13.03.2024 03:16
extranjero
0
+1
-1
Книга состоит из писем юного Вертера, в которых описаны все его размышления и переживания. В письмах он пишет о своей возлюбленной – Лотте. Она предстает нам особой прекрасной во всем, юноша ее буквально обожествляет. Сначала светлые и чистые его письма вызывают порой умиление, но чем дальше, тем больше сгущаются краски, и тяжелые тучи нависают над головой Вертера. Все больше в его письмах сарказма и боли, которые позже сменяются злостью и горечью.
Вертер персонаж крайне сентиментальный и порывистый, воспевающий красоту окружающей природы, и с крайним осуждением относящийся к рассудительности и мрачности. В противовес ему выступает Альберт, муж Лотты, человек рассудительный и верный принципам.
Художественная часть книги великолепна. Давно я не читал так органично переложенных на бумагу характеров, эмоций, чувств. В письмах отчетливо видны все изломы характера Вертера, все его заблуждения, все его затаенные страсти.
Сегодня история любовного треугольника и безответной любви уже не нова, нам не раз повторяли на разные лады эти истории. Так что страдания юного Вертера уже давно не будоражат общественность и не вызывают брожения в умах. Это скорее заслуженная классика, место которой на полке.
13.03.2024 03:16
Ivanna_Lejn
0
+1
-1
Ох, ну что могу сказать… Понравилось. Я бы даже сказала, что очень понравилось. Вообще я поклонница подобной литературы и подобных чувств. Не вот этих «розовых соплей», которые описываются в современных романах о любви, которые через полчаса уже забываешь. Сколько я читала романов о любви? Огромное количество. И что? Большую (ударение на «о») я уже и не помню, а «Страдания юного Вертера» оставили глубокий отпечаток в моей душе и надолго. Такая высота чувств, такое тонкое восприятие жизни, любви. Такие меткие и романтичные наблюдения. Я испытывала глубочайшее эстетическое удовольствие во время чтения этой книги. Конечно, в реальной жизни мне вряд ли понравился бы такой мужчина, простите, просто эмо какой-то. )) Но в качестве книжного героя – самое то.
Во время чтения создавалось впечатление, что я не книгу читаю, а чей-то дневник, письма. И они на самом деле реальны. Динамично и образно все так описывается. Восторг.
Несмотря на то, что я придира во многом, в данном случае мне придраться не к чему. Разве что настучать главному герою по лбу и сказать: «Чувак, ну чего ты так убиваешься?». )) Впрочем, от любви лекарства нет, и страдания Вертера вполне понятны. Жаль только, что он так и не смог справиться со своими чувствами и решился на такой ужасный поступок, как самоубийство. Уж никак не ожидала, если честно. Думала, парень перестрадает, да и влюбится в кого-нибудь другого. Но у Вертера любовь оказалась патологической. Я всегда была сторонницей того, что любовь должна приносить радость, ну или какую-то светлую истому, если это чувство не взаимно. А тут прям черная депрессия на парня накатила, да и довела до самоубийства.
В любом случае, повторюсь, произведение оставило приятное послевкусие, мысли для раздумья, какие-то душевные переживания.
И эпоха… Как же мне нравится эта эпоха. Вернее, читать об этой эпохе, об этом времени. Жить - ни за что! Я очень рада, что живу в современном мире. ))
13.03.2024 03:16
Li_Sh
0
+1
-1
Начну с того, что, например, в философии Цветаевой любовь - это больше, чем отношения между двумя. Любовь можно испытывать одинаково и к человеку, и к событию, и к месту, и к вещи. Любовь гораздо шире, это чувство, обладающее огромной гаммой оттенков. В "Страданиях юного Вертера" мы видим именно эту гамму. Присмотримся. Прелесть романа в том, что Вертер любит не только Лотту, но и всё, что окружало его в самое счастливое для него время жизни. И как сложно ему переживать разрушение прошлого, полное его исчезновение. Расставание с Лоттой и невозможность общаться с ней как прежде (до появления Альберта), отъезд из полюбившихся мест, крушение судеб знакомых ему людей, срубленные деревья, которые жалеет Вертер... невозможность видеть поля, слышать смех Лотты, осознавать, что до её дома можно дойти пешком, невозможность писать о ней писем Вильгельму... Разве не испытываем и мы иной раз те же чувства? А вот в этом доме мы жили, и теперь его сносят. Вон там висел абажур, в том разбитом окошке. А с этим человеком мы были дружны, а теперь в ссоре и никогда не помиримся. А ещё один умер. Но когда-то втроём мы сидели под абажуром... Да, а вон там росло, тоже росло дерево с огромным толстым стволом, и мы слушали шум его кроны. И вот теперь ничего этого нет. Но, наверное, это неудачное сравнение. Такое же неудачное, какими выходили сравнения у Вертера. Неудачное, потому что Вертеру в тысячу раз тяжелее. И те неприятности и неудачи, что окружили его, они всё множились и множились...
Страшно, помня прошлое, осознавать, что так, как было прежде, уже не будет.Пусть этот сюжет не нов, но он преподнесён Гёте так, что ни прибавить, ни убавить нечего. Ничего лишнего. И эпистолярная форма, из которой изъяты, опущены письма Вильгельма, и обращение издателя к читателю... не напоминает ли это всё нынешнее стремление авторов как-то "эдак" обыграть форму своего текста? А на самом деле всё уже давно придумано.Зачем говорить о классике, что она гениальна? Здесь однозначное умолчание. Классику невозможно не читать. Без опыта чтения классики сюжетные вариации новых романных форм и сюжетных линий принимаются за чистую монету. Но мы прекрасно знаем, что писатели тоже читают. И уж точно не меньше нас.
13.03.2024 03:16
marikami
0
+1
-1
Недавно перечитала Вертера и поняла, что если "Над пропастью во ржи" надо было читать лет в 13, то "Вертера" как раз лучше было бы читать сейчас. Тогда он мне, как и герой "Над пропастью" показался обычным нытиком и неудачником. Теперь же я могу, не буду льстить себе словом "полностью", но хотя бы отчасти понять замысел автора и оценить его талант.
"Вертер" по прежнему не является ни моим любимым произведением, ни любимым персонажем, но не оценить гениальность Гете (совсем молодого еще Гете!) я не могу.
13.03.2024 03:16
ArinaAnna
0
+1
-1
И кто, в избытке ощущений,
Когда кипит и стынет кровь,
Не ведал наших искушений,
Самоубийство и любовь!
Ф.ТютчевРоман-дневник. Роман-исповедь. Честный и откровенный. Ибо есть такая любовь на свете, и есть такие мужчины, которые склонны так любить – самоотреченно и с избытком чувств, готовностью жертвовать собой, и с негаснущей привязанностью и терпением, которая в последствие перерастает в одержимость. И не смотря на то, что Вертера и современного мужчину разделяет 240 лет, - они продолжают страдать, плакать, сокрушатся, превращаются в безумцев и рабов, и, теряя рассудительность, кончают жизнь самоубийством (это же касается и женщин). Хотела бы я видеть Вертера другом? – Да. С ним можно подолгу говорить, думать, размышлять. Он способен увидеть, и показать мне мир, глазами поэта и художника – от великого до малого, от возвышенного до низменного, таким, каким, я возможно, и не сумела бы разглядеть его, в своем стремительном потоке жизни. Хотела бы я быть в роли возлюбленной Вертера? – Нет. Такой любви я не приемлю и страшусь, - она обременительна, оторвана от реальной жизни, излишне мечтательна и возвышенна. Она берет в плен человека, подчиняет его себе. Человек теряет свободу, а вместо нее обретает зависимость. А зависимость – это порабощающая, недобровольная, рабская связь одного человека с другим, которая способна довести человека до самоубийства: «Человек может сносить радость, горе, боль лишь до известной степени, а когда эта степень превышена, он гибнет... Посмотри на человека с его замкнутым внутренним миром: как действуют на него впечатления, какие навязчивые мысли пускают в нем корни, пока все растущая страсть не лишит его всякого самообладания и не доведет до погибели" (12 августа).А что же Лотта, возлюбленная Вертера? – неоднозначные у меня к ней чувства. Ее можно понять – она наивна, женственна, добра, трудолюбива. В ней есть чувство долга и ответственности, и она преданно держится за свой брак с Альбертом. Она даже способна оценить и понять чувства Вертера к ней… но, увы, предупредить их вовремя, и не дать им вволю разрастись, она не сумела. И за это заслуживает порицание. С самого начала, еще до свадьбы, Лотта принимала Вертера в своем доме, выслушивала его комплименты, развлекалась с ним (ибо жених был далеко), гуляла, пела для него. И все это льстило ей, тешило женское самолюбие, придавало ее, еще не мудрой женской натуре, большей значимости и неповторимости. И когда эти ухаживания стали не угодны и обременительны для их семейной четы, она принимает решение прекратить их, и запретить бедному Вертеру появляться в доме, чем наносит ему смертельный удар. Бедный Вертер… принять пистолет с рук возлюбленной… да еще как принять!? … к сожалению, в мире все меньше любви, все больше страстей, все меньше свободных людей, всё больше зависимых… И Вертер тому пример; человек - который не предает, но исчезает.
13.03.2024 03:16
cinne68
0
+1
-1
Каждый раз читая Гёте и не осознавая, чем он велик - настолько, - я ощущаю болезненный приступ неудовольствия к себе. Я перечитывала "Фауста" неоднократно, но все равно вторая часть кажется мне вымученной, лишней, портящей прекрасную первую часть и обесценивающей весь текст. В общем, я не понимаю "Фауста", совсем не понимаю, что приводит меня в уныние. И, беря в руки "Вертера" я надеялась, что хотя бы сейчас мне откроется истина, я смогу постичь гений Гете и понять, почему столько людей, вдохновленных этой книгой, покончили с собой. Но понять мне этого не дано, увы. О эта болезненная чувствительность, о эта невозможность жить, о да, эти рассуждения о самоубийстве (цитату приведу), но черт возьми, не трогает это меня. Я не верю, что Вертер так любит Лотту, что практически сходит с ума, точнее, я не верю, что он сходит с ума. Для меня он похож на одну из нервических барышень, и даже в той истории о самоубийстве девушки, которую Вертер рассказывает Альберту, больше трагизма и больше места сочувствию.Ладно, что я несу: я скорей соглашусь с тем, что я бесчувственное бревно, не понимающее высокого искусства, чем с тем, что Гете - не гениален. Гениален, видимо, раз столько людей это заметили, но я вот этого, увы, не вижу.
13.03.2024 03:16
kr_andr
0
+1
-1
В мире не хватает еще одной нации - германо-русской - не знаю, как правильнее написать, в общем смешать русских с немцами и получить что-то общее на выходе. Конечно, английская литература захватила мир вслед за английским языком. Это не удивительно. И культура и прочее. И во множестве книг множества авторов мы находим кусочки себя, но где еще так ярко отражается твоё Я, как ни в своей, отечественной (сиречь русской), литературе? - как ни странно, еще в германской. Нигде, ни у кого больше я не видел такого засилья русских страданий, как в классической немецкой литературе (а интересно, что сейчас у них происходит?). Каким-то удивительным образом пословица "что русскому хорошо, то немцу - смерть" не переносится на книги. В них я чувствую нас братьями. Или, вернее, чтобы не обобщать на несогласных - я сам столько особенного и родного вижу у немцев, что иногда, в библиотеках, переставляю их произведения на полку "Русская классика" и начинаю искренне считать, что Томас Манн и Гёте писали на русском.Так вот, "Страдания юного Вертера" - чем не наше всё? Да этими Вертерами же вся школьная классика полна. И может быть, если бы что-нибудь, взять, да где-нибудь в 10-ом, заменить на него - то, глядишь, детям то и понятнее и ближе и ярче было бы! Время то уже подходящее. Многие влюблялись, не могли сказать или говорили да не в кассу, не к месту и не тому - страдали своими юными сердцами, страдали и (не имея за плечами ничего, кроме сытого детства с заботой папымамы) - считали, что хуже быть не может, что они самые несчастные.А тут и Вертер. К тому же роман в письмах - прямая речь, заметьте. Ни кто-то там описывает, рассказывает - а словно сам герой изливает свою душу именно тебе, лично. И ведь какая штука - эффект нам уже не доступный. Во время первой публикации Гёте скрыл своё имя и опубликовал книгу именно как подборку найденных писем, присовокупив к ним небольшие (якобы) редакторские комментарии, сноски, примечания. Понимаете? - первые люди читали "Вертера" - как истинно произошедшее. К тому же Гёте написал его всего за пару месяцев. Я думаю, в бреду и запале - в открывшемся огне вдохновения."Страдания юного Вертера" - очень и очень не обычная книга. Нет, если говорить сухо, то всё не так уж и сложно. Можно скоронько пересказать сюжет, приёмы и ходы. Но что с того? Своими словами, своим напором... искренностью! - Гёте словно проломил стену отчуждения героя от читателя. После чего книга начинает восприниматься невероятно понятно и близко.Вслед за выходом романа, по миру прокатилась волна самоубийств, позже названная "эффектом Вертера" - да, молодые люди, вслед за героем, пускали себе пулю в лоб. Книгу даже стали, местами, запрещать. Довольно безуспешно. Но что удивительно - там, на тех страницах, нет и слова про то, что самоубийство - прекрасно и замечательно. Однако люди клали книжку в карман, брали в руку пистолет и писали прощальную записку. Почему? Я думаю, дело в том, что Гёте был единственный кто их услышал - года то какие! Это сейчас можно излить душу хоть перед миллионами, выйдя в интернет. А тогда - кто знал о моих страданиях, кому я мог о себе рассказать? И вдруг! - у него тоже, он так же. И он вышел. И я смогу.Нет, правда, удивительная книга - удивительная именно своей всепроникающей близостью.P.S.: А Гёте, кстати, не легко было от "эффекта Вернера" и позже он внёс некоторые правки, чтобы смыть немного красоты. Возможно, тогда, в 1774, он сам не понимал силу открывшегося ему потока.P.P.S: Что касается самоубийства. Я всегда думал, что не пошел бы на него, потому что мне интересно - что же будет дальше? Теперь понимаю - я просто хорошо жил и не доходил до своих пределов. Очень легко, например, обвинить покойного несчастного влюбленного в слабости. Или вообще сказать, что любовные страдания яйца выеденного не стоят. Но послушайте. Самоубийство - это не просто. Возьмём его, как крайнюю точку чего угодно - отчаяния, возможностей, жизненных сил. Возьмём его, как крайнюю точку и посмотрим - если один кончает собой, потому что каннибал съел всю его родню и детей; а второй - если его бросила девушка... Это не значит, что причина второго - смешна. Это значит, что перед нами всего лишь разные люди и точка отчаяния второго, так же как степень терпимости физической боли - иная, с иным порогом. И потерять любовь - для него действительно равноценно всем прочим бедам всего прочего мира.
13.03.2024 03:16
psyho_dmitry
0
+1
-1
Небольшой роман немецкого писателя, рассказывающий историю влюбленного юноши, как нетрудно догадаться, заканчивающийся трагически, в своё время произвел фурор. Чувства, переживания, романтическая любовь, суицидальные склонности и, конечно, прекрасный язык мастера слова произвели революцию и положили начало сентиментальной прозе как жанру. Влияние искусства на жизнь как известно колоссально, и "Страдания юного Вертера" серьёзный образец этого тезиса. У героя книги после выхода романа по всей Европе появились подражатели, отчего прошла волна самоубийств. Книга в итоге была запрещена. Сейчас, по прошествии лет, это кажется наивным, однако, сам факт многое говорит о времени, в котором жил Гёте, и о силе слова как таковом.Моё знакомство с этим произведением случилось под влиянием уважаемой мной знакомой, которая, можно сказать, была фанаткой Вертера. Она периодически рассказывала о герое в самых возвышенных тонах. Однако само чтение для меня лично прошло без каких-либо восторгов, в хорошем сдержанном уважении к автору, к его безусловному мастерству. При этом я был совершенно не впечатлен. Вот всё на месте, а чувства не возникают.Я не большой поклонник романтической сентиментальной литературы, однако, произведение Гёте безусловно значимо для мировой культуры и крайне рекомендовано к прочтению более или менее всем.
13.03.2024 03:16
LuchiaDeMora
0
+1
-1
Люблю Гёте. Философию его люблю очень.Книжка тяжело читалась. Медленно-медленно. 3 недели. Но смысл все-же вышел. :)
Не стоит вспоминать прошлого - оно не может быть хорошим. Не стоит думать о будущем - все-равно все будет не так. Живите безобидным настоящим.Много сказать не получится. Написано красиво очень. Читала 2 перевода - Пастернака и современной русской переводчицы какой-то. Пастернак без спора выигрывает. :) Из-за нудности некоторых моментов - 4/5.