворот – и вытащу!
– Только надо такой момент подкараулить, когда у реки народ соберется, – деловито разъяснила своим собеседникам Уморушка. – тогда я прыгну, а вы, Разорвакль, следом. А до тех пор в кустах хоронитесь, чтобы никто вас до времени не видел. Понятно?
– Понятно! – радостно отозвался Разорвакль.
На том и порешили.
Глава пятнадцатая
Утром, позавтракав на скорую руку, Маришка, Уморушка и людоед Разорвакль отправились на подвиги. Идти было недалеко: река Мон-Пасье протекала в полумиле от подножья горы Ужасьон, и сюда частенько приходил наш отшельник половить рыбку или постирать одежду. Зато земляки Разорвакля здесь почти не бывали: они-то знали, кто живет на страшной горе! Вся надежда была на одиноких путников, которые нет-нет да и забредали сюда напоить коней, а заодно и освежиться самим в прохладных и чистых водах красавицы Мон-Пасье.
Видно, фортуна решила наконец улыбнуться Разорваклю, потому что, как только он и его юные спутницы дошли до реки, из-за рощицы, совсем рядом от них, показалась крестьянская телега, груженная сеном. Возница лежал на вершине копны и, кажется, дремал.
– Быстрее прячьтесь! – крикнула Уморушка Маришке и Разорваклю. – Пока не скомандую – не выбегайте! – И она пулей устремилась к реке.
Когда пегая лошаденка поравнялась с тем местом, где совершался подвиг, Уморушка была уже на середине Мон-Пасье. Увидев, что настал ее звездный час, Уморушка завопила: «Спасите!.. Помогите!.. Тону…» – и что было силы замолотила руками и ногами по воде.
Лошаденка с испуга шарахнулась в сторону, чуть не перевернув телегу, и громко заржала. Хозяин, спавший на мягком сене, вскочил, тараща глаза и ничего не понимая, и завертел головой во все стороны. В это время из кустов выскочил бородатый разбойник и кинулся ему навстречу.
– Держись!.. Держись!.. Я сейчас!.. – кричал разбойник, размахивая на бегу руками.
Испуганно заржав еще раз, лошаденка рванулась с места рысью, чуть не свалив хозяина на землю. Еще минута – и телега, вздымая за собою клубы пыли, исчезла за березняком.
– Эй, куда же вы?! – крикнула Уморушка и, на всякий случай, снова чуть-чуть побултыхалась в воде. – Я же тону, спасите!
Но олько отдаленное громыхание разбитой колымаги по каменистой тропе было ей ответом. Грустно вздыхая, Разорвакль выбрался из реки, куда он успел забраться по самую грудь, и стал сушить свою одежду, не снимая, а только поворачиваясь к солнышку то одним, то другим боком.
– Первый блин комом, попробуем еще раз, – сказала Уморушка, подплывая к берегу. – Орать теперь будем тише, чай, не глухие – услышат и так.
Не успел Разорвакль обсохнуть, а Уморушка отдохнуть, как все из-за той же рощицы показалась целая кавалькада свидетелей: шесть всадников на красавцах-конях и карета, запряженная тройкой.
– Ныряю!.. Спасай!.. – прошептала Уморушка растерявшемуся людоеду и торопливо поплыла на середину Мон-Пасье.
– Караул! Тонет! Спасите! – прохрипел Разорвакль себе под нос и тоже полез в воду.
– Спасите!.. Помогите!.. – закричала и Уморушка сдавленным голосом, после чего вновь замолотила руками и ногами, поднимая вокруг себя белоснежные буруны.
– Антуан, что случилось? – спросила важная дама у одного из всадников, когда карета подъехала поближе. – Кажется, кто-то тонет?
– О, не волнуйтесь, мадам, – ответил услужливый Антуан, – это всего лишь крестьяне. К тому же кто-то спешит на помощь, и вы можете быть спокойны.
– Тогда трогайте, я спешу! – И карета вместе с отрядом всадников устремилась прочь.
– Куда же вы? – крикнул обиженно Разорвакль, выудив из Мон-Пасье трепыхавшуюся Уморушку и поспешая с ней к берегу. – Ребенка нужно доставить в селение! Оказать медицинскую помощь!
Но карета, прогромыхав по каменистому участку дороги, скрылась за белоснежными березами.
– И второй блин комом! – рассердилась Уморушка не на шутку. – Трудно совершать подвиги, когда на них не обращают внимания!
– Мне-то не трудно… – вздохнул Разорвакль, понурив голову. – Тебе каково? Ныряешь-ныряешь, а свидетели все разбегаются… Замерзла, наверное…
– Ничего, сейчас отогреюсь, – успокоила его Уморушка. И громко позвала подружку: – Мариш, идем на песочке позагораем!
Маришка охотно вылезла из кустов и подошла к купальщикам.
– Еще один разок нырнешь, – сказала она, устраиваясь рядом с Уморой, – и станешь другие подвиги придумывать. Этот что-то не получается.
Разорвакль снова грустно махнул рукой:
– Не нужно ничего придумывать… Судьба моя такая, видно…
– Если судьба не нравится, ее надо менять! – строго заметила Уморушка. – Главное – не сдаваться!
В этот миг что-то неясное, похожее на пылевой смерч, пронеслось перед ними уже знакомым маршрутом: от дубовой рощицы до березняка и далее по каменистой тропке. Разорвакль побледнел и истово зашептал молитву. Кончив молиться, – он помнил только одну молитву и ту очень короткую, – Разорвакль сказал:
– Если бы вы знали, дети мои, как нам всем повезло! Ведь это был посланец дьявола, который забирает с собою в ад каждого, кто встретится на его пути!
Маришка улыбнулась и постаралась успокоить перепуганного беднягу-людоеда:
– Никакой это не посланец дьявола, а самый обыкновенный смерч! Физическое атмосферное явление!
– Агасферное? – переспросил Разорвакль, и глаза его снова расширились от испуга. – Спаси и сохрани вас от встречи с Агасфером, дети мои!
Маришка хотела было рассказать Разорваклю и Уморушке о природе возникновения смерча, а заодно поведать и про самумы, торнадо, цунами и тайфуны, но не успела. Из-за березняка стремительно вылетел знакомый нашим героям пылевой вихрь и устремился прямо на них.
– Мы погибли! – закричал Разорвакль и бросился навстречу ужасному посланцу дьявола. – Бегите в лес! Я попробую с ним сразиться!
Маришка и Уморушка послушно кинулись в сторону спасительной рощи. Тем временем смерч поравнялся с Разорваклем, смело раскинувшим руки перед ним, и попытался обойти его. Смерч заметно убавил в скорости, поэтому маневр не удался, и людоед сграбастал «посланца дьявола» в свои объятия.
– Простите уважаемый! – закричал вдруг недовольно человеческим голосом пойманный смерч. – Я очень спешу, а вы меня почему-то задерживаете! – и «посланец дьявола» сделал попытку освободиться из лап бесстрашного бородача.
Разорвакль, который давно уже простился с жизнью, очень удивился, когда понял, что остался жив и невредим. Он с изумлением уставился на серый пыльный кокон, зажатый в своих руках, и по смутным его очертаниям догадался, что это, кажется, человек. Тогда он ослабил объятия и выпустил добычу на свободу. Серый мохнатый кокон снял с головы шляпу и при ее помощи стал отряхиваться. Через минуту перед пораженным Разорваклем стоял уже не посланец дьявола, а обыкновенный седовласый старичок в сапогах со шпорами. Кинув укоризненный взгляд на посмевшего задержать его чудака, старичок крикнул вслед улепетывающим без оглядки девочкам:
– Мариш! Уморушка! Это я! Иван Иваныч!
И высоко подняв в руке шляпу, приветственно замахал ею. Девочки, услышав зов, остановились, как вкопанные. Дружно обернулись на сто восемьдесят градусов и увидели: рядом с растерянным Разорваклем стоял Гвоздиков и махал шляпой. Сам Иван Иванович!.. Собственной персоной!..
Глава шестнадцатая
Пожурив Маришку и Уморушку за самовольный отлет из Муромской Чащи, Иван Иванович отправился вместе в ними и Разорваклем к горе Ужасьон, где лежал, оставленный без присмотра, чудесный ковер-самолет. По дороге Гвоздикову поведали о плачевной судьбе несчастного людоеда, и старый учитель мгновенно проникся к нему участием.
– По-моему, – сказал он, выслушав внимательно всех троих, – нужно не в речку прыгать, а идти к людям и все им объяснять хорошенько. Большинство людей слова понимают, это уже доказано наукой.
– Боюсь, месье Жан, наши люди все-таки не поймут, – печально отозвался Разорвакль, – они родились на этот свет с мыслью, что я – людоед и, кажется, с нею умрут…
– Но я им докажу! – начал кипятиться Гвоздиков. – Я расскажу им, как вы бесстрашно кинулись навстречу страшному вихрю…
– Лучше скажите «посланцу дьявола», – робко перебил Разорвакль.
– Хорошо, посланцу дьявола. Вы же не знали, что это я?
– И они пусть не знают… – попросил Разорвакль и смущенно потупил очи. – Я забочусь не столько о себе, – торопливо добавил он, – сколько о вас, месье Жан. Если сельчане узнают, что вы – посланец дьявола, у вас могут быть неприятности.
– Хорошо, не скажу, – согласился Гвоздиков. – Я предъявлю им вещественные доказательства: Маришку и Уморушку. Разве настоящий людоед не слопал бы их в одну секунду?
– Конечно, слопал бы, – кивнул головой Разорвакль.
– А я сомневаюсь, – буркнула Уморушка с обидой, но развивать свою мысль не стала.
Запрятав ковер понадежнее, четверка друзей отправилась в деревню, где жил Разорвакль. Односельчане, завидя его приближение, попрятались по домам. Но потом все-таки набрались храбрости и вышли на улицу. Со слезами радости встретила после долгой разлуки своего первенца постаревшая чета Проглотини: они, хоть и навещали изредка сына, но в родной деревне видели его впервые за последние тридцать лет.
Долго втолковывали Иван Иванович Гвоздиков, Маришка и Уморушка мнительным землякам Разорвакля, что он никакой не людоед, а самый обыкновенный человек, к тому же герой, отважно сразившийся с посланцем дьявола и победивший его. Они терпеливо объясняли недоверчивой толпе крестьян, что людоедов давным-давно в семействе Проглотини не существует, а нести моральную ответственность за своих предшественников Разорвакль не обязан, единственный его долг – это верой и правдой служить старикам-родителям и всем людям.
Наконец, лед недоверия тронулся, и старейшина деревни от имени всех односельчан сказал:
– Может быть, мы и ошиблись в дорогом Разорвакле… Что ж, это бывает. Пусть он отныне остается здесь и трудится вместе с другими. Это верно, месье Жан, времена людоедов прошли и, кажется, безвозвратно.
– Пусть сменит имя!.. Пусть возьмет другую фамилию!.. – закричали из толпы сельчан. Но старейшина одним лишь жестом властно поднятой руки утихомирил земляков:
– Это его личное дело, друзья. Главное – поступки, по ним и будем судить.
– Уж теперь мы себя слопать не дадим! – не удержался и все-таки выкрикнул один молоденький парень. – Мы сами кого хочешь слопаем!
И все, даже Разорвакль и его старые отец и мать, громко рассмеялись, услышав такое заявление.
А Гвоздиков, увидя, что история с людоедом закончилась благополучно, взял Уморушку и Маришку за руки и незаметно увел их с деревенской улицы за околицу.
– Нечего нам теперь здесь делать, – сказал он своим подопечным, – нужно спешить домой!
И они бодрой походкой отправились обратно в горы, где их ждал припрятанный в кустах ковер-самолет.
Глава семнадцатая
– Куда теперь? – спросила Маришка, когда ковер поднялся выше облаков и завис над ними в прозрачной синеве бездонного неба.
– Конечно, домой! – воскликнул Иван Иванович, поглубже надевая шляпу на голову и опасаясь, что ее унесет ветром. – Вам мало тех приключений, что нам уже выпали за какие-то сутки? По-моему, вполне достаточно.
– Но мы же теперь вместе! – стала спорить Уморушка. – Чего бояться? А от дедушки Калины все равно влетит, так было б за что!
– Нет-нет!.. – заупрямился Гвоздиков. – Только домой! Пока все живы и здоровы – нужно возвращаться.
Иван Иванович вдруг громко чихнул, извинился и сказал виноватым голосом:
– Не хватало нам еще всем простудиться… Чувствуете, какая холодина?
– Да, – поддержала его Маришка, тоже начав дрожать от холодного ветра и сырости. – Сейчас бы куда потеплее…
– Так в чем же дело? – бодрясь, сказала Уморушка (холод пробрал и ее), – махнем на юг, отогреемся и – домой!
Гвоздиков задумался. Побывать на юге было, конечно, заманчиво. За всю свою жизнь он так ни разу и не выбрался отдохнуть к теплому морю, хотя с юности мечтал увидеть огромные корабли, поглядеть на бескрайний морской простор.
Замечтавшись, Иван Иванович не заметил сам, как стал намурлыкивать себе под нос по старой привычке:
- Никогда я не был на Босфоре,
- Ты меня не спрашивай о нем.
- Я в твоих глазах увидел море,
- Полыхающее голубым огнем…
– А Босфор – это где? – спросила Уморушка, нарушив мечтания Гвоздикова.
Иван Иванович очнулся, посмотрел по сторонам, вспомнил, ГДЕ он находится и с грустью ответил:
– Далеко… Там, где Турция, Иран… А в старину Иран назывался Персией…
– Там тепло? – снова спросила Уморушка. – Ну, в этой Персии?
– Еще как! – ответила Маришка за Гвоздикова. – Там и зимы не бывает – круглый год лето! А вкуснятины всякой растет – гибель! Бананы, ананасы, виноград…
Глаза Уморушки полыхнули адским огнем:
– Никогда бананасов не ела!! Иван Иванович, летим!
Гвоздиков чуть не поперхнулся:
– Куда? В Персию?!
– Ну, на минуточку!.. Ковер волшебный – чик! – и там! А потом обратно!
– Заодно отогреемся, – поддержала Маришка подругу. – Когда еще в Персии побывать придется!
«Пожалуй, никогда…» – печально подумал Гвоздиков, а вслух сказал:
– Только, ежели на часок! И сразу назад!
– Ура! – крикнула Маришка и весело скомандовала: – Курс – Персия! Вперед, ковер-самолет, полный вперед!
Края ковра загнулись, он взмыл еще выше и бесшумной кометой упал в синеву…
Глава восемнадцатая
Они приземлились в долине, окруженной со всех сторон высокими горами. В долине росло много плодовых деревьев, и через пять минут карманы путешественников были набиты персиками, грушами и абрикосами.
– Бананов здесь нет, но нам и этого хватит, – сказал Иван Иванович, выгружая на ковер свою добычу. – Главное – здесь тепло!
– Я уже отогрелась, – доложила Уморушка, уплетая за обе щеки румяный абрикос. – А если чего есть захочется – скатерочка нас накормит!
– Настоящие путешественники сами себе пищу готовят, – возразил ей старый учитель, – на скатерочки волшебные надеяться – лучше и не путешествовать!
Гвоздиков осмотрелся и, увидев неподалеку небольшую пещеру, сказал:
– Раскинем свой бивуак здесь, в этой пещере. Отдохнем, перекусим и – в обратный путь!
Они перетащили свои немногочисленные пожитки во временное жилище и стали думать, что бы такое приготовить на обед.
– В детстве, – сказал Иван Иванович, – мы с твоим дедушкой, Мариш, рыбу ловить любили. Есть удочка – удочкой, нет удочки – рубахой или майкой. Завяжем ворот – вот и бредень готов.
– Ушицы не мешало бы отведать… – вздохнула Уморушка тяжко. – Да где же рыбку взять?
– В речке, – ответил Гвоздиков.
– А речку? – спросила Уморушка.
– А речку найти нужно; раз плодовых деревьев здесь много, наверное, и водоем какой-то поблизости есть. Вы пока с Маришкой костер приготовьте, а я пойду окрестности осмотрю.
– Может быть, все-таки скатерочку попросим? – робко предложила Маришка. – А то уйдете куда-нибудь и заблудитесь…
Но гвоздиков ее успокоил:
– Что ты, Мариш, я далеко забредать не буду. Я здесь, рядышком…
И он, весело подмигнув своим спутницам, исчез за ближайшим валуном.
А Маришка и Уморушка принялись хозяйничать, как заправские путешественницы. Первым делом они аккуратно скатали ковер и положили его в пещеру, чтобы он зря не выгорал под персидским небом. Потом, собрав сучья и ветки, соорудили из них огромный костер.
– Зажигать пока не будем, – сказала Маришка, – не известно еще, принесет Иван Иванович рыбу или нет.
– И котелка у нас не имеется, – вздохнула Уморушка, – в чем станем уху варить?
– Не бойся, Гвоздиков придумает в чем варить. – Маришка посмотрела на вершины гор, прятавшиеся в белоснежных облаках, и тихо сказала: – Вот мы и в Персии… Красиво, конечно, но я другого ждала…
– Чего? – удивилась Уморушка.
– Не знаю, – пожала плечами Маришка. – Чего-то необычного, сказочного…
– Сплюнь-ка скорей через левое плечо, – скомандовала Уморушка, сердито хмуря брови. – Нам за прежнее всыплют по первое число, а тебе все мало! «Сказочного хочется!.. Необычного!..» – передразнила она подругу.
Маришка виновато опустила глаза:
– Книг я всяких начиталась про Персию, про город Багдад… Вот и сказала так. А приключений, и правда, хватит!
Услышав слова Маришки о разных интересных книгах, Уморушка попросила рассказать ей хоть немного из прочитанного подругой. И Маришка, которая не умела ломаться и заставлять долго себя упрашивать, охотно поведала Уморушке несколько историй о древнем Багдаде и его обитателях. Наверное, прошел целый час, пока она рассказывала эти истории открывшей рот до ушей подруге. И только когда он прошел, Маришка и Уморушка спохватились о своем наставнике.
– Где же Иван Иванович? – воскликнула первой красноречивая сказительница. – Сказал, на минуточку, а его все нет!
– Наверное, рыба плохо клюет, – предположила Уморушка. – Рыбаки такой народ: чем хуже лов, тем упорней сидят. По Шустрику знаю: никакими заклятьями с места не сорвешь!
– Мы и без заклятий обойдемся. Идем-ка со мной! – и Маришка первой двинулась в ту сторону, куда ушел неугомонный путешественник Иван Иванович Гвоздиков.
Обойдя два огромных валуна, девочки вновь оказались на открытом месте. Еще одна долина простиралась перед ними, и в низовье долины, как и предполагал их наставник, серебристой змейкой сверкала река. Маришка и Уморушка быстро сбежали вниз и вскоре увидели на берегу мокрую с завязанным воротом рубаху Гвоздикова.
– А где же Иван Иванович? – спросила Уморушка, глядя на подругу, и тут же сама догадалась, что учитель бесследно исчез. – Ты только не волнуйся, – стала она успокаивать Маришку, – утонуть он не мог: видишь, как здесь мелко?
– А я и не волнуюсь… – дрожащим голосом ответила Маришка. – Наверное, он пошел искать новую пещеру, поближе к воде…
И она показала на высокую скалу, из-за которой вытекала безымянная речка.
– Идем скорее туда.
Подобрав рубашку Ивана Ивановича и на ходу развязывая мокрый узел у ворота, Маришка вместе с Уморушкой поспешили к скале.
– Что-то не видать тут пещеры… – обходя каменистую громадину, проговорила Уморушка не совсем уверенно. – Мышке проскочить – и то некуда.
– А это что? – спросила Маришка и ткнула рукой в чьи-то следы, ведущие прямо к скале. – Видишь, как земля утоптана? И трава почти не растет…
– Точно-точно! – обрадовалась Уморушка. – И как это я сама не заметила – а еще лесовичка!
Она нагнулась к земле и вскоре доложила:
– Следы лошадиные и человеческие. Много лошадей и много людей топталось. И чего они вокруг скалы крутились?
Уморушка недоуменно пожала плечами.
– Мы эту загадку потом разгадаем, – сказал Маришка, – а сейчас нам Ивана Ивановича найти обязательно надо.
Пройдя еще немного, они наткнулись на новую скалу, а обогнув ее, увидели на холме незнакомое дерево, высотой в две огромные сосны. на верхушке дерева в густых ветвях покоилось громадное гнездо, сложенное из сухих веток и сучьев. Острый глаз Уморушки различил в просветах гнезда какой-то белый комок, мечущийся по дну диковинного сооружения, и сердце ее замерло от тревожного предчувствия.
– Гляди, Мариш… Не то птенчик скачет, не то Иван Иванович…
Не сговариваясь, они что было силы припустились к холму и через минуту оказались у гигантского дерева.
– Иван Иваны-ыч!.. – закричали Уморушка и Маришка разом. – Миленький, это вы?!
Из гнезда посыпались щепки, чьи-то обглоданные кости, сухие листья и прочий мусор.
– Я, девочки!.. Я тут!.. – донеслось из поднебесья. – Уходите скорее, здесь очень опасно!
– Что, что случилось?! – прокричала Маришка уже одна. – Как вы туда попали?!
В отверстие между ветвями показалась взлохмаченная седая голова Гвоздикова и грустно поведала стоявшим внизу:
– Я ловил рыбу… и не заметил, как… огромная птица схватила меня и притащила… притащила сюда… Спасайтесь, она скоро вернется! – Голова заерзала и исчезла внутри гнезда.
– Мы не уйдем без вас, Иван Иванович! Слезайте скорее1 – прокричала что было мочи Уморушка.
– Не могу! – донеслось в ответ из странной ловушки. – Здесь очень высоко, я расшибусь!
– И ничего не высоко! – туту же заспорила бойкая лесовичка. – Раз-раз – и внизу!
– Нет… не могу… Прощайте и не поминайте лихом! – Гвоздиков снова высунул голову в отверстие и стал давать последние советы: – Возвращайтесь скорее на прежнее место, садитесь на ковер и удирайте отсюда! Если успеете… залетайте за мной… Впрочем… – Голова тихо всхлипнула и замолчала.
– Нет уж, без Ивана Ивановича мы никуда не улетим! – твердо заявила Уморушка. – Разве мы дадим какой-то птице склевать его?!
– Конечно, нет, – так же твердо поддержала ее Маришка, – надо что-то придумать… – Она вспомнила о шапке-невидимке и весело хлопнула подружку ладонью по плечу: – Уже придумала!.. Пока мы с тобой за ковром бегаем, Иван Иванович в шапке волшебной посидит. Даже если проклятая птица и заявится, так она его не увидит!
– Давай скорее! – обрадовалась Уморушка. – Я вмиг ее наверх доставлю!
Когда Иван Иванович приоткрыл глаза, юная лесовичка уже была на полпути к вершине.
– Что ты делаешь, Уморушка! – закричал он в ужасе. – Ты свалишься и разобьешься вдребезги!
– Не свалюсь… – услышал он в ответ бодрое пыхтенье, – ни на такие деревца лазили…
– Сейчас же ползи обратно! – пытался настоять на своем бедолага Гвоздиков. – Ты меня слышишь?!
– Слышу, слышу… – пропыхтела Уморушка, уже цепляясь за свисающие из гнезда ветви. – Вот вам шапочка-невидимочка, – она просунула в узкую щель спасительный головной убор, – побудьте пока в ней… А мы сейчас прилетим. – И Уморушка медленно поползла вниз. Достигнув земли, она облегченно вздохнула и снова посмотрела вверх.
Именно в этот момент из-за скалы бесшумно вылетела огромная черная тень и плавно скользнула к гигантскому гнезду. Это была птица, унесшая Гвоздикова, птица Рухх!
Глава девятнадцатая
Девочки еле успели скрыться за скалой, а Гвоздиков надеть спасительную чудо-шапку, как птица Рухх грузно опустилась на гнездо, сотрясая его и грозя разрушить. Зловещее чудовище принесло в когтях новую добычу: отнятую у шакалов тушку дикого козленка. Бросив окровавленную тушку чуть ли не на голову Гвоздикову, страшная птица повела рубиновым оком вокруг себя и сердито заклекотала: она с удивлением обнаружила пропажу другого блюда. Иван Иванович втиснулся в неглубокую выемку в стенке гнезда и затаил дыхание, он боялся, что даже судорожное туканье сердца может выдать его присутствие. Переступая с лапы на лапу, птица неуклюже повернулась вокруг оси, но съестных запасов так и не нашла. Еще более сердитое и злое клекотание потрясло округу. Боясь оглохнуть, Иван Иванович торопливо зажал уши обеими руками. Лежащая у ног растерзанная тушка несчастного козленка увеличивала его мучения. Наконец, смирившись с пропажей деликатеса, ужасная птица решила перекусить тем, что еще имелось. Перед едой Рухх надумала привести себя в порядок и стала чистить клювом перышки, своим грохотаньем напомнившие Ивану Ивановичу листы кровельного железа на светлогорских крышах. Не имея больше сил терпеть запах крови, Гвоздиков решил воспользоваться возникшей паузой и, превозмогая страх, вцепился обеими руками в тушку козленка и с трудом выпихнул ее в отверстие гнезда, через которое совсем недавно вел переговоры с Маришкой и Уморушкой. Увлеченная туалетом, птица Рухх не услышала возни позади себя: перья ее так гремели, что шум, который невольно производил Иван Иванович, выбрасывая козленка, начисто заглушался ею самой. Вдоволь погремев, чудовище решило приступить к трапезе. Тут-то оно и обнаружило, что и эта еда куда-то исчезла! Громовое клекотанье сотрясло горы. Маришка и Уморушка в страхе отскочили от скалы и нырнули в кусты шиповника, боясь быть задавленными покатившимися со скал камнями. Рухх неловко кружилась по гнезду, выискивая пропажу, время от времени кусая от злости края своего жилища. Гвоздиков сидел в жесткой яме ни жив, ни мертв: с одной стороны, ему грозило быть затоптанным страшным чудовищем, с другой стороны, открывалась неприятная перспектива вывалиться из гнезда с огромной высоты. Наконец, бестолковая птица сообразила выглянуть за борт своей утлой постройки и посмотреть вниз. Радостное, но такое же оглушительное клекотанье вырвалось из ужасной пасти голодного страшилища. Чуть присев и быстро оттолкнувшись лапами, Рухх взмыла над гнездом. Но еще быстрее стартовавшей птицы Гвоздиков успел вылететь из своего убежища и вцепиться двумя руками в холодные и жесткие крылья ненавистного врага. Секунда – и Рухх на бреющем полете подхватила козленка и снова взмыла вверх. Боясь расшибиться о землю, Иван Иванович все-таки заставил себя разжать онемевшие пальцы и покатился кубарем по густой траве. Шапка-невидимка свалилась с его головы, но прожорливое чудовище, увлеченное только козленком, уже не смотрело вниз, и Гвоздиков успел подобрать головной убор и снова натянуть его поглубже на взмокшую голову.
– Мы здесь!.. Здесь, Иван Иванович!.. – зашептали Маришка и Уморушка, увидев